Сын Спартака Скэрроу Саймон
Аните Смит, с глубочайшим уважением
I
Налетчики пришли вскоре после наступления ночи, прокравшись из полосы сосен на склоне холма, что возвышался над виллой. Их было больше пятидесяти, вооруженных мечами, пиками и дубинками. Некоторые были в доспехах – кольчугах или старых бронзовых кирасах, в шлемах, со щитами разного вида. Худые, изможденные мужчины, привыкшие к тяжелому труду и постоянному голоду. Их предводители, напротив, отличались мощным телосложением, многочисленные шрамы свидетельствовали об их профессии. Доспехи вожаков были искусно украшены и содержались в полном порядке. До того как убежать от своих хозяев, эти люди были гладиаторами – не знавшими поражений бойцами во всех землях, которыми правил Рим.
Во главе небольшого отряда ехал широкоплечий мужчина с курчавыми темными волосами. Он восседал на красивой черной кобыле – трофее с другой виллы, на которую они напали месяцем раньше. Его лицо пересекал лиловый шрам – след от раны, полученной несколько месяцев назад от центуриона, командира патруля, когда они попали в засаду. Патруль был частью отряда, посланного из Рима выслеживать и уничтожать банды разбойников и беглых рабов, прятавшихся в Апеннинах. Многие из беглецов были теми, кто выжил после восстания, возглавленного Спартаком двенадцать лет назад. И они оставались верны его заветам. То восстание чуть не поставило Рим на колени, и с тех пор римляне жили в страхе перед новым кровавым восстанием. Из-за войн, которые Рим вел за пределами Италии, невозможно было полностью уничтожить выживших мятежников, а за прошедшие с тех пор годы их число выросло до нескольких тысяч. После набегов на виллы и фермы богатых римлян к беглым рабам присоединялись те, кого они освобождали, и вместе они стали огромной армией борцов за свободу.
Скоро, подумал с улыбкой вожак, они станут достаточно сильны и смогут совершать более дерзкие набеги на своих римских хозяев. У него уже имелся план. Придет время, и снова гладиатор возглавит армию рабов против угнетателей. А до тех пор вожак был согласен на небольшие набеги, такие как сегодня ночью, чтобы лишать спокойствия богатеев, правивших Римом, и воодушевлять угнетенных рабов, влачивших свою несчастную жизнь в домах, на полях, в рудниках по всей Италии.
Зоркие глаза вожака различили темные очертания зданий за высокой стеной. Два дня он и его люди следили за виллой из тени деревьев. Эта вилла была типичным сельским поместьем зажиточного римлянина. С одной стороны стоял большой дом, построенный вокруг внутреннего двора с аккуратными клумбами и посыпанными гравием дорожками, огибающими бассейны и рыбные пруды. Внутренняя стена отделяла дом от низких простых построек, где жили рабы, надсмотрщики, охранники и хранилась сельскохозяйственная утварь, а также стояли зернохранилища и помещения, где держали продукцию фермы до отправки на рынок. Доход от продажи пополнял состояние владельца, живущего в Риме и совершенно безразличного к поту, труду и страданиям тех, кто делал его богатым. Вокруг всех зданий шла внешняя стена высотой в десять футов – ради безопасности и чтобы рабы не смогли убежать.
Находясь в укрытии, налетчики изучали распорядок дня на вилле, время прихода и ухода скованных цепью рабов, которые работали под присмотром охранников на полях и в рощах, окружающих комплекс зданий. Кровь вожака вскипала от гнева, когда он видел, как надсмотрщики кнутами и дубинками бьют рабов, двигающихся слишком медленно. Ему хотелось тут же послать своих людей перебить охрану и освободить рабов, но он знал цену терпению. Много лет назад Спартак преподал ему урок.
Первое, что необходимо в любом бою, – наблюдать за противником, чтобы узнать его сильные и слабые стороны. Только глупец бросается в бой без такой подготовки, говорил Спартак. Поэтому вожак и его люди ждали, отмечая время, когда на стене и у ворот виллы сменяются часовые, запоминая, как они вооружены и в каком именно здании живут. Налетчики обнаружили едва различимый с дальнего расстояния небольшой участок растрескавшейся стены за молодой елью. Часовые редко проходили здесь, и это было самое подходящее место для нападения.
