Тайна жертвенных ягнят Макеев Алексей

— Не надо врать! — тоже выставив грудь вперед, заорал Гуляев и толкнул Замшелова. — Убил женщину, а когда хотел сбежать с места преступления, кто-то не дал тебе этого сделать — подпер дверь шваброй! И остальных тоже ты убил!

— Не-ет!.. — что есть мочи заорал в ответ Замшелов, однако то ли от шокового состояния, то ли от возмущения, то ли от помутнения разума он не мог подобрать никаких слов в свое оправдание, а потому прибегнул к последнему аргументу в споре — размахнулся и звезданул Гуляева по физиономии.

Поскольку бородатый был нехилой комплекции, а Гуляев, наоборот, — тощим, то грохнулся он на пол, словно упавшая, установленная на попа, шпала. Но разлеживаться не стал, тут же вскочил и двинул в ответ Замшелову в челюсть. Тот не остался в долгу, и между двумя мужчинами началась потасовка. Драться оба не умели, лупили друг друга, не увертываясь, не применяя никаких приемов, а просто бестолково размахивая кулаками, целясь в голову противнику.

Раздались крики находившихся неподалеку женщин, возгласы мужчин, требовавших остановить драку. Но, однако, в нее никто не лез, за исключением майора. Он вклинился, словно рефери между сошедшимися в клинче на ринге боксерами, упер обоим в грудь свои ладони и стал раздвигать сцепившихся противников. Досталось и майору — впавший в истерическое состояние Замшелов уже ничего не соображал, он-то и двинул локтем в лицо Бурмистрова.

Я не вмешивался, полицейский и без меня справится. И действительно, взяв в локтевой захват шею бородатого, он подвел под его тощее седалище свое бедро и резко дернул назад. Валерий, перелетев через бедро Бурмистрова, неуклюже упал на пол. Но сдаваться он не собирался, попытался вновь вскочить и броситься с кулаками на майора. Тот сильным ударом снова сшиб приподнявшегося было Замшелова, перевернул его на живот и, упершись ему коленом в спину, бросил «селадону»:

— Давай вяжи его!

Тот вытащил из брюк ремень и опустился рядом с Бурмистровым и Замшеловым на колени. Валера не контролировал себя — неистово сопротивлялся, но тут, как обычно, пришла запоздавшая помощь в виде нескольких мужиков, которые, видя, что жертва теперь не очень-то и опасна, придавили ее к полу, дав возможность майору быстро и профессионально связать руки Замшелова за спиной. В числе помогавших были и появившиеся откуда-то Адам и портье Мехмет. По-видимому, турки сбежались на поднятый на пятом этаже шум.

— Все, успокойся! Успокойся!.. — несколько раз повторил Бурмистров, охлаждая пыл все еще дергавшегося и рычавшего Замшелова.

— Я не виноват! Отпустите меня! — орал тот в ответ.

Майор, прижимая рукой физиономию Валерия к полу, проговорил:

— Вот приедет сейчас турецкая полиция, она и разберется! Хорошо?!

И в этот момент я увидел идущую по коридору от лифта Алину. По мере того как девушка приближалась, она замедляла шаг, поняв, что произошло нечто страшное, и это страшное касалось непосредственно ее. Лицо девушки покрылось мертвенной бледностью, а потом вдруг к нему прилила кровь. Дойдя до скопления людей, она рванула через них к двери в свой номер. Я метнулся к ней навстречу, поймал в объятия так, чтобы она не могла вырваться из моих рук.

— Пусти! — выкрикнула Алина, все же пытаясь выскользнуть, но напрасно.

— Тебе туда нельзя, девочка! — проговорил я таким траурным тоном, что Алина поняла: свершилось самое худшее. И тем не менее ей не хотелось верить в произошедшую трагедию.

— Но почему?!! Почему, Игорь?! — Она подняла ко мне лицо и посмотрела полными мольбы глазами, будто ожидая, что я успокою ее, скажу, что все в порядке, но, разумеется, я ничего подобного сказать не мог и отвел глаза. Тело девушки содрогнулось от подступающих рыданий. В горле у нее, видимо, пересохло, она с трудом сглотнула и, все так же умоляюще глядя на меня, спросила: — Ее убили, да?

Что я мог ответить Алине? Что ее тетушка жива? Нет, рубить, так уж сплеча, чего тянуть, раз все равно Надежду не воскресишь. Я с печальным видом посмотрел на девушку и подтвердил:

— Да, Нади больше нет.

— О-о нет!! — забилась в моих руках Алина, вновь пытаясь вырваться.

Все так же крепко держа в объятиях, я приподнял ее и понес по коридору в другой его конец. Стоявшие в коридоре люди расступались, отводя взгляд, или пряча лицо, или отворачивая голову. Когда у человека горе, мы почему-то все испытываем вину, неловкость за то, что горе случилось именно у него, а чего уж греха таить, — слава богу, не у нас. Так я и нес безвольно повисшую, утратившую волю к сопротивлению Алину в своих руках через весь коридор к моему номеру.

— Господи, за что? Ну почему? — наконец-то Алина разрыдалась, и ее милое, с чуть приподнятым кончиком носа лицо вмиг стало некрасивым, даже будто состарившимся, из глаз хлынули слезы. — Что мы все этому убийце сделали?! — уже в голос завыла она.

Я ногой захлопнул дверь, поднял ее на руки, будто жених невесту, внес в комнату и положил на кровать. Подозревать в чем-то человека в таком состоянии, в каком находилась Алина, бесчеловечно и подло, и все же я спросил:

— Где ты была после того, как ушла от меня?

Девушка, закрыв лицо руками и продолжая рыдать, ответила:

— Я очень хотела пить, спустилась в лифте вниз на первый этаж и выпила в баре стакан сока. — Алина, очевидно, не понимала, зачем я задаю ей такие вопросы, и слава богу. — Если б я сразу пошла в свой номер, возможно, Надежду и не убили бы, — с трудом проговорила она сквозь плач.

Разумеется, дальше о чем-либо спрашивать Алину я не стал. Помочь ее горю невозможно, я мог только успокоить девушку и, склонившись к ней, стал гладить рукой по ее волосам и говорить ласковые слова:

— Ну, милая, пожалуйста, прошу тебя, успокойся.

В таком положении мы пробыли довольно долго, до тех пор, пока я не услышал в коридоре шум, разговоры и звуки шагов. Мое любопытство взяло верх, и, встав с кровати, я подошел к входной двери и выглянул в коридор. Зевак там поубавилось, зато появились полицейские, которых, очевидно, вызвали хозяева отеля. Двое из них вели к лифту Замшелова, поддерживая его за руки, на которых были надеты наручники. Он шел в некой прострации, отсутствующим блуждающим взглядом окидывая пространство перед собой. Впереди него шел еще один полицейский, сзади — еще двое. «Хорошую «свиту» обеспечили Замшелову», — подумал я, прикрывая дверь, и в последний момент успел заметить растерянно стоявших в конце коридора Гуляева и Бурмистрова. Из группы в живых нас осталось пять человек — я, Алина, Замшелов, Бурмистров и Гуляев. Очень хотелось надеяться, что с арестом бородача убийства прекратятся и численный состав группы больше не изменится.

