Снова домой Ханна Кристин

Я находился в состоянии комы и медленно умирал, когда член вашей семьи погиб при весьма трагичных обстоятельствах. До самого недавнего времени я плохо понимал, как тяжело вам приходилось в тот момент. Но с тех пор я потерял брата, который погиб в автомобильной катастрофе. Такую боль, что я испытал, узнав о его гибели, я не чувствовал никогда в жизни. Сейчас мне кажется, что эта душевная рана никогда не перестанет кровоточить.

И я думаю: как у вас хватило сил подумать в эту страшную минуту еще о ком-то? Но именно так вы и сделали.

Вы помогли мне, даже не зная моего имени, не зная совсем ничего обо мне. Мужество и сострадание, которое вы проявили, восстановили мою веру в этот мир. Я вновь поверил в людей, хотя еще совсем недавно я был отчаявшимся и разочарованным человеком. Но что еще более удивительно, я поверил в самого себя.

Благодаря вам я обладаю сейчас самым ценным сокровищем – жизнью. И хотя может случиться так, что мы никогда не встретимся, мне бы хотелось, чтобы вы знали: в моем сердце всегда будет жить память о вас. Я сделаю все, что только в моих силах, чтобы заслужить свою новую жизнь, подаренную мне вами.

Да благословит Господь всю вашу семью.

Закончив писать последнюю строчку, Энджел почувствовал, как будто в нем что-то изменилось. Словно солнечный луч, чистый, жаркий, пронизал все его тело насквозь, осветив те уголки души, в которых многие годы были только темнота и холод. Впервые в жизни Энджел понял полностью и безоговорочно: на сей раз он поступил совершенно правильно.

Мадлен открыла шкаф и сунула туда руку, ища что-нибудь подходящее из одежды. Пальцы ее нащупали мягкую заношенную фланелевую ткань. Осторожным движением она раздвинула вешалки с шелковыми и хлопчатобумажными блузками и вытащила серо-голубую фланелевую рубашку, некогда принадлежавшую Фрэнсису.

Горе снова обрушилось на нее, вызвав целую вереницу горестных и вместе с тем милых сердцу воспоминаний. Мадлен вспомнила тот день, когда Фрэнсис оставил у нее в доме эту рубашку. Это был один из весенних дней, с утра дождливый и прохладный, а к полудню ставший жарким, как в середине лета. Фрэнсис тогда снял с себя теплую фланелевую рубашку и вместо нее надел одну из тех безразмерных маек с рекламой лекарств, которые Мадлен чуть ли не пачками получала в подарок.

На Мадлен опять обрушилось чувство одиночества. На мгновение боль сделалась нестерпимой. Мадлен сняла рубашку с вешалки и зарылась в нее мокрым от слез лицом. От рубашки исходил знакомый запах Фрэнсиса. Слабый аромат лосьона после бритья, которым пользовался Фрэнсис, вызвал в памяти тысячи образов и воспоминаний: вот Фрэнсис разворачивает небольшую красно-зеленую коробочку и смеется, увидев лосьон после бритья – подарок Мадлен. «Спасибо тебе, Мэдди, а то мой уже почти закончился...»

Вдруг с необыкновенной ясностью Мадлен поняла, что в это Рождество Фрэнсиса не будет в ее доме, как не будет его и в День Благодарения. Она и Лина должны будут праздновать в одиночестве. Как это у них получится?! Ведь все праздники они привыкли справлять втроем – с Фрэнсисом. Кто будет резать индейку? Кто развесит рождественские гирлянды? Кто будет за обе щеки уплетать рождественские пирожные, выложенные для Санта-Клауса на изящную фарфоровую тарелочку?

Прижав рубашку к лицу, вдыхая милый запах, Мадлен думала о том, что отдала бы все на свете, только бы Фрэнсис вернулся в их с Линой жизнь.

О Господи, как Мадлен хотела обернуться сейчас и увидеть его, своего милого священника с голубыми, как небо, глазами и улыбкой, на которую невозможно не улыбнуться в ответ. Он обнял бы ее и сказал, что любит свою славную Мэдди. Мадлен закрыла глаза. «Хотя бы еще один-единственный раз, Господи... Только один раз...»

Но вокруг были тишина и одиночество. Слышалось только тиканье настенных часов в спальне и мягкий шепот ветерка, задувающего в окно.

Никогда еще Мадлен не испытывала такого щемящего одиночества в своем собственном доме.

