Сон демона Брюссоло Серж

Она постаралась подумать о чем-нибудь другом, но ее пустой желудок начал урчать. Девочка поняла, что вторая лужайка оказалась настоящим раем для гурманов. Все было подстроено так, чтобы дети уступили искушению.

Она вытерла лоб рукавом. Запах сдобы преследовал ее.

Ольга, опустившись на колени подле Ренана, сделала неопределенный жест в сторону мальчика, превращенного в сдобную выпечку.

– А если… – осторожно произнесла она. – А если отъесть от него совсем-совсем маленький кусочек?

В другое время Пегги аж подпрыгнула бы от возмущения, но сейчас… в эту минуту, предложение девочки с рыжими косичками не показалось ей таким уж кошмаром.

– Посмотри! – жаловалась Ольга. – У него оттопыренные уши, слишком большие… это некрасиво. Это даже ужасно! Если их немножко подровнять, он скажет нам за это спасибо. Вернувшись в человеческий облик, он станет гораздо красивее.

– И нос у него к тому же слишком длинный, – заметил Себастьян. – Если его наполовину укоротить, думаю, Ренану понравится. А то посмотрите-ка: настоящий хобот!

– Точно, – настаивала Ольга, – с укороченным наполовину носом он будет куда более миленьким!

Бросив жадный взгляд на Себастьяна, она добавила:

– Мы ведь это сделаем?

Они оба уже достали ножики. Пегги Сью оставалась парализованной, неспособной вмешаться. Она понимала, что все они попали в ловушку, подстроенную садовниками, но у нее не было сил воспротивиться. Ей тоже казалось, что нос Ренана слишком длинный.

Ольга раскрыла свой перочинный ножик и отрезала у мальчика часть носа.

– Вот, – вздохнула она, – видите: так ему гораздо лучше!

Но ни Себастьян, ни Пегги не обращали больше внимания на Ренана. Они смотрели на тонкую полоску сдобы, которую Ольга разделила на троих. Поскольку один из кусков получился больше остальных, они чуть не передрались из-за него. Себастьян потребовал, чтобы дележ производился более точно, и пожалел о том, что у них нет весов.

Когда Пегги Сью поднесла ломтик ароматной выпечки ко рту, она чуть не умерла от счастья: таким вкусным показалось ей лакомство!

Самое худшее, что это только раздразнило ее аппетит. Она мечтала лишь о том, как бы продолжить это дьявольское пиршество, как бы отхватить самый большой кусок «пирога», лежащего на траве.

– Уши… – прошептала Ольга, облизывая пальцы. – Теперь займемся ушами… они такие некрасивые, не правда ли? Уши, как у слона.

– Да, – заикаясь, пробормотал Себастьян. – Никогда не видел ничего более уродливого!.. Режь, режь! Это для его блага.

Пегги Сью хотела крикнуть: «Остановитесь!» Увы: ни один звук не вылетел из ее рта.

«Это ужасно, – подумала она, – чем больше мы едим, тем сильнее становится наш голод. Скоро мы начнем убеждать друг друга, что у него слишком много пальцев или что отсутствие одной ноги ему нисколько не помешает!»

Однако у нее не хватило мужества отказаться от своей доли сдобы, отрезанной от ушей Ренана.

Это было еще вкуснее, чем кусочек носа, который они только что съели!

Пегги охватил ужас. Выпрямившись, она взвыла:

– Остановитесь! Вы что, не понимаете, что мы сейчас делаем?! Если мы не остановимся, то съедим Ренана целиком. Именно этого и добиваются садовники! Давайте двинемся в дорогу без промедления и постараемся думать о чем-нибудь другом. Когда мы выйдем из этой зоны, наваждение гурманства перестанет нас преследовать.

Себастьян и Ольга смотрели на нее в нерешительности. Казалось, они были не в себе. Пегги Сью вынуждена была повысить голос и приказала товарищам положить ножики. Они повиновались, недовольно ворча.

– Это глупо, – хныкала Ольга, – подровняв там и здесь, можно было сделать из него такого миленького мальчика – просто загляденье!

– Хватит! – прикрикнула Пегги. – Мы уходим.

С сожалением Себастьян взвалил хлебную статую на спину. Пегги просунула шоколадного пса под мышку. Ее желудок мучили жестокие спазмы.

Через четверть часа голос Ольги нарушил молчание.

– Ну, Ренан – это я еще могу понять, – сказала она, – было бы нехорошо отъесть от него слишком много… но собака – совсем другое дело!

– Что? – возмутилась Пегги, прижимая животное к боку.

