Прикосновение полуночи Гамильтон Лорел
Гален взглянул на сонную фею в своей ладони.
– Но это ж совсем другое!
– Чем? – удивилась она.
– Она не страшная... – И он протянул руку с феей к Нисевин.
Ройял расхохотался, словно колокольчики радостно зазвенели на ветру.
– А я страшный, зеленый рыцарь?
Я стояла достаточно близко, чтобы заметить, как бьется жилка на шее Галена.
– Да, – сказал он, и голос его прозвучал так же сдавленно, как мой.
Смех Ройяла перешел во что-то более темное.
– Такие слова кружат голову мужчине, зеленый рыцарь. – По его лицу ясно было видно, как он польщен тем, что Гален его испугался.
– Гламор порой становится сильнее при физическом контакте, – сказал Адайр. Он не снимал шлема.
– Ты спрашиваешь, так ли это со мной, лорд дубравы? – повернулся к нему Ройял.
– Просто размышляю, – ответил Адайр, словно спрашивать о чем-то фей-крошек было ниже его достоинства.
Ну, Адайр мог разыгрывать сноба сколько ему угодно, но не ему предстояло ложиться в постель с эльфами.
– Твой гламор становится сильнее от прикосновения? – спросила я.
Ройял усмехнулся мне в лицо.
– Да.
Гален прошептал мне на ухо:
– Никка не сможет заменить меня сегодня? Я поменяюсь на завтра.
Я взглянула на него через плечо:
– Хорошо, если ты так хочешь.
Он вздохнул и прижался лбом к моей макушке.
– Проклятие...
– Что? – спросила я.
– Я не смогу увильнуть со спокойной совестью, если тебе придется это терпеть. Ты уверена, что это так нужно?
– Разве ты не хочешь знать, почему королева Нисевин утверждает, что Благой Двор принял бы тебя с твоей новой силой?
– Хочу, – сказал он, – хочу, черт бы их побрал. – Он посмотрел на Нисевин. – И она знает, что мы хотим.
– Шпиона ценят только за его сведения, зеленый рыцарь.
– Меня зовут Гален. Пожалуйста, называй меня по имени.
– Почему?
– Потому что все, кто зовет меня зеленым рыцарем, пытаются мне навредить.
Она с секунду молча на него смотрела, потом коротко просела в воздухе, будто кивнула.
– Хорошо, Гален. Ты был честен со мной, я буду честна с тобой, хотя вряд ли тебе это понравится.
– Правда редко нравится, – ответил он. Слова прозвучали так, что мне захотелось обнять его покрепче.
– Мы питаемся не только кровью и магией.
– Вы питаетесь страхом, – произнес Дойл, и что-то в его ровном тоне сказало мне, что за этой короткой фразой стояло многое.
– Да, Мрак, – сказала Нисевин, – как и многие здесь, в Неблагом Дворе. – Она опять повернулась к нам с Галеном. – Я думаю, зеле... Гален будет блюдом, достойным королевского пиршества.
– Тогда вернемся к условиям договора, – предложила я.
– Договор заключен, принцесса.
Я покачала головой.
– Нет, договоримся о том, что будет позволено Ройялу делать в моей постели и с моим телом.
– Мы действительно так тебя пугаем, что ты хочешь обговорить все мелочи, как с гоблинами?
– Ты упрекнула меня в том, что я расценила вас ниже, чем гоблинов. Если я не стану торговаться с вами, как с гоблинами, не будет ли это еще одним оскорблением, королева Нисевин?
Она сложила руки под маленькими грудями.
– Ты не похожа на прочих сидхе, Мередит. С тобой всегда трудно, так и жди подвоха.
– Ты думаешь, стоит тебе невинно похлопать глазками, и я поверю, что Ройял и вы все нисколько не опасны? Что вы – всего лишь персонажи детских книжек, которых вы изображаете? О нет, королева Нисевин, только не я. Выбери что-то одно – либо вы опасны, либо нет.
Она очень искренне надулась.
– Неужели я кажусь тебе опасной, принцесса?
