Головорез Слэйд Майкл
– За месяц до этого я уехал в Британию.
– Сколько вам было тогда?
– Двадцать один год.
Ки протянул Цинку две фотографии. На одной из них его отец и Чан Кайши позировали на фоне фабрики, извергающей чёрный дым.
– Она была бы моей после получения образования.
Вторая была сделана на спортивной площадке.
– Филби, Бэрджесс, Блант, Маклин и я. Маркс и Энгельс витали над Кембриджем в том году.
Ки на мгновение сделал паузу, чтобы перевести дыхание. Цинк молился, чтобы он не умер, пока они были наедине.
– Дети на этой фабрике работали, словно рабы, ночью засыпая у своих машин.
Женщины были вынуждены продавать себя ради еды, а забастовки подавлялись путём обезглавливания бастующих. В сельских поместьях моего отца налоги собирались в течение шестидесяти лет во всё возрастающих размерах, принося прибыль, которая исчислялась семьюстами процентами. Должники избегали тюрьмы, посылая своих жён и детей на работу на этой фабрике. Это должно было стать моим будущим.
Чан был охвачен навязчивой идеей уничтожения коммунистов. Мао скрывался в горах на юге. Он обращал на свою сторону крестьян, вербуя добровольцев в партизанские отряды Красной Армии. "Враг побеждает, мы отступаем. Враг разбивает лагерь, мы начинаем ему досаждать. Враг устаёт, мы атакуем. Враг отступает, мы преследуем".
Я вернулся в Китай, когда истребление людей, проводившееся Чаном, достигло своего пика. Коммунисты предлагали братство и надежду. Гоминдан предлагал фабрики рабов. Мог ли я выбрать капитализм и дорогу своих предков? Или же я должен был сменить имя, забыть своё прошлое и присоединиться к революции?
Если бы вы оказались на моём месте, инспектор, что бы сделали вы?
Казалось, мы обречены были сражаться всегда, сказал Ки Цинку. Сперва против болезней и усталости во время Длинного Марша, когда только один из пяти выжил после шести тысяч миль пути к Шанхаю. Затем против гоминдана в нескончаемой гражданской войне. Затем против японцев в 1937 году. Затем против гоминдана в Битве за Чинхо…
– Когда это было? – спросил Цинк.
– В 1945-м. Битва в Тянь-шаньских горах Синьцзяна.
– Там, куда отправились Кваны после своей сделки с Чаном?
Министр кивнул.
Синьцзян – это область, объяснил Ки, по площади равная Британии, Германии, Франции и Италии вместе взятым. Две долины – когда-то бывшие огромными озёрами – сглаживают эту изрезанную пустынную территорию; Джунгария на севере, Тарим на юге, с Тянь-Шанем, лежащим между ними. У подножия вечно заснеженных вершин высотой 23000 футов дорога из Или в Урумчи проходит через Чинхо. Там у гоминдана было 15 000 штыков.
– Наш стратегический план заключался в том, чтобы захватить их врасплох, – сказал Ки. – Мой батальон должен был совершить обходной марш на север по дуге в 280 миль, чтобы отрезать дорогу к отступлению, затем наши основные силы должны были атаковать со стороны Или. Сразу после перехода через Тянь-Шань мы должны были пересечь Джунгарскую пустыню по тропе монголов, за Чинхо повернув на юг.
Мы наткнулись на место резни случайно. Чтобы пройти по горам мы разбились на группы по десять человек, надеясь избежать обнаружения с воздуха. Нашей целью в тот день было добраться до покинутого ламаистского монастыря, тропа к которому проходила по скалистому плато. Обходя зубчатую стену, мы наткнулись на трупы.
Тридцать тел, гниющих в куче. Череп каждого был вскрыт и из него был изъят мозг.
Старик сделал паузу, восстанавливая дыхание. Цинк вынужден был сосредоточиться из-за последствий инсульта министра. Только одна сторона рта Ки двигалась, когда он говорил.