– Это всего лишь собака, – объяснил Себастьян. – И не очень симпатичная, надо признать. То рычит, то кусается.

– Вы забыли, что он много раз спасал нам жизнь! – выдохнула Пегги Сью. Ее охватил гнев, смешанный с паникой.

– Допустим, – согласился Себастьян. – Но он такой некрасивый.

– Это правда, – добавила Ольга. – И притом его ведь тоже можно улучшить. Например… укоротив ему уши?

– И хвост, – уточнил Себастьян.

– И лапы, – перечисляла Ольга. – Его лапы слишком большие. Он будет гораздо красивее с маленькими аккуратными лапками… совсем-совсем малюсенькими.

Перепуганная Пегги ускорила шаг. Эти два дикаря собираются съесть ее собаку!

– Ты эгоистка, – продолжала хныкать Ольга, – ты совсем не думаешь о своих товарищах. Разве от тебя многого просят? Подумаешь! Если у него отломить маленький кусочек от каждого уха, он ничего не почувствует!

– В любом случае он растает, – изрек Себастьян непререкаемым тоном. – Многого ли ты добьешься, когда он станет совсем мягким?

– Это невкусно – мягкий шоколад, – проворчала Ольга. – Он испортится. Лучше разделить его сейчас.

Не слушая их больше, Пегги припустила бегом. Она страшилась того, чт пришло в голову ее товарищам. Не было и речи о том, чтобы она позволила им разломать своего друга на дольки, как плитку молочного шоколада! Вот еще!

– Трусиха! – крикнул Себастьян ей в спину.

– Жадина! – ныла Ольга. – Она хочет съесть его целиком, в одиночку! И не оставит нам даже кусочка!

Пегги Сью бежала изо всех сил, прячась за гигантские стебли. Она приходила в ужас при мысли, что спутники могут начать охоту на нее. Стало еще жарче, и пес под ее рукой постепенно делался мягким. Девочка не могла продолжать в том же духе, боясь сдавить и изуродовать своего четвероногого друга.

Отыскав углубление в земле между двумя кустарниками, Пегги схоронилась там, как в траншее. Сняв несколько листьев, в которые был завернут пес, она попробовала использовать их, как веер, чтобы обеспечить приток свежего воздуха.

Она заметила, что пес немного «потек». Его лапы сделались длиннее, а морда вытянулась. Размягчение вытянуло его тело во всех направлениях. Это не выглядело ужасно, но, казалось, пес поменял породу. Девочка решила не манипулировать с ним больше, а подождать, пока он проснется.

Где-то в джунглях гигантской травы Себастьян и Ольга умоляли ее вернуться.

– Иди сюда, – кричали они, – перестань дуться! Никто не тронет твою собаку!.. Или совсем немножечко, так, что это не причинит ему никакого вреда. Ты можешь подумать о своих голодных товарищах или нет?

Пегги ничего не отвечала, чтобы не выдать себя. Она с нетерпением ждала наступления ночи. В последующие часы она занималась тем, что пыталась усовершенствовать свое укрытие. Разумеется, она беспокоилась о судьбе Ренана, но надеялась, что у Себастьяна с Ольгой хватит благоразумия не сгрызть его до конца.

От жары Пегги захотелось дремать. Наконец солнце погасло, и повеяло свежестью. Шоколад, из которого состояла собака, начал твердеть.

Пегги Сью провела бессонную ночь. Каждый час она просыпалась, вздрагивая, и протягивала руку, желая удостовериться, что пес не растаял.

Наконец наступило утро, и чары рассеялись. Когда девочка проснулась, синий пес спал рядом с ней. Он стал немного больше, немного тоньше, чем обычно, и его вытянувшаяся морда делала его похожим на лиса. Девочка потрясла его, пес вышел из забытья с жалобным тявканьем.

– Что случилось? – проворчал он. – Я ничего не помню. Во рту у меня вкус шоколада, и вообще…

Он осекся и взглянул на свои лапы.

– Что это такое? – изумился он. – Я не был таким до того, как заснул! Я стал похож на борзую.

– Ты немного подтаял, – объяснила ему Пегги.

И она поведала псу о вчерашних злоключениях.

– Борзая… – произнес тот мечтательным тоном. – В каком-то смысле это даже шикарно… это мне нравится.

– Тем лучше, – вздохнула Пегги Сью, – потому что я не знаю, как вернуть тебе твой прежний облик. – Она поднялась. – Пойдем, – сказала она, – надо разыскать остальных… Надеюсь, что Ольга не съела Ренана. Вчера она казалась такой голодной!

