Грамота самозванца Посняков Андрей
– И кого же? Хорошо б, конечно, Жан-Поля.
– Увы, не его. Мари-Анж! Ну, помнишь ту самую девку, что так ловко нас окрутила почти на полсотни ливров?
– И не на полсотни, а что-то около двадцати, – усмехнулся Иван. – Ну да, помню. Хитренькая такая девица.
– Вот-вот, и я о том же – хитрая!
– Постой… – Иван напрягся. – Уж не хочешь ли ты сказать…
– Именно! – радостно воскликнул отрок. – Мари-Анж – это именно та, кто нам нужна! И нечего искать всяких там веселых девиц – тот еще вопрос, справятся ли. А эта уж точно – справится!
– Да, но захочет ли? И наверняка ей придется заплатить…
– Думаю, что не очень много. Так привести ее? Во-он она, на углу, в красной юбке.
– Веди!
Иван присмотрелся и в самом деле увидал на углу Гран-рю и небольшого проулка стройную девушку в длинной красной юбке с рюшами, кружевной белой рубашке с расписным жилетом и деревянных сабо. Увидев подбежавшего Митьку, девчонка дернулась, но не убежала, а вроде бы стала довольно мирно беседовать… Ну, надо же – засмеялась. Ага, идут…
– Добрый день, месье Иван, – с улыбкой приветствовала девушка. Светлые волосы, голубые глаза, приветливое симпатичное личико, носик такой… как на Руси – курносенький. И не скажешь, что аферистка!
Иван слегка поклонился:
– Бон жур, Мари-Анж.
– Ой, вы меня тоже помните, месье?!
Забудешь тебя, как же! Именно так и хотел ответить Иван, но сдержался – вообще, никогда не следовало обижаться на девушек, тем более – на таких миленьких.
– Рады, очень рады встретить тебя.
– В самом деле? – Девчонка вздернула носик. – С чего бы это? Уж не хотите ли сдать меня господину королевскому прокурору?
– Конечно же нет, Мари-Анж. Просто у нас к тебе есть одно важное дело.
– Дело? Ах, да, Ми-ти тоже что-то такое толковал, верно, Ми-ти?
Митька кивнул. А улыбался-то – словно маму родную встретил! Ой, нечистое дело…
Иван оглянулся по сторонам и заговорщически подмигнул:
– Не найдется ли у тебя для нас дней трех-пяти?
Мари-Анж задумалась:
– Ну, не знаю… А зачем?
– Кое в чем помочь. Проучить одну дурную старуху.
– Вон оно что…
– Разумеется, не бесплатно.
Девчонка неожиданно расхохоталась:
– Вот те раз! А я-то думала – где раздобыть хотя бы пару су? Вовремя мы с вами встретились.
Быстро спрятав улыбку, Мари-Анж перешла на деловой тон:
– Может, лучше пойдем куда-нибудь? Обсудим и дело, и размер оплаты. А то торчим здесь, у всех на виду, словно копна навоза.
– Верно, нечего тут стоять! Идем.
– Только подождите малость – сбегаю, предупрежу своих.
Выслушав пришедшую в головы друзей идею, Мари-Анж пришла в полный восторг и хохотала так, что у Ивана возникли нешуточные опасения о ее здоровье.
– Нечего сказать, здорово придумали! – сквозь смех восторженно кричала девчонка. – Черти вы, настоящие черти. Как там в сказке-то? Вирлуве!
– Ну вот, – переглянувшись с Митрием, Иван довольно потер руки. – Теперь переговорим с Прохором насчет его пассии – она в нашем деле тоже потребуется, – и все, можно действовать.
– Золотые слова, Иване!
Следующий день – день святого Бенуа – неожиданно выдался дождливым. Затянутое низкими серыми тучами небо истекало мелким дождем, холодным и мерзким, над реками – Орном, Одоном и Одоньком – клубился туман. Редкие прохожие старались побыстрее закончить свои дела и оказаться дома, а еще лучше – в какой-нибудь веселой таверне, со стаканчиком подогретого вина в компании добрых друзей. Даже рынок – и тот был полупуст, а уж про западную окраину города – у церкви Святого Гийома, что рядом с женским аббатством, – и говорить нечего. Пусто, как в кружке у запойного пьяницы!