– От головы до пальцев ног тела были покрыты красноватыми волосами. Всё, кроме лиц, ладоней и ступней. Лица, хотя и похожие на наши, были более примитивными.
Плоские лбы, выступающие надбровные дуги, выпирающие челюсти. Колени были полусогнутыми, как у обезьян. Ступни развернуты внутрь, с выступающими большими пальцами. Девять из них были самцами. Остальные – самки и дети. У всех самок были длинные отвисающие груди.
– Йети? – спросил Цинк, удивлённо подняв брови.
– Слишком маленькие и похожие на обезьян, – ответил Ки.
– Вы сделали фотографии?
– К несчастью, нет. Идя налегке для лазанья по горам, мы не имели фотоаппарата.
– Когда я был мальчиком, – сказал Цинк, – в каждом цирке было по несколько уродцев. "Волосатый человек" был самым обычным аттракционом.
– Здесь у нас тоже бывали "волосатые люди". Но они не похожи на тела, виденные мной.
– Что случилось с останками?
– Пошли на корм птицам. Мы ведь совершали форсированный марш по двадцать часов в день.
– Их убили Кваны?
– Так мне сказали. Гоминдан проиграл битву за Чинхо. Я допрашивал пленных.
Каждому из них был предоставлен выбор между казнью и очищением и искуплением.
Вот каким образом я узнал о причастности Кванов к резне. Они зарезали элм, как мне сказали, ради янь, якобы содержавшегося в их мозгу. Вот почему черепа, которые я видел, были вскрыты.
– Элм? – спросил Цинк.
– Волосатые существа. Кваны считали, что они являются переходным звеном между нами и Большим Волосатым Существом.
– "Существо" – это йети?
Министр кивнул.
Чандлер подавил в себе желание цинично улыбнуться. Это дело день ото дня становилось всё более грязным.
– В Чинхо я впервые столкнулся с этой семьёй. Те, кого я допрашивал, сказали, что поиск Большого Волосатого Существа был завещан им их предками. Кваны владели чиа-ку-вэн – костью-оракулом – которая сулила вечную жизнь тому, кто съест мозг Большого Волосатого Существа. Именно из-за этой кости император Кин принял их при своём дворе.
Чандлер вспомнил чиа-ку-вэн, которую они обсуждали с Лотос.
– Где, предположительно, они достали эту кость?
– От Фанквань Чжу. Сыновей Отражённого Света. Это доисторическая мифическая раса. Так же, как христиане, каждая даосская секта утверждает, что она придерживается единственно верного Пути. Кваны приспособили миф для собственного благоденствия.
– Шеннонгайя? – сказал Цинк, вспоминая, что сказал Джозеф, когда он звонил, чтобы передать свой рапорт. – Это место, где по слухам обитают йети?
– Синьцзян был древней столицей императоров Циня. Это там были найдены терракотовые солдаты. Трудясь для императорского двора, Кваны обыскали всю территорию юга Шеннонгайи. В течение трёх тысячелетий крестьяне там утверждали, что видели признаки Существа.
Шеннонгайские горы очень изрезанные и удалённые. Высотой в десять тысяч футов они занимают площадь более тысячи квадратных миль. Даже в разгар жаркого июля там преобладает зимний климат. Вершины, изобилующие легендами, благоприятствуют редким видам вроде белого медведя, голубиного дерева, стреловидного бамбука.
Шеннонг, наш первый растениевед, собирал там лекарственные растения. Из-за ступенчатости склонов ему пришлось построить помосты, чтобы добираться до растений. Мы называем такую лестницу джиа.
У Цинка промелькнуло воспоминание об одном из старых текстов, имевшихся в экспозиции Кванов. "Лечащая материя" Шеннонга", сказала Лотос.