Девочка и собака вышли из зарослей. Чтобы найти товарищей, им пришлось продираться через кустарник. К счастью, Ренан оказался цел и невредим. Немного не в себе, но живой… И в полном комплекте. Забавно, но уменьшенные уши и нос действительно сделали его миловиднее.

– Наваждение какое-то, – вздыхал Себастьян, почесывая затылок. – Ума не приложу, что такое произошло с нами вчера? Мы чуть было не совершили непоправимое.

– Мы находились в самом пекле гурманского ада, – сказала Пегги Сью. – Еще чуть-чуть, и мы бы попали в ловушку садовников. Произошедшее должно послужить нам уроком. Сегодня мы ни к чему не притронемся. Так или иначе нам удалось достичь подножия холма. Дорога из белого камня проходит по другую сторону этой рощи.

– Помнишь, что говорил Нэсти? – заметил Себастьян. – Если мы пойдем по этой дороге, то начнем уменьшаться… пока не станем микроскопическими. Там мы не пройдем.

– Посмотрим, что там такое, – решила Пегги.

Собрав свое снаряжение, друзья миновали рощу, окружавшую вторую лужайку, и остановились на краю дороги, следя за тем, чтобы невзначай не ступить на нее.

Дорога выглядела чистой, четкой; она была вымощена белым камнем. Эта тропа пересекала весь сад и вела к замку. Массивы цветов окружали ее, как реку, текущую меж прекрасных берегов.

– Как красиво, – всплеснула руками Ольга, – белая дорога, лежащая посреди цветов!

Она была права. Пейзаж напоминал почтовую открытку или картинку в книге сказок.

Пегги Сью порылась в своем рюкзаке, достала складную лопатку и бросила ее на мостовую.

– Ничего не произошло, – констатировала Ольга. – Может быть, Нэсти солгал?

– Подожди, – сказал Себастьян, – эффект проявляется через некоторое время.

Ребята сели на траву, неотрывно смотря на белые камни, блестящие на солнце. Пегги часто моргала, потому что яркий свет ее ослеплял. Вдруг ей показалось, что контуры лопатки стали зыбкими. Так продолжалось всего одно мгновение.

– Ты видел? – спросила она Себастьяна.

– Нет, – сознался мальчик.

– Началось, – сообщила Пегги. – Это происходит так быстро, что не отдаешь себе в этом отчета. Подождем еще чуточку и сравним мою лопатку с лопаткой из твоего рюкзака.

Поскольку Ольга скучала, они сократили время эксперимента. С помощью веточки Пегги придвинула лопатку на край лужайки.

С виду вещь не претерпела никаких изменений, но, когда ее сравнили с лопаткой Себастьяна, выяснилось, что она стала короче на три сантиметра.

– Вот, – объявила Пегги, – можно потерять три сантиметра за пятнадцать минут! Если учитывать расстояние, отделяющее нас от замка, то не много же от нас останется, когда мы доберемся до подъемного моста!

– Мы будем едва ли крупнее муравьев, – горестно вздохнула Ольга. – Мы пропали. А если мы двинемся по лужайке, это вызовет гнев цветов. Нэсти говорил, что они кровожаднее, чем крокодилы.

– Не представляю, что нам делать, – призналась Пегги Сью.

– Если хотите, я приду вам на помощь, – прозвучал глухой голос позади них.

Ребята все одновременно обернулись.

И с изумлением увидели, что к ним обращается… дерево.

Глава 18

Убийственное кокетство

По сравнению с гигантскими зелеными собратьями, населявшими сад, это дерево выглядело низким: его высота едва достигала четырех метров. Оно представляло собой забавную смесь дерева и человека.

«Можно сказать, это человек, наряженный деревом, – подумала Пегги. – Или растение, переодетое человеком».

Короче, это выглядело странно.

Дерево приблизилось к путникам, и они увидели, что вместо корней у этого удивительного существа были ноги.

– Не бойтесь, – сказало существо. – Несмотря на мою внешность, я не дуб, это всего лишь маскировка. На самом деле я последний настоящий садовник здешних мест. Именно поэтому я прячусь. Все мои коллеги оказались истреблены, когда все здесь пошло кувырком. Я выжил, потому что оказался достаточно хитрым, чтобы изменить внешность… Но почему мы здесь стоим? Пойдемте в мою лабораторию. Там мы все как следует обсудим.

Раскачиваясь при ходьбе, садовник углубился в кривую тропу между зарослей. Ребята решились последовать за ним, поскольку он выглядел скорее смешно, чем ужасно. К тому же они не имели выбора.

