Анна Ярославна. Русская королева Франции Добрава Валерия
– А, – вдруг воскликнул он, – знаешь, что я хотел тебе рассказать? Ты будешь смеяться. Знаешь, кто невеста моего верного рыцаря Гослена де Шони? Я вчера их застукал в коридоре под портьерами за всяческими изъявлениями нежности и страсти, – Генрих довольно потирал руки, представляя, как ошеломит свою супругу.
– Знаю, Агнесс, – спокойно ответила Анна. – Она давно мне поведала свой секрет. Да и это уже давно не тайна для всего двора. Они собираются обручиться, как только ее жених вернется из похода.
– Значит, лишь я один был настолько слеп, что не замечал ничего вокруг? – король горько рассмеялся. – Но с сегодняшнего дня все будет иначе. Во-первых, я хочу, чтобы мы все делали вместе – приемы, гуляния, официальные и неофициальные торжества, а также завтраки, обеды и ужины. Во-вторых, никаких раздельных комнат – одна большая общая, просторная и светлая, в общем, на ваш вкус. И, в-третьих, я люблю вас! – Генрих легко, как невесомую пушинку, подхватил свою королеву и понес в комнату.
– Но… мой король, это же просто неприлично! – слабо протестовала Анна.
По дороге им не раз встретилась полусонная прислуга, остолбеневшая при их виде. А недоеденные остатки завтрака на кухне дополняли и без того ясную картину.
Глава 11
Долгожданное счастье
Слухи быстро распространились за пределы дворца, и простой народ возликовал в ожидании наследника. Потому что иначе стране грозили междусобица и, как следствие, разорение, голод, налоги. Нужен был сильный и бесспорный король, который смог бы объединить властной рукой всех французских феодалов, окопавшихся в своих неприступных замках и считающих каждый сам себя за монарха маленького государства. Да и враг, сильный и опытный, поджимал со стороны Нормандии – Вильгельм Завоеватель, как позже окрестят его потомки. Генрих никак не мог решиться, с кем ему и против кого, в конце концов, заключить договор – то ли с мятежными баронами против герцога Нормандии, то ли наоборот.
– Вильгельм съест тебя целиком и не подавится, – наставляла его Анна в темноте их спальни. – Ты должен оставить свои завоевательные планы – это не твой конек. Отдай ему то, что не отдать невозможно, но не показывай слабость – укрепляй границы. И укрепляй отношения с вассалами – как это ни печально звучит, но на них зиждется благополучие Франции.
Генрих слушал свою супругу, но взгляд его постоянно опускался на ее непомерно возросший живот, явно говорящий о мальчике, и непреодолимое желание оставить сыну в наследство как можно больше территории захватывало все его мысли. Безумные идеи и планы рвали на части его сознание. Рано утром он ускакал в Бургундию к брату Роберту. Король ничего не сказал Анне, так как она недолюбливала герцога Бургундского за его жестокий нрав. Несколько лет назад в пылу ссоры он убил своего тестя и его сына. Конечно, он построил очередной монастырь, чтобы заслужить прощение у церкви, но характеру своему не изменил. Это он постоянно подстрекал старшего брата к войне. У него в замке уже собрались все заговорщики. Граф Блуа Тибо III, один из самых могущественных французских баронов, изменник, которому нельзя было доверить не то, что свою спину, но даже подметку от старого башмака. Герцог Аквитании Гильом VII, а также правитель Бретани – граф Пентьевра Эон I, регент Бретани, заключивший под стражу законного наследника – собственного племянника Конрада.
Такое весьма сомнительное общество собралось под каменными сводами в замке Берзе-лё-Шатель. Роберт внешне был очень похож на своего брата. От отца им передались мягкие черты лица и большие широко распахнутые глаза, а от матери Констанции – темные жесткие волосы и подозрительность в характере. Но больше ничего общего между ними не было. Средний сын Роберта Благочестивого был совсем не благочестив. Злобный и самолюбивый, он внутренне так и не простил брату, что тот не уступил ему трон. И хоть сегодня он прямо излучал благодушие и искреннее желание помочь, душа и коварные замыслы его были темны.
– Милый мой брат, – раскрыл он объятия для Генриха, едва тот соскочил с седла. – Бланка, поприветствуй дорогого гостя, как полагается у родственников.
Генрих первый раз видел вторую жену своего брата – миловидную блондинку, дочь графа Анжу и вдову графа Гатине. Она подошла к королю, бросая на того искоса лукавые взгляды, и прижалась к нему всем своим мягким телом.
– Что, братик, как продвигается беременность у твоей жены, как ее здоровье? Мы так радовались, узнав эту счастливую новость. Вся Франция ликует с нами.
На самом деле Роберт просто скрежетал зубами, когда узнал о том, что у Генриха наладилась супружеская жизнь. Втайне он все еще надеялся завладеть престолом. Сам или хотя бы через одного из своих сыновей.
– Еще не все потеряно, милый, – успокаивала его Бланка. – Ты же сам говорил, что вторая жена не пережила родов. Может, и эта тоже…
– Это было бы слишком прекрасно. Генрих не переживет такого во второй раз. Это уж точно. Поэтому нам нужно отвлечь его от молодой жены и вынудить вести непопулярную и разорительную политику войн. Они истощают государство и вызывают недовольство в народе.
Генрих же, полностью захваченный своей идеей об объединенной и богатой стране для своего сына, не замечал лицемерия, витавшего вокруг него.
– Генрих, мы все ждем только вашего сигнала, вашего первого шага, чтобы развязать себе руки.
