Возмездие Макдермид Вэл

— Некоторые готовы буквально на все, лишь бы не брать студенческий кредит, — буркнул Кевин.

— Не всем же быть успешными предпринимателями, — возразила Стейси. — У меня есть адрес ее родителей в Манчестере. И ее адрес в Брэдфилде.

Мобильник Полы завибрировал, и она стала просматривать поступившие эсэмэски, почти не прислушиваясь к разговору.

— Это отличные новости, — сказала Кэрол. — Сэм, Кевин, как только инспектор Спенсер принесет вам свои извинения, отправляйтесь по здешнему адресу мисс Консайдин. Быть может, у нее были соседи. Нам нужно составить представление о том, как она жила. — Кэрол снова повернулась к Спенсеру: — Вас я попрошу отправить к родителям Леанны офицера по связям с родственниками. Им нужно сообщить о случившемся. Я хотела бы, чтобы вы взяли дело под свой контроль — эти люди потеряли дочь, поэтому будет лучше, если с ними побеседует кто-то из служащих рангом повыше. Ты, Пола, отправляйся в университет, найди там научного руководителя Леанны и расспроси его поподробнее. Для всех главная задача остается прежней: нам нужно выяснить, где Леанна Консайдин могла столкнуться с убийцей, а для этого необходимо собрать побольше информации. Этот человек ее пытал, а потом прикончил. Нам необходимо найти его как можно скорее, пока он не убил кого-нибудь еще. Да, и еще одно — до сих пор нам удавалось держать расследование в тайне от средств массовой информации. Давайте и дальше держать языки за зубами, иначе Пенни Бёрджесс и ей подобные налетят на нас, как мухи на… слона. Надеюсь, всем все ясно? За работу!

22

По сравнению с квартиркой Сюзанны Блейк и Ники Рида общежитие, в котором до недавнего времени проживала Леанна Консайдин, напоминало то ли помойку, то ли канализационный колодец. Так, во всяком случае, показалось Кевину. С его точки зрения было более чем странно, что катамит и проститутка поддерживали у себя чистоту и порядок, тогда как в жилище четырех студентов царил, мягко выражаясь, полный бардак. Кухонные столы были завалены грязными кружками, стаканами, коробками из-под пиццы и пустыми винными бутылками. Когда-то давно кому-то в голову пришла светлая идея выложить пол в кухне ковровой плиткой. Очевидно, этот человек не подозревал, что за свиньи будут жить здесь много лет спустя. Теперь затоптанный пол покрывал слой блестящей жирной грязи, к которой, казалось, можно прилипнуть. Кевин буквально содрогнулся при мысли о том, что кто-то выходил на такую кухню босиком, чтобы сварить себе на завтрак чашечку кофе.

Когда они с Сэмом приехали по указанному адресу, дома оказалась только Шивон Кэри. Кевин сразу предъявил ей фотографию, которую сделал Гриша Шаталов. Шивон опознала соседку, и он рассказал ей о смерти Леанны. Откровенно говоря, Кевин ожидал, что Шивон устроит истерику. Молодые женщины, насколько он знал из собственного опыта, склонны реагировать на подобные известия достаточно бурно. Шивон действительно была опечалена гибелью подруги, однако держалась достаточно спокойно. Ни истерики, ни слез, ни битья посуды. Вместо этого она отправила эсэмэски оставшимся соседям по квартире, которые пообещали вернуться минут через пятнадцать.

— Нам очень повезло с этой квартирой, — сказала Шивон, наскоро споласкивая чашки, чтобы приготовить детективам чай. — Отсюда до университетской библиотеки меньше десяти минут езды на велосипеде. Там мы в основном и работаем — зимой это помогает здорово сэкономить на счетах за отопление.

Начало многообещающее, и Кевин незаметно кивнул Сэму. Клиентка как раз для него. Шивон явно из тех девушек, которые испытывают хронический дефицит мужского внимания и буквально из кожи вон лезут, чтобы выглядеть достаточно привлекательно. Шивон была причесана и накрашена с тем особым тщанием, которое яснее ясного говорило: она отлично понимает, что никогда не станет красоткой, на которую мужчины реагируют с первого взгляда. Нос у нее длинноват, глаза маленькие, а фигура — чересчур полная. А значит, Шивон будет просто счастлива, если ей уделит хоть капельку внимания такой симпатичный парень, как Сэм. Тот, в свою очередь, неплохо знал, как приманить пташку с высокой ветки, и Кевин решил, что ему самое время отступить на задний план.

— Я заметил, что учиться с каждым годом становится все труднее и труднее, — проговорил Сэм голосом, который согревал, словно горячий шоколад в зимнюю стужу. — Плата за обучение растет, квартплата растет, я уже не говорю про штрафы за превышение кредита…

— Кому вы это рассказываете?! — хмыкнула Шивон.

— Просто не представляю, как вы выкручиваетесь, — продолжал Сэм. — Особенно те, кто решил остаться в аспирантуре. Это, наверное, просто кошмар! — Судя по его тону, сердце у него разрывалось от жалости.

Шивон повернулась к нему, облокотившись на плиту, на которой кипятился чайник. Тонкий кардиган соскользнул с ее плеча, на котором детективы увидели не слишком умело выполненную татуировку, изображавшую какую-то певчую птичку голубого цвета.

— Я работаю по вечерам четыре дня в неделю — раскладываю в супермаркете товары на полки, — сказала она. — В пятницу во второй половине дня я разношу местную бесплатную газету. И все равно каждый месяц мне приходится просить у отца лишних пятьдесят фунтов, чтобы заплатить за жилье.

— Тебе повезло, что твой отец может позволить себе давать тебе пятьдесят фунтов в месяц, — глубокомысленно заметил Сэм. — Сейчас у многих вообще нет лишних денег…

— У меня просто отличный папашка, — согласилась Шивон. — Надеюсь, когда-нибудь я сумею его отблагодарить.

«Ну да, когда он будет очень стар и болен и ему понадобится кто-то, чтобы его кормить и менять памперсы, — подумал Кевин. — Тогда он действительно попросит тебя вернуть долг, но боюсь, Шивон, тогда ты запоешь по-другому».

— А как Леанне удавалось сводить концы с концами? — поинтересовался Сэм.

Шивон резко отвернулась к плите. Закипевший чайник спас ее от необходимости немедленного ответа.

— Чай готов. Вы с чем пьете? — спросила она самым светским тоном.

— Нам обоим с молоком и без сахара, — ответил Сэм.

Насчет Кевина он, правда, сомневался, но сейчас ему было не до пустяков. Сэм хотел, чтобы беседа легко и непринужденно продолжалась в нужном ему ключе, но Шивон, похоже, чего-то испугалась или, может быть, просто не хотела рассказывать.

— Так как насчет Леанны? У нее тоже была какая-то подработка? — спросил он. — Или ей оплачивали учебу родители?

Шивон, однако, не торопилась отвечать. Она устроила целое представление, неспешно извлекая из чашек чайные пакетики и наливая молоко, потом с подчеркнутой аккуратностью поставила чай перед детективами.