– Семья проводила свои исследования в двух регионах, – сказал Ки. – Шенногайя являлся первым, где были найдены "зубы дракона". И ещё в Тянь-шаньских горах Синьцзяна. В Синьцзяне их приверженцы охотились на элм янь, которых скармливали императору, в качестве замены Существа. Без этого лекарства они никогда бы не пережили наших бурных прошлых лет.
– А после падения императора?
– Они продавали их элите гоминдана. Теперь они продают их самым богатым людям Гонконга. Волосатые произошли от Существ. Элмы янь, следовательно, продлевают жизнь. Эффект этого более слабый, так как они не столь дикие.
– Дикость столь важна?
– Дикость является проявлением янь. Чем более дико животное, тем сильнее получаемое от него лекарство.
– Тяньшаньская резня была устроена для того, чтобы пополнить запасы?
– Кваны стали не на ту сторону во время гражданской войны. Когда схватка началась и в Синьцзяне, им пришлось бежать. Мозг был стартовым капиталом, чтобы основать дело в Гонконге. Даосские лекарства применялись и там тоже.
– Зачем было охотиться за элмами? Почему было не вывести домашних их заместителей?
– Потому что Кван сам верил в янь, а проницательные гурманы узнали бы правду.
Дикость слабеет в неволе. На улице Кьянмен, здесь, в Пекине, есть Тонгрентанг.
Начиная с семнадцатого столетия его аптекари продавали "летний рог" для повышения детородных способностей. Летний рог заготавливают в июне, когда рога карибу покрываются бархатистым чехлом и наполняются кровью. Одна пластинка скажет аптекарю, является ли образец настоящим или же он получен от домашнего оленя, так сказать, кузена карибу. Он точно такой же, но без какого-либо янь.
– Мозг элмов доступен в ресторанах Кванов?
– Вероятно. За соответствующую плату. Их доставляют "змеиные головы".
– Змеиные головы?
– Контрабандисты. Торговцы плотью. У Кванов имеются сторонники в Синьцзяне. И лекарство и охотники по-прежнему в их распоряжении.
– Они пересылают мозги?
– Пересылают элмов. Чем свежее янь, тем сильнее лекарство.
Цинк покачал головой.
– Просто трудно поверить. Если вы говорите правду, то их клиенты – каннибалы.
– Я знаю, что это правда, – сказал Ки, – из-за болезни куру.
– Что это такое?
– Болезнь, вызывающая неудержимый хохот. Вирус, подтачивающий мозг. Он передаётся только при поедании человечины. Инкубационный период составляет тридцать лет. Врач, открывший его, получил Нобелевскую премию. «Куру» – это слово жителей Новой Гвинеи, означающее дрожание или тряску. Когда начинается её приступ, жертва теряет контроль над нервной системой. Националисты, евшие янь, хохотали вплоть до смерти.
– Элмы вызывали последний смех, да? – сказал Чандлер.
ТЫСЯЧА РАЗРЕЗОВ
Роузтаун, Саскачеван
вторник, 24 марта, 7:45 пополудни
– Если ты умрёшь, – сказал Глава, – кто будет твоим наследником? Первый родившийся сын является Главой. За ним следует его первый сын. Чтобы защитить порядок наследования, мы должны сохранить твоё семя.
Каждый понедельник на тринадцатом году его жизни приходила обнажённая женщина, чтобы собрать его сперму.
– Ну-ка, – подразнивала она его, теребя его пенис. – Сколько ты прольёшь для своего дедушки сегодня?
Ощущение стыда от происходящего сердило его. Такие бесцеремонные руки. Она улыбалась ему, пока он спускал в чашку.
Головорез выдерживал это только благодаря холодному участку в его мозгу…
– Чем мельче разрезы ты будешь на нем делать, тем дольше это будет продолжаться.
Глава вручил ему нож-янь.
Раздетый донага и кричащий человек висел на мясных крюках, вонзённых ему в кисти рук. Не доставая ногами дюйма до пола, он дёргался, чтобы уклониться от безжалостного лезвия.