Я вернулся в комнату и еще долго успокаивал Алину, которая, казалось, постарела на несколько лет. Девушка все рвалась вернуться к себе в номер, но я ее не пускал, вид убитой Надежды Яриловой не для слабонервных. Разумеется, о том, чтобы пойти на пляж купаться и загорать, не могло быть и речи. 

Не приближайтесь ко мне ближе чем на три метра, или Страсти по Замшелову

А потом в отель прибыли офицеры полиции: уже известный нам толстый Башкурт Аджар, лысоватый Улуч Туран и симпатичная переводчица Айнур Кучук. Прибыли также консул Владимир Алексеевич Власов и его очаровательная помощница. Нас снова всех по очереди вызывали в расположенный на первом этаже кабинет директора отеля и выспрашивали, кто и где находился в момент убийства. Особенно полицейских интересовала личность Валерия Замшелова — где и когда его в течение дня видели, чем он занимался, не замечали ли за ним чего подозрительного. Не знаю, что отвечали другие, я же сказал, что ничего подозрительного за бородачом не приметил, видел лишь, что он все время вился вокруг Надежды, что было, собственно говоря, истинной правдой. После подписания протокола нас всех отпустили. Затем приехала труповозка, и два рослых санитара на носилках вынесли из номера уложенный в черный пластиковый пакет труп Яриловой. Они довольно быстро, стараясь как можно меньше привлекать к своей скорбной ноше внимание туристов, спустились по лестнице, поскольку в лифт носилки не влезли. Блюстители порядка разрешили Алине забрать из номера кое-какие вещи и предложили другие апартаменты. Однако девушка отказалась, решив остаться со мной, и я не возражал. Сам сходил в ее комнату, забрал кое-какие необходимые ей личные вещи и вернулся в свой номер. Вскоре полицейские и вместе с ними консул со своей помощницей уехали.

Приближалось время ужина, но пребывавшая в глубокой депрессии Алина идти в ресторан отказалась. У меня хоть настроение и было убитым, на аппетит оно особо не повлияло. Я отправился в ресторан один. В холле, в кресле за стеклянным журнальным столиком, расположился полицейский — атлетического телосложения мужчина лет под сорок, с дубинкой, наручниками на поясе и кобурой. Очевидно, в отеле выставили круглосуточный полицейский пост. Что ж, возможно, оно и к лучшему.

Когда я вошел в ресторан, то заметил за одним из столиков ставшую в последнее время неразлучной парочку — Бурмистров энд Гуляев. Михаил помахал мне рукой, приглашая за свой стол. Я кивнул в ответ, сложил на поднос еду, приблизился к ним и устроился рядом. Ели мы молча, с мрачным видом, подавленные очередной смертью члена нашей группы. Бурмистров и Гуляев раньше сели за стол, а следовательно, раньше закончили трапезу. Уже перед тем, как встать, «селадон» нарушил молчание:

— Слава богу, что убийцу закрыли, и теперь хоть последние дни отпуска мы, не опасаясь за свои жизни, можем провести спокойно.

На что Бурмистров, кашлянув, тоном философа ответил:

— Как сказать…

С этими словами мужчины поднялись и ушли. Вскоре ресторан покинул и я.

Оставшуюся часть вечера я провалялся на кровати, пялясь в телевизор, по которому показывали какой-то боевичок, но я, честно говоря, ничего в нем не понимал, ибо был в угнетенном состоянии, вызванном столькими смертями. Алина в это время разговаривала со своими родственниками и рассказывала маме о смерти ее родной сестры. Ярилова, как я понял, была не замужем, детей не имела, из родителей у нее были только престарелая мать, а из родственников — пара дядей и сестра.

А поздним вечером неожиданно в отель вернулся… Замшелов. Его появление для всех членов нашей оставшейся в живых группы явилось шоком. Мы-то уж в глубине души вздохнули свободно, решив, что преступник за решеткой и нашим жизням ничто не угрожает, а тут вдруг главный и единственный подозреваемый оказался на свободе. Мы вновь договорились встретиться в номере Бурмистрова. Предстояли разборки, причем касающиеся смерти одного из членов нашего «коллектива», а потому чувства Милушевой решили пощадить, ее не пригласили, и Алина осталась в моем номере.

Когда я пришел к майору, там уже находился Гуляев. «Селадон» сидел на привычном для него месте у трюмо, его слегка вытянутое лицо было суровым. Бурмистров на сей раз расположился в углу за столом, физиономия у него была красной и припухшей, никак успел хряпнуть граммов сто пятьдесят.

Я сел на кровать, и мы успели перекинуться парой фраз, когда в номер вошел Замшелов. Свой испачканный кровью летний костюм он сменил на майку и спортивные штаны. Валерий старался держаться независимо, даже немного вызывающе, но удавалось это ему с трудом, чувствовалось по бегающему взгляду бородача — он побаивался нас.

Наступила пауза, во время которой мы втроем внимательно разглядывали Замшелова. Он, в свою очередь, поглядывал на нас заносчиво, ожидая, что же мы ему все-таки скажем.

— И почему тебя выпустили? — с притворной ласковостью спросил Гуляев.

— Да потому, что я ни в чем не виновен! — хорохорясь, с нотками возмущения изрек Валерий. — И тебе еще придется ответить за нанесенные мне побои. — В доказательство того, что действительно пострадал, он дотронулся до скулы, где у него явственно проступал след от удара, нанесенного «селадоном».

— Если потребуется, отвечу, — с ухмылкой пообещал Гуляев и, все так же ухмыляясь, заранее не веря ни одному слову Замшелова, проговорил: — И ты можешь доказать, что ни в чем не виновен?

— А это пусть доказывает полиция, — всплеснул пухлыми волосатыми руками Валерий. — Но раз меня оттуда выпустили, значит, обвинять меня не в чем.

— Ладно, давайте не будем пререкаться, — устало произнес Бурмистров и зевнул. — Расскажи-ка, Валера, как дело происходило.