«Дерево» привело их ко входу в землянку, замаскированному плющом. За этим растительным занавесом скрывался грот, наполненный флаконами, бутылочками, горшками и овощами странного вида. Это и была лаборатория; жидкости самых невероятных цветов булькали в замысловатых химических сосудах, похожих на змей из стекла.

– Здесь я всю свою жизнь производил селекцию волшебных растений сада, – грустно пояснило «дерево». – Я работал с радостью, совместно со своими друзьями. Мне нравилось вырастить какой-нибудь удивительный цветок, придумать небывалый запах…

<>Садовник вздохнул. Пегги Сью воспользовалась моментом, чтобы получше рассмотреть его. Вместо волос на голове его торчали короткие веточки, покрытые листьями. Руки походили на толстые сучья, а тело покрывала кора, поскрипывающая при каждом шаге странного создания. Казалось, этот панцирь мешал садовнику – видно было, что движется он с трудом.

– Меня зовут Безелиус, – сказал он. – Цорн Безелиус, я был главным садовником при дворе уснувшего гения.

– Какого гения? – спросила Пегги Сью.

– Того, которого сегодня называют «демон», – объяснило «дерево», пытаясь сесть. – Прежде, во времена моей молодости, он был младенцем, а замок тогда напоминал игрушечный домик.

– Гений уже тогда спал? – удивилась Ольга.

– Да, – сказал Безелиус, – он спит постоянно. Его работа состоит в том, чтобы спать и видеть сны, формирующие чудесные вселенные, которые позволяют людям забыть о горестях жизни. Эти сны похожи на пузыри, уносимые ветром; когда они выходят из миража и проникают в реальный мир, они влетают в головы спящих. Когда это происходит, людям начинают сниться необыкновенные вещи, и это наполняет их счастьем. Именно так рождаются произведения искусства… главным образом романы.

Догадавшись, что Безелиус готов углубиться в длинный грустный монолог, Пегги спросила:

– Но однажды все изменилось, верно?

– Да, – ответил старый садовник. – Никто не знает, почему. Растения вдруг сделались злыми и опасными. Моих товарищей и меня сменили эти ужасные скелеты с руками в виде грабель. Чары сада начали творить зло. А гений превратился в демона.

Он вытянул руку, пальцы которой украшали маленькие зеленые листочки, в сторону чаши, наполненной разноцветными семенами.

– Я выжил, потому что ел волшебные семена, – объяснил он. – Они могут на несколько часов придать вам облик дерева. К сожалению, когда их принимаешь слишком долго, постепенно сам становишься деревом. Это как раз со мной и произошло. Я так давно их глотаю, что мой организм полностью отравлен. Скоро мои человеческие мысли сотрутся, и я даже забуду, что когда-то был человеком.

– А если вы перестанете их принимать? – спросила Пегги.

Безелиус пожал плечами, что заставило его кору страшно заскрипеть.

– Слишком поздно, – вздохнул он. – И к тому же этот вариант я даже не рассматривал, потому что садовники-скелеты с граблями вместо рук тут же меня уничтожат. Вы проявили много мужества, и, кроме того, вам необыкновенно повезло! Я думал, вам не удастся миновать ловушки гурманства. Я знаю, о чем говорю. Когда ребенок превращается в сдобную булочку или шоколадную статую, его обычно съедают товарищи. Я даже видел одного мальчика, правая рука которого превратилась в кусок шербета… искушение было таким сильным, что он не мог удержаться и сам грыз эту руку, откусывая палец за пальцем! Он прекрасно знал, что это его собственная рука, и все-таки не мог ничего с собой поделать!

– Какой ужас! – выдохнула Пегги.

– Я знаю вашу цель, – продолжал Безелиус. – Вы хотите проникнуть в замок и разбудить спящего демона. Самое печальное, что множество ваших товарищей собирались сделать то же самое, и все они пали жертвой дороги, вымощенной белым камнем. Некоторые намеревались пробежать весь путь бегом и достигнуть замка до того, как сделаются маленькими. Они ошибались… дорога гораздо длиннее, чем ее себе представляют. Не одолеешь еще и половины ее, как станешь размером с божью коровку.

– Значит, дойти невозможно?! – бросил Себастьян гневно.

– По дороге – да, – подтвердил Безелиус. – Против ловушек сада защищены только садовники. Они вольны идти, куда вздумается, и им никто и ничто не причинит вреда. Но это происходит из-за того, что они не совсем живые.

– Вы говорите: по дороге, – уточнила Пегги Сью. – Значит ли это, что есть другой путь?

«Дерево» заволновалось, произведя целый концерт шумов и скрипов.