— Ну вот, пейте на здоровье! Свежезаваренный йоркширский чай… С ним, я думаю, ничто не сравнится. — Ее улыбка, однако, была значительно слабее, чем чай, который она предлагала с таким воодушевлением.

— Давно ты знаешь Леанну? — спросил Сэм. Он решил вернуться к трудному вопросу позднее, а пока пусть Шивон думает, что выиграла их маленькую дуэль.

— Года полтора, может, чуть больше, — сразу ответила Шивон. — Мы обе прикреплены к кафедре современных иностранных языков. Она специализировалась на испанском, я — на итальянском. Когда Леанна решила писать свою диссертацию здесь, в Брэдфилде, она уже жила в этой квартире, но ей потребовались соседи, чтобы оплачивать ренту в складчину. Естественно, она предпочитала не студентов, а аспирантов, так что… — Шивон сделала глоток из своей чашки и посмотрела на Сэма поверх ободка. — Студенты ведь только пьют и веселятся, а аспиранты — люди более серьезные. Мы и тратим-то на жилье такие большие деньги только потому, что очень серьезно относимся к тому, чем занимаемся. Можете себе представить, когда я первый год училась в Эксетер-колледже[5], один из тамошних аристократишек заблевал мой ноутбук! А когда я пыталась возмущаться, меня обозвали плебейкой. Согласитесь, от таких придурков волей-неволей захочешь держаться подальше.

Теперь она говорила, пожалуй, даже слишком много, стремясь заполнить паузы и тем самым не дать Сэму вернуться к неудобным вопросам.

— Конечно, — кивнул тот. — Так, значит, вы с Леанной ладили?

Шивон задумчиво вытянула губы.

— Ну, я бы не назвала нас близкими подругами, — промолвила она наконец. — По правде говоря, у нас с ней мало общего, но в бытовом плане отношения были совершенно нормальными. В конце концов, мы живем здесь уже второй год, так что судите сами…

— А как насчет остальных ваших соседей? Они тоже живут здесь столько же, сколько и ты?

— Вы имеете в виду Джейми и Тару? Да, Тара поселилась в этой квартире одновременно со мной. Примерно через полгода она вдруг спросила, не будем ли мы против, если Джейми будет жить с ней. Они к этому моменту встречались уже почти три года, но Джейми не нравились люди, с которыми он был вынужден жить. Кроме того, если говорить начистоту, лучше делить расходы на четверых, чем на троих. Разумеется, они заняли спальню, но, когда Джейми нужно работать, он располагается в гостиной. Мы решили, что у него должны быть на нее преимущественные права.

— А его не смущает, что он — единственный мужчина в квартире, где полным-полно женщин?

Шивон фыркнула:

— Чего же тут смущаться?

Сэм изобразил самую сладкую улыбку, на какую был способен.

— Ну да, ну да… — почти промурлыкал он. — В таком положении плюсов, конечно, гораздо больше, чем минусов.

Прежде чем Шивон успела отреагировать на его заигрывания, входная дверь хлопнула, и в коридоре послышался лязг велосипедов. Через несколько секунд, на ходу расстегивая шлемы, на пороге кухни появились молодой парень и девушка, одетые в дождевики и обтягивающие велосипедные костюмы из лайкры. Увидев Шивон, оба заговорили одновременно, обращаясь исключительно к ней. На двух посторонних мужчин, сидящих за их кухонным столом, они бросили лишь беглые взгляды.

— Дорогая, это ужасно! — сказала девушка.

— Ты уверена, что это именно Леанна? — спросил мужчина. Слова оба выговаривали с мягким южно-английским акцентом — совсем как дикторы на «Радио-4». Некоторое время все трое обнимались и бормотали слова утешения, потом новоприбывшие повернулись к детективам.

Даже без своих велосипедных шлемов Джейми и Тара были очень похожи друг на друга. Оба высокие, широкоплечие и узкобедрые; светлые волосы взъерошены и блестят, лица узкие, подбородки — острые. На первый взгляд они выглядели скорее как брат с сестрой, а вовсе не как любовники. Понадобился более внимательный взгляд, чтобы выявить основные различия. У Джейми глаза голубые, у Тары — карие, к тому же волосы у нее длиннее и мягче, скулы выше и шире, губы больше и полнее. В общем, различить их было можно, если присмотреться.

Шивон представила друзей, и вся компания с грехом пополам уместилась за небольшим кухонным столом. Джейми, казалось, больше заботила Тара, чем ужасная новость о гибели соседки. Она, похоже, расстроилась больше всех остальных обитателей квартиры. В глазах Тары стояли слезы, и пока Кевин скупо делился информацией о смерти Леанны, она то и дело подносила к губам свой маленький кулачок и покусывала костяшки.

Когда все уселись, Кевин вновь взял дело в свои руки.

— Когда речь идет о расследовании убийства, — веско сказал он, — в первую очередь необходимо установить последние перемещения жертвы. По нашим данным, Леанна умерла позапрошлым вечером или ночью. Кто-нибудь из вас видел ее вечером во вторник? В котором часу? С кем? Куда она направлялась?

Словно в поисках вдохновения, сидевшие за столом аспиранты переглянулись. По виду было трудно сказать, то ли они честно стараются что-то припомнить, то ли пытаются заключить друг с дружкой некое молчаливое соглашение. Впрочем, в том, что они в конце концов поведали детективам, не было ничего, что указывало бы на сговор или намеренное умалчивание. Шивон видела Леанну в обед — они вместе ели обжаренный рис, просроченную упаковку которого она принесла с работы. После обеда Шивон готовилась к семинару, а потом отправилась в свой супермаркет, где пробыла до одиннадцати вечера. Джейми в тот день занимался дома, но в половине шестого отправился в местный паб, где просидел до полуночи. Когда он уходил, Леанна была в квартире. Тара, глотая слезы, рассказала, что во второй половине вторника она находилась в местном телефонном узле, где работала шесть дней в неделю. Вернулась она в семь, но Леанны уже не было. После восьми к ней пришли три подруги, которые принесли пиццу. После пиццы все четверо уселись играть в бридж и встали из-за стола, только когда вернулся Джейми… Иными словами, у каждого из обитателей квартиры имелось железное алиби; разумеется, их показания предстояло тщательно проверить, но пока что в их словах ничто не вызывало ни сомнений, ни подозрений. Да и держались аспиранты уверенно — ни бегающих глаз, ни бросающейся в глаза нервозности Кевин не заметил, к тому же каждый без запинки назвал имена и контактные телефоны людей, которые видели их в тот вечер.

А значит, Шивон нервничала вовсе не по этой причине.

— Поразительно, как вы выкраиваете время, чтобы учиться, — словоохотливо заметил Кевин. — У меня самого растут двое детей. Страшно подумать, каково им придется, если они тоже захотят получить университетское образование.

Джейми слегка пожал плечами:

— Да, учиться стало нелегко, но что поделать? Как говорит мой отец, жизнь — изрядная стерва. Просто наше поколение узнаёт эту истину намного раньше, чем наши предки, только и всего.