Каждый квадратный дюйм его тела был рассечен по меньшей мере одним разрезом.
Головорезу было девять лет, когда он узнал о Тысяче Разрезов.
Он выдержал это благодаря холодному участку в своём мозгу…
Несколько раньше он остановился рядом с заснеженными деревьями.
Скрытый деревьями, он выполнил тай-чи, представляя себе воду, текущую по гладким валунам, словно "получая подарок".
Во время ритуала он отыскал в своём мозгу холодный участок…
Снег, насколько хватало взора, ничего, кроме снега.
Он притаился за сугробом в футе от дороги, оглядывая ферму в прибор ночного видения. Фосфоресцирующе-зелёная в бинокулярах, двускатная крыша имела громоотвод и заржавевший флюгер. Закрытые ставнями окна, увешанные декоративными шнурками, окружали крыльцо, а с ив свисали сосульки, похожие на бороду Санта-Клауса. Стёкла по сторонам от передней двери отсвечивали огнём, пылающим в камине.
Головорез был закутан во всё белое вместо своего обычного чёрного одеяния. Белая парка с белым капюшоном, с белыми прорезями для глаз маска. Полная луна и звёздное небо сияли над головой.
Холодная земля.
Холодный разум.
Безжалостное сердце.
Он расстегнул сумку и вынул винтовку.
Её артрит разгулялся сегодня, поэтому она сидела, покачиваясь, у камина. Опухшие пальцы перелистывали альбом, лежащий у неё на коленях. Чай в её чашке совсем остыл, так она была поглощена этим занятием. Воспоминания, запечатлённые в книге, согревали её.
Вот Цинк, когда ему было пять лет, зовущий свою маму, его язык примёрз к железным поручням заледеневшей ограды. Дважды он получил этот урок той зимой.
Такой упрямый мальчишка.
На следующей фотографии её сыновья разливают кленовый сироп, настоящие маленькие канадцы, а её отец расчищает участок в саду, чтобы залить каток. Кленовый сахар и имбирь: то, что любил Цинк. Ваниль и корица: это предпочитал Том.
Она усмехнулась, увидев моментальную фотографию снеговика во дворе, переведя взгляд на того, которого вылепил Цинк, когда был здесь в последний раз.
Из-за ослабевшего зрения она могла только представить шапку из старой каминной трубы и изъеденный молью шарф, угольки вместо глаз и морковку из погреба в качестве носа. Барк и Байт возились в серебристом свете луны.
Ещё несколько минут, и она впустит собак.
Головорез пристрелил Барка и Байта, когда они оббегали вокруг дома, выпалив по немецким овчаркам из винтовки с глушителем.
Спрятав винтовку, он вытащил нож-янь.
Белый на белом, он направился к заднему двору.
Большие часы с маятником прозвонили восемь часов, когда она с трудом поднялась с кресла. При движении у неё ныли все суставы. Как она боялась, открывая дверь, чтобы впустить собак и давая тем самым морозному демону зимы шанс впиться в её больные кости. Весна запаздывала в этом году. Так же, как и Том.
В первое мгновение она подумала, что за открытой дверью она увидела призрак, шутку, которую катаракта сыграла с её глазами. Затем нож рассёк её щеку, и она поняла, что видение было настоящим. Капли крови забрызгали снежно-белую маску.
Следующие два удара рассекли пальцы её руки, поднятой в ужасе, чтобы защитить лицо. Остро заточенное лезвие разрезало их до самой кости.
Старуха отшатнулась назад, к мироносице. Её обручальное кольцо звякнуло о медную чашу, когда она оступилась. Убийца секнул по тыльной стороне её шеи, пока она пыталась встать.
Убийца безжалостно протащил её от печи до китайского ларца, мимо одного из первых водяных насосов, под её медными чашами и кружками для коронации, мимо ирландских вязаний, ноттингемских кружев и грубых, выполненных сепией гравюр.