– Ох-хо-хо, – откашлявшись, протянула настоятельница аббатства матушка Женевьева. – Грехи наши тяжкие, помоги, Пресвятая Дева и святой Бенуа.
Поднявшись с неудобного высокого кресла, она поправила сутану и подошла к окну, за тусклыми стеклами которого уныло лил дождь. Вообще-то погода ее обычно не трогала, но только не в такой день. Особый был сегодня денек, специально выделенный для мирян, которые раз в месяц, одиннадцатого июля, в день святого Бенуа, могли приходить к матушке-настоятельнице с различного рода просьбами. Естественно, речь шла только о женщинах, добрых прихожанках церкви Святого Гийома или соседней церкви Святой Троицы. Иногда кто-то приходил с просьбами, в общем-то, дурацкими – помолиться за здоровье мужа или еще с чем-нибудь подобным. Настоящего дела не было! А ведь именно к нему, к настоящему делу, аббатиса давно уже была готова, так сказать, морально и теоретически – прочитав уйму книг по изгнанию из людей дьявола. Она знала, конечно, что многие над ней почти открыто насмехаются, но терпела, свято веря, что наконец настанет когда-нибудь день… И каждый месяц – в день святого Бенуа, да и не только в этот – ждала.
Дождь расстроил настоятельницу, она по опыту знала – в такую погоду мало кто явится, скорее всего – вообще никто.
Приоткрылась дверь, сырым сквозняком обдуло ноги. Аббатиса обернулась. Лидия. Так, кажется, зовут эту послушницу. Ишь, стоит, глаз поднять не смея. Еще бы, уж, поди, рассказали про крутой характер настоятельницы.
Матушка Женевьева хорошо знала, что в обители ее недолюбливают, а многие так и откровенно боятся. И правильно! Коль пришли в монастырь – так жить должны по его уставу, а нет – так вон Бог, а вон – порог. Строга была настоятельница, строга аж до злости и далеко не всегда справедлива. Бог не дал ей особой красоты, но то и к лучшему – высокая, худая, с длинным, высохшим, словно череп, лицом и крючковатым носом, матушка аббатиса, конечно, производила впечатление. Как поведет носом, как зыркнет! Недаром Орлицей прозвали!
– Что стоишь, сестра? Входи.
Гулкий голос настоятельницы угас под высокими сводами.
Послушница вошла, поклонилась:
– К вам посетительница, матушка.
– Посетительница? – Матушка Женевьева поспешила скрыть радость, не к лицу ей радоваться, не кто-нибудь – аббатиса! – И кто она?
– Говорит – Жермена, зеленщица с рю Нев.
– Рю Нев? Это, кажется, на Иль-Сен-Жан, не так ли?
– Так, матушка.
– Зеленщица… ты ее знаешь, сестра?
– Знаю. Добрая христианка.
– Что же ее сюда привело? – Аббатиса на миг задумалась, потом резко махнула рукой. – Ну да не будем гадать. Зови!
Посетительница оказалась довольно молодой миловидной женщиной с синими большими глазами. Впрочем, она прятала взгляд, что и понятно – в таком-то месте. Жермена Салье, вдова. Зеленщица. Что ж, не всем же быть клириками и дворянами, не всем воевать и молиться, надо кому-то и торговать, и работать.
– Что у тебя случилось, сестра во Христе?
– Не знаю, как и сказать…
– Говори, сестра, не бойся. Для того ведь и пришла.
– Не со мной… С моей дальней родственницей. Она недавно приехала к моему… к моему кузену из деревни. Падает, заговаривается, иногда бросается на людей – потом сама ничего не помнит.
– Так-так, – задумчиво промолвила аббатиса. – Она что-нибудь выкрикивает, когда… ну, когда буйствует?