Кевин слегка подался вперед, всем своим видом показывая, что эти трое для него — ни в коем случае не подозреваемые, а единомышленники, почти друзья.

— Так как же все-таки Леанна зарабатывала на жизнь и учебу?

Сэм не ошибся, когда решил, что Шивон очень не хочется отвечать на этот вопрос. Ее соседям по квартире он, по-видимому, был не менее неприятен.

— Точно не знаю, — нехотя проговорил Джейми, глядя в свою чашку с чаем.

— Мы это не обсуждали, — поддержала сожителя Тара, но ее голос дрожал, а лицо выражало надежду, что полицейские этим и удовлетворятся. Похоже, сожаление, которое она испытывала по поводу смерти Леанны, уступило место какому-то более сильному чувству.

Сэм резко отодвинулся от стола, намеренно разрушая картину трогательного единения полиции и народа.

— Подобного бреда я не слышал уже давно! — заявил он. — А ведь я каждый день сталкиваюсь с матерыми уголовниками, каждый из которых старается навешать мне лапши на уши… — Не без удовольствия отметив, как вытянулись лица у святой троицы, Сэм поспешил закрепить успех: — Вы трое полтора года живете в одной квартире с вашей сверстницей и при этом утверждаете, будто вам неизвестно, откуда она берет деньги, чтобы оплачивать счета от домовладельца. Чушь собачья!

Джейми выпрямился и слегка развернул плечи.

— Вы… вы не имеете права разговаривать с нами в подобном тоне! — заявил он. — Мы только что потеряли человека, с которым были дружны. Мы переживаем, мы скорбим, а вы… Если бы мой отец…

— Достаточно! — перебил Сэм самым саркастическим тоном. — Человека, с которым вы «были дружны», убили, причем не просто убили, а с особой жестокостью. Я не знал Леанну Консайдин, но я видел, что сделал с ней убийца, и теперь не успокоюсь, пока не поймаю этого ублюдка и не отправлю его за решетку. Если вам все равно — так и скажите… — Он усмехнулся с таким видом, словно не сомневался, каким будет ответ. — Только предупреждаю: в подобных случаях пресса всегда ищет — и находит, — чье грязное белье стоит вывесить на всеобщее обозрение, пока полиция ловит настоящего убийцу.

— Вы не посмеете!.. — Джейми старался говорить решительным тоном, но у него мало что получалось.

— Мы просто не хотели отзываться о ней плохо! — выпалила Шивон. Тара и Джейми с упреком воззрились на нее, и девушка пожала плечами. — Все равно это когда-нибудь выплывет наружу, — добавила она, пытаясь пробудить в обоих здравый смысл, и, по-видимому, не без некоторого успеха. — Уж лучше рассказать все сразу и покончить с этим раз и навсегда.

— Леанна занималась экзотическими танцами, — заявила Тара почти спокойно.

— И всем остальным тоже, — присовокупил Джейми, окончательно позабыв о своих попытках держаться по-джентльменски.

— А ты-то откуда знаешь, Джейми? — жизнерадостно уточнил Кевин. — Или ты тоже пользовался ее услугами?

— Только не надо всяких домыслов, — решительно вмешалась Тара. — Мы знали, потому что она сама нам сказала — мол, она работает в стрип-клубе возле аэропорта. Правда, сначала Леанна утверждала, что просто стоит там за стойкой, но мы-то видели, что она много зарабатывает наличкой. Ни один человек, который просто разливает пиво, столько не заработает. В общем, мы на нее здорово разозлились, и однажды я спросила ее напрямик, может, она… ну, это… раздевается перед мужчинами. Тогда Леанна призналась, что не только исполняет «танец на коленках», но и занимается сексом с некоторыми клиентами. «Но не в клубе» — вот что она сказала. Она встречала клиентов после работы и обслуживала в их машинах. — При мысли об этом ее нижняя губа брезгливо выпятилась.

— Вы все, наверное, были потрясены, — мягко заметил Кевин.

Джейми громко фыркнул в ответ:

— Еще бы! Нам и в голову не могло прийти, что наша соседка окажется проституткой!

— Теперь принято говорить не проститутка, а «труженица секса», — строго поправила его Шивон. — Это был ее осознанный выбор, к тому же Леанна никогда не работала дома. И вообще, если бы она с самого начала не проговорилась, что это за клуб, в котором она работает, мы бы, наверное, до сих пор ничего не знали, потому что ни в ее словах, ни в том, как она вела себя дома, не чувствовалось ничего такого… Ну, вы понимаете… Когда все открылось, мы все, конечно, были неприятно поражены, но быстро привыкли и больше об этом не задумывались. Да и поводов задумываться она не давала. Как я уже говорила, мы все четверо отлично ладили, но никто из нас не был особенно близок с Леанной. У каждого из нас, знаете ли, есть своя жизнь, свои интересы, свои знакомые…

Пока она говорила, Сэм исподволь наблюдал за Джейми, надеясь заметить на его лице признаки каких-то сильных эмоций, но не преуспел. Судя по всему, и он, и Тара были полностью согласны с тем, что сказала Шивон.

— Был ли у нее приятель, бойфренд? — спросил Сэм.

— Однажды она мне сказала, что никогда не встречается с мужчинами, — ответила Шивон. — Я знаю, это звучит необычно, но Леанна говорила — все мужики, с которыми она сталкивается на… на работе, просто неудачники и ничтожества. Мы с ней как раз обсуждали, что в наши дни трудно выкроить время для обычных встреч, не говоря уже о более или менее длительных отношениях. Леанна тогда сказала, что уже и не помнит, когда в последний раз видела парня, с которым ей захотелось бы просто выпить.

«Опять тупик», — подумал Кевин.

— Как назывался клуб, в котором она работала? — спросил он.

Все трое переглянулись в явном замешательстве.

— Я не спрашивала, — сказала наконец Тара. — В любом случае мы не собирались заявиться туда, чтобы пропустить стаканчик.

— А ты, Джейми? — уточнил Сэм. — Разве парню не свойственно больше интересоваться подобными вещами?

— Не судите по себе, — едко парировал тот и улыбнулся с чувством собственного превосходства.

Сэм тоже усмехнулся:

— Я и не собирался. Именно поэтому я и подумал, что ты наверняка в курсе… Ты, Тара, говорила, что клуб находился где-то в окрестностях аэропорта. Откуда ты знаешь?

Тара нахмурилась и задумчиво провела по щеке кончиком пальца. Все с нетерпением ждали, что она ответит, но Тара молчала довольно долго. Наконец лицо ее просияло.

— Вспомнила! Леанна интересовалась, есть ли возле аэропорта стоянка для велосипедов. Ей удалось достать дешевый билет до Мадрида, но регистрация начиналась очень рано, и она сказала, что отправится в аэропорт прямо с работы — ей, мол, нужно не больше пятнадцати минут, чтобы туда доехать.

