Вечность сумерек, вечность скитаний Юрьев Сергей
В следующее мгновение Трелли понял всё. Он узнал этого человека. Когда-то давно Китт привёл на остров человеческого детёныша, на которого тут же надели ошейник. Сид, человек Трелли-альва… Видимо, он каким-то чудом спасся после бегства, прибился к лесным ёти, а потом стал их вождём. Что ж, рабу положено ненавидеть хозяина. Он вырос и решил отомстить. – Отпустите его.
– Что? – Уте показалось, что она не расслышала.
– Пусть уходит. Пусть проводят его до Беглого Камня. Дальше сам доберётся. Пусть уходит, пока болото не раскисло.
– Но почему?! Он же наш враг. Он убил Китта!
– Лунна… Я потом объясню тебе всё. Но сейчас просто поверь – так будет правильно.
– Знаешь… Пока ты был в беспамятстве, мы избрали тебя своим вождём, и теперь твоё слово – закон. Но я не понимаю…
– Я же сказал: просто поверь.
– Легко сказать…
– Сейчас ты пойдёшь домой, – сказал Трелли на языке людей, обращаясь к Сиду. – Ты хочешь, чтобы нас не было, и нас здесь не будет.
Человек как-то сразу обмяк, исчез холодный блеск в глазах, и казалось, он вот-вот упадёт на колени.
Ута кивнула альвам, которые, казалось, совершенно равнодушно слушали их спор, и те вывели Сида из землянки.
– И одежду ему верните! – крикнул Трелли им вдогонку.
– Тогда давай уйдём, – потребовала Луна. – Прямо сейчас. Не могу я здесь больше оставаться. Не могу и не хочу.
– Только помоги мне. – Трелли опёрся на её плечо, с трудом поднялся с лежанки, и они медленно направились к выходу.
Племя уже давно было готово к исходу в страну альвов, туда, где пронзительно голубое небо подпирают белоснежные башни великолепного Кармелла. Все уже стояли посреди острова, и у каждого, кроме оружия, был при себе заплечный мешок из кабаньей кожи со всем нехитрым скарбом.
– А где… Где Врата? – недоумённо спросил Трелли, озираясь вокруг.
– Увидишь, когда войдёшь. – Лунна махнула рукой, и альвы, один за другим, начали проходить в створ между двух оголённых снизу еловых стволов. Эти две ели были самыми высокими деревьями на острове, и Трелли вспомнил, как ещё мальчишкой забирался на их вершины, чтобы увидеть край света или потрогать небо рукой.
Один за другим альвы исчезали в холодной вспышке изумрудного света. Наконец, они остались перед Вратами вдвоём с Лунной…
– Пойдём же…
– Да. – Трелли в последний раз оглядел остров, где могла пройти вся его долгая, слишком долгая жизнь, и взгляд его зацепился за цепочку следов, уходящих на юг.
Их ждали. Оказалось, что вовсе не ёти виновны в исчезновении Санны и Тотто. Просто однажды ночью дети, не спросясь ни у кого, украдкой покинули землянку и прошли во Врата. Их гнало любопытство, нетерпение и желание быть первыми.
Дорога, вымощенная стёртыми мраморными плитами, начиналась как раз в створе Врат, и Трелли, оглянувшись, чтобы в последний раз увидеть заснеженные сосны, обнаружил за спиной лишь буйные заросли высоких трав, над которыми возвышались сверкающие белизной горные вершины.
Санна и Тотто, стояли посреди дороги с букетами ярко-жёлтых цветов, а позади них виднелись неподвижные фигуры нескольких альвов в длинных, до пят, тёмно-зелёных одеждах. Стены и башни Кармелла были точно такими же, как на полотне чародея Хатто, и только грозовая туча, нависшая над хрустальными куполами, заслоняла половину пронзительно-голубого неба.
– Где ваш вождь? – спросил старший из встречающих, и соплеменники молча расступились, пропуская вперёд Трелли, который уже почувствовал, что может идти, не опираясь на плечо Лунны.
Трелли прошёл мимо них, чувствуя, как его провожают полторы сотни пар изумрудных глаз.