Почувствовав в лице майора поддержку, Замшелов как-то приободрился и удовлетворенно кивнул:

— Вот это разговор нормальных людей, а то — докажи, что ты не виновен. Что за предъявы такие? — И, обратив свой взор на Бурмистрова, продолжил: — В общем, сегодня после обеда я, Алина и Надежда поднялись на пятый этаж, Алина куда-то ушла, я двинулся в свой номер, а Надежда — в свой. Я принял душ, лег поспать и вроде уснул, а через некоторое время раздался стук в дверь. Когда я вышел в коридор, то увидел на полу листок бумаги. Это оказалась записка, на ней было написано: «Валера, я сейчас одна, приходи». Эту записку, кстати говоря, полицейские потом нашли в моем номере. Признаться, у нас с Надеждой были интимные отношения один раз, — вдруг смутился Замшелов, но тут же взял себя в руки и снова уверенно заговорил: — Поэтому я, нисколько не сомневаясь, что меня зовет к себе Надя, быстро оделся, вышел из своего номера и постучал в дверь напротив, к женщинам. Мне никто не ответил, я толкнул дверь, и она оказалась открытой. Когда вошел в номер, я громко позвал по имени Надежду, но она не ответила. Тогда я прошел в другую комнату и вдруг увидел повсюду кровь и лежащую на боку Ярилову. Я бросился к ней, надеясь помочь, взял ее за плечо, повернул к себе и, увидев на шее рану, понял, что Наде уже ничем помочь нельзя. В этот момент раздался щелчок замка двери, и кто-то стал возиться возле нее с той стороны. Я выбежал в прихожую и попытался выйти из номера, но дверь оказалась заблокированной. Тогда я стал стучать в нее и звать на помощь. Ну а дальнейшее вы уже знаете.

Майор недаром был профессионалом в делах, касающихся преступлений, а потому без околичностей задал именно тот вопрос, ответ на который дал бы нам ясно понять, виновен ли в убийстве Яриловой ее, как оказалось, любовник или нет:

— Какие улики указывали на то, что убийство совершил другой человек, на основании которых тебя отпустили?

— Я не знаю английского языка, — задумчиво проговорил Замшелов, оглаживая бородку «а-ля Владимир Ильич», — а потому не могу точно сказать, о чем переговаривались полицейские, но из фраз переводчицы, консула и его помощницы, которые тоже находились в полиции, я понял, что в комнате, кроме моих следов обуви, были еще чьи-то, более того, эти же следы обнаружили и на полу в ванной комнате, где преступник в раковине мыл после совершения убийства руки. Моих следов в ванной не было, потому что я туда не заходил. Кроме того, преступник действовал в резиновых перчатках, но их нигде не обнаружили, скорее всего, он забрал их с собой.

— Перчатки можно было спустить в унитаз, — пожав плечами, скептически заметил Бурмистров.

— Ну, таких тонкостей я не знаю, — парировал Замшелов и вспомнил: — Да, еще же записка. Я оставил ее в своем номере, и полицейские записку нашли. Написана она не моей рукой, что подтвердила почерковедческая экспертиза, и не рукой Надежды. Образец ее почерка нашли в записной книжке женщины. Значит, написал кто-то из вас. — Он вдруг осклабился, сообразив: — Слушайте, выходит, если у вас взять образец почерка, можно определить, кто написал записку, и тем самым вычислить убийцу?

— Не думаю, — покачал головой Бурмистров. — Возможно, убийца кто-то из нас, но записку мог написать и не он.

— То есть? — удивился я. — Кто-то со стороны?

— А почему бы и нет? Не дурак же преступник, чтобы писать записку своей рукой и подбрасывать ее тому, кого подставляет под убийство. Тогда он совсем какой-то примитив. А мы имеем дело с хитрым, умным, изворотливым человеком. Так что наверняка он попросил кого-то написать, может быть, шутки ради, а может быть, заранее заготовив такую записку, узнав о ваших с Надеждой отношениях. Ну, это во-первых, а во-вторых, наши почерки наверняка проверили, ведь образцы есть на ресепшен, где мы заполняли гостиничные карточки.

— Так что же, у нас опять нет убийцы? — возмутился «селадон».

— Отчего же, наоборот, — неожиданно хрюкнув, произнес Бурмистров. — У нас подозреваемых целая куча: я, ты, Николай, Игорь и Алина.

— Что, и Алина на подозрении? — возмущенно воскликнул я. — Ведь последняя жертва — ее тетя!

— Эх, Игорь! — проговорил Бурмистров с таким видом, будто сожалел, что я родился на свет таким наивным простофилей. — Бывают случаи, когда дети родителей убивают, а уж когда родители детей, и не счесть. Что тут про теть-то говорить.

— И все же мне не хочется, чтобы ты голословно обвинял девушку в убийстве ее тети, — упрямо и недовольно сказал я. — Это непрофессионально.

— Согласен, — признал свою ошибку Бурмистров. — А чтобы не быть голословным, давайте выясним, кто где находился на момент убийства Яриловой. С тобой все понятно, — махнул он рукой на Замшелова как на безнадежно потерянного для следствия подозреваемого. — Полиция выяснила, где ты был и что делал во время убийства Надежды. А вот где в этот момент находился ты? — повернул он голову к Гуляеву.

Этого стареющего «селадона» трудно было смутить, но на этот раз он, кажется, стушевался.

— Ну-у, где находился… Известное дело, где… в номере. Мы же с тобой, Миша, после пляжа вместе на обед ходили, а потом поднялись на пятый этаж и сразу разошлись по своим номерам.

— Так, понятно, — проговорил майор так, будто только что застукал Гуляева за нехорошим занятием, например, уничтожением улик на месте преступления. — Значит, алиби на момент убийства у тебя нет, — больше утверждая, чем спрашивая, подытожил он.

— Ну, нет, — неуверенно произнес Николай и тут же заносчиво спросил: — А у тебя самого-то оно имеется?

— Я, как и ты, — никак не реагируя на выпад Гуляева, ответил Бурмистров, — был у себя до тех пор, пока из номера женщин не раздались крики Валерия Замшелова, и подтвердить, что я находился в своей комнате, никто не может. А где был ты, Игорь? — в упор взглянул на меня майор.

Я выдержал суровый взгляд мента, привыкшего раскалывать преступника, и спокойно признался, не в совершении преступления, конечно, а в своей связи с самой красивой девушкой турецкого побережья.

— После обеда мы с Алиной гуляли по окрестностям отеля, потом по городу, а потом ели в моем номере купленные в супермаркете персики. Затем Алина ушла, а я остался у себя.

Мое заявление о связи с Алиной вызвало у всех присутствующих в номере Бурмистрова удивление, что было написано на их лицах. Бурмистров даже вышел из сонливого состояния и живо спросил:

— С Алиной?! У вас с Алиной завязались отношения?

— А ты что, из полиции нравов, чтобы интересоваться такими вопросами? — парировал я, пресекая какие-либо дальнейшие расспросы относительно интимной стороны наших отношений с Милушевой.

— Да нет, мое какое дело, — с фальшивым безразличием проговорил майор, хотя по глазам его, в которых светилось любопытство, было понятно, что он был бы не прочь расспросить о наших с Алиной отношениях поподробнее. — Главное, что вы в интересующий меня момент были вместе и можете подтвердить алиби друг друга.

— Хм, — проговорил я и потер ладонью подбородок. — Вот этого-то как раз мы подтвердить и не можем, потому что незадолго до того, как Валерий стал ломиться в двери номера женщин, мы с Алиной расстались. Она ушла от меня, а я остался в номере и лег на кровать, решив поспать.