– Вильгельма со всех сторон кусают за пятки. Его дядя поднял в Верхней Нормандии восстание и войска герцога в данный момент осаждают замок мятежников, так что ничто не помешает нашему внезапному вторжению.
– Но это же неблагородно, – сомневался Генрих. На него давили со всех сторон. Убеждали. Льстили. Обманывали.
– Мы нападем на него с двух сторон – вы, Генрих, со своей армией и людьми Роберта – снаружи, а мы, в свою очередь, внутри. Лучше момента, чем сейчас, нам не выгадать.
Заговорщики разложили на столе карту.
– Вот город Аркез, в котором укрепился дядя Вильгельма. Мы доставим ему обозы с продовольствием и подкрепление. Он полностью на нашей стороне.
– Кстати, – добавил как бы невзначай Роберт, – ваш давний друг расположился недалеко от наших мест. Рауль де Крепи. Поговаривают, что он собирается сделать предложение Алиеноре, богатой наследнице Мондидье и Перонны. Невеста не то, чтобы блещет красотой, но и не уродина. А ее приданное так и вовсе затмевает любые недостатки.
– Я рад за него, – честно ответил Генрих. Его ревность давно ушла в прошлое. Счастливый муж и будущий отец мог позволить себе быть великодушным. – Надо навестить его и пригласить присоединиться к нашему походу. Любая помощь не окажется лишней в такой ситуации. А граф Рауль имеет неоценимый опыт в военном деле.
– Вряд ли он сейчас согласится оставить свои дела в подвешенном состоянии. Упустить такой выгодный брак – это совсем не в стиле де Крепи, – Роберту было невыгодно вмешательство Валуа в его дела. Он знал, что Рауль, не ослепленный жаждой новых территорий, быстро обнаружит дыры и несовпадения в военном плане брата короля.
– Ну, в любом случае, мне нужно с ним повидаться. В прошлый раз мы не очень хорошо расстались. Но не сейчас, вы правы. Позже. Когда закончим с Нормандцем.
Присутствующие, поняв, что их дело выгорело, что король плотно сиди на крючке, довольно переглянулись.
А Анна тем временем устраивала чужую семейную жизнь. И посвящала себя этому полностью, чтобы не думать о муже. Она подозревала, куда и зачем он сорвался так внезапно, несмотря на ее предостережения.
Свадьба Агнесс и Гослена была уже решенным делом. А вот поведение Берты с каждым днем внушало все больше подозрений. Ее родители совершенно лишились надежды выгодно выдать дочь замуж. Девушка вела себя чрезвычайно развязно. Анна не знала, сколько рыцарей, графов и баронов удостоились чести отведать ее перезрелое тело. Последней каплей стала жалоба Сюзанны.
– Моя госпожа, я не хочу ничего говорить про остальных мужчин, но она не дает прохода моему мужу. – Служанка и конюх прошлым летом поженились. И Сюзетт так же находилась в интересном положении, хотя и не таком заметном, как у королевы. – Жоффрей уже не знает, куда спрятаться. Она приходит к нему в конюшню и, мне стыдно об этом говорить, чуть не лезет ему в штаны.
Анна решила, что пришло время ей самой озаботиться этим вопросом. Если уж она не может навести порядок у себя во дворце, то каково должно приходиться королю, который управляет целой страной? Она велела позвать к себе в кабинет Берту, которая не замедлила явиться в неприличном виде – непричесанная и полуодетая. Она зевнула прямо в лицо королеве.
– Вы вызывали меня?
Анна, стараясь не сердиться раньше времени, мягким голосом сказала:
– Берти, ты знаешь, как я тебя люблю. Ты и Агнесс были со мной с самого начала. Вы помогали мне в трудные времена, и теперь я хочу помочь тебе.
– Мне не нужна помощь. Разве что вы хотите мне отдать то ваше алое бархатное платье, а то мне совсем не в чем идти на зимний бал.
– Берта, ты же не влезешь в него! Зачем оно тебе?
– А я его распорю. Или продам. А себе закажу другое.
– У тебя в голове одни платья да балы. А ведь ты уже не девочка. Посмотри на Агнесс.
– А чего мне на нее смотреть? – Равнодушно ответила Берта, почесывая голову.
Анна начинала терять терпение. Она не понимала этой девушки. Все у нее было хорошо. Родители рядом с ней и всегда готовы помочь и советом, и лаской. А она так ведет себя, словно что-то внутри нее сломано.
– Я хочу предложить тебе на время покинуть замок и уединиться в замке своих родителей. Пусть они подберут тебе подходящего жениха. Хоть кого-нибудь. А мое дело – устроить эту свадьбу. Чтобы все было как положено.
– Ха! Да кто захочет на мне жениться? Даже последний крестьянин побрезгует, дай хоть за мной в приданое целое состояние.
– Почему ты так думаешь? – удивленна охнула королева.
– Да потому что я не такая, как вы, моя госпожа. Я многое позволяла мужчинам. Такое, что вы даже представить себе не в состоянии…
Анна села на стул.
– Берти, я понимаю, что ты уже не девственница. Я давно не питаю иллюзий на сей счет. Но это не повод так думать о себе. Ты еще можешь исправиться и стать кому-то верной и заботливой женой, любящей матерью.
– Как скажете, моя госпожа. – Ответила снова ставшая равнодушной девушка.
Анна отпустила ее взмахом руки. Уже который день ее беспокоил ребенок. Он стал мало двигаться внутри нее, а живот постоянно был напряженным и твердым. Она бы написала королю, но не знала, в каком направлении он исчез и как скоро вернется. Ее срок еще не пришел, но ведь могло случиться и худшее.