– Ох, выкрикивает, матушка. Одно только слово и кричит: Вирлуве!
– Как ты сказала, сестра? – Настоятельница подалась вперед.
– Вирлуве, матушка.
– Вирлуве… – Аббатиса тихо ликовала в душе. – А знаешь ли ты, сестра, что означает это слово?
– Догадываюсь… Боюсь признаться, матушка. В одной детской сказке…
– Ты правильно догадалась, сестра! Вирлуве – одно из имен дьявола!
– О, святой Николай! – Посетительница мелко перекрестилась.
– Не печалься, сестра, – как можно любезнее улыбнулась настоятельница. – Я помогу тебе в твоем горе!
– Да хранит тебя Иисус, матушка.
В помещении было довольно темно, лишь, чуть разгоняя ночь, теплились по углам свечи, расставленные именно так, как указала матушка Женевьева. На узком ложе, посередине комнаты, связанная шелковыми веревками, лежала страждущая – одержимая бесом девушка. Да, похоже, именно одним бесом – ибо уже выкрикнула одно только имя: Вирлуве. И тем не менее все равно, лучше считать, что бесов в ней несколько. Лучше ошибиться в эту сторону, чем в иную.
И без того небольшая комната казалась еще меньше из-за каких-то ширм, кресел и прочего ненужного мирского хлама. В закрытых ставнях колотился ветер. Словно бы кто-то жуткий стоял там, за окном, посмеивался – мол, ничего-то у тебя не выйдет.
Матушка Женевьева перекрестилась. Что ж, посмотрим – кто кого!
– Пусть все уйдут! – обернувшись, попросила она.
Поклонившись, оба молодых человека – вполне приятные и богобоязненные юноши – без лишних слов покинули помещение, оставив настоятельницу наедине… нет, не с несчастной девушкой – с тем, кто сидел в ней, пытаясь погубить душу!
С холодной улыбкой хирурга аббатиса разложила на небольшом столике священные книги, взяла в руки распятие…
– О, меус Деус…
Слова молитвы лились из уст монахини легко и свободно, распятие казалось незыблемым в твердой руке. Нет, вот рука чуть дрогнула… И лежавшая на ложе девушка вдруг изогнулась, сбросила одеяло и, страшно сверкая глазами, забилась в конвульсиях, выкрикивая самые гнусные ругательства и лишь одно имя – Вирлуве!
– Изыди, князь тьмы!
Подойдя ближе, монахиня с силой положила распятие на голый живот несчастной. Та снова выгнулась, закричала, смуглое обнаженное тело ее покрылось потом.
– Изыди, сатана! – ничуть не испугавшись, продолжала настоятельница. – Прочь, прочь, Люцифер! Вельзевул, изгоняю тебя…
Так и перечислила все имена нечистого, присовокупив к ним еще и Лютера с Кальвином, – а девчонка все изгибалась, визжала, рычала, плевалась слюною… Свечка, упав, подожгла какую-то тряпку. Дым и зловоние быстро распространились по комнате. Аббатиса хорошо знала, что это было за зловоние и что это был за дым!
Подойдя к окну, она распахнула ставни… Чтобы было куда уйти изгнанным. Подойдя к одержимой, снова прочла молитву… Вроде никого не забыла… А девчонка между тем успокоилась, хоть еще и хрипела… Это было обманчивое спокойствие, ведь главного-то имени настоятельница еще не назвала! Хитер враг рода людского, затаился, притих в девичьем теле… Что ж – тем сильнее будет последний удар!
Прочитав до конца молитву, монахиня с улыбкой возложила распятие девушке на грудь и громко, с неописуемым торжеством воскликнула:
– Вирлуве! Вирлуве! Уходи, именем Святого Духа, изыди.
И только она произнесла эти слова, как вдруг случилось чудо! Откуда ни возьмись, вдруг выскочило мерзкое рогатое существо, черное и омерзительно голое, заскакало по комнате, закружилось, завыло, зашипело и, страшно вращая глазами, выпрыгнуло в окно.