– Со старухой покончено.
Он секнул её ещё раз.
– Теперь дело за молодым.
Он секнул её.
– Ты расплачиваешься за то, что воспитала докучливого сына.
Он снова секнул её ножом.
И ещё раз…
И ещё…
И ещё…
ПОСЛЕДНЕЕ УБИЙСТВО
Ванкувер
9:15 пополудни
ДеКлерк перечитал протокол допроса шпиона Кванов в Силах. Этот человек был азиатом, поступившим на службу два года тому назад. Проходя подготовку в Сан-Франциско, он сделал компьютерный запрос в отношении Фрэнсиса Паркера и его исследований в Блэк-Хиллс. Второй запрос ушёл в армию США относительно генерала времён гражданской войны по имени Гидеон Пратт. Кем был Пратт, ДеКлерк не имел ни малейшего представления, но оба запроса предварили его собственные в Силах.
Каким образом Кваны вышли на Паркера прежде, чем они узнали о Блэйке? Шпион об этом не говорил.
– У тебя найдётся минутка?
Джо просунул голову в дверь.
– Я только что говорил с Дмитрием в Москве.
– Прочёл ему рапорт Цинка?
– Он был поражён. Помнишь, я говорил, что "Комиссия по снежному человеку" считала, что два неклассифицированных гоминида живут высоко в горах в окрестностях Синьцзяна? Один – йети. Другой – элмы.
Джо сверился с пометками, которые сделал во время разговора.
– "Элмы" – это монгольское название "странного вида, переходного между обезьяной и человеком". Тянь-шаньские упоминания о них датируются пятнадцатым столетием.
Тибетцы говорят, что его мясо лечит умственные расстройства. В Ганданском монастыре в нынешнем Улан-Баторе есть деревянная резная фигура "дикого человека", похожего на тех, кого описал Ци.
– Как удалось Кванам найти их, если это не удавалось другим?
– Как и при любой охоте, нужно знать, где искать. В начале века царское правительство послало профессора Замтсарано в Тянь-Шань. Он проводил там полевые работы вплоть до 1928 года. Надеясь убедиться в истинности упоминаний об элмах, он нанёс их на карту вместе с именами тех, от кого получал сведения. Художник рисовал картины в соответствии с каждым описанием.
– В музее Дарвина имеется эта карта?
– Нет, она была похищена. Но бумаги Замтсарано сохранились в Ленинграде и Улан-Уде.
– Наверное, Кваны похитили карту, как и мои записи о Блэйке?
– И стали охотиться на элмов, почти уничтожив их.
– Русские считают, что этот вид является переходным между йети и нами?
Джо покачал головой.
– Поршнев – самое известное имя среди советских учёных, изучающих "дикого человека". Он в течение тридцати лет продолжал работу Замтсарано. В 1974 году он опубликовал свои выводы. Его книга озаглавлена "Неандерталец всё ещё жив".
Роберт глубоко вздохнул и откинулся на спинку кресла. Он чувствовал себя так же, как и в тот раз, когда впервые увидел взрыв атомной бомбы, или как в тот день, когда наблюдал, как Нил Армстронг разгуливает по Луне. Его разуму нужно было привыкнуть, чтобы принять действительность.
– Возможно ли это? – спросил он.
– Схожесть описаний элм с известными останками неандертальцев просто поразительна.
Что случилось с неандертальцами – это является самым спорным вопросом в палеонтологии. От 125 000 до 30 000 лет назад они населяли всю Евразию, а затем, внезапно исчезли, когда появились мы.
Вымерли ли они? Возможно. Или же мы оттеснили их с лучших охотничьих угодий в отдалённые области, где небольшие их группы выжили до наших дней?
Эволюционировали ли они в нас? Вряд ли. Слишком велики различия в нашем строении. Более вероятно, что мы оба произошли от архаичных гомо сапиенс.