Внезапно она поняла, что не может здесь находиться больше ни минуты. Надев рубашку Фрэнсиса, Мадлен застегнула ее на все пуговицы и выскочила из дома, с наслаждением подставляя лицо порывам холодного ветра.

Когда Мадлен открыла глаза – она увидела Энджела. Он стоял, прислонившись к багажнику серого «мерседеса», который Мадлен купила для него, воспользовавшись платиновой кредитной карточкой «Америкэн экспресс». Он стоял и смотрел так, как будто ему не было дела ни до чего на свете. На Энджеле были его голубые «левисы» и старая майка с надписью «Аэросмит».

Оттолкнувшись от машины, он зашагал к Мадлен по дорожке. Ветер трепал его длинные темные волосы.

Энджел подошел к ней почти вплотную. Лицо его оставалось совершенно серьезным.

– Я хотел съездить на могилу к Фрэнсису. От неожиданности Мадлен даже растерялась.

– Он похоронен в Форест-Лаун... в Магнолиа-Хайтс.

– Я подумал, может быть, ты не откажешься составить мне компанию? – он улыбнулся своей неотразимой улыбкой, так часто красовавшейся на обложках иллюстрированных журналов. Было заметно, что, когда Энджел улыбается, глаза его остаются серьезными и вокруг рта появляются печальные морщины.

– Что-нибудь случилось, Энджел?

Улыбка медленно сползла с его лица, и Энджел посмотрел Мадлен в глаза так, что у нее в груди все сжалось.

– Фрэнсис никак не выходит из головы, Мэд. Я так много должен был ему сказать. И не успел. И вот я подумал, что, может... Если я скажу все это сейчас, он оставит меня в покое. – Энджел шагнул в ее сторону. – Я никогда бы не подумал, что так может быть, но у меня появилась способность заглядывать в будущее, видеть то, что случится через какое-то время. Но...

Мадлен притягивали невысказанные Энджелом слова. На секунду Мадлен показалось, что она возвращается в прошлое, но теперь ей было все равно. Одно Мадлен знала наверняка: она одинока, уже много лет страдает от одиночества, – а Энджел протягивает ей руку. Она протянула к нему свою и почувствовала, как Энджел с силой сжал ее пальцы. Сердце замерло у нее в груди.

– Хорошо, я провожу тебя туда, – мягко сказала Мадлен, зная, что если она отправится вместе с ним на могалу Фрэнсиса, то не выдержит и расскажет Энджелу всю правду о сердце – после чего Энджел, может быть, никогда больше не протянет ей руку. Мадлен прислонилась к его плечу.

Они вместе пошли по дорожке. Пробрались между цветочных клумб и оказались на тропинке, опоясывающей дом. Только-только начинался вечер, небо казалось выкрашенным в бледно-лиловый цвет. Не говоря ни слова, Мадлен уселась в мягкое приятно пахнущее кожей кресло, и они поехали. Она указывала Энджелу путь.

Когда добрались до кладбища, было уже почти четыре часа. По небу стелились шелковистые облака, казавшиеся от заходящего солнца красными и розовыми.

Тропинка привела их к травянистому холмику, который Мадлен выбрала для могилы Фрэнсиса. Церковь, в которой служил Фрэнсис, заказала и установила на могиле плиту из белого мрамора. Рядом с ней стояла металлическая скамья, которую тоже выбрала Мадлен.

Они с Энджелом сели на нее и долго смотрели на надгробие, погрузившись каждый в собственные мысли. Наконец Мадлен поплотнее запахнулась во фланелевую рубашку Фрэнсиса и произнесла:

– Я оставлю тебя здесь на несколько минут, чтобы ты мог побыть в одиночестве. – И она поднялась, собираясь уйти.

Энджел схватил ее за руку:

– Останься.

Глядя на него сверху вниз, Мадлен читала в глазах Энджела страх, крушение надежд, одиночество. Это напомнило ей о давно прошедших временах, когда Энджел такими же глазами смотрел на нее и говорил почти те же самые слова.

Он тихо сказал:

– Будь это в моей власти, я бы все изменил в жизни.

Она не вполне понимала, говорит ли он сейчас о Фрэнсисе или еще о чем-то, но это было не важно. Прозвучавшее признание сделало Мадлен и Энджела ближе друг к другу.

– Я понимаю тебя.

Он рассмеялся, но смех получился немного натянутым.

– Так ли это? Ведь тебе самой никогда не приходилось убегать в жизни от чего бы то ни было.

Мадлен вздохнула.