– Вирлуве… – устало улыбнувшись, прошептала монахиня. – Так вот ты какой, господин дьявол!
Глава 11
Палач, падшие женщины и козел
Сансон отставлен был за то, что ухитрился
Нож гильотины сдать в заклад, и я слыхал,
Что он до синевы на дню два раза брился,
Употреблял кольд-крем и весь благоухал.
Робер де Монтескиу-Фезанзак. «Парижские палачи»
Авторитет матушки Женевьевы после изгнания беса из Мари-Анж укрепился настолько, что настоятельница даже согласилась на встречу с «обрадованными родственниками» избавленной от нечисти девы, сиречь, с Иваном и Прохором. Митрий ей и раньше не был представлен, да и вообще, во всей этой операции выступал в роли самого Вирлуве, а потому имелась вероятность – пусть даже малая, – что аббатиса его узнает. Так что Митрий сидел себе спокойно дома, смывая с себя сажу с помощью Мари-Анж. Уж что они там делали кроме омовений, наверное, можно было догадаться, но Иван с Прохором подобными догадками себя не утруждали, не до того было. Недаром говорится: куй железо, пока горячо. Вот друзья и спешили воспользоваться моментом и надавить на настоятельницу. Сперва пришли с подарками, среди которых была и кой-какая книжица, разысканная Иваном в книжной лавке на рю Экуйер, – естественно, в книжке говорилось о борьбе с дьявольскими происками. Увидев вспыхнувшие неподдельной радостью глаза аббатисы, Иван понял, что своим подарком попал в самую точку. И тут же не замедлил поинтересоваться неким странствующим монахом, братом Гилбертом.
– Да что вы все про него расспрашиваете? – Настоятельница удивилась, но книгу из рук не выпустила – и это, несомненно, значило, что ее расположение к мнимым родственникам мнимой одержимой никуда, слава святому Клеру, не улетучилось.
– Брат Гилберт нам кое-что обещал, – уклончиво отозвался Иван и тут же вновь рассыпался в благодарностях. – О, матушка Женевьева, если бы не вы, если бы не ваши познания и неустрашимость, если бы…
– Ой, бросьте! На все воля Иисуса, – засмеялась монахиня, однако по чуть покрасневшим щекам ее было видно, что похвала пришлась ей по душе. – А про брата Жильбера так скажу – можете его здесь не искать, он давно уже отправился на гору Святого Михаила.
– Куда-куда?
– В монастырь Мон-Сен-Мишель. О, это очень красивое и великолепно укрепленное аббатство, на небольшом островке меж Нормандией и Бретанью. Брат Жильбер как-то поминал, что хочет именно туда отправиться, а вот когда вернется – не сказывал. В нашу-то обитель он заглянул по пути – передать поклон от одного старого знакомца…
Матушка Женевьева поджала губы, глаза ее затуманились, и перед глазами возник облик молодого и красивого прелата. Отец Александр. Александр Рангони… Да, тогда, в Риме, они были так молоды…
Мон-Сен-Мишель. Замок и монастырь на крутой скалистой горе посреди серо-голубых волн. Именно туда и лежал теперь путь трех друзей. Но прежде нужно было отыскать Жан-Поля д’Эвре, ведь своих не бросают, а нормандца все они давно уже считали своим – так уж вышло. И значит, нужно было выручать.
Иван, Прохор и Митрий уселись втроем вокруг небольшого стола у себя в комнате. Мари-Анж, получив оговоренный расчет и поцеловав на прощание всех троих, отправилась обратно в родные места, так что друзьям никто не мешал. Тем лучше думалось…
Рассуждать начали по новой, с того, о чем уже не раз думали. Куда мог запропаститься Жан-Поль? Происки конкурентов, слава Господу, можно было спокойно отбросить как версию, не выдержавшую проверки. Значит, оставались неудачная дуэль, дама и лупанар. Последние два места, впрочем, сразу отбросили – уж оттуда-то Жан-Поль мог бы подать весточку. Оставалась дуэль… Если так, то, конечно, жаль. Хотя нормандец ведь мог и не погибнуть, а просто получить тяжелое ранение.
