Египетские ночи Пушкин Александр

Лидия улыбнулась, понимая, что Эвелин имеет в виду не только себя, но и Джеральда.

– До встречи, любимая, – сказал Тони Энн. – Миссис Маршалл, берегите ее, ведь это мое сокровище!

– И мое тоже, – заверила его Эвелин.

– До свидания, Лидия! – попрощался с ней Гарольд.

От переизбытка чувств ему было трудно говорить. Лидия это понимала, поэтому лишь молча пожала ему руку на прощание.

– До свидания, дорогая тетя Лидия, – попрощалась с ней Тесса. – Как жалко, что вы остаетесь!

Тесса быстро обняла ее и нырнула в вагон. Правда, ступив на подножку, задержалась и, повинуясь душевному порыву, протянула Лидии свою любимую куклу.

– Отдайте ее детям в больнице, – сказала она. – Наверное, она им понравится.

– Можешь не сомневаться, – ответила Лидия. – Спасибо тебе, дорогая моя.

Локомотив издал свисток, состав тронулся с места и медленно пополз вдоль перрона. В этот самый миг к Лидии подбежал железнодорожный служащий с телеграммой в руке.

– Это для миссис Маршалл, – сказал он.

– Боюсь, вы опоздали, – ответила Лидия. – Она в этом поезде. – Но, заметив огорчение и растерянность на его лице, поинтересовалась: – Извините, могу я взглянуть на телеграмму? Ее можно было бы переслать в Порт-Саид.

– Да-да, конечно! – воскликнул клерк и протянул ей сложенный бланк. Лидия развернула листок. Там оказалась всего одна строка:

Сегодня утром Маргарет отошла с миром. Джеральд.

Несколько секунд она молча созерцала эту единственную строчку, с трудом понимая, что тут написано. Наконец, подобно ослепительной вспышке, смысл слов дошел до нее во всей своей полноте.

Джеральд свободен! Теперь он может ее любить, ни от кого не скрываясь, – так же, как и она его. Будущее теперь принадлежит им обоим.

Однако ей хотелось, чтобы их совместная жизнь началась по всем правилам, с благословения тех, кто знал его еще в юности, и она понимала, что ради приличий ей следует дождаться окончания траура.

А пока они могут писать друг другу. В письмах они выразят свои чувства, но до тех пор, пока он не будет готов соединить с ней судьбу, она останется в Омдурмане.

Время пролетит быстро, потому что они идут навстречу своей любви. Скоро их судьбы соединятся, и они будут вместе до конца дней своих.

«Мой дорогой Джеральд… мой дорогой, – мысленно повторяла Лидия. – Я тебя люблю. В целом мире для меня нет ничего важнее моей любви».

Ее было не узнать. Светясь счастьем, она медленно пошла по платформе.

– Я люблю тебя, – снова прошептала она, уверенная, что ветер унесет ее слова туда, где их услышит Джеральд.

Страницы: «« ... 345678910

Читать бесплатно другие книги:

«Дело было для нас неудачливо: мы отступили, но, к счастию, неприятель нас более не тревожил и давал...
«Дело происходило в одно темное, осеннее «после обеда» в доме князей Приклонских.Старая княгиня и кн...
«Наш век смешон и жалок, – всё пишиЕму про казни, цепи да изгнанья,Про темные волнения души,И только...
«Бывало, для забавы я писал,Тревожимый младенческой мечтой;Бывало, я любовию страдал,И, с бурною пыл...
«Немного лет тому назад,Там, где сливаяся шумятОбнявшись, будто две сестры,Струи Арагвы и Куры,Был м...
«Над Петербургом стояла вьюга. Именно – стояла: как кружащийся волчок – или кружащийся ребенок – или...