Когда Тара улыбнулась, Сэм понял, что нашел в ней Джейми. Казалось, ее лицо буквально светится изнутри. За все время это был, пожалуй, первый признак того, что характер у нее жизнерадостный и веселый.

— Ну а пятнадцать минут на велосипеде — это мили две максимум, — добавила она.

— Спасибо. Мы все это проверим. А теперь еще один вопрос: с кем, кроме вас, Леанна поддерживала дружеские отношения? Может, она дружила с кем-то из преподавателей или других аспирантов испанского отделения?

И снова все трое озадаченно переглянулись.

— Вообще-то Леанна была человеком достаточно общительным, вот только свободного времени у нее оставалось совсем мало. Как и у нас, — сказала Тара, с сожалением качая головой. — Лично я не могу вспомнить ни одного имени, во всяком случае, вот так, с хода… Правда, Леанна подолгу сидела в Фейсбуке. У нее было много знакомых в Испании.

— Я знаю ее пароль, — добавила Шивон. — Однажды, когда Леанна была в Испании, у нее никак не получалось выйти в Сеть, поэтому она прислала мне эсэмэску и попросила кое-что разместить на ее фейсбуковской страничке. Запомнить было легко — «ЛКихот».

— Запиши-ка ее пароль вот здесь, — сказал Сэм, протягивая ей свой блокнот. — И еще, если у вас есть ее фотографии…

Джейми поднялся:

— У меня есть несколько снимков в компьютере. Если хотите, могу прямо сейчас и распечатать.

Он ушел и через несколько минут вернулся с несколькими фотографиями формата А4. На одной из них Леанна, одетая в обсыпанный блестками топик на бретельках, хохотала, запрокинув голову и протягивая к объективу бокал. Несколько человек на заднем плане выглядели как участники шумной вечеринки, которая продолжается уже достаточно долго. Заметив, что детектив пристально рассматривает людей на фото, Джейми ткнул в них пальцем и пояснил:

— Этот снимок сделан в прошлом году здесь, в этой квартире. У меня как раз был день рождения.

Еще пара фотографий были явно сняты в той самой кухне, где они сейчас сидели. На одной Леанна, одетая в просторную футболку и джинсы, стояла прислонившись к холодильнику, на другой — показывала фотографу язык. Наконец, на последнем, четвертом снимке Леанна стояла возле своего велосипеда и улыбалась. Шлем она держала в руке, и ветер трепал ее длинные волосы.

— Эту фотографию я сделал всего пару недель назад, — сказал Джейми. — Леанна только что вернулась из библиотеки. В тот день я как раз купил новый мобильник и хотел проверить, как работает встроенная камера. Ну что, эти фото подойдут?

— Вполне. — Кевин кивнул. — Распечатки мы заберем, к тому же было бы очень неплохо, если бы ты прислал нам оригинальные файлы по электронке. — Он не сомневался, что здесь они больше не получат никакой ценной информации, поэтому достал свои визитки и раздал соседям Леанны. — Здесь есть адрес моей электронной почты, — сказал он. — Нам, скорее всего, придется побеседовать с вами еще раз, но это будет не скоро. Поэтому, если вспомните что-то раньше, позвоните… — добавил Кевин без малейшей паузы.

Уже на улице, когда два детектива шли к своей машине, Сэм неожиданно рассмеялся.

— Ты чего? — спросил Кевин.

— Просто представил, как справились бы с допросом этой троицы ищейки Спенсера, — пояснил тот. — Все необычное сразу сбивает их с толку, а уж узнай они, что убитая проститутка — без пяти минут доктор философии, тут бы у них мозги и вовсе закипели.

Кевин оскалился:

— Спенсер — полный придурок.

Сэм пожал плечами:

— Он просто высказал вслух то, что многие люди думают про себя. И должен признаться, я бы, наверное, предпочел иметь дело с такими, как старина Спенс. Лучше сразу знать, что о тебе думают, чем иметь дело с лицемерами, которые только делают вид, будто цвет кожи не имеет никакого значения, а в глубине души презирают всех цветных. Ты ведь знаешь, как я люблю танцевать?..

Кевин кивнул. Эта особенность Сэма казалась тем более удивительной, что она плохо сочеталась с безжалостным честолюбием и неброской преданностью друзьям, в существовании которой, впрочем, сомневаться не приходилось.

— Да, — сказал он, отпирая дверцу машины и садясь за руль.

Сэм устроился на пассажирском сиденье, при этом он аккуратно поддернул штанины, чтобы те не вытягивались на коленях.

— Иногда, когда я приглашаю на танец женщину — белую женщину, — она прямо говорит, мол, я с черными не танцую. Конечно, это зачастую действует почти как холодный душ, потому что в наши дни говорить такие вещи не принято, но, по крайней мере, это честно. Куда обиднее, когда белая женщина, которую я приглашаю, отказывается танцевать под каким-то дурацким предлогом — мол, ей ужасно жарко, или она очень устала, или она заказала выпивку и теперь ждет, пока ей принесут ее бокал. А меньше чем через пять минут я вижу ее на танцполе с каким-нибудь белым пижоном. В такие минуты мне хочется подойти и сказать ей что-нибудь такое, чтобы она весь вечер рыдала в туалете.

— То есть, иными словами, тебе наплевать, что сказал этот коровий хвост Спенсер?

Сэм погладил свою козлиную бородку.

— Мне не наплевать, но оттого, что он это сказал, я отнюдь не потеряю покой и сон. И тебе не советую. Один черножопый и один рыжий пентюх еще покажут, как нужно расследовать серийные убийства. И это будет лучшая месть всем спенсерам на свете.

23

— …Я — действующий офицер полиции. — Кэрол говорила ровным спокойным голосом, но Тони чувствовал, что внутри нее закипает гнев, который она сдерживает лишь могучим усилием воли. — И я никуда не хожу без полицейского сопровождения. То есть без своей команды. — Последовала долгая пауза, во время которой губы Кэрол сжались еще крепче, а плечи напряглись. — Нет, разумеется, ко мне домой они не ходят… Но охранять доктора Хилла, я надеюсь, вы будете? Так вот, в его доме две квартиры; он живет в верхней, я — в нижней… — Тут Тони подумал, как нелегко Кэрол рассказывать Пирсу Ламберту о подробностях своей личной жизни. — Уж конечно, одна и та же группа способна присмотреть за двумя дверьми в одном и том же здании? Тем более что нынче даже полиция вынуждена экономить. — Снова пауза. Кэрол, прикрыв глаза, нервно барабанила пальцами по столешнице. — Спасибо, мистер Ламберт, — проговорил она наконец и повесила трубку. — Чертовы бюрократы!

— Но ты ведь согласилась, чтобы тебя охраняли? — с надеждой спросил Тони.

— Я могла бы сказать, что согласилась, но это было бы неправдой. И вообще, что ты тут расселся? Подвинься, мне нужно взять кое-что в шкафу… — сказала она, и Тони вместе со стулом откатился в сторону, давая Кэрол возможность добраться до заветного ящика, где хранились ее водочные запасы.