Глава 12
Рождение первенца
Дела в Нормандии, как и ожидалось, шли совсем не так гладко, как планировалось изначально. Отряд, отправленный к замку Аркез, был истреблен людьми Вильгельма. Словно сам дьявол подсказывал ему, когда что случится, и помогал предупредить любой последующий шаг Генриха.
– Черт возьми, где обещанные войска герцога Гильома? Где подкрепление от Роберта? Уж про этого предателя графа Пентьевра я молчу! – Бушевал Генрих в своей походной палатке. – Они вынудили… Они уговорили меня ввязаться в эту заранее обреченную на провал затею. И самое ужасное – я даже не знаю, как там моя жена… О Боже! Помоги мне! Подскажи, направь.
На улице стояли последние осенние месяцы, и лили проливные дожди. Земля превратилась в непроходимую грязь. Кони проваливались в нее, как в болото. Войско Генриха представляло собой жалкое зрелище – упадок духа и дезертирство царили в нем.
– Мы немедленно возвращаемся домой! – приказал Генрих.
Он мчался во весь опор, боясь опоздать и стараясь не думать о худшем.
– Господи, если все будет хорошо, я построю Анне столько церквей, сколько она пожелает. Мне все равно, сын или дочь. Только пусть живой и здоровой. И Анна… Я не оставлю ее одну никогда!
Горячая молитва неслась сквозь леса, деревни и крепостные рвы прямо в комнатку к Анне. Та лежала так, что можно было подумать, будто она спит. Но девушка не спала. Она любовалась своим сыном, который родился накануне ночью. Все прошло как нельзя лучше, хотя королеве и не хватало поддержки супруга. Она знала из сообщений гонцов, что Вильгельм одерживает победу за победой, отодвигая французские войска все дальше вглубь. И волновалась. При ней неотлучно находилась Агнесс. В прошлом месяце умерла старая нянюшка, уже давно не поднимавшаяся с постели и потерявшая и память, и разум.
– Агнесс, правда, он очень красив? – в который раз спрашивала Анна у своей подруги.
– Правда-правда. Вам надо хоть чуть-чуть поспать, госпожа. Давайте, я отнесу ребенка кормилице.
– Нет-нет! – воскликнула Анна испуганно. – Я сама. Ты иди. Хотя нет, постой. Как там дела у Берты?
Агнесс остановилась посередине комнаты, уперев руки в бока.
– Да что с ней сделается-то, с шельмой эдакой. Она, кажется, соблазнила всех слуг в родительском замке. Они не знают, что с ней делать. Я посоветовала отправить ее на время в монастырь. А может и не на время.
– Хорошо, – слабо прошептала Анна, закрывая глаза. – Я потом подумаю об этом. Иди.
Агнесс на цыпочках вышла и тихонько притворила за собой дверь.
– Ой! – вскрикнула она, наткнувшись на чье-то тело. – Готье! Это вы? Идите уже тоже спать. У королевы все в порядке. Она только что заснула.
Готье бледный, как сама смерть, всю ночь околачивался подле комнаты Анны. Он молился, не останавливаясь ни на миг, пока девушка не родила, и пока повитуха, удовлетворенная, не ушла из дворца с приличной наградой.
– Мне некогда тут с вами нянчиться, мой дорогой епископ. Если уж вы собираетесь простоять здесь и день, то постарайтесь, чтобы ее сну никто не мешал. В соседней комнате кормилица. Позовите ее, если ребенок заплачет.
И Агнесс, шелестя юбками, юркнула прочь.
– Позвать, если заплачет. В комнате. Соседней, – машинально повторил Готье. Его красные воспаленные глаза не закрывались. – Я буду здесь, на случай, если ей что-нибудь понадобится.
И он снова встал на страже, неутомимый и верный, как пес. Ему привиделось, как они с Анной – еще совсем молодой – такой, как он встретил ее в родительских хоромах – гуляют по лесу в Санлисе. И вдруг из кустов выскакивает огромный волк с ярко-красным вывалившимся языком, с которого на землю капает слюна. Они начинают убегать от него, но ноги у Готье тяжелые, еле-еле передвигаются, цепляются за корни и коряги. А Анна, словно ветерок, уносится все дальше и дальше. Готье слышит клацанье зубов за своей спиной, чует запах мокрой звериной шкуры.
– Готье! Готье! – Трясут его чьи-то бесцеремонные руки. – У меня сын, Готье! Я – самый счастливый человек на свете. На этом и на том!
– Не богохульствуйте, сир, – проворчал Готье, с трудом выкарабкиваясь из тяжелых объятий сна. – Анна спит. Мне велели ее не будить.
– Ты – самый преданный человек, которого я когда-либо знал, Готье. Анне с тобой повезло. От такого друга не отказался бы и я сам, – дружелюбно сказал Генрих. – Но сейчас я пойду к своей жене и сыну.
И король исчез за дверями. Там, куда Готье не было доступа. И епископ, сразу растерявший остатки сил от осознания собственной ненужности, поплелся в свои покои.
Анна спала словно ангел, подложив ладошки под голову. Ее усталое лицо не омрачала ни одна морщинка. А рядом в колыбельке лежал еще один ангелочек. Генрих осторожно взял его на руки.
– Мой сын… Благодарю тебя, Боже, – он повернулся к жене. – И за нее благодарю.
Анна, почувствовав присутствие мужа, открыла глаза.