– Это лишь доказывает, что ты плохо меня знаешь, Энджел. Я совершила в жизни массу ошибок, ошибалась, например, в том, что касается нашей дочери. Но я ошибалась и в отношении Фрэнсиса: воспринимала его как что-то неизменное, считала, что он всегда будет под рукой, если понадобится. Мадлен отвернулась и уставилась неподвижным взглядом в темнеющее пространство, испещренное белеющими надгробиями. – Я боялась Фрэнсиса и Лины. Они так умели любить – и при этом были очень влюбчивыми. В отличие от меня. А у меня все шло наперекосяк. Особенно во взаимоотношениях с Линой. Меня всегда преследовал страх, что я сделаю что-нибудь не так или скажу что-нибудь не то... Я боялась, что однажды она может взять и уйти из дома. Просто исчезнуть из моей жизни.

С минуту Энджел молчал. Затем, взяв Мадлен за подбородок, заставил ее взглянуть ему в глаза:

– Со мной происходило то же самое.

Она хотела было улыбнуться, сказать, что это все пустяки, не стоит придавать значения, но Мадлен уже устала от вынужденного притворства настолько, что не осталось никаких сил. Кроме того, Фрэнсис научил ее, что если выпадает второй шанс, то это еще не значит, что тебе обязательно улыбнется удача.

Только с Энджелом Мадлен могла позволить себе быть абсолютно откровенной и, следовательно, только с ним была такой уязвимой. Он жестоко оскорбил ее, разбил ей сердце – и вот сейчас он же наполнял ее душу светом надежды.

Неожиданно для самой себя Мадлен захотела, чтобы вернулись те давно прошедшие дни и чувства. Она так ясно помнила, как чувствовала себя, будучи молодой, свободной, безнадежно влюбленной. Она не могла лгать Энджелу, не могла делать вид, что его предательство было ей безразлично.

– Я так ждала, что ты вернешься...

– Дело было не в тебе, Мэд. Она попыталась рассмеяться.

– Но кроме тебя, больше никто не стоял под окном моей спальни.

Он грустно улыбнулся в ответ.

– Дело было во мне. Я боялся тебя, самого себя, будущего ребенка. Испугался своих чувств к тебе. Как я мог тогда знать...

Он встретился с ней взглядом. Она, затаив дыхание, ждала, что он скажет дальше. Энджел отвел взгляд и посмотрел на небо. Когда же наконец снова заговорил, то голос его звучал как-то отстраненно:

– Откуда мне было знать, что так, как с тобой, у меня больше ни с кем не будет?

Слова эти подействовали на Мадлен просто с магической силой. Она почувствовала, как в груди разлилось спокойное, обволакивающее тепло. Она никак не могла найти слов для ответа – она боялась сказать что-нибудь не то. Зпджел наконец заговорил об их прошлом, но у Мадлен было предчувствие, что его слова обращены также и в будущее.

Она продолжала молчать. Возникла томительная пауза.

– Скажи хоть что-нибудь, Мэд.

Мадлен обернулась к нему, отлично понимая, что взгляд выдает ее настоящие чувства, о которых она не смела заговорить вслух.

– Что тебе сказать, Энджел? Наверное, тебе интересно, испытывала ли я к кому-нибудь такие же чувства, как к тебе? В таком случае могу ответить: нет.

– А как ты думаешь, былые чувства могут возвратиться?

Мадлен понимала, что если она сейчас ответит, то сказанного уже нельзя будет вернуть. Получалось так, что она опять оказывалась более уязвимой по сравнению с Энджелом, огыть вынуждена была раскрыться первой. А стало быть, он вновь мог разбить ей сердце. Она хотела промолчать или солгать, но в ту же секунду поняла, что все это совершенно бессмысленно. Как-то так вышло, что Мадлен, помимо своего желания, уже дала Энджелу власть над собой.

– Думаю, да, – шепотом ответила она.

Быстрая улыбка чуть тронула уголки его губ. Он поспешил отвернуться и стал смотреть на надгробие.

– Мне предстоят еще многие перемены, Мэд, но могу уже сейчас сказать, что я далеко не тот человек, каким был прежде. Хотя нельзя сказать также, будто я изменился до неузнаваемости. И я не могу давать сейчас никаких обещаний.

Странно: слова, которые должны были причинить ей душевную боль, вместо этого принесли надежду. Прежний Энджел не мог быть таким честным.

– Мы давно уже не дети, Энджел.

– Что это значит?