– Да, – сказало оно наконец. – Я говорил об этом вашим предшественникам, но они не захотели мне поверить. Они посчитали меня выжившим из ума стариком. Единственный способ достигнуть замка – это пройти через лужайки цветов.

– Цветов-убийц? – в ужасе выдохнул Ренан.

– Раньше они не были такими, – вздохнул Безелиус. – Конечно, они уже тогда были кокетливы, но все же не настолько, чтобы ревновать друг к другу и развязывать настоящую войну.

– Они друг друга ненавидят? – удивилась Пегги.

– Да, – подтвердил старик. – Они тщеславные и думают только о своей красоте. Они одержимы одной идеей: быть красивее, чем соседки, стать королевами луга… Если вы проникнете на их территорию, они будут к вам безжалостны. Они начнут колоть вас своими ядовитыми колючками, а когда вы умрете, зароют вас в землю, чтобы использовать как удобрения! Они всегда гоняются за тем, чт может сделать их более красивыми. Они увидят в вас всего лишь запас свежих витаминов. Они высосут из вас жизненные соки. Они используют вашу кожу, чтобы придать своим лепесткам ее упругость. Раньше они были только красивыми, а теперь они еще и кровожадные. Все должно служить тому, чтобы делать их еще более красивыми. Они думают лишь об этом.

– Не представляю, как можно гулять среди них, – заметила Пегги Сью опечаленно.

– Есть одно средство, – возразил Безелиус. – Это оружие – мое изобретение. До нынешнего дня никто не захотел им воспользоваться, но я считаю, что это единственная возможность уцелеть.

Своими пальцами в форме веточек он открыл сундук и достал оттуда ружье с массой патронов. При ближайшем рассмотрении каждый снаряд представлял собой маленький флакончик, наполненный голубоватой жидкостью.

– Видите ли, – продолжил садовник, – цветы невозможно убить. Их слишком много. Если вы срежете один, другие тотчас вас нейтрализуют. Невозможно вести с ними войну. Надо их обмануть… оказаться очень хитрым. Мне кажется, я нашел идеальное оружие.

Пегги Сью и Себастьян переглянулись.

Можно ли доверять этому странному старику, наполовину превратившемуся в дерево?

– Цветы общаются между собой посредством запахов, – продолжил Безелиус. – Они двигают лепестками, распространяя в воздухе ароматы, как будто это слова, фразы… Один запах говорит: «Мне жарко, я хочу, чтобы меня полили». Другой означает: «Приближается тля, убьем ее!» – и так далее. Принцип вам ясен?

Дети отрицательно покачали головами.

– Если хочешь общаться с ними, – сказала Пегги Сью, – им надо отправить запах, который цветы способны расшифровать?

– Именно, – подтвердил Безелиус. – Они ненавидят человеческие запахи, потому что люди – их враги. Они их срезают, срывают, ставят в вазы с протухлой водой, где цветы медленно умирают. Это им не нравится. Вот почему они объявят вам безжалостную войну. Им надоело, что их убивают, когда они достигнут пика своей красоты. Однако можно воспользоваться их тщеславием, чтобы их обмануть.

– Каким образом? – спросила Пегги.

– Это ружье стреляет патронами, которые наполнены запахами: «Вы очень красивы», «Ваши цвета великолепны» – и т. д. Эти слова цветы не устают слушать. Когда им расточаешь комплименты, они еще пышнее расцветают от удовольствия и забывают о своих агрессивных намерениях. Они счастливы и направляют свою энергию на то, чтобы получше развернуть лепестки, распрямить стебель, желая казаться еще красивее. В это время они не обратят внимания на то, что вы идете среди них, и вы не рискуете оказаться пронзенными шипами.

– Так просто? – недоверчиво пробурчал Себастьян.

– Нет, молодой человек, – возразил Безелиус. – Это вовсе не так просто, как вы думаете! Запах из патронов не держится в воздухе вечно. Как только он перестанет действовать, цветы очнутся и заметят вас… И вам придется снова нажимать курок ружья. Не скрою от вас, что опасность велика. Не знаю, хватит ли вам ароматных патронов, чтобы достигнуть замка. Здесь три патронташа. Каждый из стеклянных шариков содержит льстивые комплименты; однако цветы достаточно критичны.

Он взял в руки один из кожаных поясов. Странные стеклянные патроны выстроились в тесном ряду, прижимаясь один к другому.

– Этот означает: «Ваш цвет ослепляет меня своим великолепием», – объяснил Безелиус. – Этот – «Ваш аомат несравненен»… Я использовал запахи, которые способны распознавать все цветы. Ружье – своего рода пульверизатор; оно распространяет запахи над цветами – так они легче воспринимаются и держатся в воздухе дольше. Будьте внимательны: если вы упадете, патроны разобьются, и запахи впитает в себя почва. Вы окажетесь безоружны.