– Лежит сейчас где-нибудь, – грустно предположил Прохор. – Чахнет.
– Придется искать. – Иван кивнул.
– Поначалу хорошо бы спросить того модника, маркиза де Полиньяка, – подумав, напомнил Митрий. – Хотя…
– Хотя… – повторил Иван. – Хотя в этом сейчас нет никакого смысла, ведь мы разговаривали с ним совсем недавно, как раз о Жан-Поле и спрашивали. Уж если была бы какая дуэль, не может того быть, чтоб такой человек, как маркиз, ничего бы о ней не знал. Город-то маленький!
– Да, значит, не дуэль. Тогда что же? – Митрий почесал за ухом. – Предположим, Жан-Поль не убит, но не может ни дать о себе знать, ни выбраться. Тогда где он, спрашивается?
– Ну, конечно же в тюрьме! – обрадованно воскликнул Иван. – Молодец, Митька! И как это мы раньше об этом не подумали?
Вот в этом направлении и стали теперь размышлять. Естественно, для начала нужно было собрать подробные сведения обо всех имеющихся в Кане узилищах, на что и ушел почти весь день. Собственно, тюрем-то в городе имелось немного, всего три, но ведь каждую нужно было осмотреть, хотя бы издали, составить, так сказать, общее представление.
Немного подумав, Прохор выбрал для себя небольшую каторжную тюрьму на Иль-Сен-Жан, расположенную совсем недалеко от дома зеленщицы Жермен, Митрию досталось узилище для городских недоимщиков, что напротив церкви Сен-Этьен-ле-Вье, ну а Ивану – самое трудное – замок, шато.
Вечером встретились, обменялись впечатлениями. Первым выслушали Прохора, описавшего каторжную тюрьму с ухмылками и частым пожиманием плеч. Было от чего и пожимать, и ухмыляться – по мнению молотобойца, тюрьма для каторжников даже названия-то такого не стоила, «тюрьма», и представляла собой обычный амбар, правда, с крепкой дубовой дверью, охраняемый добродушным пожилым стражником самого мирного вида. Узников Прохору тоже удалось рассмотреть – их как раз к вечеру привели из каменоломни, всего-то пять человек, правда – все в кандалах. Как пояснил охотно распивший с Прохором кувшинчик вина тюремщик, кандалы предназначались вовсе не для предотвращения побега, а служили в целях лучшего собирания милостыни, являющейся, пожалуй, основной составляющей тюремного бюджета. Закованных в кандалы узников жалели больше, соответственно и подавали.
– В общем, не тюрьма, а богадельня, – с усмешкой заключил Прохор. – Оттуда только ленивый не сбежит.
Нечто подобное сквозило и в рассказе Митрия, с той лишь разницей, что недоимщики кормились не только подаянием сердобольных горожан, но и передачами родственников. А так – все один к одному: и ветхое помещение, и ленивая стража, которую с узниками связывали – даже можно сказать – вполне приятельские отношения. Ну, правильно, и те и другие ведь были горожанами Кана, соседями.
– Да. – Выслушав друзей, Иван покачал головой. – Похоже, что только мне повезло, если это можно назвать везением. В замок я не попал, но где расположена тюрьма, узнал. Место неприступное, охраняется строго – кроме тюремных стражей еще и солдатами замка, а уж те службу свою туго знают – мышь не проскользнет. Даже мост подвесной, и тот на ночь поднимают.
– Что ж, совсем нет никакого слабого места?
– Не знаю.
– А Жан-Поль? Он там?
– Тоже пока не вызнал. Но если он в узилище, то точно в шато! Интересно, кто только его туда закинул? Ведь эта тюрьма – для особо опасных государственных преступников.
– Значит, наверное, в ней. Ты придумал, как вызнать?