– Это значит, что вера – вовсе не то, что легко приходит и чего легко лишиться. И вдобавок уже много воды утекло с тех пор.

– Это верно. – Энджел опять замолчал. Наконец, решившись, он достал из кармана в несколько раз сложенный листок. – Мне бы хотелось, чтобы ты прочитала вот это. – Он протянул листок Мадлен.

Она растерянно нахмурилась. Затем на лице появилось смущенное выражение.

– Что это?

– А ты прочитай, – ответил Энджел.

Она развернула листок. Первые же три слова были для нее как удар: «Уважаемая семья донора».

Пораженная, Мадлен вскинула глаза на Энджела.

– Это письмо семье донора, я сочинял его целых шесть часов. Хотя там и сейчас еще кое-что следует подправить. Я как раз подумал, что, может быть, ты мне поможешь...

Мадлен обратила внимание на то, что в глазах Энджела мелькнула неуверенность. Это растрогало ее до глубины души. Заставив себя собраться, Мадлен начала читать письмо. И, прочитав, зарыдала, не сдерживаясь. Хотела сказать ему, что письмо замечательное, но голос ей не повиновался.

Мадлен понимала, что пришло время сказать Энджелу всю правду.

– Говорят, правда делает человека свободным, – тихо начала она.

– Это письмо – что-то вроде моей попытки изменить свою жизнь. Я хочу стать хорошим отцом для Лины. Знаешь, иногда я гляжу на нее и думаю: какая она уже взрослая, как бы я жил, если бы приходилось водить ее в детский сад, если бы я ходил к ней в школу на рождественские представления, какие разыгрывают школьники. Я понимаю, я многое пропустил, мне нужно многое еще узнать. Но с чего-то ведь надо начинать. И я готов начать.

Мадлен осторожно положила письмо на скамейку и посмотрела Энджелу в глаза. В это мгновение она понимала, что все эти годы не переставала любить его. От этой мысли стало трудно дышать.

– Когда я сказала, что правда делает человека свободным, я вовсе не имела в виду тебя. Я говорила о самой себе.

Он улыбнулся.

– Что, какой-нибудь страшный секрет, о котором я пока еще не знаю? – Энджел увидел ее серьезное лицо и стер с лица улыбку. – Лина – моя или не моя дочь?

– Твоя, конечно, твоя. – Мадлен придвинулась поближе к Энджелу. Неожиданно для себя она коснулась пальцами его груди, почувствовала, как сильно бьется у него в груди сердце. Она хотела найти сейчас единственно правильные слова.

– Мэд, ты пугаешь меня.

– Боюсь, ты не простишь меня, когда узнаешь, – чуть слышно сказала она. Надо было найти объяснения, придумать извинения, чтобы Энджел понял, как непросто было ей принять это решение, чего стоило ей это чудо – его новая жизнь. Но Энджел так пристально смотрел на нее, что мысли в голове Мадлен путались. – Понимаешь, чудо, которое с тобой произошло, стало возможным благодаря трагедии. Понимаешь, приходилось срочно решать, у меня совершенно не было времени спокойно все обдумать, даже не с кем было посоветоваться. Ты находился в состоянии комы, ты умирал, и я должна была спасти тебя.

– Мадлен, – он взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза. – Это я понимаю. Но почему...

– В общем, речь тогда шла о сердце Фрэнсиса, – произнесла она, чувствуя, как слезы подступили к глазам и потекли по щекам. – Мы пересадили тебе сердце Фрэнсиса.

Энджел отдернул руку и застыл. Он так долго сидел совершенно неподвижно, что Мадлен даже испугалась за него. Она чувствовала, как неровно бьется ее собственное сердце.

– Скажи хоть что-нибудь! – взмолилась она. Энджел смотрел на Мадлен, вся кровь у него отхлынула от лица.

– И ты позволила вырезать сердце Франко?! При этих словах она вздрогнула.

– Но он был уже мертв, Энджел. И никакими силами нельзя было вернуть его к жизни. Постарайся понять...

– Боже праведный! Ты позволила им вырезать из груди его сердце?!

– Энджел!

– Значит, ты лгала мне.

Она отрицательно покачала головой.

– Вовсе не лгала... Просто хотела, чтобы ты поверил... – Внезапно она опустила глаза. – Впрочем, да, ты прав. Я солгала тебе, – тихо призналась она. – Солгала.

Вскочив на ноги, Энджел торопливо зашагал прочь, уходя все дальше от Мадлен. Спотыкаясь, едва не падая, он быстро шагал вдоль ряда надгробий, исчезая в темноте.