Можно было бы, конечно, сказать, что мы с Алиной в этот момент были вместе, и таким образом состряпать себе алиби, но я посчитал ненужным это делать, поскольку ни я, ни Алина — я в этом уверен — к смерти Яриловой никакого отношения не имеем. А если соврешь, то все равно правда вылезет наружу, и тогда уже точно подставишь себя под подозрение.

— Значит, алиби у тебя нет, — проговорил полицейский с таким видом, будто хотел сказать: «Я так и думал». — И у Алины, видимо, тоже, поскольку появилась она в коридоре пятого этажа номера уже после того, как Валерия выпустили из ее и Яриловой номера.

— Она в бар ходила соку попить, — вступился я за девушку.

Но майор взмахом руки отверг все мои поползновения хоть как-то прикрыть ее:

— Это пусть проверяет полиция. У нее есть полномочия допрашивать свидетелей и подозреваемых… Итак, на момент преступления алиби ни у кого нет, — подвел он итог своим расспросам, чем ужасно разочаровал Гуляева и Замшелова, которые, очевидно, рассчитывали, что Бурмистров выбьет из меня, а потом из Алины признание в том, что мы сообща или порознь перерезали горло тетушке Милушевой.

— А дело, на мой взгляд, было так, — продолжил полицейский. — Надежда спала, когда к ней в комнату пробрался преступник. Он проник либо через дверь, открыв замок, которые в отелях обычно примитивные, ключом, подошедшим от замка другого номера, или отмычкой, либо пробрался в комнату через балкон уже известным нам с Игорем, — взглянул он на меня, — способом. Убийца перерезал спящей женщине горло, отправился в ванную, вымыл руки, привел себя в порядок, снял перчатки и сунул их в карман. Из другого кармана достал заранее заготовленную записку, вышел из номера женщин, подсунул записку под дверь номера Валерия, постучал в нее и спрятался в конце коридора за портьеру.

Черт побери, я тут же вспомнил, что действительно буквально в пяти метрах от номера Алины и Надежды в конце коридора была стеклянная дверь на общий балкон, прикрытая тяжелыми портьерами.

— Прочитавший записку Валерий, — продолжал между тем Бурмистров, — ничего не подозревая, оделся, вышел из своего номера и вошел в номер напротив, дверь которого предусмотрительно была оставлена убийцей открытой. Увидев в комнате лежащую на боку окровавленную женщину, он бросился к ней, надеясь, что ей еще можно оказать помощь, повернул ее и испачкался в крови, на что, собственно, и рассчитывал преступник, положив труп набок. В это время убийца, очевидно, заранее припасенной, стоявшей за шторой у двери в коридоре шваброй подпер дверь номера, а сам быстро спрятался за портьеру. Тут Валерий начал ломиться в дверь, из своих номеров повыскакивали люди, преступник вышел из своего тайника и смешался с толпой.

— Отлично! — хлопнул я в ладоши. — Если преступник стоял за ширмой у двери, то ни я, ни Алина к убийству отношения не имеем. Я появился из своего номера, расположенного на другом конце коридора, а Алина еще позже пришла оттуда же, но от лифта.

— Э-э нет, — с хитрым видом проговорил майор, и Замшелов, и Гуляев одновременно перевели взгляд с моей физиономии на него. — Мы рассматривали вариант, если преступник проживал не на нашем этаже, и ему негде было спрятаться, кроме как за портьерой. А вот если убийца Яриловой кто-то из нас, то он действовал по уже описанному мною сценарию, но после того, как подпер дверь номера женщин шваброй, зашел в свои апартаменты, а когда поднялся переполох, спокойно вышел из него… Валера! — обратился Бурмистров к Замшелову. — Сколько примерно прошло времени от того момента, когда ты вошел в номер женщин, где увидел труп Яриловой, и до того момента, когда начал стучать в дверь, пытаясь выйти оттуда?

Внимательно следивший за ходом разговора Замшелов наморщил лоб и с потемневшим лицом, явно вспоминая неприятные минуты, проведенные в номере убитой, ответил:

— Думаю, минуты полторы.

— Вот видишь, Игорь, — с готовностью подхватил Бурмистров и, оскалив зубы, улыбнулся мне. — За это время вполне можно было добежать до конца коридора и скрыться в номере, а также дойти до лифта или ступенек лестницы, расположенных рядом с ним, чтобы исчезнуть из коридора.

— И что ты хочешь этим сказать? — спросил я с вызовом. — Что я или Алина убили этих пятерых человек?

— Ничего я не хочу сказать, — неожиданно сурово произнес майор и вновь оскалился, показывая крепкие зубы. — А собрал я вас сюда с одной целью — дать расклад произошедшего и предупредить, чтобы вы не подходили ко мне ближе чем на три метра, иначе я за себя не ручаюсь. Всем понятно, да?

— Понятно! — произнес я и резко поднялся. — С этой минуты каждый сам за себя! Всего доброго, господа убийцы! — кинул напоследок и первым двинулся к выходу.

За мной стали подниматься и Замшелов с Гуляевым. 

Кто следующий?

Когда утром на следующий день я проснулся в своей кровати, Алины на соседней вновь не оказалось. Куда делась девушка, явилось для меня загадкой, которая, впрочем, разрешилась, едва я взглянул на часы. Было около одиннадцати. Ничего себе, поспал! Почти одиннадцать часов! Конечно же, Алина не дождалась моего пробуждения и отправилась на пляж, где среди людей ей наверняка было чуть легче переносить горе утраты тетушки. Долгий сон не пошел мне на пользу, чувствовал я себя разбитым, и виной тому был очередной стресс, случившийся накануне. И организм, защищая психику от перенапряжения, надолго погрузил меня в сон.

Я умылся, побрился, оделся и, прихватив пляжную сумку, спустился вниз. А выходя из отеля, в дверях столкнулся с Адамом. «Давненько я что-то тебя, черта турецкого, не видел», — подумал я с иронией. Глянув друг на друга, как на врагов народа, мы прошли мимо, даже не поздоровавшись.

В ресторане пытаться найти что-нибудь съестное было бесполезно — завтрак уже давно прошел, и посудомойки наверняка помыли кастрюли, поэтому я, не заглядывая в заведение общепита, зашел в магазин, взял напиток и пачку печенья. Чтобы позавтракать, мне хватит. С сумкой через плечо приблизился к бетонному бордюру, отделяющему пляж от набережной. Купание было в разгаре, сверкало солнце, сияло море, в воде бултыхался народ, на суше он же лежал недвижимо на лежаках. Я постоял немного, высматривая Алину. Мои предположения подтвердились, девушка находилась на пляже. Она расположилась под зонтиком, соседний лежак пустовал. Чуть подальше, на удалении нескольких метров друг от друга, лежали Бурмистров и Гуляев. А по центру расположился в полусидячем положении — лежак позволял раскладывать его в виде шезлонга — Замшелов. Его неизменная летняя шапочка в дырочках находилась у него на лице, дополнительно прикрывая от яркого солнечного света.