– Генрих…
– Спи, моя королева. Я только посижу тут с тобой.
Генрих с младенцем на руках присел возле кровати Анны.
– Я должен попросить у тебя прощения…
– Не надо. Я так рада, что ты вернулся, что мне не надо больше ничего. Только ты и мой малыш. Знаешь, я хотела бы назвать его Филиппом. Я знаю, что у вас старшим сыновьям дают имя Гуго, но я, обещаю, что рожу тебе еще много-много детей, а этот пусть будет…
– Тссс, все будет, как ты захочешь. Филипп так Филипп. Мне нравится.
Анна тихонько засмеялась.
А через год король устраивал в честь своей жены рыцарский турнир, на который должны были съехаться самые сильные и смелые рыцари со всей страны. Анна впервые присутствовала на подобном действе. Потом она написала своему брату Изяславу.
«Представь себе большое турнирное поле, наподобие того, где мы в Новгороде устраивали ярмарки, только еще поболе даже. По бокам помосты со скамьями для зрителей. Сперва выходят группы по 10 человек. Они тесно держат строй, потому что по одиночке возможность оказаться на земле более вероятна. Но в каждом отряде есть свой смельчак или безумец, который рискнет вырваться вперед. Делают они это, по большей части, ради наживы, ведь и конь, и доспехи побежденного достаются победителю. Случаются и смертоубийства на этих турнирах. Но, слава Богу, я была лишена сего сомнительного удовольствия. Под конец приберегают самое интересное – поединок двух знатных рыцарей, выступающих, как правило, инкогнито. Иногда они соревнуются за благосклонность дамы, иногда показывают превосходство одного дома над другим. На этот раз, так как турнир был посвящен мне, то победитель оказал мне всяческие знаки внимания».
«Всяческие знаки внимания» – это было слишком сухо, это была часть, полуправда. Под шлемом скрывался Рауль. Анна сразу догадалась: по горящим глазам, обращенным на нее, по гордой осанке, по поведению. Он услышал о турнире и пришел последний раз взглянуть на свою возлюбленную. Последний – потому что через неделю он связал себя узами брака с Алиенорой. Рауль просто хотел убедиться, что у Анны все хорошо, что она действительно счастлива с Генрихом. Он не намеревался снова просить у нее благосклонности.
Анна сидела рядом с королем. Возле них стояла кормилица с наследником в руках. И надежная охрана вокруг. У Генриха было лицо довольного всем человека. Он улыбался придворным, рыцарям, слугам, подносящим питье и закуски. Первый зимний холодок сковал всю грязь в лед, а яркое солнышко пригревало, не давая зрителям замерзнуть. На Анне была теплая лисья меховая накидка. В волосах сверкала корона. Генрих не уставал баловать свою жену, покупая у заезжих купцов для нее все новые драгоценности. Она уже не знала, куда их надевать.
– Ты скоро обвешаешь меня ими, как венецианскую люстру.
Сегодня на ней было ее любимое ожерелье из янтаря и темного серебра. Генрих купил его у торговцев из Римской империи. Они рассказали, что Константин Мономах, последний муж Зои, скончался, и теперь на трон взошла ее сестра – монахиня Феодора.
– Византии пришел конец, как только ею стали править женщины, – говорил приезжий люд. – От былого могущества и славы остались одни обломки. Феодора стара и слабоумна. Скоро и она умрет. А с нею прекратится и Македонская династия. Кто тогда будет править?
Этот вопрос занимал тогда многие умы. Анна частенько обменивалась по этому поводу мнением с отцом, но с каждым днем он чувствовал себя все хуже. Четыре года назад умерла ее мать – эта гордая и холодная скандинавка. Она так и не узнала, что у нее родится внук – будущий король Франции. Два года назад старший брат, что княжил в Новгороде, серьезный и рассудительный Владимир, так и не нашедший себе жены по вкусу и не оставивший наследников. Разметала судьба ее братьев и сестер по всему свету. Никого Анна не видела с тех пор, как вышла замуж. Но ее письма, полные любви и тревоги, летели к ним. Зная тоску жены по родным землям, Генрих зазывал к себе всякого, кто прибывал оттуда с вестями. Вот и на этот раз по правую руку от монарха сидел белокурый молодой человек – богатый купец, торговец мехами.
– Нонче ужо Ярослав не сидит в Киеве. Там заместо него Изяслав верховодит. А князюшко наш в Вышгороде, в 16 верстах от Киева.
– Говорят, плох он… – Спрашивала Анна у разговорчивого купца.
– Плох, матушка. Ох, как плох. Отходит. Назначил Изяслава своим преемником. Святослав – в Чернигове, Всеволод – в Переяславле, Вячеслав – на Смоленщине.
– А Игорь, младшенький мой?
– А Игорь, матушка, по-моему, на Волынщине. Но тоже слаб здоровьем. Как и Вячеслав.
Анна вздыхала, волнуясь и за младших, и за старших, переживая за отца, с которым они за время долгих лет переписки стали ближе, чем живя бок о бок в родном доме.
– Придешь перед отъездом ко мне во дворец, я тебе весточку для родных дам, – сказала Анна купцу и обратила свой взор на арену, где как раз разворачивалось последнее действие турнира. Противником Рауля оказался внушительный рыцарь в черных доспехах. Он с трудом взгромоздился на своего коня. Анне было немного боязно за своего поклонника, хотя сейчас ее больше волновали другие заботы. Она уже больше не дрожала, как осиновый листочек, при мысли о графе. Вчера у Филиппа прорезался третий зуб, и немного поднялась температура. Генрих всю ночь не отходил от детской кроватки. Вот и сейчас она заметила, как ее муж тайком зевнул в бороду. Ей, конечно, было приятно внимание молодого красивого мужчины, но теперь все было иначе. Между ними стояла непреодолимая стена в виде мужа и ребенка. Рауль все это понял. Он, ловко обманув своего противника, скинул того на землю. Затем подошел к королевской чете и преклонил одно колено. Анна кивнула ему и подала руку для поцелуя. Вполне невинного поцелуя, который так и был воспринят.