– Я Толнн Голли, верховный хранитель изумрудов сокровищницы светозарного владыки Капмелла. – представился тот же пожилой альв. – Мой властелин, Тарметт из рода Горлнна, желает завтра видеть за обедом вождя неведомого племени. Эти дети рассказали всё, что могли. Не суди их слишком строго, вождь.
– Трелли. Меня зовут Трелли.
– Не суди их строго, Трелли. Они хотели, как лучше.
– Они доставили нам много волнений, но сегодня радостный день, и они не будут наказаны.
Санна и Тотто с некоторой опаской подошли к нему и подняли букеты так, чтобы ему не надо было наклоняться, вдыхая их аромат в знак прощения.
– Я хочу просить у владыки Кармелла приюта для моего народа. – Трелли смотрел в глаза Толнну, стараясь прочесть там хоть какое-то чувство, но взгляд верховного хранителя изумрудов был совершенно непроницаем. Значит, придётся просто постараться верить всему, что он скажет… Впрочем, людское поверье, что альвы не лгут, было верным только в их мире. Люди по мнению альвов были настолько ниже их самих, что не были достойны даже лжи.
– Приюта? – Толнн был слегка удивлён. – Нет, вы, пережившие великое бедствие, получите большее. Сегодня твои альвы будут гостями моих сановников, а ты и твоя подруга, – он кивнул на Лунну, – посетите мой дом.
Стоявшая на обочине, лёгкая повозка, запряжённая парой мандров, подкатила поближе, и Трелли с ужасом заметил, что в козлах сидит человек, с медным ошейником, точно таким же, какие были на огнемётчиках Хенрика ди Остора.
– Не стоит так пугаться. – Толнн перехватил его взгляд. – Он смирный. Это там, – он указал в сторону Врат, – люди – дикие чудовища, а здесь они давно приручены. К сожалению, у нас их слишком мало осталось. В неволе плохо размножаются.
– …великие дела и великие воители – всё это в прошлом. Мы уже почти смирились с тем, что все славные времена, которые навсегда остаются в памяти потомков, миновали раз и навсегда, а всех нас, ныне живущих, ждёт неминуемое забвение. И вот появляетесь вы! Чудесные Врата снова открыты, и мы вновь готовы вернуть себе былое величие. Нет, конечно, не сразу. Нужно время, чтобы подготовиться. Но владыка Тарметт уже отправил во Внешние земли торговцев, чтобы закупали ездовых мандров, оружие и призывали под знамёна Кармелла юношей, жаждущих славы.
Прозрачная свежая вода, стекающая по хрустальному желобу в мраморный бассейн, изящный стол из чёрного дерева, диковинные фрукты, сладкие коренья, напитки с изысканным вкусом, неспешная беседа под негромкое пенье птиц, снующих среди зелёных ветвей – что ещё надо альву, вернувшемуся домой после того, как не был там целую вечность…
– А вам не страшно разделить судьбу наших предков? – вдруг вмешалась в разговор Лунна. – Люди истребили почти всех, кто не успел скрыться. Если бы чародей Хатто не порезал своё полотно, люди были бы сейчас здесь, а нас бы здесь не было.
– Разумные слова, разумные слова, – тут же согласился с ней Толнн. – Но мы, альвы, умеем учитывать ошибки прошлого. Конечно, нельзя допускать людей к магии, нельзя доверять им воспитание детей, и, уж конечно, нельзя давать им оружия. Если альв нарушит эти запреты, его следует примерно наказать. Лишить имущества, например… И, конечно, нужно избегать бессмысленной жестокости. Когда мой кучер охаживает плетью мандров, я, например, искренне жалею, что у них спилены клыки, а сами они взнузданы. Представьте, даже зверя мне жалко, а что говорить о людях, в которых, как изволил сказать уважаемый вождь Трелли, есть многое от альвов…
– Можно я пойду спать? – спросила Лунна, обращаясь, скорее, к Трелли, чем к хозяину дома.
– Конечно-конечно, – тут же отозвался Толнн. – У вас был трудный день, а я болтаю и болтаю. Служанка проводит.
Лунна в сопровождении служанки поднялась по широкой мраморной лестнице и растворилась в глубинах огромного дома.
– Среди людей тоже есть те, кто желает, чтобы альвы вернулись. – Трелли вспомнил Конрада ди Платана. – Они тоже тоскуют по былым славным временам разрушения Альванго и битвы в Серебряной Долине. Они тоже хотят славы и жаждут голубой крови.