Иван пожал плечами:
– Так, есть кое-какие мысли. Караул сменяется раз в сутки, вечером, после чего часть отстоявших смену стражников идет в ближайшую корчму. Но гуляют своим кругом – никого чужого за стол не пускают. Видели бы вы их жуткие рожи! Настоящие висельники! – Юноша поежился и вдруг улыбнулся. – Хотя нет, был среди них один вполне приятный и веселый человек, да и тот – палач.
– Палач?!
– Ну да. Завтра вот с ним и встречаюсь. Я ведь там, в корчме-то, громко себя вел: кричал, что студент, вагантов читал… Думаю, раз самому к стражам не подойти, так пусть хоть ко мне кто-нибудь интерес проявит.
– Ну и что, проявили?
– Да проявили… Я ж вам и говорю – палач, – усмехнулся Иван. – Зовут – мэтр Огюстен мне представился как стихотворец, это уж потом, как уходил, кто-то шепнул – палач, мол, это палач. Вот с этим Огюстеном и встречаемся завтра в таверне на рю Эзмуазин, прямо рядом с мостом – вина попьем, стихи почитаем. Как сказал мэтр – очень ему приятно будет пообщаться с ученым человеком.
Выслушав, Прохор покачал головой:
– Ой, боюсь я за тебя, Иване. Не с простым человеком встречаешься – с палачом!
– Ничего, – расхохотался Иван. – Чай, на виселицу он меня сразу-то не потащит!
Таверна называлась незатейливо – «У моста». Небольшое, но вполне уютное заведение: три стола, прилавок, на стенах – золоченые канделябры меж расписных тарелок. Когда Иван заглянул туда, мэтр Огюстен уже сидел за дальним столом и, увидав вчерашнего знакомца, приветливо помахал рукой. Канский палач казался человеком приятным – не высокий, но и не низкий, не худой, но и не сказать чтобы толстый, лицо красивое, круглое, тщательно, до синевы, выбритое, нос слегка вздернут. Высокий чистый лоб с тонкою ниточкою бровей, густые черные кудри – что характерно, ни единого седого волоска, несмотря на возраст: лет тридцать пять – сорок. Блестящие тепло-карие глаза смотрят открыто и прямо, улыбка прямо-таки дышит обаянием. Что еще? Одет добротно, даже с некоторой изысканной небрежностью: камзол темно-синего бархата, крахмальный отложной воротник, расстегнутые на груди – чтобы было видно кружевную сорочку – пуговицы. Нет, определенно – приятнейший человек, весьма и весьма приятнейший.
– Рад с вами встретиться, господин студент! – с искренней радостью приветствовал мэтр. – Мне очень и очень приятно, что вы пришли, клянусь святым Николаем. Садитесь же, выпьем вина, оно здесь очень недурное, смею вас уверить. Сейчас закажу кувшинчик. Эй, Николя! Трактирщик!
Заказ был выполнен очень быстро, причем лично самим хозяином – сухоньким, чрезвычайно подвижным старичком с молодо блестевшими глазами.
– Пейте на здоровье, почтеннейший мэтр Огюстен, угощайтесь. Осмелюсь рекомендовать к вину тушеное с шафраном мясо с овощами.
– Что ж. – Месье Огюстен добродушно усмехнулся. – Неси, дядюшка Николя, попробуем, что у тебя за мясо.
– Рекомендую к мясу чесночную подливку.
– Подливку, говоришь? Так-так… А к подливке наверняка посоветуешь еще что-нибудь недешевое, уж я тебя знаю. Ладно, не обижайся, неси.
В таверне было довольно людно, но Иван для себя отметил тот факт, что к их столу никто не подсаживался. Входившие посетители, заметив мэтра, раскланивались с ним весьма почтительно, однако близко не подходили, видать, все ж таки брезговали или боялись.
– Не меня они боятся, друг мой, – перехватив взгляд Ивана, усмехнулся палач. – А того, что называют общественным мнением. Уважают – да, но ни за что не подойдут, не сядут за один стол – зазорно.
В словах мэтра юноше почудилась тщательно скрываемая горечь.