– От Евы? – сказал Роберт.
– Кто знает? – ответил Роберт. – Но если элмы произошли от неё, то их суперген повторяет любой её дефект.
Австралопитек и гомо габилис схожи между собой так же, как и гомо габилис и гомо эректус. Я думаю, что это предварило то, что произошло с неандертальцем и нами.
Полагают, что Дарвин утверждал, будто эволюция – это медленный процесс, воздействующий на каждую особь. В действительности же он утверждал, что естественный отбор влияет на нескольких представителей того или иного вида в каждом отдельном регионе. Эволюция является ступенчатым процессом, со вспышками активности и статичными этапами. Вот почему различные гоминиды сосуществуют и почему отдельные виды совершают драматичные скачки вперёд, назад и даже в сторону.
Джо поискал сигару в своём пиджаке.
– Тянь-Шаньские горы до конца не исследованы. Мы по-прежнему находим в джунглях племена, живущие в каменном веке.
– Хватит выступать адвокатом дьявола. Что ты сам думаешь по этому поводу?
Джо раскурил сигару и погасил спичку. Он выдохнул колечко дыма, потирая подбородок.
– Элмы являются отступлением назад. Деэволюционировавшие человеческие существа.
Нельзя остановить эволюцию и повернуть назад. Поскольку они являются людьми, они передают болезнь куру. И вот почему их ДНК бесполезна для Эвана.
Зазвонил телефон.
– ДеКлерк, – сказал Роберт.
– Шеф, на линии какая-то расстроенная женщина. Настаивает на том, чтобы поговорить с Чандлером. Говорит, что это касается его сына.
– Его сына? – переспросил Роберт.
– Меня это тоже удивило.
– Как её зовут?
– Не хочет говорить.
– Соедини меня с ней.
Не успел он повесить трубку после разговора с Деборой Лэйн, как телефон снова звякнул.
– Шеф, ещё один звонок Цинку.
– Запиши сообщение.
– Это срочно. Из департамента Роузтауна.
Саскатун, Саскачеван/Цзюлун
вторник, 24 марта, 11:12 пополудни / среда, 25 марта, 1:12 пополудни
– Сделано.
– Хорошо. Как насчет coup de grace?
– Кто? – спросил Головорез.
– Сын Чандлера.
Кантон, Китайская Народная Республика среда, 25 марта, 2:17 пополудни Кантон – шумный грязный город с пыльными деревьями, широкими бульварами, узкими аллеями и чадящими фабриками. Илистая Жемчужная река прорезает город с востока на запад, с островом Шамьян, прижавшимся к её северному берегу. Отторгнутый у Китая в качестве уступки во время Опиумных Войн, остров был заповедником величественных зданий, колониальных церквей, посольств, футбольных полей и теннисных кортов. Здания, уцелевшие до нынешних дней, потеряли свой лоск, их внешняя отделка обсыпалась, а рядом с отелем "Уайт Свон" они казались просто карликами.
Севернее острова Шамьян, на другом берегу канала, Кинпинский рынок служил источником, питавшим Кантон. То ли сегодня была ярмарка, то ли обычный торговый день, но только Цинка всего затолкали, задёргали и наставили синяков в неистовой давке. Окружённый толпой, не имеющей ни малейшего представления о том, что такое личное пространство, при том, что многие плевались, натыкаясь на «немощного» флегматика, он пробирался мимо прилавков с травами вблизи от рыночных ворот, направляясь к тому месту, которое Ки описал как "зоопарк купли-продажи".
Это и был зоопарк купли-продажи.