– Прекрасная госпожа, эта победа – ваша, – тихо произнес Рауль, не открывая своего лица, и тут же незаметно удалился.
Праздник закончился, и потекли обычные будни, наполненные простыми материнскими и супружескими радостями.
Глава 13
Любовь и ненависть
Генрих чмокнул супругу в лоб.
– Дорогая, ты же знаешь, я несведущ в грамоте и абсолютно необразован. Я – воин. Завоеватель. И все эти политические интриги и закорючки оставляю своей женушке. Посоветуйся лучше с Готье. Тем более, вот и он.
Постаревший, но не сломленный Готье Савуар в неизменной черной сутане быстрыми шагами вошел в кабинет. А Генрих – счастливый, словно сбежавший с уроков школьник, – опрометью выскочил из кабинета.
– Ну, мой друг Готье, один ты – моя надежная опора и подмога. Присаживайся со мной.
– Конечно, я всегда к вашим услугам, моя королева. С чего начнем сегодня?
Анна, снова находившаяся в интересном положении, достала кипу бумаг из-под стола.
– Жалобы, прошения, все, как обычно. А потом мы поедем посмотреть на новую больницу при церкви и к моим протеже. Затем…
Анна заглянула в маленькую книжечку.
– Нет, перед обедом я погуляю в парке с маленьким Филиппом. А за столом к нам присоединятся послы из Польши. Они привезут подарки от моей тетки Добронеги и вести из дома. Я уже давно ничего не получала. С тех пор, как от нас уехал тот разговорчивый светлоглазый купец.
Они с Готье работали до самого обеда, пока няня не привела маленького Филиппа в новом красивом костюмчике. Анна решила показать сына королю. И гордые родители под руку вышли в парк. На этот раз у Анны живот был просто огромен – она носила близнецов. Но энергии от того у нее не убавилось. Она шагала в такт широким мужниным шагам.
– Ну что ты решила, милая, насчет той крестьянской семьи. Я знаю, они тебя сильно беспокоят, – со снисходительной улыбкой промолвил Генрих.
– Но это действительно проблема. Нищета и невозможность выбиться из нее. – Анна села на своего любимого конька. – Я бы хотела открыть несколько приютов.
– Но у нас есть уже несколько при церквях.
– Я бы хотела, чтобы они были независимы.
– Ну, хорошо, женщина. Ты сведешь с ума кого угодно. – Генрих напоказ заткнул уши. А потом внезапно схватил жену в объятия и поцеловал в макушку. – Пойдем обедать. Ты, наверное, устала. Да и послы заждались.
Послы, действительно, заждались. С утра они получили лишь холодный завтрак, поэтому сейчас беспокойно сидели в приемной. Их большие голодные польские глаза неотрывно смотрели на двери, и, когда, наконец, появились венценосные особы, скамьи шумно попадали от резкого движения множества затекших ног. И первое время, пока поляки не насытились, за столом стояла практически полная тишина, нарушаемая лишь звяканьем приборов да дружным чавканьем. Король с королевой изредка удивленно переглядывались, а пару раз даже, не сдержавшись, прыснули в кулак.
– Ну что же, мои дорогие гости, думаю, нам пора перейти к новостям, которых с таким нетерпением ожидает моя супруга. – Сказал король, подождав пока все до последнего насытятся и блаженно развалятся с кубками в руках.
Слово взял один молодой чернявый мужчина, который представился Владиславом.
– Новости у нас для госпожи неутешительные. Отец ее скончался в начале прошлого года. Теперь в Киеве правят три великих князя, три старших брата Ярославича.
Генрих сочувственно обнял жену.
– Я знаю, что такое потерять отца, – прошептал он ей на ухо, – но у тебя есть мы. А скоро будет и кое-кто еще, – он положил свою руку на живот Анны. – Тебе есть, кого любить, милая.
Анна давно ожидала вести о смерти отца, но все равно она в первый миг ошеломила ее. Словно по одной рвались нити, связывающие ее с детством. Она дала понять мужу, что хочет отдохнуть, и ушла к себе в комнату, попросив Агнесс и Берту развлечь гостей.
– Агнесс, присмотри за Берти. Она, конечно, изображает из себя монашку, но верится ей с трудом.
– Конечно, сударыня.
Анна подумала, что мужа для Берты она подобрала весьма неудачно. Она рассчитывала, что он сможет покорить ее нежностью и заботой. Но Берта была настолько развращена, что использовала мужа в своих целях. Он был у нее полностью во власти. Большую часть времени сидел дома и ждал жену, пока она развлекалась с чужими мужчинами. Берта постарела и раздобрела еще больше, но все равно находились любители провести с ней время, потому что она была всегда весела и беззаботна. И не требовала ни от кого никаких обязательств. Анна старалась держать девушку при себе, чтобы можно было хоть как-то следить за ней. И Агнесс помогала ей по мере сил и возможностей. Но у этой дамы тоже скоро ожидалась в семье радостное событие. После стольких бесплодных лет она, наконец, зачала. Рыцарь Гослен ходил как безумный от радости. Генрих жаловался, что ему ничего нельзя было поручить – он про все забывал или делал шиворот-навыворот. Так что, в конце концов, его все оставили в покое.