– Я и говорю: люди – чудовища. Но мы не собираемся их истреблять. Прирученный зверь становится другом альва. Я понимаю, тебе и твоему племени пришлось многое пережить, и страх перед людьми копился в вас веками, но сейчас всё позади.
– Да, всё позади, – как эхо повторил Трелли. Надо было что-то сказать, а разговор о грядущем величии Кармелла и его властелина ему уже наскучил. – Надеюсь, завтра мы сможем продолжить нашу беседу.
– Конечно-конечно, – заверил его Толнн, поднимаясь из глубокого мягкого кресла. – Только когда мы явим себя владыке Тарметту, не стоит говорить ему ничего такого, что могло бы посеять сомнения в его сердце.
Отвесив поклон верховному хранителю изумрудов сокровищницы светозарного владыки Капмелла, Трелли отправился в отведённую ему комнату. Редкие капли дождя стучали о хрустальный свод, под которым цвели диковинные деревья, пели птицы, а откуда-то доносилась тихая музыка, как будто кто-то в глубине дома едва касался нежными пальцами струн певучей лиры. Дворец императора в Дорги выглядел бы покосившимся бараком рядом с этим великолепием. А в пяти лигах за стенами города распахнуты Врата, из которых можно не только выйти. В них можно и войти…
Прошли столетия, но люди до сих пор прекрасно помнят, что принесли им альвы, и едва ли им теперь понадобятся столетия, чтобы избавиться от завоевателей. Кончится всё тем, что Тёмный Лик Гинны устанет смотреть на тех, кто будет проходить открытой её взору ледяной пустыней.
Трелли вошёл в комнату, обвешанную гобеленами, на которых красовались картины великих битв прошлого, скинул с себя шёлковый халат и быстро переоделся в свою одежду, которая лежала на мягком резном стуле, прицепил к поясу меч и выглянул в просторное окно. Снаружи не было никакой изгороди, и стражники не стояли у входа в жилище верховного хранителя изумрудов, а по стене от самой земли поднимались стебли какого-то вьющегося растения. Альвы в Кармелле жили легко и беззаботно, и даже крупные сановники обходились здесь без охраны. Чтобы незаметно покинуть дом, не надо было красться по тёмным коридорам, прислушиваясь к каждому шороху. Достаточно спуститься вниз по этим вьющимся стеблям…
В пути он старался ни о чём не думать. Если альв захочет в чём-то самого себя убедить, всегда найдётся много правильных и веских слов… Так хотелось, чтоб вокруг навсегда остался этот уютный и безопасный мир, этот покой, который здесь доступен, если не всем, то многим. Юноши жаждущие славы… Ездовые мандры… В кузницах днём и ночью не будет стихать звон молота о наковальню, пока каждый альв не получит меч, а каждый человек – ошейник.
Вот и всё… Вот они – Врата. Конец мраморной дороги, по которой уходили войска Горлнна-воителя, два каменных столба, за которыми ещё не растаявшие снега в лесах к северу от Лакосса… Врата сделали своё дело, Врата должны закрыться.
Трелли выхватил меч и рубанул им воздух между каменными столбами, но на него лишь пахнуло морозным воздухом с той стороны.
– Так ничего не получится, – донеслось до него оттуда же вслед за дуновением ветра. – Не закрыв Врата, полотна не разрежешь.
– Лунна! – Он шагнул вперёд и оказался по колено в снегу. Лунна стояла здесь же, кутаясь в полинявшую шкуру зимнего мандра. – Зачем ты здесь?
– Я знала, что ты придёшь.
– Откуда? Я и сам не знал…
– Ты себя давно в зеркале видел? – резко спросила она. – У тебя на лице всё было написано – и что ты собрался сделать, и когда.
– Но я…
– Ты ещё подумать об этом не успел, а уже всё решил. Тебе кого жалко, людей или альвов?
– Это не жалость.
– Ты действительно хочешь, чтобы Врата закрылись?
– Ты же знаешь.
– Тогда возьми. – Ута достала из-за пазухи берестяной свиток и протянула его Трелли. – Мне учитель оставил. Это заклинание… Хочешь, я сама прочту?