Достав из шкафа бутылочку-миньон, Кэрол вылила ее содержимое в кружку с кофе, которую принесла с собой. Опустившись на кресло для посетителей, она сделала из кружки большой глоток и смерила Тони недовольным взглядом.

— Ну, что уставился? Ты же слышал, что я сказала твоему Ламберту… — Она кивком показала на жалюзи, в щели которых виднелся рабочий зал. — Здесь всегда полным-полно полицейских. Пока я на работе, Вэнс до меня не доберется.

— Вэнс удрал из тюрьмы, причем проделал это при свете дня, на глазах у охраны, — спокойно возразил Тони. — И как будто растворился в воздухе… Во всяком случае, его никто не видел. Довольно неплохо для однорукого инвалида, которого знает в лицо вся страна, ты не находишь?

— Не передергивай. — Кэрол поморщилась. — Ты же сам не веришь, что Вэнс просто войдет в управление и прикончит меня. Ну а пока я дома, команда, которая охраняет тебя, сможет присматривать и за мной. В общем, давай прекратим этот разговор, ладно?

Тони пожал плечами:

— Как хочешь…

— Да, я так хочу!

— О’кей. — Тони повернулся к компьютеру и быстро закрыл окна, которые свернул, как только Кэрол вошла в кабинет, чтобы ответить на звонок Ламберта. Меньше всего ему хотелось, чтобы она видела, над чем он работает. — В таком случае, я пошел домой, — объявил он. — Пирс сказал, что мои ангелы-хранители ждут меня внизу, в дежурке, так что мне больше не нужно здесь торчать.

— Я тоже скоро заканчиваю, так что, если хочешь, подожди немного — поедем вместе, — предложила Кэрол, но Тони покачал головой и поднялся.

— Моя машина все равно здесь. К тому же у меня есть работа, которую мне хотелось бы поскорее закончить… — «Работа, о которой тебе лучше не знать», — добавил он мысленно.

— Вот как? — Кэрол, казалось, была разочарована. — А я думала, мы сможем поговорить насчет переезда. Моего переезда… У меня оказалось довольно много лишней мебели, и я ума не приложу, что с ней делать, — ведь твой новый дом полностью обставлен. Одну-две вещи я, впрочем, хотела бы взять с собой в любом случае. Кровать, например… Я к ней привыкла, к тому же она мне нравится.

Тони улыбнулся:

— За чем же дело стало? Привози кровать, потому что та штука, которая стоит в твоей комнате в Вустере, выглядит, по совести сказать, на редкость уродливо. Надо будет попытаться ее продать или отдать, а еще лучше — отправить в гараж. Ну, чтобы было, что поставить на место, если тебе вдруг надоест жить со мной, и ты снова захочешь самостоятельности и независимости. — Он бросил на нее тревожный взгляд, словно ждал каких-то успокаивающих слов.

Кэрол в задумчивости провела рукой по волосам, отчего торчащие в разные стороны короткие пряди встали дыбом.

— Ну это вряд ли, — проговорила она и попыталась улыбнуться, но ее улыбка тоже получилась не слишком уверенной. — Слишком долго мы шли навстречу друг другу, шли осторожно и предпринимали что-то, только если были уверены в успехе на все сто. Мне даже думать не хочется, что все эти усилия пропадут даром.

Тони поднялся, обогнув стол, подошел к Кэрол и положил руку ей на плечо.

— Мы этого не допустим. — Он вздохнул. — Я вызову эксперта из антикварного салона, чтобы он оценил кровать. А сейчас я еду домой, — повторил он. — Уже почти десять, и я чувствую себя совершенно разбитым. Поговорим завтра, хорошо?

Кэрол накрыла его руку ладонью:

— Хорошо.

— Я знаю, ты думаешь — я преувеличиваю опасность, — сказал он, делая шаг к двери. — Но мне лучше других известно, на что способны такие, как Вэнс. Нам с тобой действительно потребовалось немало времени, чтобы понять друг друга, поэтому мне очень не хотелось бы потерять тебя именно сейчас.

И с этими словами он вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

Вэнс вздрогнул и проснулся, чувствуя, как напряжены нервы и отчаянно стучит сердце в груди. В первое мгновение он даже не понял, где находится, и беспомощно барахтался в большой мягкой постели, путаясь в простынях и покрывалах. Но вокруг было тихо и спокойно, и Вэнс наконец вспомнил… Он вовсе не в своей оквортской камере, а в нескольких милях от нее, в местечке под названием Винтон-Вудс, в доме, принадлежащем некой корпорации, которая базируется на Каймановых островах и единственный директор которой — некий мистер Патрик Гордон. Именно это имя значилось в одном из паспортов, который добыл для него Терри.

Повернувшись на бок, Вэнс вытянул руку и включил стоящую на ночном столике лампу под белым матовым абажуром. На ковер перед кроватью тотчас легло пятно приятного мягкого света. В его одиночной камере в Окворте потолочные светильники освещали каждую стену и каждый угол, словно подчеркивая пределы его несвободы, но это мягкое сияние, лишь обозначавшее окружающие предметы, оставляло место для воображения, и Вэнсу это понравилось.

Сама постель, впрочем, могла быть и получше. Едва увидев, на каком белье он лежит, Вэнс решил, что избавится от него как можно скорее. Представления Терри о роскоши были достойны выходца из рабочей среды, каковым он, впрочем, и являлся. Похоже, бедняга не сомневался, что черные атласные простыни являются непременным атрибутом богатства, и переубедить его могло только чудо.

Посмотрев на часы, Вэнс увидел, что сейчас лишь десять часов вечера. Он проспал почти шесть часов, но все еще чувствовал себя усталым и заторможенным, хотя спать больше не хотелось. Что-то разбудило его, какая-то беспокойная мысль, которая проникла даже в его сновидения, но сейчас Вэнсу никак не удавалось вспомнить, какая именно. В конце концов он выбрался из кровати и, с удовольствием ступая босыми ногами по толстому мягкому ковру, отправился в туалет. Как следует помочившись, он почувствовал, что проголодался, и спустился по лестнице в кухню. Есть когда захочешь — для него это тоже роскошь, наслаждаться которой он будет еще очень долго.

Включив свет, Вэнс не без удовольствия отметил, что нигде не видно никаких следов совершившегося здесь насилия. Нет, он, разумеется, не был настолько наивен, чтобы считать, будто вчера он уничтожил все улики, однако, с другой стороны, у него нет никаких оснований предполагать, что в ближайшее время в кухне появится бригада экспертов-криминалистов со специальным оборудованием. Для человека же постороннего — например, для агента по недвижимости, которому уже очень скоро предстоит заниматься продажей этого дома, — все здесь было в абсолютном порядке и ничто не вызывало подозрений.