Ее голосок был так убедителен, что я чуть было не ответила: "Ну конечно, нет!"
Гален крепко сжал мне локоть, что слегка привело меня в чувство.
– Я видел твое истинное лицо, королева Нисевин, – сказал он. – Твой гламор на меня больше не подействует, хоть он и бьет в меня с силой тарана.
– Верно, – кивнул Никка, – я никогда не видел, чтобы феи-крошки были так сильны.
– Феи-крошки – это дух волшебной страны, ее суть, – сказал Дойл. – Магия страны фейри растет, и их магия, надо полагать, растет тоже.
Не похоже было, чтобы он этому очень радовался. Нисевин повернулась к нему.
– Надо же, Мрак, если б я тебя не знала, я бы сказала, что ты тоже нас боишься!
– У меня такая же долгая память, как у тебя, Нисевин.
Это загадочное высказывание, кажется, ей польстило.
– Ты боишься, что к нам вернется прежняя сила, а твоя принцесса обещает добиться именно этого! Как сладка ирония, когда она верно направлена.
– Будь аккуратней с иронией, Нисевин, это острое оружие.
– Это угроза, Мрак? – Сейчас ее голосок совсем не казался нежным.
– Предупреждение, – ответил Дойл.
– Неужто я удостоилась угрозы от Мрака королевы? Подумать только, я расту в собственных глазах!
– Если Дойл возьмется тебе угрожать, маленькая королева, ты поймешь разницу, – сказал Холод.
Она провалилась в воздухе, и опять же из поведения Шалфея я знала, что это их версия запинки.
– Я не боюсь Мрака.
Холод наклонился к ней. Это тоже разновидность угрозы – такое вторжение в личное пространство. Часть эффекта потерялась из-за ее размера и крыльев, но потерялось далеко не все.
– Убийственного Холода я тоже не боюсь! – крикнула она.
– Будешь, – спокойно ответил он.
Вот так началось обсуждение условий.
Кончилось все толпой бескрылых фей-крошек в моей комнате, и ни одному сидхе это не доставляло удовольствия. По предположению Нисевин, несчастье с Шалфеем случилось потому, что он слишком долго питался кровью сидхе. Контрдоводов у меня не было. Если мне не понравится Ройял, я могла выбрать другого, но все кандидаты должны были оставаться в комнате. Мы сошлись на этом, но она так и не сказала нам, что ей известно о Благом Дворе. Завтра, пообещала она, после того, как мы накормим Ройяла, а она напитается от чего и извлечет из его плоти нашу магию. Может, завтра мы узнаем часть тайн Благого Двора. А сегодня мы за них заплатим кровью, плотью и магией. И как обычно, это будет моя кровь, моя плоть и моя магия. Почему я никак не могу вовремя отвертеться?
Глава 27
Рис выписывал круги по ванной, хотя места в ней для этого было маловато, прямо скажем. Пусть она была заметно больше обычных ванных комнат, но если затолкать в ванную Холода, Дойла, Галена, Никку с его крыльями, меня и Китто, то никакой ванной не хватит, разве только личной ванной королевы Андаис. Китто набирал воду, изображая прислугу, что он делал чаще и чаще. Андаис предложила мне прислать слуг, но Дойл отказался из соображений моей безопасности. Мы никому не могли доверять так, как доверяли друг другу. Это была одна причина. Вторая состояла в том, что слуги шпионили бы в пользу Андаис, а у нас хватало секретов. Эту причину мы Андаис не называли.
– Когда я подвел майора Уолтерса и милого доктора к их машинам, на стоянке были агенты ФБР.
– Упорные типы, – буркнула я.
Рис покачал головой и остановился передо мной.
– Нет, упорство здесь ни при чем. Кармайкл – та, которую красота Холода привела в такой восторг, – тоже только подошла к машине.
– Что ты говоришь, Рис? – Дойл прислонился к двери.
– Что, по словам фэбээровцев и спутников Кармайкл, с тех пор, как я выпустил Кармайкл наружу, прошло всего несколько минут.