– Да, прочти. Только, может быть, перейдём на ту сторону?
– Там нас убьют, как только узнают, что мы натворили. И те же Санна и Тотто, которые сегодня просили у тебя прощения, будут проклинать твоё имя. И моё… И ещё: ты же знаешь, что полотно нельзя уничтожить. Если не забрать его сюда, они всё равно найдут способ открыть Врата.
– Тогда отдай мне заклинание, а сама уходи.
– Нет, без тебя я никуда не пойду. Не хочу. – Она развернула свиток и пробежала глазами по короткой надписи.
Первые звуки напоминали утренний птичий гвалт, потом к ним добавились далёкие раскаты грома, а потом послышался треск падающего дерева. Между соснами на мгновение вспыхнул и погас огненный знак, и сразу же вслед за этим обозначились очертания городских стен и башен, горных вершин и лёгких облаков, плывущих в безмятежно голубом небе.
Трелли, выхватив меч, первым ударом рассёк небесный свод, и над хрустальными куполами Кармелла повисла еловая ветвь, пробившаяся сквозь трещину в небе.
ЭПИЛОГ
– Уточка, ну, сколько можно сидеть с таким кислым личиком! – Карлик Крук ввалился в тронный зал без доклада и даже без стука, искренне полагая, что подобная беспардонность является неотъемлемой привилегией придворного шута. – Насидишься ты ещё на этом троне. Мне знахарь сказал, что перед обедом подышать свежим воздухом так же полезно, каек после обеда полежать на мягкой перине. Я вот, например, всегда так делаю, и поэтому я такой бодрый, ловкий и красивый.
– До обеда ещё далеко, а у меня много дел, – намекнула ему Ута. Можно было, конечно, просто выставить его за дверь, но после этого карлик дулся бы на неё несколько дней.
– Думаешь о судьбах своего народа? – пошутил Крук. – Дело хорошее, только не переборщи. И так уже на два года всех от податей освободила. Скоро сама без штанов останешься. А кто их, спрашивается, кормил, когда они все под Ан-Торнном толпились? Не ждалось им, понимаешь, по домам…
Вот тут карлик был отчасти прав. Казна Литта почти пуста, и после очередной выплаты скромного жалованья дружине обнажится дно единственного сундука, в котором ещё что-то звенит. Правда, Государь, учитывая особые заслуги лордессы Литта в подавлении мятежа Хенрика ди Остора, освободил её от выплаты имперской десятины, но это всё равно не спасает от скудости казну Литта. Хорошо хоть, пошли первые после смуты обозы с товарами из Окраинных земель, и скоро горная застава Ан-Торнн начнёт приносить неплохую прибыль. Можно было обложить данью Горландию, но там сейчас царит разруха, ещё большая, чем в Литте. Хенрик ди Остор и тамошний регент очень постарались, чтобы эрцог, достигнув совершеннолетия, получил лишь руины, пепелища, голодающих землепашцев, обнищавших мастеровых и дворцовую стражу, одетую в лохмотья. В общем, можно считать, что Робин ди Литт отомщён, хотя она, его дочь, не успела сделать для этого почти ничего. Получилось так, что горландцы сами себя наказали.
Особенно скверно было то, что пока не было возможности восстановить летний дворец, и приходилось пользоваться апартаментами, которые, в своё время, облюбовал для себя самозванец.
– Да, чуть не забыл! – Крук, присевший на ковёр у подножья трона, даже подскочил, будто вспомнил нечто жизненно важное. – Айлон просил узнать, на сколько персон сегодня накрывать обед. А то Грета ругается. Говорит, мол, у нашей госпожи семь пятниц на неделе – то старост из окрестных селений пригласит, то сотников за стол посадит. В общем, если с нам сегодня кто-то обедает, я пойду доложу.
Камушек в огород бывшей домоправительницы, которая теперь заправляла на кухне, Крук бросил не случайно. Грета категорически отказывалась пропускать карлика в свои владения, заметив за ним привычку дегустировать всё подряд из того, что повкуснее, и хватать за ляжки кухарок.
– Пусть поставит пару лишних приборов. На всякий случай. – Гостей сегодня не ожидалось, но это был лучший способ хотя бы на некоторое время избавиться от шута.