И как раз в этот момент в таверну заглянул еще один посетитель – здоровенный бородатый малый, судя по походке – моряк. Увидав его, посетители тут же притихли, как показалось Ивану – испуганно. Лишь один мэтр Огюстен как ни в чем не бывало продолжал есть мясо. То же самое делал и Иван, лишь иногда кидая кругом любопытные взгляды.
А верзила, подозрительно оглядев зал, направился именно к ним. Среди посетителей пролетел испуганный шепот.
– Здравствуйте, мэтр. – Остановившись перед палачом, здоровяк почтительно поклонился.
– А, это ты, Жак, – подняв глаза, улыбнулся мэтр. – Садись, выпей.
Верзила покачал головой:
– Не имею времени, месье Огюстен, спешу. Вот услыхал, что вы здесь, и зашел поблагодарить… Вы знаете за кого.
Палач молча кивнул.
– Разрешите пожать вашу руку, мэтр! – с неожиданным чувством произнес Жак и протянул свою широкую ладонь, больше похожую на огромную клешню краба. Пожав палачу руку, он еще раз поклонился и тихо сказал: – Если у вас когда-либо будут проблемы, мэтр… просто шепните Черному Жаку. И я приду.
Мэтр Огюстен улыбнулся, а Черный Жак, быстро повернувшись, вышел, окинув на прощание сидящих в таверне людей быстрым подозрительным взглядом. В дверях его поджидал такой же верзила с жутким рваным шрамом через все лицо. Неприятный тип. Вернее, типы. Те еще…
– Занятный господин, – глотнув вина, улыбнулся Иван. – И его, кажется, не остановило никакое общественное мнение.
– Еще бы. – Мэтр подвинул бокал поближе. – Что бывшему пирату до общества?
– Пирату?!
– Тише, тише, мой друг. Я же сказал – бывшему. Он давно раскаялся.
Иван ухмыльнулся – уж кем-кем, а раскаявшимся Черный Жак вовсе не выглядел, скорее наоборот.
– Интересно, за что он вас благодарил?
– Вам действительно интересно? – поднял глаза палач. – Что ж, извольте. Примерно месяц назад я по приговору королевского суда казнил одного из их шайки. Отрубил голову.
– И за это он вас благодарил?!
– Именно. – Мэтр Огюстен плеснул из кувшина вина в оба бокала.
Выпили.
– Знаете, как приятно сидеть за столиком не одному, а с кем-нибудь, – неожиданно признался палач. – Особенно со студентом Сорбонны.
– О, вы делаете мне честь, мэтр.
– Ничуть… Вы тоже не боитесь чужого мнения?
Иван философски пожал плечами:
– Я гость в вашем городе. Всего лишь гость.
– И тем не менее приятно… – Палач посмаковал вино и прищурился. – Вы полагаете, отрубить человеку голову так уж легко?
– Кх-х. – Юноша едва не поперхнулся. – Ннет, наверное, не так уж.
– Оно, конечно. Со стороны кажется – махнул топором или, там, двуручным мечом, всего-то и делов. А на самом-то деле… Неопытный палач человека мучает, совершенно без нужды мучает, ведь несчастный чаще всего уже подвергался пыткам в ходе следствия – зачем же добавлять ему еще и мучительную смерть? Нет, надо ударить так, чтобы приговоренный не испытал напоследок никаких мучений. Чтоб – раз! – и все… Не у всех так получается, далеко не у всех, друг мой.
– А у вас, значит, получается? – шепотом осведомился Иван.
Палач усмехнулся:
– Недаром же меня называют – мэтр! Впрочем, что мы о грустном? Давайте-ка почитаем стихи. Вот вы вчера, кажется, читали Вийона? Сейчас… ммм… вспомню… Ага, вот.
- Лишь для забот нам отдых нужен,
- Лишь от врага придет покой,
- Лишь ворох сена – лучший ужин,
- Лишь спящий – верный часовой, —
с выражением продекламировал мэтр.
Иван тут же продолжил, хотя вообще-то к стихам относился равнодушно, но вот Вийона знал:
- К добру приводит лишь измена,
- Лишь трус – заведомый смельчак,
- Всего незыблемее пена,
- И лишь влюбленный – не дурак.