Она кинулась следом.

– Энджел, пожалуйста...

Он резко обернулся и так сурово взглянул на нее, что Мадлен сразу остановилась.

– Что «пожалуйста»?! Я должен, по-твоему, понять, что так и следовало поступить: вырезать его сердце и вшить его мне, да?!

Она так горько плакала, что почти ничего не видела за пеленой слез.

– Сам он хотел бы именно этого, я уверена... – Неужели ты думаешь, мне от этого легче?

Он быстрым шагом пошел прочь от Мадлен и скрылся в тени деревьев.

Она осталась стоять, тяжело дыша. Немного подождав, Мадлен вернулась к могиле Фрэнсиса и без сил опустилась на скамейку. Ссутулившись, она спрятала лицо в ладонях и отчаянно зарыдала.

Мадлен совсем потеряла счет времени и поэтому не могла сказать, сколько просидела так, но когда она отняла наконец ладони от лица, стало уже гораздо темнее. Вдали виднелись фонари, горевшие неярким, призрачным светом.

К ней медленно шел кто-то.

Она поднялась со скамейки, вглядываясь в темный силуэт.

– Энджел, это ты?

В нескольких шагах от нее он остановился, и встал, глубоко засунув руки в карманы. Было слишком темно, и Мадлен не могла разглядеть его лица.

– Вот поэтому он мне все время и снится, – спокойным голосом проговорил Энджел.

Она не знала, что ответить. Мадлен-врач должна была бы напрочь отринуть подобную возможность, сказать, что сердце – это всего лишь мышца, обыкновенный рабочий орган, ничем не отличающийся от, скажем, печени или почек. Но женщина в ней, та самая женщина, которая любила Фрэнсиса, брата Энджела, не была так в этом уверена.

– Что ж, может быть, – сказала она. Но сообразив, что у нее опять получился один из тех половинчатых ответов, которые постоянно осложняли ей жизнь, она поспешно добавила: – Да, скорее всего поэтому он и снится тебе.

Энджел подошел к ней ближе, Мадлен слышала, как подошвы его ботинок шуршат по опавшим листьям. Когда Энджел оказался совсем близко, она заметила следы слез на его щеках. Ей было невыносимо думать о том, сколько душевных мук она причинила ему сегодня. Она никогда не хотела делать ему больно, даже тогда, много лет назад.

Она хотела сказать, что очень сожалеет, но эти слова были какими-то вялыми и безжизненными. И поэтому она продолжала молча сидеть, глядя на подходящего Энджела.

Он подошел к скамейке и уселся рядом.

– Мне бы следовало тебя возненавидеть за это, – сказал он наконец.

– Я знаю.

– Но ведь ты – именно тот человек, которому, как выяснилось, я адресовал свое письмо.

– Да. .

Он не мог сейчас взглянуть ей в глаза.

– Мне бы следовало убить тебя.

Ей хотелось взять его лицо в ладони, заставить Энджела посмотреть ей в глаза. Но ей не хватило мужества.

– Знаешь, о чем я думала тогда?

– О чем?

– Я думала, что Фрэнсис был очень добрым человеком с чистой душой. Он не задумываясь отдал бы жизнь для спасения любого человека. Не говоря уже о его собственном брате. Он очень любил тебя, Энджел, и я совершенно не сомневаюсь в том, что угадала, чего именно он хотел тогда, в тот ужасный день.

– Да, он был безупречным человеком, – прошептал Энджел. – Еще когда мы с ним были мальчишками, а я был совсем не пряник, он все равно верил в меня.

– И продолжал верить все эти годы. Хочу, чтобы ты понял это. Он умер. И этого уже не изменить. А все то, что произошло после его смерти, – произошло по Божьей воле. По воле Господа, в которого Фрэнсис всегда так верил. Из его смерти родилось чудо. Пойми, что ты сам никак не можешь обвинять себя в смерти брата.

– Послушай, Мэд, ты не понимаешь...

На сей раз она набралась смелости и коснулась лица Энджела. В его голосе чувствовалась такая боль, что сердце Мадлен разрывалось от желания помочь ему. Она провела кончиками пальцев по щеке Энджела:

– Объясни.

Он напрягся, собираясь с духом.

– Я совершенно не заслужил, чтобы мне пересаживали его сердце. Я не могу... быть таким, как он.

– Ох, Энджел, – тихо выдохнула Мадлен. – если бы он услышал твои слова, то очень расстроился бы. Неужели ты не понимаешь этого?