– А если никто не придёт, значит, мне три порции. Хватит! Наголодались! – Крук стрелой выскочил за дверь, и стало тихо.
Итак, шут, конечно, прав: самое время подумать о судьбах своего народа, если о себе думать не хочется. Сотни безземельных землепашцев потянулись в Литт из Ретмма, Эльгора и южных провинций империи, заслышав, что юная лордесса раздаёт участки земли в Серебряной Долине, которую Государь, отдельным указом, пожаловал ей и её потомкам. Людей почему-то не слишком пугало, что эта земля многие века слыла проклятой. Как только рассеялся туман, висевший над долиной веками, туда направились охотники за альвийскими сокровищами. Многих ловили, били плетьми и отправляли восвояси, но немногочисленной дружины не хватало, чтобы выловить всех, тем более что большинство заходило со стороны Горландии. Ай-Догон который день просил дать ему людей, лошадей, повозки и охрану, чтобы успеть собрать на руинах храма Светлого Лика Гинны всё, что ещё не успели растащить, но Ута тянула время, просто потому, что опасалась за его жизнь. Конные разъезды пограничной стражи нередко натыкались на тела искателей сокровищ, растерзанных неизвестными хищниками. Каждый раз, когда приходило очередное подобное известие, Ута вспоминала зверей, которые преградили ей путь в серебряной Долине, тех самых, которых Трелли называл мандрами, и желание пополнить казну за счёт альвийских сокровищ сразу же куда-то исчезало.
Мона Кулина, получившая Высочайшее прощение, заглядывала в Литт по дороге в столицу и предлагала, если будет трудно, помочь и деньгами, и советом. Что это были бы за советы, нетрудно себе представить, а влезать в долги, как советовал карлик Крук, очень не хотелось…
Стук в дверь нарушил тишину, но на сей раз Ута без сожаления отвлеклась от своих невесёлых мыслей. Судя по стуку, эта была мона Лаира ди Громмо, занимавшая теперь должность конюшего лордессы Литта. По ходатайству Уты, император приказал включить Лару и Айлона в Реестр Благородных Домов Империи, и теперь они по праву именовались "ди Громмо". Ута позвонили в серебряный колокольчик, что означало разрешение войти.
– Ута, пойдём скорее! Там такое! – начала мона Лаира прямо с порога. Она явно сгорала от нетерпения, желая первой сообщить что-то важное. – Там… Зай-грифоны кружат над замком. Целая стая.
– Что?! – Ута мгновенно соскочила с трона поспешно двинулась за Ларой, которая, широко шагая, шла впереди, попутно распахивая все двери.
До сих пор Ута старалась не думать о том, куда подевался альв. Были только смутные догадки о том, что все последующие события сложились так удачно не без его участия. Но ведь мог он хотя бы попрощаться, хотя бы шепнуть ей о том, что собирается делать. В конце концов, он получил то, что хотел, только благодаря её безрассудству…
На смотровой площадке, венчающей Чёрную башню, служанки деловито накрывали на стол, а вдоль парапета Франго уже выстраивал лучников, чтобы, в случае чего, отразить атаку с воздуха. Уту несколько позабавило, что люди, находящиеся рядом, заняты, казалось бы, столь несовместимыми делами, но она не подала виду – смеяться над командором, а тем более, над Гретой, было себе дороже…
Луц Баян со своей Никой, как ни в чём не бывало, сидели, свесив ножки с парапета, как будто внизу не было безумной высоты, перешёптывались, смеялись и приветственно махали руками, когда какой-нибудь из зай-грифонов пролетал над их головами. Нику сюда приволокли из Ретмма разбойники Тука Морковки, чтобы выдать её за чудом спасшуюся Уту и от её имени управлять Литтом, но девочка оказалась с характером, и не поддалась ни угрозам, ни уговорам. Она была всего на год старше Уты, и уж, конечно, не смогла устоять перед обаянием и смелостью героя, который в одиночку захватил замок, а заодно, освободил и её саму, воспользовавшись, для начала, старым цирковым фокусом, чтобы избавиться от своих оков. Тогда первой на тёмном лестничном пролёте ему навстречу попалась Грета, которая как раз несла воду и сухари для пленника. Она-то, причём довольно охотно, рассказала ему, где стоят стражники, в какой кладовке заперта девица-красавица, какая мерзость хранится рядом с лордовой опочивальней, и как она ненавидит эту новую госпожу, которая явно только притворяется человеком, а на самом деле хуже упыря… Завтра Луц собирается отбыть в Ретмм, чтобы сообщить её отцу, сотнику тамошнего лорда, что дочь его жива и здорова, а заодно попросить её руки. Сама Ника ехать не собиралась, справедливо опасаясь, что назад её просто не отпустят. Хорошо хоть не надо думать, как наградить Луца – он сам добыл себе достойную награду, и, похоже, ничего большего ему и не надо.