Пегги Сью нахмурила брови. Принять решение оказалось нелегко.

– Что ты об этом думаешь? – спросила она мысленно у синего пса.

Пес ответил не сразу, так как был поглощен рассматриванием собственного отражения в старом потрескавшемся зеркале. С тех пор как он начал походить на борзую, отражение ему очень нравилось.

– Думаю, у нас нет выбора, – сказал Себастьян. – Главное – выяснить, достаточно ли у нас патронов, чтобы достичь замка.

– Бедные дети, я не способен вам этого сказать, – вздохнул Безелиус. – До сих пор за это никто не брался; все боялись рисковать и выбирали дорогу из белого камня. Но, как вы сами можете убедиться, на ней не видно путников; а между тем она переполнена, могу вас заверить! Просто те, кто по ней идет, стали сегодня меньше микробов!

Пегги Сью подумала о детях, подобранных собирателями. Сейчас они были пленниками замка и находились в какой-нибудь из кухонных кладовок, ожидая, когда какой-нибудь скелет-поваренок схватит их и бросит в котел, где варится обед для демона. Их нужно было освободить до того, как настанет время обеда.

– Хорошо, – согласилась девочка, – мы попробуем поступить так, как вы советуете. Покажите нам, как работает ваше ружье.

Взглянув на синего пса, который все еще восхищался своим отражением в старом зеркале, Пегги вдруг поняла, что ей пришла в голову замечательная идея.

– У вас есть еще зеркала, похожие на это? – спросила она.

– Да, – ответил старик, – их должно быть полно в кладовке, куда стаскивают всю рухлядь из замка. Но они все в трещинах и пятнах от сырости.

– Это неважно. Они нужны для того, чтобы сделать из них щиты. Если цветы так тщеславны, как вы говорите, они не смогут противостоять искушению посмотреться в зеркало… Это может спасти нам жизнь, если патронов окажется недостаточно.

– Замечательная идея! – обрадовался Безелиус. – И почему я сам до этого не додумался? Наверное, потому, что я все больше и больше начинаю думать, как дерево. Близок день, когда я забуду, что когда-то был человеком.

– А если мы попытаемся пересечь луг ночью, когда цветы спят? – предложил Себастьян.

– Нет, – ответил садовник, – делать этого я вам не советую. Во-первых, в темноте вы быстро заблудитесь. Кроме того, до рассвета подъемный мост поднят; даже если каким-то чудом вам удастся до него добраться, вам придется дожидаться рассвета посреди цветов. А у них, между прочим, по утрам довольно мрачное настроение. Их лепестки за ночь поникли, смялись – это приводит цветы в дурное расположение духа. Самое лучшее время для путешествия через луг – сразу же после полудня, когда цветы залиты солнцем. Они сытые, неповоротливые, занятые «перевариванием». Их головки качаются на вершинах стеблей, объятые сладкой дремотой… именно в это время и надо идти. Сытость цветов послужит вашей безопасности. Если вы начнете расточать комплименты, цветы продолжат раскачиваться в колыбели и не обратят на вас внимания.

* * *

Остаток дня провели, мастеря щиты из зеркал, найденных в кладовке замка. Некоторые находились в плачевном состоянии, их приходилось основательно чистить.

– Когда какой-нибудь цветок наклонится над нами, – объяснила Пегги, – достаточно присесть и закрыться щитом. Таким образом цветок увидит лишь собственное отражение. Если нам повезет, он вообще забудет о нашем существовании.

Покончив с этим делом, дети собрались вокруг старого садовника в ожидании часа, когда стражи сада выключат солнце. Безелиус делился воспоминаниями о «былом» времени, когда все шло хорошо, когда сад был раем земным, а не скопищем ужасов. Безелиус говорил так тихо, что его слова можно было разобрать с трудом. Пегги Сью чувствовала, что ее охватывает странная грусть, вызывающая желание заплакать. В конце концов Безелиус задремал. С закрытыми глазами он так походил на дерево, что невозможно было догадаться о присутствии человека под этим слоем коры и листьев.

Дети на цыпочках удалились и устроились спать в землянке. Им хотелось отдохнуть в преддверии завтрашнего дня, который не предвещал ничего хорошего.

Пегги прижалась к синему псу. Снаружи выключатель солнца щелкнул, и на заколдованный сад опустились сумерки.

Глава 19

Маркизы смерти

На рассвете Безелиус разбудил друзей.