– Но это было несколько часов назад, – удивилась я. Я сидела на углу широкого мраморного бортика ванны, стараясь занимать собой как можно меньше места.
– Для людей снаружи – нет, – ответил Рис.
– То есть как? – спросила я.
– Ситхен снова играет со временем, – сказал Дойл.
– Время всегда странно бежит внутри волшебной страны, – пожала плечами я.
– Это стрелки на часах странно бегут. Да и то разница измеряется в минутах, ну на час убегут максимум. Мы жили по тому же графику, что и смертный мир, с того времени, как прибыли в Америку, или даже дольше. – Рис устроился рядом с Галеном, опершись на двойную раковину.
Никка оккупировал другой угол помещения для себя и своих крыльев.
– Что же это значит?
– Что не только к сидхе и феям-крошкам возвращаются древние силы, – подал голос Холод с противоположной от двери стороны.
– Вы сказали, что люди отреагировали на вход в ситхен так, словно коридор снова обрел прежнее очарование, – сказал Дойл. – Так что же удивляться, если к ситхену возвращаются и другие свойства?
Я обняла руками колени, стараясь не обращать внимания на заскорузлую от высохшей крови ткань. Китто пробовал рукой воду в почти полной ванне. Я сказала:
– Иногда вы говорите о ситхене так, словно это просто помещение, иногда – словно у него есть собственная воля, а иногда – как будто это вся волшебная страна. Я как-то спросила у отца, живой ли ситхен, и он ответил – да. Я спросила, есть ли у него разум, личность, и он сказал – нет. Я спросила, может, это волшебное место, и он сказал – да, а когда я спросила, может, ситхен все волшебство и заключает в себе, он сказал – нет. Интересно, есть ли кто-нибудь среди живых, кто точно знает, что такое ситхен?
– Ты иногда задаешь очень трудные вопросы.
Рис скрестил руки на груди, под распахнутым белым плащом на нем был надет светлый костюм. На брюках остались влажные следы от снега. Он сегодня выходил наружу трижды, а не один раз, как мы.
– Ты не можешь ответить или не хочешь?
– Ты – принцесса Мередит Ник-Эссус, наша будущая королева; если ты прикажешь, нам придется ответить, – сказал он.
Я нахмурилась.
– Я не приказываю, я прошу.
Он потер здоровый глаз тыльной стороной запястья, и когда отнял руку, вид у него был усталый. Пусть он вечно будет мальчишески-красив, усталость оставляла следы на его лице.
– Прости, Мерри. Но если ситхен шутит со временем, нам придется послать кого-то из стражей за пределы земель фейри, чтобы иметь представление о временном соотношении. Мы хотя бы узнаем, как обстоят с этим дела сейчас, но...
– Но как будет дальше, нам не угадать, – закончил Никка.
Рис кивнул:
– Да, все может обернуться совсем плохо.
– Я чего-то не понимаю, – сказала я. – Почему вы все так встревожились?
– На меня не смотри, – развел руками Гален. – Я тоже не знаю, с чего они все такие мрачные. Я хочу сказать, ситхен много чего странного вытворяет, так всегда было.
– А что, если разница во времени между волшебными землями и наружным миром станет измеряться годами? – буркнул Рис.
Мы с Галеном посмотрели друг на друга.
– А это возможно? – спросил он.
– Ой, – сказала я одновременно с ним.
– В прошлом бывало, – ответил Галену Рис.
– Я думала, ходом времени управляет король или королева, – возразила я нерешительно.
– Когда-то так и было, – сказал Дойл, – но эта способность давно утрачена.
– Подождите, – вмешался Гален. – Вы говорите, ходом времени управляет королева?
Несколько голов кивнули.
– Разве в старых сказках не говорится, что в холмах проходит несколько часов, а в человеческом мире – столетия?
– Да. – Дойл смотрел на Галена так, словно тот сказал что-то умное.
– Мы за последние несколько часов чего только не сделали, но для остального мира прошло всего несколько минут. То есть наш ситхен двигался быстрее прочего мира. Разве не должно быть наоборот? Это ведь смертное время должно течь быстрее, чем наше?