– Муженек мой совсем сбрендил, – говорила недовольная Агнесс. – Ходит за мной повсюду, как тень, и следит, насколько подрос мой живот и шевелится ли там мой малыш. Иногда мне хочется треснуть его чем-нибудь по голове, чтобы он очнулся и взялся за ум. Ну что он как малый ребенок, ей-богу?!
Агнесс во время беременности изрядно поднабрала в весе и выглядела почти что красавицей. Ее острые черты лица округлились и появились весьма впечатляющие формы. Многие мужчины во дворце и за его пределами стали обращать на нее внимание.
Даже ее интересное положение их не останавливало. Они оборачивались, присвистывали и пытались ущипнуть. Зная боевой характер своей подруги, Анна за нее не беспокоилась. А вот Гослен, не дай Бог, увидит что-то подобное… – Тогда не сдобровать никому. Прольется чья-нибудь кровь.
– Моя госпожа, попросите мужа отослать его куда-нибудь, хотя бы на время. Хотя бы до моих родов. Я не могу больше постоянно следить за ним, как будто у меня других дел нет, – умоляла Агнесс.
– Я поговорю с Генрихом. Он что-нибудь придумает.
– Только чтоб это было не опасно. Я совсем не хочу остаться вдовой. Я слишком люблю своего де Шони.
Анна редко слышала от Агнесс изъявления любви к кому-нибудь, но она знала, что это не от отсутствия чувств, а скорее – наоборот – от их глубины.
Обо всем этом думала Анна в тишине своей спальни. И об отце. И о братьях. И о сестрах. До нее доходили слухи, что Елизавета, выданная за Харальда, в браке несчастна. Что буквально через пару лет он, разочаровавшись в том, что жена принесла ему одну за другой двух дочерей, взял себе наложницу по имени Тора, дочь богатого ярла, которая сразу же родила ему сына.
«Интересно, был бы Генрих столь же разочарован, если бы у меня родилась дочь? Сейчас я так не думаю, но случись иначе?»
Уже поздней ночью пришел Генрих и рассказал, чем закончился прием. Он всегда так делал. Приходил к ней, и в тиши и сумраке спальни они обсуждали государственные дела.
– Надо будет присмотреть за этим Владиславом. Скользкий, как только что выловленная рыба. Не нравится он мне. И Берти так и вьется вокруг него.
– Берти? О, не говори мне про нее. Я уже не знаю, что делать. В конце концов, кто она мне, чтобы столько с ней биться?!
– Мне мужа ее жалко…
– Мне тоже. Это – моя ошибка…
– Не вини себя, дорогая. Ты же хотела как лучше. Пусть он попробует взять себя в руки. В конце концов, у него все права. Это она его жена и раба.
– Ты и про меня так думаешь? – Коварно спросила Анна.
Генрих взял ее руки в свои.
– Ты же знаешь, как я уважаю тебя. Ты – самая умная и красивая женщина, какую я когда-нибудь знал.
– Да, кстати, Агнесс просила меня, чтобы ты на время услал куда-нибудь ее мужа. Она боится, как бы он не совершил какого безумства.
– С удовольствием. Я и сам не раз думал об этом.
– Только, чтоб вернулся невредимый. С донесением к какому-нибудь самому лояльному своему графу. Что насчет того добродушного толстяка, графа Фландрии?
– Бодуэн? Можно. И живет он далеко. Ты – просто умница!
Супруги поцеловались, и Генрих ушел на свою половину, в смежную комнату, где он проводил ночи, пока королева вынашивала детей.
Если бы они знали, что в тот момент говорила Берта, им не спалось бы столь сладко в своих постелях.
– Я их до того ненавижу – самодовольные тупые курицы – что готова уничтожить, раздавить. Если ты поможешь мне, то не пожалеешь. Твой король будет тебе благодарен за ту информацию, что ты привезешь ему, – Берта положила голову Владислава себе на грудь, а ее пальцы впились в его черные волосы. – Король сейчас словно тряпка. Всем заправляет эта тощая гусыня. Но и она сейчас еле таскается со своим толстым пузом. Взять их – это словно подхватить созревшее яблочко.
Владислав сперва недоумевал, зачем он нужен этой толстой некрасивой женщине. Потом обрадовался и начал думать, как использовать в своих целях. А теперь он ее побаивался, словно держал в объятиях ядовитую гадюку. Берте, этой далекой от политики женщине, было невдомек, что королю Казимиру совершенно незачем уничтожать Генриха и его жену, которая к тому же приходилась родственницей его супруге Добронеге. У него своих проблем хватало. За усиление своего государства король Польши заплатил дорогую цену, потеряв независимость. Теперь его страна являлась сюзереном Священной Римской империи.
Но Владиславом двигали не государственные интересы, а собственная выгода и жажда наживы. «Может, сдать эту девицу королю и получить награду? – перебирал в уме все варианты молодой поляк. – Ну, нет, тут, пожалуй, еще навесят ярлык шпиона и доносчика. Потребовать с нее денег за голову Генриха? Опасно. Вдруг заговор раскроется – никто не поверит, что я не всерьез. Надо обмануть эту сумасшедшую. Вытянуть из нее сколько можно и скрыться». Владислав, преодолевая отвращение, погладил мясистую руку Берты.