– Вам необходимо найти воды и помыться, – объяснил он. – Это важно! Цветы терпеть не могут запахи людей и животных. Вам следует хорошенько намылиться. В первую очередь это касается собаки. Старайтесь не бегать, чтобы невзначай не вспотеть. Цветы сразу же уловят запах пота, они почувствуют себя оскорбленными и отреагируют очень агрессивно. Вот вам волшебное мыло. Оно уничтожает запахи человеческого тела. Но, к сожалению, сегодня жарко, и вы рискуете вспотеть.

– Где же вода? – спросила Пегги.

– Идите вон туда, – показал Безелиус. – Дойдите до окраины лужайки и дождитесь, когда появится животное-цистерна. Как только чудовище развернет хобот для поливки цветов, вы должны проявить достаточно ловкости и воспользоваться этой водой для вашего туалета.

При этих словах он передал ребятам вместительные ведра. Мальчики недовольно заворчали, так как не любили мыться.

– Если и есть что-то хорошее в стране миражей, – буркнул Ренан, – так это то, что не надо ходить в школу и в ванную! Мне кажется, что, вернувшись в реальный мир, я ни за что не смогу заново привыкнуть к этим двум неудобствам.

Пегги Сью вздрогнула, когда в конце аллеи показался динозавр-резервуар. Он был еще огромнее, чем в ее воспоминаниях. Чудовище развернуло хобот и, орошая зеленые кроны, как будто заливало пожар.

– Постараемся не утонуть, – шепнула Пегги Себастьяну. – Ты видел, как хлещет?

Ребята скрючились в углублении под корнями – из страха, как бы мощный поток их не смыл. Они почувствовали, как вода хлестнула им в лицо; на какое-то мгновение у них перехватило дыхание. Когда удивительное существо удалилось, подростки подхватили ведра, наполненные водой, и вернулись в землянку.

За время их отсутствия Безелиус соорудил из дерева импровизированные бадьи и ширмы – получилась баня под открытым небом. Пегги Сью нашла забавным мыться волшебным мылом, образующим золотую пену. Ей казалось, что она держит в ладони тающий золотой слиток.

Высохнув и снова одевшись, дети начали убеждать пса последовать их примеру. Это оказалось нелегким делом, потому что пес наотрез отказывался прыгать в бадью. Правда, кое-как его удалось уговорить, однако этот эксперимент псу сильно не нравился. Все время, пока его мыли, он старался укусить мыльные пузыри, летающие в воздухе.

Наступил момент прощания.

– Желаю вам удачи, дети мои, – сказал Безелиус, передавая им ружье, стреляющее запахами. – Не забудьте мои советы и не поддавайтесь очарованию цветов. Они постараются вас убить, чтобы использовать ваши тела как удобрения. Постоянно держите в памяти, что их красота кормится падалью.

Пегги Сью поблагодарила садовника за все.

– Я буду стоять на краю лужайки и смотреть вам вслед, – сказал старик. – Мы, вероятно, никогда больше не увидимся. Когда вы будете возвращаться, мое превращение уже закончится. Я окончательно превращусь в дерево и даже не узню вас.

– Как грустно, – сказала Пегги Сью.

– Нет, – возразил садовник. – Наступает момент, когда необходимо отстраниться от земных дел. Я уверен, что в жизни растений есть свои прелести. Во всяком случае, скоро я смогу это проверить.

Подростки пустились в путь, помахав на прощание старику рукой. Пегги и Себастьян надели обоймы с патронами себе на грудь. Перед тем как тронуться с места, девочка засунула два стеклянных шарика в двойной ствол душистого ружья.

Наконец путники достигли границы зеленого массива. Цвета лепестков выглядели такими яркими на свету, что Пегги зажмурилсь, чтобы не ослепнуть. Каких только роз тут не росло! Синие, желтые, фиолетовые, алые… и даже золотые! Они медленно колыхались в прогретом воздухе, поворачивая к солнцу свои венчики и стараясь впитать в себя как можно больше света. Пегги Сью и Себастьян, шагавшие во главе отряда, резко остановились: сильный запах цветов, доносившийся с лужайки, вызывал легкое головокружение. Этот запах стоял так плотно, что создавалось впечатление, будто наткнулся на невидимую стену.

– Это невыносимо! – воскликнул мальчик. – Мы там задохнемся!

Пегги Сью вспомнила, что вчера им говорил Безелиус. Садовник утверждал, что цветы пользуются своим ароматом, чтобы усыплять птиц, которые имеют неосторожность пролетать над ними.

– Таким образом, – заключил он, – птицы падают, разбиваются и становятся удобрением для цветов.