Я спрыгнул с бетонного возвышения и двинулся по горячему песку к зонтику, под которым устроилась Алина. На ней на этот раз был красный купальник и большие солнцезащитные очки, которые не могли скрыть припухлость, возникшую, видимо, из-за бессонной ночи и слез.

— Привет! — Я бросил на лежак сумку и начал раздеваться.

Алина, очевидно, лежавшая с закрытыми глазами, не заметила, как я подошел, вздрогнула и повернула ко мне голову.

— Здравствуй! — тихо проговорила она, и из-под ее очков по скулам потекли слезы.

— Все, хватит! — произнес я нарочито грубо, чтобы не дать девушке раскваситься. — Надежде ты уже ничем не поможешь, а себя доведешь до нервного срыва.

— Да, да, конечно, — поспешно согласилась Алина и вытерла рукой слезы. — Я постараюсь взять себя в руки.

— Вот и отлично, — ответил я тоном заботливого отца, сбросил снятые шорты и майку на лежак и сел. — Ты чего меня утром не разбудила?

— Ты так крепко спал, что мне стало жалко будить тебя. Тебе ведь тоже приходится нелегко, а тут еще нужно меня успокаивать. О чем вы вчера говорили с Замшеловым, Гуляевым и Бурмистровым?

Вчера я не рассказывал Алине подробности разговора в комнате майора, учитывая ее состояние, да и сегодня решил не говорить о том, что и мы с ней находимся под подозрением, чтобы лишний раз не травмировать девушку.

— Да так, Замшелов оказался ни при чем, его конкретно подставили, так что у нас снова нет подозреваемого.

— Если бы была возможность, я бы прямо сегодня улетела домой, — печальныи тоном призналась Алина, откидывая назад свои шикарные черные волосы.

— Не говори глупости! — отрезал я. — Только представь: нужно ехать в аэропорт, заказывать билеты, наверняка за дополнительную плату, еще неизвестно, будут они или нет, а это лишняя нервотрепка. Зачем она тебе нужна? Осталось-то здесь всего несколько дней, дотерпи уж. Полетишь вместе со всеми, когда выйдет срок тура.

— Да, наверное, ты прав, — согласилась она и шмыгнула носом. — Да и вместе с тобой еще побудем. В твоем обществе мне как-то легче переносить потерю.

— Все будет хорошо, — пообещал я мягко, сдерживая желание прямо сейчас на виду у всего пляжа обнять и поцеловать девушку.

— Ты знаешь, — вдруг сказала Алина, глядя мимо меня, — Замшелов уже не один час лежит в одной и той же позе и не шевелится.

— Что?!

— Сразу после завтрака, примерно в половине девятого, я пришла сюда, он со мной поздоровался, но в компанию набиваться не стал, оно и понятно, после всего случившегося я его видеть не могу. Я прошла под этот зонтик, заняла лежак, а он искупался и лег, прикрыв лицо шляпой. С тех пор я несколько раз смотрела в его сторону, и он еще ни разу не поменял позы.

— О черт! — Я быстро вскочил с лежака. — Ты посиди, Алина, тут, а я сейчас.

Развернувшись, я направился было к Замшелову, но остановился. «Нет, подходить к Валерию одному не стоит. Если Замшелов мертв, запросто могут обвинить в его убийстве меня. Так что лучше запастись свидетелями. Ну а кто на всем турецком побережье может быть лучшим свидетелем или понятым? Конечно же, либо Бурмистров, либо Гуляев». Однако приближаться к майору, помня о его вчерашнем предупреждении не подходить к нему ближе трех метров, не стал. Кто его знает, как он поведет себя, если я нарушу запрет. Вдруг еще с кулаками набросится, так что рисковать не стоит. Я постоял немного, дожидаясь, когда сидевший неподалеку на лежаке Бурмистров обратит на меня внимание, потом махнул ему рукой, подзывая, и указал на лежащего все в той же позе со шляпой на лице Замшелова. Сначала не понявший, что я от него хочу, майор развел руками, но потом догадался, резко встал и направился к лежаку в указанном мною направлении.

Заметил мой жест и Гуляев. Он-то сразу смекнул, что у нас, по-видимому, очередная проблема, подхватился, напялил на голову сомбреро и тоже двинулся к лежаку Замшелова, стараясь не отставать от нас. Так, с трех сторон, мы одновременно подошли к зонтику, под которым расположился Валерий. С тех пор как Замшелов занял лежак, устроившись в теньке, солнце сдвинулось и освещало его лицо, прикрытое шляпой.

— Что произошло? — встревоженно спросил Гуляев, а майор вопросительно посмотрел на меня.

— Алина сказала, Валерий уже несколько часов лежит, не меняя позы.

— Кхм, — кашлянул майор и, окидывая взглядом квадратное ширококостное тело Замшелова, позвал: — Валера!

Мы очень надеялись, что Замшелов сейчас очнется, снимет шляпу с лица и спросит: «Чего надо?» Но этого не произошло — он по-прежнему лежал не шевелясь.

— Ох, когда же это кончится? — тяжко вздохнул майор, приблизился к бородачу и снял с его лица шляпу.

На первый взгляд казалось, что Замшелов спит — до того удовлетворенной выглядела его физиономия, с подбородком, прижатым к плечу, с закрытыми глазами и чуть приоткрытым ртом. Но если приглядеться, можно было заметить: выражение лица у Валерия застывшее, и он не дышал. Тем не менее майор взял его за плечо и потряс.

— Валера! Валера! — позвал он, но бесполезно — бородач никак не реагировал на действия Бурмистрова.

Тогда Михаил двумя пальцами нащупал на шее Валерия сонную артерию, на несколько секунд замер, затем убрал руку и проговорил:

— Готов.

Мы стояли словно громом пораженные. Такой наглости от убийцы никто не ожидал: чтобы вот так, среди бела дня, на виду у всех, грохнуть человека!

— Может быть, сердечный приступ? — несмело предположил Гуляев. — На теле вроде бы ран нет. От таких событий и переживаний запросто кондратий может хватить.

Очевидно, Гуляев чувствовал перед Замшеловым вину из-за того, что вчера полез с ним в драку, обвиняя в смерти Яриловой, а вот оказалось, что он не виноват, да его еще и самого убили.

— Да нет, — покачал головой Бурмистров. — Здесь маньяк наш поработал. Вон видите, ранка на шее. — Он ткнул пальцем в основание шеи рядом с ключицей. Там была видна чуть заметная ранка от укола, с выступившей и уже засохшей капелькой крови. Очевидно, убийца, проходя мимо Валеры, ткнул ему в шею чем-то вроде шприца и выдавил из него яд. Майор снова тяжело вздохнул: — Ладно, мужики, пойдемте, поставим в известность дежурного полицейского в холле.