Энджел стиснул руки.

– Я не могу прожить жизнь за него. Я не такой порядочный, как Франко, совершенно не такой.

Она положила руку ему на грудь, ощутила мерное сердцебиение – ив душе у нее ожила надежда.

– В твоей груди сердце Фрэнсиса, но душа-то у тебя твоя собственная, Энджел. А значит, ты можешь стать, кем захочешь.

Слезы выступили у него на глазах.

Она обняла Энджела, привлекла к себе, и он спрятал лицо у нее на груди. Она медленно раскачивалась с ним вместе, нежно гладя его по волосам, повторяя, что все будет хорошо.

Наконец Энджел отстранился.

– Я боюсь, Мэдди...

– Знаю.

– Вот сейчас мы уедем отсюда – и я совершенно не знаю, куда пойти. Точнее говоря, куда бы Фрэнсис хотел, чтобы я пошел.

– Подумаешь об этом утром. Не зря говорят, утро вечера мудренее.

Он рассмеялся:

– Ты рассуждаешь в точности как мой советник в Бетти-Форд.

Она улыбнулась:

– А куда бы ты сам хотел сейчас поехать, Энджел? Начнем с этого.

Он посмотрел на нее, и Мадлен готова была поклясться, что видит любовь в. его взгляде.

– Домой, – – просто ответил он. – Я хочу домой.

Глава 23

Он знает, что ночью становится холоднее. Все вокруг подтверждает это. Он даже чувствует это на себе. Небо сделалось черным, словно бы его затянули огромным пологом: таким оно обыкновенно и бывает в конце ноября. Деревья, казалось, жмутся друг к другу, и если хорошенько прислушаться, то можно разобрать их нестройный шепот. Он пытается понять, отчего никогда прежде не обращал внимания на то, как шепчутся деревья.

Сейчас он стал различать тысячи разнообразных звуков – барабанную дробь падающего дождя, тихое шуршание падающих листьев. Он обнаружил, что даже далекие звезды издают тихие звуки, низкие и вибрирующие, похожие на жужжание шмеля над сладкой сердцевиной цветка. Все на свете издает свои собственные звуки. Все, кроме разве что качелей на крыльце. И кроме него самого. Он – самое тихое создание в мире.

Звери, живущие по соседству, отлично это знают. По ночам, таким, как эта, когда холодно и темно, они крадучись проходят мимо дома, устремив на него взгляды своих золотистых глаз. Когда он замечает зверей, то ему кажется, что он чувствует покалывание в кончиках пальцев: как будто просыпаются воспоминания о том, какова на ощупь их мягкая шкурка. Когда-то он держал кота и хорошо помнит, как успокаивающе действовали на него поглаживания по пушистой кошачьей шерстке. Но покалывание в пальцах – лишь мираж. Он знает, что все эти воспоминания – результат того, что он сейчас неплохо себя чувствует, склонен пофантазировать и что ему нечем больше заняться.

Где-то вдали раздался звук подъезжающего к дому автомобиля. Фары выхватывают из темноты часть дома. Едва только конусы света касаются деревьев, как их шепот прекращается, деревья замирают. Машина огибает парк и делает последний поворот перед домом. Фары гаснут.

Он слышит звук открываемой дверцы, легкие звуки шагов – это Энджел обходит машину спереди. Он распахивает другую дверцу машины: в слабом свете видно сидящую на переднем кресле Мадлен.

Она вылезает из автомобиля. Уличный фонарь красиво освещает ее, образуя вокруг головы золотистый ореол. Это напоминает ему иконы. Мадлен улыбается – впервые за последние дни. И он интуитивно понимает, что способность улыбаться вернул ей не кто иной, как – Энджел.

Видя, как она смотрит на другого мужчину, он должен, казалось бы, испытывать муки ревности. Тем более что Мадлен смотрит на этого мужчину с такой любовью. Но ревность не приходит, и это кажется ему удивительным.

Он знает, что еще не все чувства его покинули. Сегодня, например, он испытал нечто похожее на боль и досаду, когда видел, как Мадлен выходила из дома. Глаза у нее были заплаканные, покрасневшие, и он понимал, что-она плакала из-за него. Образ Мадлен, стоящей на крыльце в его старенькой рубашке, глубоко проник ему в душу. На том месте, где когда-то было его сердце, возникла боль.

Но теперь он улыбается, улыбается так широко, что ему даже неловко. Мадлен, словно по воздуху, плывет к нему, голова ее склонена к Энджелу, прекрасное лицо в ореоле золотистого сияния.