– Замечательные стихи, – одобрительно кивнул месье Огюстен. – Люблю Вийона и вообще вагантов, хотя дочери мои говорят, что они уже давным-давно устарели и… Как это они выразились-то? Ага, «не отражают современного мира», вот!
– У вас есть дочери? – осведомился юноша.
– Да, целых три, – с гордостью промолвил мэтр. – Старшая, Колетт, правда, уже замужем. Осталось еще двух выдать. Вы давно учитесь?
– В общем-то, да.
– И, верно, посещаете поэтические салоны? Ах, как я мечтаю об этом!
– А вы, мэтр Огюстен, наверное, и сами пишете? – с улыбкой поинтересовался Иван. – Прочли бы хоть что-нибудь, а?
– Гм… – Мэтр несколько сконфузился. – Видите ли, я ведь только еще начинающий поэт… Впрочем, если хотите…
- По небу плыли злые тучи,
- Но солнце было в вышине,
- Лучами к осени зовущее…
Иван не очень-то прислушивался к чтению мэтра, все думал, как бы половчей перевести разговор на темницу и узников. И в этом ему неожиданно помогли появившиеся в таверне девицы, судя по манерам и одежде – с обширными декольте блузам, – явно из какого-нибудь лупанара.
К удивлению юноши, девицы первым делом подошли к палачу, разом поклонились, а уж потом, дождавшись милостивого кивка, подсели за соседний столик, где уже порывались петь песни.
– У них вы тоже казнили родственников? – полюбопытствовал Иван.
Мэтр улыбнулся:
– Как раз нет. Эти девушки были приговорены к битью кнутом. Знаете, друг мой, можно ведь ударить по-разному – перешибить позвоночник или так, слегка погладить. Ну, разве ж я могу причинить боль столь юным созданиям, пусть даже и не очень порядочным?
– А часто… – Иван откашлялся, взглянув прямо в глаза палача. – Часто вам приходится… перебивать позвоночник?
– Один раз пришлось, – тихо отозвался мэтр. – Когда злодея, насиловавшего и убивавшего детей, приговорили лишь к битью кнутом. Всего лишь…
– И много в замковой тюрьме подобных злодеев? – еще тише поинтересовался Иван.
– Сейчас – нет.
– А кто же там сидит?
– Государственные преступники, друг мой! – Палач хохотнул.
– Преступники? – нарочито недоверчиво хмыкнул юноша. – Да какие у вас, в Кане, могут быть преступники? Украл кто-нибудь пару куриц – вот и весь злодей.
– Не скажи… – Палач огляделся. – Сейчас вот сидит один. Совсем молодой парень, из местных, кстати, – тоже студент. Говорят, он участвовал в покушении на короля!
– Да вы что!
– То-то!
Иван заволновался, даже, неловко потянувшись за бокалом, опрокинул, разлив вино по столу:
– И что, его скоро казнят?
– Нет, – помотал головой мэтр. – Повезут в Париж для дальнейшего следствия. Кто его знает, может, парень-то и не виноват вовсе? У нас там многие так считают. Все же свой, местный, нормандец, не какой-нибудь там бретонец или пикардиец.
– Вы говорите – студент… – Не замечая того, юноша поставил локти в вино. – Так, может, я его знаю?
– Может, и знаешь. – Месье Огюстен пожал плечами. – Вроде бы парня зовут Жан. Или – Поль. Или – Жан-Поль.
– Жан-Поль… – шепотом повторил Иван.
Мэтр Огюстен проводил своего слегка опьяневшего собутыльника почти до самого дома, где и откланялся, уговорившись встретиться завтра, только уже не в таверне, а на свежем воздухе – прогуляться вдоль реки, мэтр обещал потрясающий по красоте закат.
– Ну, как? – Митрий с Прохором еле дождались, когда их припозднившийся приятель поднимется по лестнице. – Узнал что-нибудь?
– Да, узнал, – устало улыбнулся Иван. – Вы что, уже спать собрались?