Мы сходили каждый к своему лежаку, оделись и, встретившись у бетонного возвышения рядом с пляжем, двинулись в сторону отеля. Из группы в живых нас оставалось только четверо. Мы были на полпути к отелю, когда в кармане у Бурмистрова зазвонил мобильник. Он достал его, взглянул на дисплей и, увидев высветившийся номер, скривился и пробубнил себе под нос:

— Вот привязалось начальство из Москвы! Каждый день по нескольку раз звонит. Да еще следователь этот. — Однако когда Бурмистров нажал на клавишу соединения, голос его изменился: — Товарищ подполковник, — проговорил он бодро и с тем бархатным тембром, с каким обычно подчиненный говорит с начальником. — Я вас слушаю.

Как я понял, майор разговаривал с тем самым следователем, с кем ему порекомендовал пообщаться начальник во время состоявшегося два дня назад телефонного разговора, свидетелем которого я стал, и не ошибся.

— Да, Александр Николаевич, — говорил майор. — К сожалению, у нас снова нет подозреваемого. Арестованного вчера по подозрению в убийстве Замшелова отпустили. Да-да, товарищ подполковник, он ни в чем не виноват. Это уже доказано. Моя просьба узнать подноготную прошлой жизни перечисленных мною людей актуальна. — Он помолчал немного, выслушивая реплику, подаваемую следователем на другом конце беспроводной телефонной линии, потом проговорил: — Если можно, скиньте мне, пожалуйста, все материалы на мой электронный адрес… Да, да, конечно, я сброшу вам сейчас мой имейл в эсэмэс… всего доброго, Александр Николаевич.

— А почему ты ему о смерти Замшелова не сказал? — подозрительно спросил я: темнит что-то Бурмистров.

На что тот лишь отмахнулся:

— Ну его, сидит там, в кабинете, распоряжается и умничает, а я должен здесь его дурацкие распоряжения выполнять. Без него знаю, что делать. А нагоняй всегда успею получить. Сначала узнаю подробности смерти Замшелова, потом доложу.

Ставить в известность об убийстве Валерия пришлось не дежурившего в холле полицейского, а начальство повыше. Когда мы вошли в отель, там уже находились офицеры полиции Башкурт Аджар и Улуч Туран, и с ними переводчица Айнур Кучук. По всей вероятности, оставшиеся без подозреваемого полицейские приехали сюда, чтобы все же найти убийцу. Когда мы через переводчицу сообщили полицейским о смерти Замшелова, поднялся переполох. Все забегали, засуетились, стали кричать, и больше всех кричал и возмущался откуда-то появившийся невысокий, усатый, толстый турок, одетый, несмотря на жару, в костюм. Как позже выяснилось, это был хозяин отеля Дениз Кылыч. Он кричал, что теперь разорен, обесчещен, ославлен на весь мир совершившимися в его отеле убийствами и что теперь останется без клиентов. На что Башкурт Аджар на полном серьезе ответил ему:

— Это еще как сказать. Возможно, наоборот, отель приобретет такую популярность, что у господина Дениза Кылыча не будет отбоя от клиентов.

Аджар вызвал еще подмогу, а до того момента, пока она приедет, отправил дежурить возле трупа полицейского, несшего службу в холле. Затем меня, Гуляева и Бурмистрова отвели в уже знакомую нам комнату директора отеля на первом этаже и посадили рядком у входа на стулья. Идти на море запретили, и я в этот день так и не успел искупаться. Сидели мы без дела еще минут сорок, ждали неизвестно чего, как оказалось, консула, без которого, пояснил нам Бурмистров, турецкие полицейские не имеют права проводить допросы иностранных граждан. Наконец он прибыл, на этот раз без своей очаровательной помощницы.

— Что у вас здесь происходит, товарищ майор? — довольно резко проговорил всегда сдержанный, корректный Владимир Алексеевич, усаживаясь на стул возле стены. — Случившиеся здесь преступления получили широкий общественный резонанс не только в России, но и во всем мире. Об этом трубят во всех СМИ. Насколько я знаю, люди боятся ехать в Турцию и массово сдают путевки. Наших российских граждан убивают на виду у всех, в том числе и полицейского, а он ничего не может сделать. Вы хотите дискредитировать Россию в глазах всего мира?

— Да я-то тут при чем? — сказал Бурмистров с виноватыми нотками, косвенно подтверждающими его вину. — Предъявляйте претензии турецкой полиции. Местные стражи правопорядка занимаются поисками убийцы на своей территории, меня же, иностранного гражданина, близко не подпускают к расследованию. У меня нет никакой информации ни о ходе следствия, ни о результатах экспертиз, а без этих материалов ни один следователь работать не может, если он не Шерлок Холмс, конечно, или Эркюль Пуаро, использовавшие в своей работе метод дедукции.

— И все-таки вы должны были приложить все усилия, чтобы не допустить смерти наших граждан, — продолжая упрекать майора, проговорил консул.

— Я делал и делаю все, что в моих силах, Владимир Алексеевич, — упрямо ответил Бурмистров.

Консул скривил лицо в презрительной ухмылке:

— Только результатов пока что-то не видно. Пять трупов на территории Турции и один в России в аэропорту, фактически в присутствии вас, Михаил Иванович!

— А что я мог сделать? — все-таки не выдержав упреков консула, возмутился Бурмистров. — Ходить по пляжу с пистолетом, которого у меня, кстати, нет, и отпугивать своим видом от честных граждан убийц?

Башкурт Аджар постучал ручкой по столу, прекращая тем самым перепалку между консулом и российским полицейским. Он сказал несколько фраз на турецком языке, и сидевшая на диване переводчица Айнур Кучук продублировала его слова на русском.

— Господин полицейский просит, — сказала она и, заглянув в бумажку, прочитала, коверкая русские имена и фамилии: — Игорья Гладышьева, Михаиля Бурмистрова и Николайя Гульяйева ответить на несколько вопросов.

— Мы готовы, — пробурчал майор.

— В таком случае, — подхватила Айнур, — скажите, пожалуйста, кто и как провел день до момента нахождения вами вашего друга мертвым. Кто и в котором часу видел его живым?

В общем-то, никому из нас Замшелов другом не доводился, но мы возражать против такого утверждения не стали, учитывая, что русский язык для Айнур не родной и она плохо понимает тонкости в толковании таких слов, как «друг», «приятель», «знакомый».

— Кто начнет первым? — поинтересовалась девушка.

А первым, глянув на нас, мол, никто не возражает, начал говорить Бурмистров.

— Я, — откашлявшись, произнес он, — проснулся около восьми часов утра, помылся, побрился, затем отправился в ресторан. Было примерно восемь тридцать. В ресторане я встретил Замшелова, он уже позавтракал и выходил на улицу. Я с ним поздоровался и прошел мимо. После завтрака, когда я пришел на пляж, Валерий купался в море. Он вышел из воды, прошел мимо меня и лег на свой лежак. Время было примерно минут десять десятого. Все, начиная с этого времени, я больше не видел, чтобы он вставал с лежака, ходил, обращался к кому-либо с какими-то вопросами. А в двенадцать часов меня окликнул Гладышев, мы с ним и присоединившийся к нам Гуляев подошли к Замшелову и обнаружили, что он мертв.