Налетчики осторожно двинулись через свежевспаханное поле к оливам, растущим у внешней стены виллы. Вожак видел яркое пламя жаровни, горевшей над сторожкой у ворот и дающей тепло в эту холодную январскую ночь. В темноте мелькали такие же огоньки над сторожевыми башнями на каждом углу стены. Дозорные ежились от холода в своих плащах, прижав к плечам пики, и топали ногами, пытаясь согреться.
– Теперь идем медленно, – прошептал вожак через плечо. – Никаких звуков. Никаких быстрых движений.
Его приказ был шепотом передан по цепочке. Люди, крадучись среди деревьев, приблизились к поврежденной стене. Когда они достигли оливковой рощи, вожак поднял руку. Все остановились. Кивнув в сторону шести ближайших к нему налетчиков, вожак спешился и передал одному из них поводья. Он расстегнул пряжку плаща и перекинул его через седло. Безрассудно вступать в бой, когда тебе мешают складки тяжелого шерстяного одеяния. Под плащом на нем была синяя туника с черной кожаной нагрудной пластиной, на которую был нанесен серебряной краской рисунок – голова волка. Короткий меч – гладий – свисал с перевязи, руки были защищены кожаными наручами с железными заклепками.
Предводитель повернулся к остальным:
– Готовы?
Они кивнули:
– Да, Брикс.
– Тогда вперед!
Он осторожно вышел из тени деревьев на открытое пространство. Высокая темная ель виднелась шагах в семидесяти от него. На таком же расстоянии находилась сторожевая башня на стене. Дозорный казался черным пятном на фоне пламени жаровни. Брикс направился к стене. Он хромал – повредил подколенное сухожилие много лет назад, во время последнего боя на арене. За ним следовала небольшая группа его единомышленников, крадучись, как тени, по открытой земле. Только еле слышное шуршание травы сопровождало их движение, и вскоре они оказались под ароматными ветвями ели.
– Тавр, встань к стене, – прошептал Брикс.
Огромный человек прижался спиной к оштукатуренной поверхности, ногами уперся в землю и подставил сцепленные в замок руки. В тот же миг налетчик по имени Пиндар, высокий и гибкий, вспрыгнул на них, и Тавр, резко выдохнув, поднял его к вершине стены. Пиндар быстро вынул из стены кирпич и передал ожидающему внизу товарищу, который осторожно положил его на землю. За первым кирпичом последовали другие. Вскоре Пиндар удалил все кирпичи, которые плохо держались в стене. Тогда он кинжалом стал выковыривать раствор, скрепляющий глиняные бруски. Работа двигалась медленно. Брикс прошел немного вперед, опустился на колени и стал следить за дозорным на башне. Тот все так же стоял, вытянув руки над пламенем жаровни. Наконец он взял пику и медленно зашагал по стене в сторону беглецов.
– Не шевелитесь, – приказал Брикс громким шепотом и прижался к земле, не отрывая глаз от часового.
Его товарищи замерли, Пиндар слился со стеной. Часовой продолжал идти к ним, но, не дойдя двадцати футов до бреши в стене, остановился и обвел взглядом оливковую рощу. Брикс молча молился о том, чтобы его люди, прячущиеся там, не шевельнулись и чтобы часовой не заметил их в тени деревьев. Не выказав никаких признаков тревоги, часовой повернулся и пошел обратно к жаровне.
– Все нормально, – выдохнул Брикс. – Продолжаем.
Кирпич за кирпичом пролом в стене увеличивался, пока не дошел почти до уровня головы Тавра.
– Достаточно. Поднимайтесь.
Брикс жестом подозвал остальных. Тавр по очереди поднимал их к пролому, и они ползком перебирались на территорию виллы. Справа от них стояла внутренняя стена с небольшими воротами для прохода между домом и рабочими помещениями. Отдельные, более внушительные ворота на виллу открывались со стороны обсаженной деревьями аллеи, чтобы влиятельным посетителям не надо было проходить мимо убогих жилищ рабов. Слева от пролома находились бараки рабов, надсмотрщиков и охранников. Позади них виднелись склады и зернохранилища.
Брикс последний раз взглянул на часового, чтобы удостовериться, что они всё предусмотрели, потом повернулся к оливковой роще и поднес ладони ко рту. Глубоко вдохнув, он трижды издал низкий крик совы. Через миг он увидел, как его люди выбираются из-за деревьев. Пригнувшись, они двинулись к ели.