– Дорогая, мы свернем с вами горы. Я уверен, что смогу помочь. Но мне нужно знать, сколько в моем распоряжении людей и средств. Вы же понимаете – чтобы провернуть подобное дельце, потребуется кругленькая сумма.
– Не мелочитесь, юноша. Я богата и не ограничена ни в каких средствах. Главное – чтобы дело было сделано. Все остальное меня не волнует.
Берта привирала, чтобы пустить пыль в глаза Владиславу. Она отнюдь не была богата и совершенно не располагала своими средствами. Родители дали за ней в приданое небольшой дом в пригороде Парижа и ежемесячное содержание, которое получал на руки ее муж. Он, конечно же, сразу же отдавал все жене. Но это были такие крохи, которых хватало лишь на пропитание. Поэтому Берта и старалась большую часть своего времени проводить в королевском дворце на всем готовом. А содержание тратить по своему усмотрению – на платья, побрякушки и мужчин.
В глубине ее черного сердца таилась ужасная тайна, которая однажды разломила ее жизнь на две половины: до и после. До – это веселая и немного наивная толстушка, неизменно радующаяся жизни и ожидающая от нее одних подарков и удовольствий. А после – сломленная женщина, одержимая жаждой мести и ненавистью. Кто же был виновником ее страданий? И почему она так возненавидела Анну? Чтобы узнать это, надо вернуться на несколько лет назад, туда, где все началось – в Санлис. В то утро, когда Анна, как и Берта, впервые увидела Рауля де Валуа. Этот красавец наповал сразил простушку Берти. Она смотрела на него, открыв рот. Каждое слово казалось ей упавшей дивной розой. Но он упорно не замечал ее. И даже самое открытое платье, наполовину открывавшее груди, привлекло к себе не больше его внимания, чем жужжавшая на окне муха. Что бы Берти не предпринимала, результат всегда был нулевой. И тогда она решилась на последнюю меру – в открытую предложить себя графу. Как раз в тот вечер, когда между Раулем и Анной произошел последний разговор в саду, свидетелем которого стал и Генрих. Берта была первой, кого встретил на своем пути граф. Она преградила ему дорогу. Ее наряд красноречиво свидетельствовал о замыслах распутницы.
– Что с тобой, малышка? – удивленно спросил Рауль, впервые обратив на нее внимание.
– Я… Я люблю вас! – Выпалила Берта и бросилась мужчине на шею.
– Что ты делаешь?! – Рауль с трудом расцепил ее руки и оттолкнул от себя. – Да кто ты вообще такая? – спросил он раздраженно. – Мне некогда. Иди спать.
Она побежала за ним вслед. И увидела, как Рауль, стоя на коленях, умоляет Анну о любви. Сердце девушки бешено запрыгало в груди. Она хотела тут же кинуться на свою соперницу и задушить ее. В глазах потемнело. Не помня себя и ничего не видя вокруг, Берта побежала прочь. В ту же ночь она отдалась первому попавшемуся мужчине, возглавившему череду ее еженощных утех.
Много лет Берта душила в себе ненависть, но теперь она неудержимо рвалась наружу и требовала выхода. Почему-то ей пришло в голову, что все поляки испытывают неискоренимую ненависть к французам. И решила, что настало время действовать.
Глава 14
Счастье материнства
– Это последние деньги. Чтобы достать их, мне пришлось продать все свои драгоценности, – Берта сунула Владиславу в руки мешочек. – Постарайся на этот раз все завершить.
– Мы уже близки к осуществлению твоей мечты, моя дорогая. Но ты сама понимаешь, что подкуп дворцовой прислуги, охраны и прочее обходится весьма недешево. Да и мне нужно жить на что-то. Все наше посольство давно уехало домой. Я остался тут совсем один, без средств к существованию.
– Да мне все равно, – замахала на него руками Берта, – я не хочу ничего знать. Я хочу только, чтобы вы все решили в ближайшее время. Она не должна родить.
Берта в пышном аляповатом платье с голыми красными руками и заплывшим лицом, покрытом гневными пятнами, выглядела не только отвратительно, но и устрашающе. Как какая-нибудь языческая богиня мести или смерти. Владислав начинал понимать, что зашел слишком далеко и что ему пора покинуть эту страну и эту женщину тоже.
– Я же сказал, что все сделаю, значит сделаю.
Поляк спрятал мешочек за пазуху и попытался побыстрее отделаться от толстухи. Но она его не желала отпускать. Она жаждала подольше насладиться минутами своего триумфа. Владиславу с трудом удалось высвободиться из удушливых объятий. Одна мысль гнала его вперед: домой, скорей домой, прочь от этой безумной женщины!
Неделю ждала обещанного Берта, и, не дождавшись, поняла, что ее обманули. Слепая ярость захлестнула все ее существо. В Анне она видела источник всех своих бед. И однажды, подкараулив ее на лестнице, набросилась на нее и попыталась столкнуть вниз. На крики вовремя подоспела охрана, естественно, никем не подкупленная, и схватила отчаянно сопротивлявшуюся Берту. Она кусалась, царапалась и вопила, как разъяренная кошка. Несколько дюжих мужчин с трудом с ней справлялись.