Айнур перевела речь Бурмистрова Башкурту и Турану, сидевшему рядом с ней на диване, затем вопросительно взглянула сначала на меня, потом на Гуляева и спросила:

— Кто следующий, господа?

Следующим вызвался «селадон» Гуляев.

— В отличие от Михаила я встал немного раньше — в семь тридцать, — в своей обычной нахрапистой манере начал он. — В остальном наши действия совпадают. Я тоже побрился, умылся, позавтракал в ресторане и отправился на море. Видел, как пришел Замшелов. Он издалека махнул мне рукой и отправился купаться. Больше я на него, честно говоря, не обращал внимания. Потом я увидел, как Игорь и Михаил всполошились, пошли к лежащему в шезлонге Замшелову, и тоже отправился к нему. Валерий был мертв.

Айнур перевела полицейским показания Гуляева и уставилась на меня. Скрывать мне было нечего, я прямо и открыто, глядя на девушку, поскольку общаться приходилось именно с нею, а не с турецкими полицейскими, заговорил:

— Встал я поздно, в одиннадцать часов. После утреннего туалета отправился на море. Ресторан уже не работал, в него я не заходил, заскочил в магазин, взял печенье, воду, чтобы позавтракать, и примерно в двенадцать сорок был на пляже. Я устроился рядом с Алиной Милушевой, стал завтракать, когда она мне сказала, что Замшелов уже в течение долгого времени не меняет позы. Меня этот факт обеспокоил, я знаком показал Бурмистрову, что надо подойти к лежаку Замшелова, и когда мы с Михаилом и присоединившийся к нам Гуляев приблизились к нему, обнаружили, что Валерий убит.

Айнур по-турецки обратилась к Аджару и Турану. Усатый-носатый с круглым жирным лицом Башкурт что-то, удивившись, воскликнул, и молодая турчанка перевела:

— Убит?! Откуда вы знаете, что он убит?

Я переглянулся с Бурмистровым, и он едва заметно кивнул мне, давая понять, что можно при своем ответе турецкому полицейскому сослаться на него.

— Михаил обнаружил у Замшелова рядом с ключицей след от укола и капельку выступившей крови, — пояснил я. — Он предположил, что Валерию сделали смертельную инъекцию.

После перевода моего ответа в разговор вступил лысоватый Улуч Туран:

— А вы не видели, чтобы кто-нибудь подходил к Валерию Замшелову?

— Нет, не видел. Хотя подойти к нему мог кто угодно — Валерий лежал под зонтиком на самом бойком месте, и основная масса отдыхающих как раз проходила мимо того места, где расположился Замшелов, — ответил я через переводчика.

Гуляев и Бурмистров подтвердили мои слова и на тот же вопрос ответили так же отрицательно.

В этот момент Мехмет с ресепшен внес в кабинет чайник с чаем и небольшие прозрачные стаканчики, по форме напоминающие изящные тюльпаны. Ни мне, ни Гуляеву, ни Бурмистрову чай не предложили, переводчица и консул от него отказались, а полицейские, разлив янтарный напиток в миниатюрные стаканчики, принялись его с видимым удовольствием пить. Мехмет быстро покинул кабинет, и наша беседа продолжилась.

— Я бы хотел, чтобы вы, — устами переводчицы заговорил Башкурт Аджар, — проехали вместе с нами в полицейский участок и пожили несколько дней там.

Для нас троих это заявление было неожиданностью, и мы недоуменно переглянулись.

— А с какой это стати? — выражая наше общее мнение, спросил Бурмистров. — Вы что, хотите нас арестовать?

Толстый Аджар покачал головой и заявил:

— Нет, что вы! Вас никто ни в чем не подозревает. Вам будут обеспечены комфортные условия, насколько это возможно в полиции, и находиться у нас вы будете в целях вашей же безопасности.

— А с чего вы взяли, что нам угрожает опасность? — с деланым удивлением спросил майор, явно ведя какую-то свою, одному ему понятную игру. Ведь то, что нам действительно угрожает смертельная опасность, он отлично знал, а вот почему отрицал это, мне было непонятно.

Выслушав перевод Айнур, Башкурт Аджар, сложив на объемном животе руки, с понимающим видом покивал, потом, указав на меня, заявил:

— Ваш товарищ во время предыдущей беседы с ним сказал, что погибают здесь исключительно русские люди, прилетевшие в один и тот же день самолетом из Москвы, и что все произошедшие здесь смерти — на самом деле убийства, замаскированные под несчастные случаи. Эту версию мы взяли за основу и стали работать по ней. Обследовали в прибрежной полосе дно и действительно обнаружили веревку, с помощью которой, надо полагать, утопили Леонида Люстрина. Кроме того, экспертиза установила, что девушку в баре «Манеж», Марию Лебедеву, отравили ядом. Дальнейшее следствие показало, что Галина Студенцова также была убита. Ее парализовали с помощью электрошокера, затем утопили в ванне, в которую позже бросили фен, инсценировав таким образом несчастный случай. С Яриловой дело обстоит иначе. Если до этого момента преступник пытался выдать убийства за несчастные случаи, то ее убил открыто и жестоко, а вину за преступление попытался свалить на Замшелова, который тоже был убит, по всей видимости, тем способом, что вы здесь уже описали. Действует здесь явно человек неглупый, хитрый, изворотливый и неуловимый. Все жертвы убийцы, за исключением Лебедевой Марии, из одной группы — вашей. Но то, что девушку отравили в баре, где присутствовали вы, наводит на мысль: Лебедеву убили по ошибке, а жертвой преступника должен был стать кто-то из вас. Из вышесказанного следует, что все оставшиеся в живых члены вашей группы находятся в смертельной опасности, поэтому я бы и хотел разместить вас, включая Алину Милушеву, в полицейском участке, чтобы исключить дальнейшие убийства. Вы побудете у нас несколько дней до окончания срока вашего тура, а потом мы вас проводим в аэропорт и отправим в Россию. Разумеется, тех, кто непричастен к убийствам. Преступник же, если мы такого выявим, будет арестован и останется в Турции.

Майор осуждающе посмотрел на меня и недовольно проговорил:

— Ну, кто же тебя за язык тянул, Игорь? Я ведь тебе говорил: обращаться в иностранную полицию не стоит. Попадем, к чертовой матери, за решетку и в жизни отсюда не выберемся.

— Я представляю интересы российских граждан в Турции, — вмешался в разговор консул, — и гарантирую вам неукоснительное соблюдение турецкими властями всех международных конвенций и соблюдение законов.