Это был момент величайшего риска. Бдительный часовой не мог не заметить такого количества людей, вынырнувших из темноты. С ним должен был справиться Пиндар. Налетчики не прошли и половины открытого пространства, когда раздался глухой стук. Брикс посмотрел на верх стены – часового уже не было. Брикс облегченно вздохнул, поднялся, махнул своим людям и похромал к Тавру:
– Моя очередь, старина.
Он улыбнулся в темноте, и великан улыбнулся в ответ, тускло блеснув зубами. Брикс поставил ногу на огромные ладони Тавра и вскарабкался наверх.
С дорожки часового он посмотрел налево и увидел, как Пиндар спрыгнул со стены, оставив у себя за спиной распростертое тело часового. Люди из передовой группы, первыми проникшие на территорию виллы, опустились на колени, образовав полукруг, и стали вести наблюдение. Брикс перегнулся через ограждение дорожки и спрыгнул на землю. Услышав, как первый налетчик из второй группы пробирается через пролом, он быстро отошел в сторону. Один за другим налетчики прыгали на землю и присоединялись к остальным. Напрягшись, Тавр подтянулся и тоже пролез в дыру.
Брикс вынул меч, оглянулся на своих людей и поднял оружие вверх. В ответ они тоже взялись за оружие, показывая, что готовы.
– К бараку охранников, – сказал он достаточно громко, чтобы все его услышали. – Действуем жестко. Никакой пощады.
Тавр глухо зарычал в знак согласия, остальные приглушенными голосами выразили одобрение. Брикс повел их вдоль стены, держась в ее тени. Барак находился в ста шагах от них. На территории слышались тихие голоса – пустая болтовня женщин и возгласы радости или разочарования мужчин, играющих в кости. Из барака рабов не доносилось ни звука. После тяжелого труда у них больше ни на что не хватало сил. Получив вечернюю порцию ячменной каши, они уснули. Кроме того, в таких поместьях рабам обычно запрещалось разговаривать: римляне опасались, что это может побудить рабов к заговорам против своих хозяев.
Налетчики были уже в пятидесяти футах от входа в барак, как вдруг дверь открылась – и свет, льющийся из помещения, упал на людей, торопливо передвигающихся вдоль стены. В двери появились два охранника с пустыми кувшинами, которые надо было наполнить водой из колодца. Они остановились как вкопанные, тупо глядя на налетчиков. Наконец один из них опомнился и закричал, обернувшись назад:
– Тревога, тревога!
Брикс приказал Пиндару:
– Возьми людей и очисти стену от часовых. Остальные следуйте за мной!
Мечом он показал на вход в барак и как можно громче крикнул в холодный ночной воздух:
– Атакуем!
II
Часть налетчиков во главе с Пиндаром побежали к ступеням, ведущим на верх внешней стены. Остальные с диким ревом устремились к двери барака. Брикс старался не отставать, но старая рана мешала ему, и большинство его людей оказались впереди него. Оба безоружных охранника, застывшие у двери, быстро пришли в себя и, побросав кувшины, кинулись назад, в помещение.
Первый из разбуженных этой суматохой защитников виллы, вооруженный коротким мечом и кинжалом, уже выскочил из двери барака. Это был хорошо сложенный седоволосый человек с резкими чертами лица. По быстроте его реакции и по тому, как твердо он стоял на ногах, становилось ясно, что когда-то он был опытным солдатом. Увидев приближающуюся к нему лавину темных фигур, он крикнул через плечо:
– К оружию! Все ко мне!
Горстке охранников удалось присоединиться к нему, прежде чем налетчики напали на них. Бывший солдат ловко нырнул под дубинку противника и воткнул меч ему в бок. Тот застонал и рухнул на землю, сбив с ног одного из своих товарищей, который растянулся прямо перед солдатом и тут же получил удар мечом между лопаток.
Несмотря на храбрость и героическое поведение бывшего солдата, охранников снаружи было слишком мало, и нападающие очень быстро убили двоих, а остальных заставили вернуться в барак. Бывший солдат видел, что его товарищи в бараке уже вооружились и готовы присоединиться к тем, кто сражается у открытой двери. Но в узком проеме могли драться только два-три человека с обеих сторон, и когда кто-то падал, его быстро заменяли, так что преимущества не было ни у кого.
Брикс тихо выругался. Он надеялся застать противника врасплох и перебить охранников в их бараке, до того как они смогут организовать защиту. Теперь нужно было срочно изменить план, прежде чем он потеряет слишком много людей. Он знал, что положиться может лишь на своих товарищей-гладиаторов. Остальные – это присоединившиеся к его банде беглые рабы, готовые отомстить своим прежним притеснителям, но не обладающие умениями и дисциплиной опытных бойцов. Если они увидят, что убито слишком много их товарищей, храбрость покинет их.