Неожиданно для самого себя он понимает, что они оба сейчас кажутся совсем молодыми и очень счастливыми. Они влюбленно смотрят друг на друга – Мадлен никогда не смотрела на него так.

Странно, но от этой мысли у него теплеет на душе, он делается невесомым и легко устремляется по воздуху ей навстречу, плавно слетая с крыльца.

По спине прошел приятный озноб – на сей раз он почти поверил, что это ощущение настоящее. Оно началось с пальцев ног и постепенно поднялось вверх по всему телу. Он чувствует, словно чистый, горячий яркий солнечный свет пронизывает его, проникает в кровь, просвечивая внутри все тело. Он чувствует себя невесомым, и от этого чуть кружится голова.

Он думает, что будет продолжать лететь, но это ему не удается. Тогда он смотрит вниз и обнаруживает, что нижняя часть его тела, от пояса, куда-то исчезла. Осталась какая-то неясная тень.

Это кажется ему удивительным, он даже смущен. Как же тело может исчезать, да еще по частям? Но ему не страшно. Он чувствует, что все происходит так, как должно происходить.

Подняв голову, он видит Мадлен, стоящую на крыльце рядом с ним. Он слышит ее голос, она разговаривает с его братом, хотя о чем они говорят – непонятно, слов не удается разобрать. Их реплики напоминают шелест деревьев.

Он хочет подойти к ним поближе, сказать: «Посмотрите, я ведь здесь, неужели вы не видите».

Она открывает входную дверь и, щелкнув выключателем, зажигает свет на крыльце. В конусе золотистого света он видит стоящую рядом с ними тень.

Каким-то образом он понимает, что это – тень человека, которым он когда-то был. Он завороженно наблюдает за тем, как его собственная тень сливается с тенью брата.

Так должно было произойти: их с братом тени слились, он стал частью Энджела и в то же время отделен от него. Он испытывает чувство необыкновенного комфорта, легко возвращаясь опять на качели. Вздох облегчения вырвался у него из груди, и при этом с ветки яблони, растущей в саду, вспорхнула птица.

Теперь он хорошо знает, чего, именно ожидал все это время. Но ждать осталось совсем недолго.

Лина взглянула на небо и почувствовала, как новый мир открылся ее глазам. Она не знала почему, но ощущение было именно таким. Над головой раскинулось ночное небо, такое же, какое она могла наблюдать с момента своего рождения. В небе светили такие же, как и обычно, звезды. Все так, как всегда, и все-таки совершенно по-другому. Млечный Путь висел над ней как расплывчатая, серовато-белая дуга, унизанная мерцающими звездами. Лежа и глядя в йебо, Лина заметила, как одна звезда сорвалась со своего места, прочерчивая огненным хвостом бархатную черноту неба, и исчезла.

– Загадывай желание, – сказал Зак.

Лина в ответ улыбнулась. Если бы она сказала что-нибудь подобное в присутствии Джетта, он бы ее просто не понял. Но ей были приятны слова Зака. В устах этого парня они казались эксцентричными и забавными, такими же, как и он сам.

Она перевернулась на бок и стала разглядывать его. Он лежал, положив руки за голову, рядом. Волосы у него были песочного цвета, в его глазах можно было увидеть отражение звезд. Лина подумала о том, как все сходится, – ведь именно Зак открыл для нее волшебную красоту ночного неба.

Зак взглянул на Лину и лениво улыбнулся:

– Ну как, загадала?

Лина с трудом поборола в себе желание протянуть руку и дотронуться до его лица. Правда, он ни разу не давал ей понять, что ему этого хочется. Последние две недели они провели вместе: обедали, занимались, ждали на остановке автобус. Они переговорили, наверное, обо всем на свете. Например, о том, каким одиноким можно чувствовать себя в шестнадцать лет, о том, как иногда родители не могут понять самых простых вещей о своих детях. Зак первый спросил Лину как она относится к своей матери. Это получилось у него совершенно естественно. Они сидели такой же, как сегодня, ночью на трибуне школьного стадиона. Она не подумала в тот момент, что он пытается как-то изменить ее отношение к матери. Ему просто стало интересно – он и спросил. А потом стал рассказывать сам.

– Помню, как позвонили из клиники, – начал он, откинувшись на спинку скамейки. – Еще секунду тому назад я знал, что родители живы-здоровы, что вот они сейчас приедут и опять заведут волынку насчет моей прически, насчет того, во что я одеваюсь... Но буквально через мгновение я узнаю, что их не стало. Раз – и нет родителей. И ты один во всем мире.