— Да ладно, гарантирует он! — не на шутку раскипятившись, махнул обеими руками в сторону Владимира Алексеевича Бурмистров. — Знаем мы эти законы и как их соблюдают. Сам в полиции работаю. — Он повернулся и в упор посмотрел на Башкурта Аджара: — Я отказываюсь ехать с вами в полицию. Если я туда поеду, то вы меня отвезете только силой, и в качестве арестованного, но тогда я за незаконный и необоснованный арест или задержание, в зависимости от того, как вы будете квалифицировать мой статус при содержании в камере полицейского участка, подам на вас иск в международный суд. Заставлю выплатить компенсацию за моральный ущерб, а также материальный за не использованные мною дни отпуска, которые я вместо моря проведу у вас на нарах. И они, — он ткнул поочередно в меня и в Гуляева пальцем, — напишут то же самое… А вы, уважаемый господин консул, — обращаясь уже к Владимиру Алексеевичу и при этом распаляясь все больше и больше, добавил он, — обязаны и будете защищать интересы российских граждан, не позволяя ни за что ни про что хватать их и сажать в кутузку.

Не могу сказать, что гневная речь, переведенная Айнур на турецкий язык, произвела на полицейского сильное впечатление, хотя, признаться, несмотря на работающий в кабинете кондиционер, он вспотел, но, думаю, не от волнения из-за слов российского майора, а из-за выпитого горячего чая. Башкурт Аджар посидел немного, подумал, затем вынес на турецком языке свой вердикт, который огласила на русском Айнур.

— В общем, так, господа россияне! Господин Аджар не может настаивать на вашей поездке в полицейский участок. Он хотел вам предоставить убежище и защиту от убийцы, но вы отказались. Тем не менее он не имеет права бросить вас в опасности, и поэтому рядом с вами будет все время находиться один полицейский. Куда бы вы ни пошли, ставьте его в известность, и он всегда будет пребывать поблизости от вас. Кроме того, полицейские будут дежурить всю ночь в холле отеля и на вашем этаже, но вам не следует выходить из своих номеров позже одиннадцати часов. Вы согласны с таким решением господина офицера? — спросила переводчица и последовательно посмотрела на нас троих.

— Согласен! — с готовностью подтвердил Бурмистров.

И Гуляев в знак согласия кивнул. В душе я был не согласен. Признаться, я бы с удовольствием провел оставшиеся дни в безопасности в полицейском участке и сразу оттуда поехал бы в аэропорт, чем оставался бы в отеле, рискуя в ближайшее время оказаться, как Буренина, Люстрин, Лебедева, Студенцова, Ярилова и Замшелов, в морге. Но выставлять себя трусом в присутствии Бурмистрова и Гуляева не стал, поэтому твердо ответил:

— Согласен.

— Вы, господин консул? — уставилась Айнур на Владимира Алексеевича.

— Ну что же, — пожал тот плечами. — Господин полицейский принял соломоново решение. Пусть будет так, если господа Бурмистров, Гладышев и Гуляев желают остаться в отеле. — Он перекинулся несколькими словами по-турецки с Аджаром, затем снова обратился к нам: — Вы можете быть свободны, господин полицейский желает поговорить еще с Алиной Милушевой, а потом вас познакомят с полицейским, который будет выполнять при вас обязанности охранника.

— Только попрошу вас, Владимир Алексеевич, — произнес я, поднимаясь, — у Алины, сами понимаете, горе, поэтому…

— Я все понимаю, — перебил меня консул. — Не беспокойтесь.

Кланяться мы не стали, просто попрощались со всеми присутствующими и втроем вышли из кабинета.

Поднявшись на пятый этаж, разошлись по своим номерам. Я принял душ, включил кондиционер, телевизор и лег на кровать. Примерно через час пришла после беседы с полицейскими Алина. Ее сопровождал Мехмет. По распоряжению Башкурта Аджара Милушеву переселяли в соседний освободившийся номер. Кстати, насчет освободившихся номеров — их становилось все больше и больше. Многие постояльцы «Чок Яша» спешно разъезжались, а на их места прибывать новые туристы не спешили. Весть о том, что в отеле орудует маньяк-убийца, распространилась не только по всему турецкому побережью, но благодаря Интернету и по всему миру.

Мехмет помог Алине перенести ее вещи в выделенный ей номер, таким образом мы вчетвером оказались изолированными друг от друга. Очевидно, по мнению полицейских, при таком раскладе у убийцы окажется меньше шансов добраться до кого-то из нас, либо, если преступник затесался в нашей поредевшей группе, ему труднее будет творить свои черные дела.

На пятом этаже в конце коридора у двери с той самой портьерой, за которой, по нашему предположению, мог прятаться преступник, убивший Ярилову, выставили еще один полицейский пост — там поставили кресло и журнальный столик. Полицейский — невысокий, сухощавый, верткий, с плутоватым лицом мужчина лет сорока — прошелся по нашим номерам, представился Айдыном и сообщил (он немного говорил по-русски), что со всеми вопросами можно обращаться к нему. Если мы куда-то уходим, то тоже необходимо ставить его в известность. Ночью никому из нас выходить из номера не разрешается. 

Гора

После обеда я все же, с разрешения Айдына, сходил на море искупаться. Труп Замшелова, разумеется, уже убрали, пляж был почти пустой. И на нем тоже дежурил расположившийся под зонтиком полицейский. Ни с Алиной, ни с Гуляевым, ни с Бурмистровым я не встречался и не разговаривал. После ужина вернулся в свой номер, посмотрел телевизор и часов в двенадцать завалился спать. Однако сон мой оказался недолгим. Примерно около трех часов ночи зазвонил мой мобильный телефон. Не включая света, я взял его с тумбочки, нажал кнопку соединения и приложил телефон к уху. Звонил мужчина, и я не сразу понял, кто именно, тем более что он говорил приглушенным голосом, явно не желая, чтобы его кто-то услышал.

— Игорь, Игорь!..

— Да, я, — недоуменно произнес я, соображая, кому это я вдруг понадобился в Турции среди ночи. — Кто это?

— Да я это! — досадливо ответил мужчина. — Михаил Бурмистров. Не узнал?

— Михаил?! — переспросил я, почему-то удивляясь еще больше. — Твоим голосом людей разыгрывать можно — говорить, что звонят из потустороннего мира. Ты чего меня пугаешь, говоришь загробным голосом, да еще запыхавшийся какой-то? За тобой что, черти гнались?

— Ладно, оставь свой идиотский юмор для Алины, — парировал майор недовольным тоном. — Мне сейчас не до шуток. Несколько минут назад на меня было совершено покушение.

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Наш человек, Алексей Ветров, не зря оказался в мире магов, демонов и драконов! Впрочем, здесь его зо...
Цель данной книги – подготовить читателя к величайшему христианскому празднику обновления – Пасхе Хр...
Если взглянуть на биографии главарей германского национал-социализма, можно прийти к парадоксальным ...
Березовый деготь – натуральное целительное средство для лечения целого ряда кожных заболеваний. Он н...
Лонгчен Рабджам (1308–1363) – великий Учитель традиции ньингма, и в частности дзогчен, учения велико...
В книге рассматриваются темы власти и секса, красоты и искусства, обсуждаются вопросы национальных п...