Вложив меч в ножны, Брикс обошел людей, сгрудившихся у входа, и схватился за дверь.
– Отойдите! – велел он тем, кто стоял ближе к нему. – Ты и ты, помогите мне закрыть дверь!
Вместе с двумя помощниками Брикс стал выполнять задуманное. Сначала дверь поддавалась, но, когда охранники увидели, что происходит, бывший солдат отдал приказ:
– Не дайте закрыть дверь!
Хотя в узком проеме продолжался отчаянный бой, налетчики со всей силы нажали на грубую деревянную поверхность двери. Но охранники с другой стороны отчаянно сопротивлялись. Дверь застряла на месте.
– Тавр! – позвал Брикс сквозь зубы. – Иди сюда! Ну же!
Гигант оттолкнул одного из налетчиков и налег всей своей массой на дверь рядом с Бриксом. Дверь сразу начала закрываться. Слабый луч света, падавший изнутри, быстро истончился и совсем исчез.
– Держите дверь! – приказал Брикс и жестом велел ближайшему налетчику помочь Тавру.
Он отошел и оглядел территорию. Неподалеку, около зернохранилища, стояла тяжелая повозка. Подозвав несколько человек, Брикс поспешил туда. Навалившись на повозку, налетчики покатили ее к бараку, дверь которого ходила ходуном под натиском охранников изнутри. Повозку подтащили к стене и поставили у двери, закрепив ее на месте.
– Что теперь? – спросил Тавр.
– Возьми людей, принеси сухого сена из конюшни и обложи им стены барака. Остальные пусть стоят у окон, не давая никому выпрыгнуть.
Когда налетчики начали укладывать вокруг барака тюки сена, охранники догадались, какая судьба их ждет, и попытались убежать через маленькие окна, как обычно расположенные высоко под потолком. Налетчики стали метать в них пики и заставили отступить вглубь помещения. С удовлетворением отметив, что все готово, Брикс приказал облить тюки маслом, а Пиндара послал к сторожке у ворот, чтобы тот зажег факел от жаровни. Вернувшись, Пиндар передал факел Бриксу, и старый гладиатор направился к тележке, перекрывающей дверь.
– Вы там, внутри, слушайте меня! Бросайте оружие и сдавайтесь!
Последовала короткая пауза, потом раздался голос:
– И позволить, чтобы нас зарезали, как скот? Такого счастья мы вам не подарим. Я умру как человек.
– Значит, ты умрешь! – громко крикнул Брикс. По его губам скользнула холодная усмешка. – Пусть ваши смерти послужат маяком для всех римлян и всех рабов. За свободу!
Он шагнул вперед и поднес факел к соломе, сложенной под повозкой. Огонь вспыхнул мгновенно и с легким треском распространился по всему периметру барака. Пламя жадно лизнуло стены и торжествующе взревело, разгораясь все сильнее. Вверх взметнулся столб дыма, свинцовые облака окрасились в оранжевый цвет.
Внутри барака слышны были крики, люди в панике подбегали к окнам, но жар огня отбрасывал их назад. Налетчики стояли вокруг пылающего барака. Их темные фигуры вырисовывались на фоне яркого пламени, их длинные тени уходили в темноту. Вскоре огонь достиг крыши, и в барак рухнула черепица. Криков о помощи уже не было слышно, доносились только крики агонии, заглушаемые треском занявшихся балок. Но и это скоро прекратилось. Остался лишь рев пламени.
Брикс поднялся на край колодца и оглядел небольшую толпу, собравшуюся перед ним. Лица людей были освещены медленно затухающим пламенем. С одной стороны стояли управляющий поместьем своего богатого хозяина, его жена и двое сыновей-подростков. Они смотрели в землю, боясь встретиться взглядом со своими захватчиками. У рабов лица были по большей части испуганные, но некоторые смотрели на Брикса с надеждой. Этих будет легко переманить на свою сторону, думал Брикс, собираясь с мыслями, прежде чем обратиться к рабам, только что освобожденным из длинного низкого сарая, в который их запирали, когда они не работали на полях или в рощах поместья. Когда сняли засов и открыли двери, в нос ему ударил знакомый запах пота и нечистот. Брикс проклинал римлян за то, что они обращались с этими людьми, словно с животными.