Открыв холодильник, Вэнс рассмеялся в голос. Терри, похоже, совершил настоящий налет на магазин «Маркс & Спенсер», вынес оттуда все подчистую! Готовые продукты и полуфабрикаты, свежее мясо и овощи, фрукты, молоко, шампанское и даже свежевыжатый апельсиновый сок — холодильник буквально ломился от еды. Вэнс выбрал бутылку шампанского, ловко вскрыл ее одной рукой и стал раздумывать, что бы ему съесть. В конце концов он остановил свой выбор на китайских закусках, однако разобраться в ручках и кнопках управления навороченной микроволновки ему удалось не сразу. В итоге Вэнс все-таки разобрался, что к чему, но его хорошее настроение оказалось несколько подпорчено.

Наливая себе второй бокал шампанского, он вспомнил, что же его разбудило. Он не проверил, как работают камеры! Это, впрочем, было понятно: Вэнс так устал, что едва успел обследовать дом прежде, чем напряжение последних часов взяло свое и он буквально рухнул на постель. Если бы во время обхода его новых владений компьютер попался ему на глаза, он, конечно, вспомнил бы о том, что собирался сделать в обязательном порядке. Впрочем, задержка в несколько часов вряд ли имела большое значение.

И Вэнс двинулся сквозь темный дом, находя дорогу лишь благодаря своей исключительной памяти. Свет он не включал нарочно, так как вспыхивающие и гаснущие в окнах огни могли привлечь к дому нежелательное внимание. Пройдя через гостиную, столовую и телевизионную комнаты, он наконец обнаружил спрятанный в глубине дома рабочий кабинет. Льющегося в окно лунного света оказалось достаточно, чтобы сориентироваться, и Вэнс, уверенно обойдя стол, опустился в кресло и, включив настольную лампу, осветившую темную деревянную столешницу, с любопытством огляделся.

По-видимому, к тому моменту, когда Терри добрался до кабинета, его воображение в значительной мере иссякло. Единственными предметами обстановки были большой стол, пухлое офисное кресло и тумбочка с установленным на нем принтером. Ноутбук лежал на столе; что касалось длинной коробочки на подоконнике, подмигивавшей сразу дюжиной зеленых и голубых огоньков, то Вэнс решил, что это, по-видимому, беспроводной роутер. В Интернете он видел изображения роутеров, но до сих пор ему не доводилось сталкиваться с ними, так сказать, живьем.

Потом Вэнс включил ноутбук. Терри хотел купить «Эппл» — он считал, что для целей Вэнса эта машинка подходит лучше всего. Сам Вэнс, однако, решил, что ему и без того придется учиться слишком многому: в Окворте ему приходилось иметь дело со старыми и очень медленными компьютерами, да и доступ в Интернет там строго ограничен. Самого Вэнса эти меры, впрочем, изрядно веселили. Каким местом думали легавые, когда разрешали доступ к компьютерам таким, как он? На месте властей Вэнс никогда не позволил бы заключенным выходить в Сеть. А чтобы полностью исключить любые контакты с внешним миром, он вывел бы тюрьмы из зоны покрытия мобильных сетей. Плевать, что надзирателям будет неудобно болтать в рабочее время с женами и любовницами; если хочешь крепко держать заключенных в узде, нужно быть готовым идти на самые радикальные меры. В ГУЛАГе уж точно никакого мобильного сигнала не принимали.

Ноутбук между тем загрузился — Вэнс даже удивился, насколько быстро это произошло. Да и сама машинка выглядела очень изящно и современно по сравнению с железными гробами, к которым он привык. Спустившись в кухню, Вэнс принес оттуда кейс и положил на стол рядом с ноутом. Из кейса он достал небольшую адресную книжку и, открыв ее на букве «У», ввел в адресную строку браузера первую ссылку. Через мгновение на экране открылся ничем не примечательный сайт, который, однако, запросил пароль. Вэнс открыл книжку на букве «К» и ввел в окошко первое на странице сочетание букв и цифр.

— «К» значит «камера», — сказал он вслух, дожидаясь, пока откроется рабочая страница.

Секунду спустя перед ним появился экран, разделенный на четыре части. Первый квадрат оказался темным, во втором была видна ярко освещенная кухня, за ней — столовая, еще дальше — гостиная с большим камином. Судя по пропорциям комнат и толщине подбалочников, поддерживавших потолки, дом представлял собой перестроенный амбар или коровник. Третья камера показывала ту же анфиладу комнат, но с другого конца: гостиная, столовая, кухня… В гостиной на длинном кожаном диване лежал какой-то мужчина с непримечательным лицом и светлыми, начинавшими седеть волосами, одетый в шорты и майку с логотипом, который был Вэнсу незнаком. Чуть в стороне от мужчины сидела за столом женщина, которая набирала что-то на клавиатуре ноутбука. Рядом с ней стоял бокал красного вина. Четвертая камера была направлена на верхнюю площадку лестницы, ведущей на балкон или во внутреннюю галерею, где размещалось что-то вроде спальни. С этой точки трудно было рассмотреть все детали, но Вэнсу показалось, что, кроме спальных мест, здесь же разместились ванная и гардеробная.

Вэнс как зачарованный уставился на экран; самодовольная усмешка играла на его губах, хотя в доме ничего особенного не происходило. И все же он был удовлетворен. По его приказу Терри нанял, наверное, целую армию частных детективов, и ни у одного из них не нашлось ни капли совести. Впрочем, так было всегда: немного терпения, и ты непременно найдешь исполнителя, который готов более или менее на все — достаточно только придать заданию хотя бы видимость законности. Установить в частных домах камеры-шпионы обошлось, конечно, недешево, но дело, несомненно, того стоило. Теперь, прежде чем начать мстить, Вэнс мог, ничем не рискуя, изучить объект и выбрать оптимальный вариант действий.

Закрыв эту страницу, Вэнс ввел еще один код. На этот раз камеры оказались установлены не в помещении, а где-то под открытым небом. На экране он увидел дом в эдвардианском стиле, окруженный довольно большим садом. Четыре камеры показывали подходы к парадному крыльцу, вид на окна гостиной, вид на дом сзади и подъездную дорожку. Освещенный только далекими уличными фонарями, дом казался пустым: в окнах не горел свет, а занавески были отдернуты.

Некоторое время Вэнс изучал картинку, потом довольно кивнул, продолжая улыбаться.

— Темновато здесь, но это дело поправимое, — пробормотал он, вводя третий пароль.

И снова на экране возникли четыре окна, соответствующие четырем камерам. Гравиевая дорожка вела к длинному и низкому фермерскому дому, стены которого вполне по-английски были сплошь увиты ползучими растениями. На заднем плане Вэнс различил еще какое-то освещенное прожекторами строение, напоминающее конюшенный двор. Точно, это он и есть! Подобные здания можно увидеть в любом районе страны: двускатная крыша и протяженный, сложенный из красного кирпича фасад, за которым стоят в денниках породистые лошади, приобретенные за огромные деньги богатыми мужчинами и женщинами и обслуживаемые полунищими конюхами, которые зачастую любили своих питомцев куда больше, чем их номинальные владельцы.

Потом его внимание привлекла какая-то фигура, рывками (так это выглядело на видео) пересекавшая конюшенный двор. В руке у человека был фонарик. Луч света скользил по стене конюшни, пока человек не скрылся за углом.