Королева так и не поняла, почему вдруг стала причиной подобной ненависти. Но для нее этот эпизод не прошел даром. У нее пошла кровь, и начались преждевременные роды. На этот раз король неотлучно находился при ней. Весь дворец ходил на цыпочках и переговаривался шепотом. Все ждали благополучного разрешения и молились Богу. Молилась ему и Анна, лежавшая вся в поту, дрожащая и слабая. Год назад ей пришлось совершить нелегкий выбор. Церковь раскололась на католическую и христианскую ветвь, по сути, на римскую с центром на Западе и православную с центром на Востоке, в Константинополе. Но так как дом и семья Анны были уже давно здесь, во Франции, то и вера ей досталась по мужу. Но какая разница как молиться? Главное, чтобы искренне и горячо. Что девушка и делала. Ровно через сутки на свет появились близнецы – Эмма и Роберт, слабенькие, но живые, пищащие, как голодные котята. Их тут же забрала дородная кормилица. Королева лежала совершенно без сил. Ее бледное лицо было белее подушки.
– Она поправится, – твердила Агнесс королю. – Вот увидите. Не пройдет и недели, как будет скакать по своим больницам и беднякам.
Генрих слабо улыбнулся.
– Да, простой народ обожает ее. Пусть раздадут беднякам золота и медяков побольше в честь благополучного рождения детей. И помолитесь за нее… – Генрих разрыдался как ребенок, гладя свою жену по голове.
– Король, ну же, взбодритесь. Вы ей нужны сильным. Ей, детям, стране… Ох, – вздохнула девушка. – Кажется, пришло и мое время.
Король, несмотря на свои собственные заботы о жене, вызвался проводить Агнесс до ее комнаты и вызвать повитуху, но дама отказалась, попросив лишь написать мужу.
– Пусть приезжает. Да не говорите, что я рожаю, иначе он загонит до смерти не одного доброго коня. Пусть не спешит. Ребенок никуда от него не денется, а мне не нужны здесь сейчас лишние помощники.
Король понимающе кивнул головой и, позвав слугу, снова сел на прежнее место у кровати жены. А проснувшись утром, обнаружил, что ее нет. Самые страшные предположения закрались в его голову. Он в один миг чуть не поседел.
– Анна! – Позвал он срывающимся голосом, уже и не надеясь на ответ. – Анна!
– Тссс… Я здесь, – звук ее голоса был нежнее звука ангельских труб. Анна стояла у колыбели и легонько покачивала ее.
– О, Господи! Тебе же нельзя вставать. Иди, немедленно ложись!
– Сейчас, сейчас, еще минутку. Дай мне полюбоваться на наших детей.
Генриху пришлось чуть не силой уложить жену в кровать. Он укрыл ее мягким одеялом и сам побежал на кухню за горячим питьем. Он что-то неразборчиво напевал себе под нос. Кажется, рыцарскую балладу о дальних берегах, о пустынях, полных песка, о львах и тиграх.
Через несколько лет, пронесшихся как единое мгновение, трое детей играли на полу в комнате. Они возились с игрушками и периодически награждали друг друга тумаками, причем, девочка в этой компании верховодила. Ее брат-близнец рос слабым и хилым, поэтому сестрице приходилось отстаивать не только свою честь. Тем более, что они уже не были малышами. Недавно у них появился младший братик Гуго – он спокойно лежал в своей кроватке, смотрел в потолок прозрачными голубыми глазами и сосал кулачок. Мама, глава и центр их небольшого мирка, словно вихрь то появлялась, то исчезала. Ее гибкий стан совершенно не пострадал от трех родов. Она все еще выглядела молоденькой девушкой. А вот папа наоборот казался глубоким стариком – чернобородый, большой и громкий, но совсем не страшный. Он часто приходил к ним в детскую, и они играли в укротителей тигра. Укротителем была Эмма и ее подручный Ричард, сын тети Агнесс. Роберт обычно не участвовал в их шумных забавах, предпочитая сидеть на диванчике и хлопать в ладоши особенно удачным трюкам тигра, которым, естественно, был отец.
– Еще, еще, папа, – кричал он, захлебываясь смехом.
Но однажды во время одного такого веселья Роби упал на спину и начал задыхаться. Папа подхватил его на руки и унес к маме в комнату, куда тотчас сбежалась толпа лекарей, наперебой предлагавших свои услуги. Всю ночь боролись они за его жизнь, но под утро у мальчика пошла горлом кровь, еще несколько долгих и мучительных минут он боролся со смертью, но проиграл.
Дворец погрузился в траур. Маленькие ангелочки в лиловых одеждах на цыпочках подходили к миниатюрному гробику. Эмма захотела потрогать братика. «Мамочка, неужели он уже в раю или еще здесь с нами?» – Анна опухшими от слез глазами посмотрела на свою дочь.
– Да, моя милая, Роби уже в раю, рядом с Господом. Играет с другими детьми и собирает райские цветочки.
Эмма радостно запрыгала и захлопала в ладоши: «Я тоже туда хочу. Тоже!». Расшалившегося ребенка тотчас же увели няньки.
Родители с обреченным видом шли вслед за гробиком, провожая в последний путь своего среднего сына. На этот раз уже Анна поддерживала своего мужа. Она думала, что он очень сильно сдал в последнее время. Уже не заговаривает про походы в дальние земли, не ворчит на прислугу и не честит на чем свет стоит своего давнего врага – герцога Нормандского. Генрих все чаще сидит в кресле и дремлет. Только дети еще способны расшевелить его. А тут еще это неожиданное горе.
После похорон Агнесс зашла в опочивальню к королеве. На правах лучшей и давней подруги она могла это себе позволить.
– Анна, я должна сказать тебе такую вещь. Знаю, что сейчас не самое подходящее время, но тебе стоит задуматься.
– О чем ты, Агнесс? Хватит ходить вокруг меня кругами.
– Генрих выглядит совсем старым. Сколько ему? 60? 70?
– 52.