Первым признаком публичной бойни был рог носорога, выставленный на продажу. На тележке с нарисованными на её бортах луной и гадюкой в стеклянных террариумах скользили и извивались змеи. Как только покупатель делал выбор, хозяин хватал рептилию и отсекал ей голову, разрезая живот змеи, чтобы освежевать её. Все виды домашних, диких и вымирающих животных продавались здесь. Обезьянки с грустными глазами сотрясали прутья своих деревянных клеток, а перепуганные олени были втиснуты в такие узкие загоны, что даже не могли двигаться. Совы были прикованы к будкам, в которых содержались камышовые коты, и черепахи наползали друг на дружку в мелких оловянных подносах. Дикие снежные барсы лежали со связанными лапами, а орлы, барсуки, питоны, собаки, панголины и саламандры сновали в переполненных клетках. Окружённые тушами, всё ещё дёргающимися после недавней смерти, те, у которых были выпущены внутренности, были зацеплены за крюки, висевшие над головой; болтливые мясники с секачами и ножами некоторых обдирали живьём, других оглушали ударом по черепу, прежде чем опустить их в кипящую воду, прекращая тем самым их страдания. Затишьем среди криков диких животных являлась бойня, где женщина в дизайнерских штанах свежевала окровавленную лапу.
Чандлер ощутил отвращение.
Он стал прокладывать себе дорогу обратно к машине. Все вокруг него представлялись ему в чьём-то чужом обличье.
– Вы и теперь находите, что в мой рассказ трудно поверить? – спросил Ки.
Цинк забрался на заднее сиденье вместе с министром, и машина тронулась.
– Для мальчишки прерий, поднявшегося в открытое пространство, это было настоящим живым адом.
– Мы рождаемся в толпе, живём в толпе и умираем в толпе, – сказал Ки. – Такова реальность для большинства китайцев. Я присутствовал, когда Дэн Сяопин встречался с Джимми Картером. Президент начал читать ему лекцию по правам человека, особенно подчёркивая тот факт, что наши граждане не могут покинуть страну. Дэн улыбнулся и ответил: "Сколько сотен миллионов вам нужно?" На этом лекция закончилась.
Они сидели в душном правительственном автомобиле, вдыхая запах дизельного топлива, медленно двигаясь в потоке велосипедов, тележек и проржавевших машин.
Четырёхэтажные строения с выходящими на улицу аркадами стояли по бокам главных магистралей, тускло-коричневых лент, тянувшихся на север к Уайт-Клауд-Хиллс.
Напоминающие полумесяц ворота вели к боковым улочкам, издающим запахи жаренной свинины, гниющей рыбы, застоявшейся мочи и немытых тел. Слишком много измождённых лиц выглядывало из переполненных квартир.
Машина свернула на север на Джифанг Зонглу, направляясь к байенскому аэропорту.
Делая осторожные шаги к капитализму, афиши рекламировали батарейки "мун Рэбит" и шины с повышенным пробегом.
– В Уайт-Клауд-Хиллс, – сказал Ки, – находится усыпальница Чана. Император Цинь, утверждает легенда, приказал министру Чан Он Ки найти для него траву бессмертия.
Через несколько лет Чан нашёл лекарство в Байен Шане, но когда он испытал его, остальные растения исчезли. Стыдясь вернуться с пустыми руками, он бросился с обрыва, где аист подхватил в воздухе и отнёс на Небеса. Если бы только и Кваны были такими благородными, когда им не удалось выполнить приказ!
Когда дорога перешла в Джифанг Бэйлу, впереди появились Сад Орхидей и парк Юксю.
– Тяньшаньская резня произошла сорок лет назад, – сказал Цинк. – Откуда этот внезапный интерес со стороны Гон Ан Чжу?
– Этот интерес – мой личный, инспектор. Гон Ан Чжу не имеет к этому отношения.
Младший сын Квана был убит во время бегства в 1945 году. После Революции я обвинил отсутствующую семью в резне и других преступлениях. Кван Кок-су был приговорен к смерти. С тех пор я стал средоточием его ненависти. Он обвиняет меня в потере обоих своих сыновей.
– Это вы подложили бомбу Стивену в 1963 году?