Брикс вошел в сарай с высоко поднятым факелом, стараясь побороть приступ тошноты, и рабы в испуге попятились от него. Большинство из них были скованы цепью за лодыжки, чтобы они даже не пытались сбежать во время работы на полях. Цепей не было только у детей, стариков и старух. На людях были грязные лохмотья, сквозь которые просвечивали немытые тела сплошь в синяках и шрамах от побоев надсмотрщиков.
– Меня зовут Брикс, – произнес он. – Я – лейтенант Спартака. Я пришел освободить вас.
Он повернулся к своим товарищам:
– Снимите с них цепи и соберите их вместе, чтобы я смог поговорить с ними.
И вот теперь рабы стояли перед ним. Им не терпелось узнать, что с ними будет. Брикс глубоко вдохнул и заговорил громким голосом, чтобы его услышали сквозь треск пламени, все еще поглощавшего остатки барака:
– Друзья мои, ваша жизнь в непосильном труде закончилась. Больше не будет кнута, не будет цепей, не будет медленного истощения от жидкой каши. Посмотрите, как хорошо жили ваши хозяева, пока вы выносили страдания, истощение и голод.
Он показал на управляющего и его семью.
Рабы смотрели на человека, который полностью контролировал их жизнь. Все молчали, пока не послышалось чье-то сердитое бормотание. И тут же заговорили все разом, потрясая кулаками. Брикс поднял руки, призывая к тишине:
– Хватит! Хватит! Скоро вы им отомстите. А теперь послушайте меня.
Когда все замолчали, он продолжил:
– Как я уже сказал, вы больше не рабы. Вы свободны. Теперь вы сами можете выбрать, что делать со своей жизнью. Вы – хозяева своей судьбы.
– А что будет, когда об этом нападении станет известно другим? – послышался чей-то голос. – Они придут сюда и накажут всех, кого найдут.
– Тогда присоединяйтесь к нам, – ответил Брикс.
– И куда мы пойдем? Римляне выследят нас, как собаки.
– Нет, не выследят. Я назвал вам свое имя. Меня зовут Брикс. Я предан тому делу, за которое погиб Спартак. Когда закончилось восстание, я выжил вместе со многими другими. Я снова бежал и направился в Апеннины, где присоединился к остаткам армии рабов, которые там прятались. С тех пор мы пополняли наши ряды, нападая на поместья тех, кто называет себя нашими хозяевами, и освобождая их рабов. Я возглавляю только одну группу мятежников, которые прячутся в горах. Римляне пытались выследить нас, но мы ускользали от них. Теперь уже мы охотимся на них, уничтожаем их патрули, сжигаем дотла их сторожевые заставы. Теперь они боятся нас. Каждый римский солдат, которого мы убиваем, каждая вилла, которую мы сжигаем, каждый раб, которого мы освобождаем, увеличивают их страх.
Брикс помолчал, чтобы обратить их особое внимание на то, что он собирался еще сказать.
– Скоро наступит день, когда мы станем достаточно сильны, чтобы снова поднять восстание, которое когда-то возглавил Спартак, и тогда разразится новая война против тех, кто считает нас своими рабами.
В толпе раздались крики одобрения, потом вперед вышел один старик:
– Я тоже воевал на стороне Спартака. Мы были армией. Нас были тысячи. Но римляне все равно нас побили. Ты – командир группы беглецов и разбойников. Что нас ждет, если мы присоединимся к тебе? Какую именно свободу ты предлагаешь? Провести несколько месяцев зимой в горах как беглецы, прежде чем нас выследят, поймают и накажут? В прошлый раз они распяли тысячи, чтобы преподать нам урок. Как ты думаешь, насколько сильнее будет их гнев во второй раз?
Старик повернулся к своим товарищам и поднял руку, привлекая их внимание:
– Я говорю, что нам лучше остаться здесь. Когда придут солдаты, мы объясним, что мы во всем этом не участвовали.
– Ты старый глупец! – прервал его Брикс. – Думаешь, они будут слушать тебя? Нет. На их желание отомстить вам это не повлияет. Вы все равно послужите примером. Оставайтесь здесь – и вы умрете.
– Брикс, мы все умрем, – ответил старик. – Так или иначе.