Третья камера показывала заднюю стену главного дома, а четвертая была направлена на подъездную аллею, правда со значительного расстояния. Поперек аллеи стоял коневозный фургон, так что подъехать к дому на машине было невозможно, и тем не менее улыбка Вэнса стала шире. Мелкие препятствия его не пугали, зато предвкушать месть было так приятно!

Успокоенный увиденным, Вэнс выключил компьютер. Он активировал еще не все установленные камеры, однако торопиться, пожалуй, не стоило. Если после того, как он нанесет первый удар, полиция обнаружит поблизости скрытую камеру, все объекты, которые он мог бы избрать своей мишенью, будут, конечно, подвергнуты самой тщательной проверке на предмет шпионского оборудования. Тонкость здесь в том, что обнаружить неработающую камеру можно только случайно — отсутствие электронного сигнала делает миниатюрное устройство практически невидимым даже для специального оборудования. Так, во всяком случае, объяснял ему Терри. Конечно, Вэнс вовсе не прочь понаблюдать за всеми своими врагами сразу, однако это было бы неблагоразумно. В его интересах сдержать свое любопытство, чтобы и дальше опережать своих противников на один, а то и на два шага.

На всякий случай Вэнс взял кейс с собой в спальню. Теперь, когда его любопытство было в значительной степени удовлетворено, он снова почувствовал, что хочет спать. Главное, все камеры оказались на месте, они работали и передавали именно то, что ему необходимо. И если раньше у Вэнса и оставались какие-то сомнения в успехе задуманного, то теперь они полностью развеялись. Завтра он приступит к следующему этапу своей миссии.

Завтра прольется кровь.

В желтоватом свете уличных фонарей красная «тойота» вовсе не выглядела красной. Это, впрочем, не имело особого значения, поскольку номерные знаки на ней все равно были сняты с желто-коричневого «ниссана». И случайный свидетель, и даже человек, который попытался бы анализировать записи камер видеонаблюдения, вряд ли сумел бы получить какую-то информацию о том, кто сидел за рулем этой неприметной машины. Водитель «тойоты», впрочем, очень сомневался, что в районе, где работают проститутки, установлены камеры наблюдения. Не зря легавые постоянно жалуются, что им-де урезают бюджет и заставляют экономить. В любом случае те крохи, которые им все же перепадают, идут исключительно на то, что налогоплательщики могут увидеть своими собственными глазами, — например, на участковое патрулирование, когда пешие легавые борются с мелкими кражами и хулиганством, хотя раньше обывателям достаточно было просто вызвать наряд по телефону. Но сверху приказали: сделать так, чтобы видна была конкретная работа, вот полиция и старалась, чтобы избиратели, не дай бог, не разочаровались в бездействующем правительстве.

Ничего удивительного, что для всех, о ком не пишут в «Дейли мейл», — для торговцев людьми, для мошенников из числа «белых воротничков» и даже для убийц проституток — наступило настоящее раздолье. И большинство преступников, наверное, действительно счастливы, но только не водитель «тойоты». Он жаждал внимания, жаждал известности. Какой смысл стараться, рисковать, если о его делах не пишут во всех газетах и не говорят по телевизору? Если так и дальше пойдет, можно вообще не напрягаться.

Как легавые могли не заметить, что творится в городе? Возможно, ему стоит начать фотографировать свои жертвы, чтобы был виден его фирменный знак? И отсылать снимки по почте? Уж это-то должно заставить их поворачиваться, да и пресса, конечно, заинтересуется столь необычным делом!

Размышляя обо всем этом, Флетчер медленно ехал через Темпл-Филдз — брэдфилдский квартал красных фонарей. Несколько лет назад полиция нравов здорово его подчистила; впоследствии многие улицы захватило гей-сообщество, и теперь секс в Темпл-Филдз предлагали не так бойко, как раньше. Шлюхи предпочитали работать в помещениях — в массажных салонах, саунах и полулегальных борделях, а часть из них и вовсе перебрались в другие районы — например, на шоссе возле аэропорта или к недостроенному зданию больницы.

Движение на Кэмпион-бульваре оказалось достаточно плотным, но Флетчера это вполне устраивало. В столь поздний час здесь обычно бывало намного спокойнее, но сейчас проезжую часть заполонили машины, из окон которых свисали желтые шарфы. Видимо, как раз сегодня брэдфилдская «Виктория» случайно уделала кого-то в домашнем матче. Флетчер смутно припоминал, что городская команда пробилась в Евролигу, о которой парни в пабе отзывались достаточно уничижительно. «Среда, пятый канал. Не футбол, а одно название», — вот как они говорили. Флетчеру было не совсем ясно, почему то, что показывают по телику по средам, не футбол, но вникать в детали он не стремился. Он вообще далеко не всегда понимал, о чем спорят приятели, когда собираются в пабе, но он знал: нельзя показывать, что он не такой, как все. Лучше притвориться, будто ему все понятно и он со всем согласен, а молчит просто потому, что он от природы человек немногословный. Подобная тактика верой и правдой служила ему уже многие годы. Именно благодаря ей он ухитрился дурачить Марго достаточно долго и в конце концов сделал ее своей. Когда же она перестала работать, он сумел разобраться с проблемой по-своему. Очень ловко разобраться. И кошмары ему не снились, и объяснять ничего не пришлось, потому что никто просто не ждал от него никаких объяснений.

Поток машин двигался медленно, и Флетчер воспользовался этим, чтобы внимательно рассматривать женщин, мимо которых он проезжал и которые могли оказаться проститутками в поисках клиента. Его поиски не были случайными — он точно знал, что ему нужно. Впрочем, в глубине души он подозревал, что здесь, на окраине Темпл-Филдз, ему вряд ли повезет. Придется отправляться в другой район.

Но как раз тогда, когда транспортный поток начал набирать скорость, он вдруг заметил то, что искал. Остановиться было нельзя, поэтому на первом же перекрестке он свернул налево, припарковался (с небольшим нарушением правил) и пешком отправился назад. Он так спешил, что едва не перешел на бег — от напряжения у него даже засосало под ложечкой, но Флетчер понимал, что ни в коем случае нельзя привлекать к себе внимание. Поэтому он просто шел быстрым шагом, надеясь, что, когда он вернется на главную дорогу, она все еще будет стоять на прежнем месте.

Она была там. Флетчер был уверен, что не ошибся, хотя и приближался к ней со спины. Проститутка, как пить дать. Он мог определить это по ее развязной походочке, по зазывному движению бедер, по тому, как она поглядывала в сторону проезжей части. Да и туфли на таких высоченных каблуках, что от них сводило лодыжки, носили только так называемые «работающие девушки».

Кровь застучала у него в голове. Окружающее — особенно то, что он видел периферийным зрением, — начало расплываться, и только фигура девушки в центре по-прежнему была видна отчетливо. Он страстно ее желал. Больше всего ему хотелось увезти ее подальше от нищеты и грязи, в которой она жила. И потом, разве ей неизвестно, что нынче на улицах стало слишком опасно?