Лина придвинулась поближе к нему, не зная, что сказать.

– Я бы отдал все на свете, Лина, – слышишь, все что угодно! – чтобы еще хоть раз услышать, как мама пилит меня из-за моих длинных волос.

Лина с трудом сдерживала слезы, подступившие к глазам. Она вспомнила свой последний разговор с Фрэнсисом, когда наговорила ему кучу грубых и обидных слов. Теперь она уже никогда не сможет перед ним извиниться. Никогда не сможет сказать, что все шестнадцать лет он был ей как отец. Теперь Лина хорошо знала, что в жизни далеко не всегда дается возможность исправить ошибки. Иногда один ночной телефонный звонок может разрушить всю жизнь.

Лина любила свою мать. Сейчас она поняла это с потрясающей ясностью. И если с Мадлен что-нибудь вдруг случилось бы, Лине осталось бы только лечь, свернуться калачиком и умереть. А она грубит матери, ежедневно причиняя ей боль. Словно в Лининой власти в любой момент получить прощение: мать всегда окажется под рукой.

– Ты счастливая, – прошептал в темноте Зак. Голос у него был спокойным.

Лина хотела сказать, что и сама чувствует себя счастливой, но ей стало стыдно собственного эгоизма, и она смолчала. В сердце Лина чувствовала еще что-то. Это была надежда. Весь последний год она только и делала, что боролась с трудностями: отстаивала свою независимость перед матерью, добивалась внимания Джетта, пичкая себя марихуаной и алкоголем. А сейчас ей просто хотелось быть самой собой, и не важно, как это будет выглядеть. Весь мир вдруг открылся перед ней, полный заманчивых возможностей. А случилось это просто потому, что Зак вовремя сказал ей несколько слов.

Лине хотелось сжать его руку в своих ладонях, хотелось, чтобы он знал: она все понимает. Но Лина не отважилась.

Вместо этого она придвинулась к нему так.близко, что можно было разглядеть веснушки на носу Зака. Она ждала, что он сейчас взглянет на нее. Но он продолжал смотреть на звездное небо. Она закрыла глаза и мысленно приказала ему: «Поцелуй меня».

Он даже не шевельнулся.

Она разочарованно вздохнула. Неудивительно, что между ними до сих пор ничего не было. Она не могла даже сделать так, чтобы он захотел поцеловать ее. Впрочем, Лина потратила целых два года, стараясь, чтобы у Джетта проснулся хоть какой-нибудь интерес к ней, но все напрасно. А теперь вот и Зак относился к ней просто как к подруге или, скажем, сестре.

– Со мной что-то не в порядке, – пробормотала она про себя и ужаснулась, сообразив, что сказала эти слова вслух.

Зак повернулся, взглянул на нее, взялся рукой за подбородок и удивленно приподнял одну бровь. Затем улыбнулся.

Лина заметила, что ночью его голубые глаза казались почти черными. Заметила, как при каждом вздохе у него вздрагивают крылья носа. Лицо Зака напоминало дядю Фрэнсиса, такое же располагающее к себе, с добрым, мягким выражением. Она хотела спросить, находит ли Зак ее хорошенькой, или, может быть, она слишком толстая, или... Но для этого нужна была смелость, которой у Лины сейчас не было. И она промолчала. Зак снова улыбнулся, и Лине показалось, что он читает ее мысли. Она почувствовала, что от обиды и унижения ее бросает то в жар, то в холод. Нервным движением Лина заправила за ухо выбившуюся черную прядь.

– Что такое?

– Ты самая красивая девушка из всех, что я когда-либо видел, – произнес он.

От этих слов ей захотелось расплакаться. Она подумала: интересно, неужели так бывает со всеми, кто влюбляется?

Она хотела что-нибудь ответить – подходящими к случаю «взрослыми» словами, но... снова промолчала.

– Скоро будут зимние каникулы, – сказал он. – Ты... ты не против, если я предложу тебе провести их вместе?

Она испугалась: неужели он ее просто разыгрывает?

Страницы: «« ... 1617181920212223 »»

Читать бесплатно другие книги:

Озеро Трэйклэйн, что в штате Висконсин, уже много лет было местом «паломничества» любителей рыбной л...
Прошло чуть больше ста лет от Исхода. Люди на своей новой родине живут как умеют, ну а то что они во...