Ай-Догон разложил на отдельном столе какие-то магические штучки, а потом сгрёб их обратно в мешок, определив одному ему известным способом, что от летучих зверей не исходит никакой угрозы.
Только Конрад ди Платан, который после подавления мятежа решил погостить недельку-другую в Литте, не поддался всеобщему благодушию. Он стоял неподалёку от стола, широко расставив ноги, поглаживал ладонью рукоять меча и смотрел вверх со сдержанной суровостью.
От стаи отделились два зай-грифона и, хлопая крыльями, промчались прямо над головами собравшихся, и теперь можно было разглядеть, что на их спинах восседают всадники.
– Уточка, а хочешь, я угадаю, кто там катается? – Карлик Крук стоял рядом и дёргал её за рукав.
– Пшёл отсюда! – шугнула его Лара, но карлик не обратил на это никакого внимания.
Тем временем зай-грифоны, сделав ещё один круг, зависли в двух локтях над смотровой площадкой. С одного из них спрыгнул вниз Трелли и подставил руки, чтобы поймать девушку, одетую в странный костюм из бледно-голубого меха.
Первым, не выпуская рукояти меча, к ним шагнул Конрад.
– Ну, как? Получилось? – спросил он вместо приветствия со странной дрожью в голосе. Чувствовалось, что его одолевает непривычное волнение.
– Да, – просто ответил Телли.
– Значит, альвы скоро снова явятся сюда всей своей мощью?
– Нет, сир Конрад. Альвы ушли и больше не придут. А вот нас двоих вам, людям, придётся терпеть очень долго. – Трелли опрокинул свою дорожную сумку, и из неё под ноги Конраду высыпалось несколько мелких обрывков чудесного полотна, сверкающего немеркнущими красками. – Остальные разбросаны по миру так, что никто и никогда не сумеет их собрать.
– Ну, и ладно… – Конрад тяжко вздохнул. – Я-то уже староват, чтобы за славой гоняться, а вот молодых жалко – так и проживут жизнь в тоске и безвестности…
– Мы сидели – пили, ели, вдруг свалился с неба Трелли! – громко продекламировал Крук только что сочинённый стишок. – Жаль только, что мне две лишних порции не достанется. А кто это с тобой?
Лара занесла руку, чтобы отвесить ему затрещину, но карлик ловко увернулся и спрятался за спиной Айлона.
Трелли махнул зай-грифонам, и они послушно исчезли в лучах полуденного солнца. Его подруга тем временем с опаской оглядывала столпившихся вокруг людей, которые подходили всё ближе, ближе…
– Лордесса Литта Ута ди Литт желает говорить со своим гостем Тео ди Тайлом, благородным господином из Лакосса! – перекрывая общий гомон, произнёс Айлон своим бархатным голосом. Он, как это обычно и бывало, предвосхитил желание своей госпожи. Лучникам и служанкам вовсе не обязательно было знать, что к ним прибыл альв. Достаточно было того, что способ его прибытия станет темой для пересудов не на один год и не только в пределах Литта.
– Мы рады видеть вас в наших владениях, – поприветствовала гостей Ута.
– А мы рады, что эти владения теперь ваши, – ответил Трелли, слегка поклонившись. – А это Лунна, но она по-вашему ни слова не понимает.
– Учить будем! – тут же влез в разговор Крук, но Лара и Луц Баян схватили его за плечи и оттащили подальше, пригрозив, что если услышат от него ещё одно слово, то заткнут ему рот грязной тряпкой.
– Мы пришли просить у тебя приюта, – вполголоса сказал Трелли, подойдя к Уте почти вплотную. – У нас теперь нет другого дома.