Мужчины обменялись взглядами, за исключением Китто, все внимание которого поглощала ванна.
– Судя по вашим лицам, вы что-то поняли, а я – нет.
– Нам сегодня нужно было много успеть, – сказал Гален, – и еще много остается, а пока мы все это делаем, весь мир ползет с черепашьей скоростью. Вопрос вот в чем: это только в нашем ситхене произошел временной сдвиг?
Рис обнял его за плечи.
– А знаешь, ты умнее, чем кажешься.
– Не хвали меня, Рис, а то зазнаюсь. – Но он улыбался.
– Это я сегодня торможу, или все вокруг шустрее меня? – спросила я.
– Вот именно, – сказал Дойл.
Я нахмурилась:
– Что – вот именно?
– Ты сегодня не говорила вслух, что тебе нужно больше времени?
– Может, что-то такое и говорила, вроде того, что нам не хватит времени и на расследование, и на дворцовые интриги. Не этими словами, но... – Я вытаращилась на Дойла. – Хочешь сказать, что все случилось по моему желанию?
– Ты вызвала зеркало у себя на стене, просто пожелав посмотреть, как сидит меховой плащ.
Я вдруг перепугалась до озноба.
– Но, Дойл, это значит, что ситхен может буквально воспринять любые мои слова!
Он кивнул.
– Нам надо узнать, как течет время в других холмах, – сказал Холод. – Если у гоблинов и слуа происходит то же самое, то дело в самой волшебной стране. Иногда она решает измениться.
– А если затронут только наш ситхен? – спросил Никка.
– Тогда Мередит придется очень, очень следить за своими словами. – Он смотрел на меня, и я практически увидела как у него в мозгу рождается мысль.
– Что ты подумал? – спросила я.
– Не он один, – сказал Рис.
– Да, не он один, – поддержал его Гален. Он вздрогнул и потер плечи руками, словно тоже замерз. – В кои-то веки я угадал дурное известие до того, как его произнесли вслух.
– Тогда и мне скажи, – попросила я.
– Если менять ход времени внутри ситхена может только королева, и вдруг такая способность обнаруживается у тебя... – Гален не закончил фразу.
– Когда-то давно, – сказал Дойл, голос казался глубже, словно его эхо стремилось добраться до самых дальних уголков маленькой комнаты, – даже если претендент завоевывал трон или его избирали верховным королем, он все же не мог править волшебным холмом. Нельзя было занять трон ситхена, если сам ситхен не признал твое право на власть.
– Я о таком не слышала, – сказала я.
– Это запретное знание. – Холод предостерегающе поглядел на Дойла.
– Почему запретное? – спросил Гален.
На этот раз заполнить логический пробел удалось мне:
– Ситхен не признал Андаис.
– В Европе она была признана, – пояснил Дойл, – но в Америке новый холм ее не принял.
– Что значит "новый"? – спросила я.
– Волшебная страна – это не географическая местность. Не только географическая. Когда Андаис ступила в наш новый холм, все должно было пойти по-прежнему, но этого не произошло.
– Мы решили, что это из-за третьего заклятия, на которое нас вынудило пойти американское правительство, прежде чем позволило сюда переселиться, – сказал Рис. – Мы потеряли так много, что... – Он пожал плечами. – В общем, мы не так уж волновались из-за того, что ситхен не ласкается к Андаис, как щенок.
– Она велела всем придворным заходить в ситхен по одному, а нас поставила следить, – продолжил Холод. – Она была готова уступить трон, если бы ситхен отреагировал на кого-то в большей степени, чем на нее.
– Моя тетушка соглашалась уступить трон любому сидхе, которого признает ситхен? – поразилась я.
– Трудно поверить, понимаю, – сказал Рис, – но она согласилась. Все думали, что последнее заклятие отняло у нее слишком много мощи, чтобы она могла по-прежнему нами править. А потом случилось самое худшее.
– Ситхен не признал никого, – закончил Дойл.
– О'кей, я понимаю, насколько это скверно, но почему об этом запрещено говорить?