— Моя… — пробормотал он, замедляя шаг, чтобы не обогнать девушку. — Моя!..

24

Альвин Амброуз пробежал глазами еще один отчет, который, как и предыдущие, не продвинул поиски Вэнса ни на шаг вперед. Инспектор Стюарт Паттерсон, тяжело опустившись на стул напротив него, протяжно вздохнул. Выражение лица начальника напомнило Амброузу его младшую дочь Ариэль, которая начинала очень забавно дуться каждый раз, когда ей не удавалось опередить участников телевикторины «Быстрый и находчивый». Впрочем, их положение куда серьезнее.

— Все это ничего не дает, — заявил Паттерсон, презрительно косясь на стопку отчетов на столе Амброуза. — Будь в этих бумажках хоть капелька пользы, ты давно бы его поймал. А так… ты просто топчешься на месте.

Амброуз мысленно отметил это «ты». Не «мы», а «ты» — сказал Паттерсон. По-видимому, даже непрямое участие Кэрол Джордан в этом деле усиливало желание босса самоустраниться от всего, чем занималась его команда.

— Двадцать полицейских проверяют заявления людей, которые якобы видели Вэнса, — терпеливо объяснил Амброуз. — Все полицейские подразделения по всей стране заняты тем же. Еще одна группа просматривает записи камер видеонаблюдения, пытаясь обнаружить такси, в котором Вэнс выехал из Окворта. Министерство прислало спецгруппу для охраны его бывшей жены. Мы делаем все, что в наших силах, шеф. Скажите, что мы упустили, и я постараюсь что-нибудь придумать.

Паттерсон никак не прореагировал на обращенные к нему слова. Покачав головой, он сказал:

— Мы будем выглядеть как последние идиоты. Не суметь поймать однорукого мужика, которого половина страны знает в лицо лучше, чем Саймона Ковелла![6] Эта Кэрол Джордан небось хихикает в кулачок за нашими спинами.

Амброуз был потрясен. Он знал другого Паттерсона — человека, который трепетно относился к своим христианским убеждениям и был не чужд состраданию. По-видимому, то, что при назначении на новую должность его обошли, лишило шефа всех его положительных качеств, оставив только горечь и разочарование немолодого уже мужчины.

— Кэрол Джордан арестовывала Вэнса двенадцать лет назад; это она отправила его за решетку. Теперь Вэнс на свободе, и думаю, ей будет не до смеха по крайней мере до тех пор, пока он снова не окажется в тюрьме, — проворчал Амброуз, даже не подумав добавить общепринятое «При всем уважении, сэр».

Паттерсон бросил на него угрюмый взгляд.

— Я в курсе, сержант. Тем больше оснований, чтобы этим делом занималась именно Джордан.

От необходимости отвечать Амброуза избавило появление патрульного констебля, который прижимал к груди стопку бумаг.

— Я, кажется, нашел это чертово такси, — пропыхтел он. По всему было видно — патрульный слишком устал, чтобы выражать свою радость или энтузиазм сколько-нибудь заметным образом.

Паттерсон выпрямился и жестом подозвал констебля ближе:

— Давайте посмотрим, что там у вас.

— Мы обнаружили машину здесь, в городе, — пояснил патрульный. — Она стояла на парковке в Краунгейте.

— Отличная работа, — сказал Паттерсон. — Альвин, отправьте туда экспертов, пусть все проверят как следует.

— Эксперты уже на месте, — сказал констебль и покраснел под неодобрительным взглядом босса. — Распоряжение старшего суперинтенданта, сэр. Когда поступил рапорт, он как раз был в диспетчерской.

— Вот так всегда… — пробормотал Паттерсон. — У нас была единственная возможность показать, что мы что-то делаем, но и ее у нас украли!

— Можно подумать, мы ее искали, эту возможность, — буркнул Амброуз.

— Мы просмотрели записи в обратном порядке, — неуверенно продолжал констебль. — Такси въехало на стоянку в двадцать один сорок три, поэтому мы обратились к записям камер на светофорах и на шоссе. Судя по всему, человек, который сидел за рулем, угнал такси с парковки станции обслуживания на магистрали М42. Вот смотрите, это распечатка с тамошних камер… Такси появилось на станции еще утром. Лицо водителя рассмотреть сложно — мешает козырек бейсболки, но это вполне может быть Вэнс: и рост подходящий, и руки в татуировках. — Патрульный выложил на стол еще одну распечатку с камеры наблюдения. — Вот здесь он надевает плащ и уходит. А несколько часов спустя на стоянке появился совсем другой человек. Он движется вдоль ряда машин и, похоже, проверяет дверцы. Но это почти наверняка не Вэнс — рост другой, да и телосложение не такое.

— Прекрасно, — сказал Амброуз. — Отличная работа. А на камерах не видно, куда отправился Вэнс, после того как оставил такси на стоянке?

— К сожалению, нет. Можно предположить, что он либо пересел в другую машину, либо вошел в мастерские или в мотель. Мы продолжаем просматривать записи, может, что и появится. Как ни странно, в этот раз нам все помогают, никто даже не потребовал постановление.

— Никто не любит серийных убийц, — заметил Амброуз. Свежая информация придала ему сил, и он пружинисто вскочил на ноги. — Я отправляюсь на место прямо сейчас, вместе с экспертами. Распечатайте для меня копии снимков. И сообщайте мне, как только узнаете о Вэнсе что-нибудь новое. — Спохватившись, он посмотрел на Паттерсона, но тот покачал головой.

— Эксперты пусть едут, — сказал Паттерсон, — а вы, сержант, нужны здесь. Для координации действий.

— Но, сэр…

— Вам там нечего делать. Эта работа для патрульных, а не для человека, которому нужно произвести впечатление на новое начальство.

Амброузу захотелось ударить Паттерсона — дать ему со всей силы в глаз, чтобы вбить хоть немного здравого смысла в того, кто когда-то учил его быть хорошим детективом. Если обманутое честолюбие способно сделать такое с нормальным в общем-то человеком, то лучше вовсе не иметь никаких амбиций.

Подавив разочарованный вздох, Амброуз снова сел.

— Вы хорошо поработали, — снова сказал он констеблю. — Держите меня в курсе, хорошо? — Он потянулся к телефону. — Надо поскорее отправить туда специалистов.

— Вот именно, — сказал Паттерсон и поднялся. — Займитесь этим, сержант. Если что, я буду в столовой.

Страницы: «« 23456789 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Собирайся, мы уезжаем» – моя дебютная повесть. Редактор выловила ее из залежей папок, которые громо...
В данной книге приводятся удивительные жизненные истории матерей, которые оставили след в истории че...
Приключения нашего соотечественника Алексея Сурка на просторах неизведанной вселенной продолжаются н...
Эта книга для самых амбициозных и сильных духом людей, а также для тех, кто в самое ближайшее время ...
В сборнике собраны все основные православные молитвы. Молитва – это общение человека с Богом, с миро...
Хочу предложить Вашему вниманию мой первый роман, написанный еще в начале 1990-х годов, но до сих по...