– Я, правда, рада тебя видеть, – так же тихо ответила Ута. – Конечно, оставайся. Сейчас каждый верный человек дороже золота. Даже если он – альв…
– Еда стынет, а вы тут лясы точите! – не выдержала Грета, но тут же стушевалась и принялась выпроваживать служанок, которые стояли поодаль, пытаясь расслышать, о чём шепчутся Их Милость со странным гостем, упавшим с неба. – Идите-идите, я без вас тут управлюсь.
Лишние уши, и впрямь, были здесь не нужны. Франго приказал лучникам спуститься в нижнюю галерею и занял своё место за столом, по правую руку от Уты. А вот жрецу и мажордому, обычно сидевшим слева от лордессы, пришлось уступить свои места Трелли и Лунне.
Неспешная беседа постепенно оживлялась, по мере того, как у молочного поросёнка, лежавшего на большом блюде, оголялись рёбрышки, а тарелки со снедью и кувшины с молодым вином пустели.
Ута и все её приближённые уже знали от бывшей домоправительницы, что на самом деле происходило в замке во время правления самозванца. Грета знала гораздо больше, чем могли подумать Хенрик ди Остор или даже Ойя Вианна – страсть к подслушиванью и подглядыванью была у нё в крови, и она без особого труда, ещё раньше, чем об этом узнал даже Геркус Бык, догадалась, что тело рабыни Тайли – лишь оболочка для чародейки, поднявшейся из мраморного гроба. Для Трелли это было новостью, и только теперь до него дошло, на какую зыбкую почву опиралась его уверенность в том, что недозрелый храпун настигнет Хенрика ди Остора, когда тот вернётся к своей армии. Не было у его никакой армии, и теперь казалось чудом, счастливой игрой судьбы, то, что наёмники захватили самозванца и притащили его именно туда, где он должен был оказаться.
Только когда Грета подала десерт, Трелли, решился растолковать, почему на войска мятежников обрушились внезапно рухнувшие скалы. До сих пор Ута считала, что благодарные боги таким образом ниспослали ей последнюю милость.
– Я вот одного не пойму, – после непривычно долгого молчания вмешался в разговор Крук. – Ну, решила эта ведьма усыпить войска Государя, а потом всех бойцов аккуратно перерезать. Так? И почему тогда зелье не подействовало? Сонный Туман, понимаешь… Она его что, пересолила что ли?
– Любой может ошибиться, – заметил Ай-Догон. – Подобные зелья требуют точности. Лишняя капля чего-нибудь, и можно выбрасывать.
– Плюнула я туда! – сообщила Грета, ставя перед Лунной блюдце с гроздью чёрного винограда. – Я этих гадов терпеть не могла, и чтоб я сдохла, если им хоть раз на обед супчик без моего плевка доставался. Вот я и подумала, чего этот чан без дела стоит…
Заявление Греты внесло полную ясность в ход минувших событий, некоторых оно даже позабавило, но аппетит почему-то пропал у всех, кроме Крука.
– Трелли… – Ута наклонилась к альву, так чтобы только он мог её услышать. – Я, конечно, очень хочу, чтобы ты остался, но будет нечестно, если ты узнаешь… Это быдло давно, очень давно… Мы стояли с Хо на берегу Солёных Вод. Он умер в этот день, но прежде мы увидели далеко в море два корабля с зелёными парусами. Хо сказал, что это корабли альвов, значит, где-то на островах ещё кто-то остался.
Ещё мгновение назад Трелли казалось, что судьба привела его туда, где он проведёт долгий остаток своей жизни, пережив всех, кто сидит сейчас за этим столом. Он уже почти смирился с тем, что этот замок станет его домом, а эти люди заменят ему родичей. Но теперь всё изменилось… Альвы должны жить среди альвов, а люди – среди людей.
– Что она сказала? – беспокойно спросила Лунна, заметив, как Трелли переменился в лице.
– Нам надо лететь дальше.
– Нас выгоняют?
– Нет. Нам будут рады здесь всегда. Может быть, мы ещё вернёмся, но теперь нам надо лететь. – Он звякнул браслетом, который когда-то нашла Лунна, сковырнув мох на Беглом Камне, и в небе зашелестели крылья зай-грифонов.