– Принц Эссус не рассказывал тебе, как возникли разные дворы фейри? – спросил Дойл.
Я чуть не сказала – да, конечно, рассказывал. Но он не рассказывал.
– Я знаю, что когда-то было не два двора сидхе, Благой и Неблагой, а множество, и у всех были свои короли и королевы, как у гоблинов и слуа, но более независимые.
– Настолько независимые, что мы воевали между собой, пока все не согласились, что нам нужен верховный король, – сказал Рис. – Верховный король был один, не два, как сейчас.
– Досюда я знаю, – прервала я. – Основатель Неблагого Двора был изгнан благими, но отказался покинуть волшебную страну. Он скитался от двора ко двору и просил пристанища, но все боялись сидхе, так что наконец остался только один двор – слуа. Самые жуткие и меньше всего похожие на людей из фейри. Они приняли его, и с того времени любой изгнанник-сидхе мог попроситься к слуа.
– Прелестно, – сказал Рис. – А когда и как неблагие отделились от слуа, знаешь?
– Когда набралось достаточно сидхе, которые не хотели называться слуа.
– Почти так, – кивнул Дойл.
– Почти? – удивилась я.
– В то время фейри определенного вида могли просто стать настолько сильны – магически сильны, – что их признавала сама волшебная страна и создавала для них королевство. Один из присоединившихся к слуа сидхе стал нашим первым королем. Страна создала для него место, где он мог править, и сидхе покинули двор слуа и образовали собственный двор.
– Пока понятно.
Я ждала продолжения.
– Мы не решаемся продолжать, – сказал Рис, – потому что до сих пор мы не сказали тебе самое неприятное.
– Что?
– Двор без правителя начинает таять, – сказал Никка.
Они все поглядели на него с удивлением, словно не ожидали, что у него хватит смелости произнести это вслух. Мне понадобилась пара секунд, чтобы понять намек.
Во всеуслышание это объявил Гален:
– Да спасет нас Богиня, это с нами и произошло. У нашего двора не было истинного правителя, потому ситхен и умирал. Наш кусок волшебной страны умирал.
– Не только наш, – заметил Дойл.
– А чей еще? – поинтересовалась я.
– Наши светлые собратья следуют за королем, которого не признал их ситхен.
– У них ситхен тоже не признал никого из лордов? – спросила я.
– Послухам... Это только слухи, помни... Вместо того чтобы приветствовать сидхе, которого выбрал ситхен, Таранис его изгнал, – сказал Рис.
– Это не слухи, – бросил Дойл.
Все лица повернулись к нему.
– Кто? – только и спросила я.
– Айслинг, – ответил он.
Что-то в лице Холода сказало мне, что он тоже был в курсе. Остальные, похоже, были так же потрясены, как и я.
– У них был настоящий король, и Таранис его изгнал?!
Дойл с Холодом кивнули.
– Но это чудовищно, – сказал Никка. – Даже Андаис была готова отдать трон, если найдется истинная королева.
– Благой Двор знает? спросила я у Дойла.
– Очень мало кто знает, – ответил он.
– Но такие все же есть?
– Есть.
– Как они могут его поддерживать? У неблагих не оставалось другого выхода, но у них был король для благого трона! Им не грозило вымирание.
– А наш ситхен признал Айслинга, когда он пришел сюда? – спросил Гален.
– Нет.
– Почему?
Дойл пожал плечами, и я догадалась, что это и было ответом или что другого ответа у него не было.
– Ванна готова, – сказал Китто деловым и безразличным тоном, точно как слуга.
Я тронула его за плечо, и он робко улыбнулся. Мне в голову пришла мысль.
– А холм гоблинов узнал Курага, когда вы переселились в Америку?
– Я не так много значу, чтобы мне говорили такие вещи. Я не знаю.
– Гоблины потеряли меньше, чем сидхе. Они сохранили все, что мы им оставили.
– Но погодите, – сказал Гален, – благие тоже меньше потеряли в силе, чем мы. Почему? Разве оба двора не должны приходить в упадок с одинаковой скоростью?