– Постараемся задержать дыхание, – предложила Пегги Сью.

Их беспокоило огромное расстояние, которое им предстояло преодолеть. Кроме того, Пегги боялась заплутать в этих густых зарослях.

«Если мы начнем блуждать кругами, то истратим попусту весь запас патронов», – беспокоилась она.

Цветы, слишком высокие, не давали возможности осмотреть местность. Углубившись в заросли их стеблей, путник уже не видел ни неба, ни замка.

– Идем, – решилась Пегги. – Надо оказаться там раньше, чем повара примутся готовить обед для демона.

Не спуская пальца с курка, девочка решительно зашагала прямо к стене ощетинившихся колючками стеблей, закрывающих горизонт. Пегги полностью осознавала опасность, которой подвергалась. Розам достаточно было сдвинуться, чтобы растерзать «наглецов». Их «пики» были изначально предназначены для того, чтобы останавливать неосторожных, вторгшихся в запретную зону.

– Ты видела, какие у них шипы? – прошептал Себастьян. – Можно подумать, это зубы динозавра.

– Замолчи! – цыкнула на него Пегги. – Не нужно пугать малышей.

Она подумала об Ольге и Ренане, уже испуганно вытаращивших глаза.

«Может быть, следовало оставить их с Безелиусом?» – сказала она себе. Но потом вспомнила, что Ольга и Ренан много раз подтверждали свое желание идти до конца. Впрочем, она ничего не знала об их настоящем возрасте. Не исключено, что эти «дети» намного старше ее.

Стиснув зубы, путники вошли в розовые джунгли.

«Можно подумать, это великолепный бал, – отметила для себя Пегги. – Бал, где толпятся маркизы, каждая из которых ревнует к красоте соседки. И каждая готова убить соперницу, лишь бы стать обладательницей самого красивого наряда».

В тесноте зарослей приходилось все время держаться настороже. Лепестки без конца волновались, и шипы, изогнутые, как сабли, часто касались плеч детей. Трижды Пегги приходилось отпрыгивать в сторону, чтобы не оказаться разрезанной пополам.

– Они еще не знают, что мы здесь, – мысленно шепнул хозяйке синий пес. – Не известно, сколько времени это продлится. Они разомлели от жары.

В самом деле стояла ужасная жара, и влажная земля вызывала у ребят ощущение, что они находятся в бане. Постепенно они начали потеть.

Пегги поняла, что их обнаружили, когда одна из роз склонилась к ней, чтобы получше рассмотреть девочку. Огромные лепестки цветка рассекали воздух, как уши слона. От венчика шел такой удушающий аромат, что Пегги едва не упала в обморок.

«Если они все захотят рассмотреть нас поближе, мы пропали…» – подумала она, готовя ружье к выстрелу. Мозг девочки словно парализовало; глаза закрывались сами собой, как будто ей дали вдохнуть эфира. Пегги нажала на курок. Раздался хлопок, и стеклянный патрон разорвался точно на уровне венчика.

Этот запах означал: «Ты красивая. У тебя никогда не будет соперниц. Повернись-ка к свету как следует…» Весть мгновенно распространилась среди стеблей. Для юных любителей приключений это был всего лишь один из многих запахов, но, казалось, розы он удовлетворил, и они отвернулись от вторгшихся в их владения.

– Быстро! – крикнула Пегги. – Безелиус сказал, что эффект не продержится долго.

Начался опасный бег среди шипов. Необходимо было продвигаться как можно быстрее, не отклоняясь от первоначального направления. Теперь все ребята были в мыле, и наверняка запах пота оскорблял тонкое обоняние роз. Все больше цветов наклоняли свои головки, чтобы рассмотреть происходящее на земле: «И откуда только идет эта вонь?!» Пегги Сью постоянно перезаряжала ружье и стреляла волшебными патронами.

«Какое расстояние мы пробежали? – повторяла она себе. – Мы все еще на верном пути?»

Она ни в чем не была уверена и дрожала от мысли, что они движутся по кругу.

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Сначала он думал, что умирает. Потом тысячу раз пожалел, что не умер. Потому что теперь, чтобы выжит...
«Золушка» в исторических реалиях 1786 года – во Франции назревает революция, но дочь лесничего очень...
Экстрасенсы… Телепаты, читающие мысли… Мы с любопытством смотрим передачи о них, листаем статьи в бу...
2028 год… Наша планета стоит на грани новой мировой войны: еще не взорвались бомбы, не взлетели раке...
С давних времен люди встречают в океане загадочные корабли-призраки. Таинственные посланцы иных миро...
Много столетий идет невидимая миру война…...