– Тогда все дело в том, как вы умрете, – ответил Брикс. – У вас есть выбор: провести оставшиеся дни, живя в собственной грязи, выживая на крохах по прихоти ваших хозяев, или же получить свободу здесь и сейчас. Будьте сами себе хозяевами. Почувствуйте вкус свободы. Конечно, свобода имеет свою цену, как любая вещь, которую стоит иметь. Вам нужно бороться, чтобы оставаться свободными. Лучше бороться, твердо стоя на ногах во весь рост, чем влачить жалкую жизнь, ползая на коленях перед какой-нибудь жирной римской свиньей. Что такое ваша смерть сейчас? Это просто конец страданий. Конец жизни, которая ничего не стоит. Вместе мы сможем изменить это. Сможем получить свободу вместо рабства. Но только если мы будем достаточно смелыми, чтобы бороться за эту свободу. Кто из вас присоединится ко мне?
Когда крики стихли, Брикс снова заговорил:
– Братья и сестры, век рабства скоро закончится. Отряды восставших соберутся, и мечта Спартака станет реальностью.
– Спартак мертв! – выкрикнул старик.
– Да, он мертв, – согласился Брикс, – но его мечта продолжает жить. И не только его мечта. Род Спартака продолжается. Скоро, очень скоро восставшие объединятся и будут бороться под одним знаменем и с одним вождем, и этот вождь будет иметь право на плащ великого Спартака, ибо это не кто иной, как его сын! Он поведет нас и осуществит предназначение и мечты своего отца, те мечты, которые лелеет каждый раб в Римской империи.
– Сын Спартака? – Старик покачал головой. – Это невозможно. Я знал Спартака. У него не было сына.
– Сын родился вскоре после подавления мятежа. На нем тайный знак Спартака. Я видел его. Я встретился с мальчиком.
Толпа стихла, внимательно слушая. В каждом затеплилась надежда.
– Где он? – крикнул кто-то. – Где мальчик?
– Я знаю, где он живет, – ответил Брикс. – Он идет по стопам своего отца, и уже ясно, что он станет таким же великим гладиатором, каким в свое время был Спартак. А может быть, и лучше. Он еще молод. Но когда придет время, он не сможет избежать своего предназначения. Он ответит на призыв и поведет нас к свободе!
– Свобода! – крикнули его товарищи, и этот крик подхватили освобожденные рабы.
Даже старик присоединился к остальным. Глаза его блестели от возбуждения. Брикс подождал немного, потом поднял руки, призывая к тишине:
– Последняя задача, прежде чем сегодня мы покинем это место. – Он повернулся и махнул рукой в сторону управляющего и его семьи. – Мы должны показать римлянам, какая участь ждет тех, кто притесняет своих соотечественников. Приведите ко мне младшего мальчишку.
Кто-то из налетчиков схватил мальчика за руку, отрывая его от матери. Тот сопротивлялся, тянулся к матери, и та со страдальческим лицом пыталась броситься вслед за ним. Управляющий удержал ее и обратился к сыну, четко выговаривая слова:
– Не показывай страха перед этим сбродом. Никаких слез. Помни: ты – римлянин.
Брикс рассмеялся. Кое-кто в толпе захихикал. Мальчик стоял перед Бриксом, выпрямившись во весь рост, и старался выглядеть вызывающе спокойным.
– Ты боишься меня? – спросил Брикс.
– Нет.
– А должен бы. Как тебя зовут?
– Луций Полоний Младший. Но ты можешь называть меня «молодой хозяин».
Брикс улыбнулся:
– Какой высокомерный! Ты – истинный римлянин. Вопрос в том, Луций, умный ли ты римлянин? Сможешь ли ты запомнить во всех подробностях то, что произошло сегодня?
– Я никогда этого не забуду.
– Это правда, – кивнул Брикс. Потом повернулся к Тавру: – Распни их. А этого приковать цепью к столбу отца. Он единственный останется в живых и расскажет Риму о том, что грядет новое восстание и на этот раз наследник Спартака поведет нас к победе и к падению Рима.
III
– Ты думаешь, Цезарь победит в голосовании? – спросил Марк, заглядывая в окно Дома сената.
Как обычно, при каждом важном голосовании возле окон и арок толпились наблюдатели, которые пришли поприветствовать своих героев и посмеяться над непопулярными сенаторами.
Утром прошел сильный дождь. Воздух был холодный и влажный. Марк плотно закутался в плащ, но капюшон, несмотря на плохую погоду, отбросил назад, чтобы лучше слышать шумные споры в Доме сената. Его темные курчавые волосы были перехвачены на лбу кожаной полоской, а сзади завязаны в хвост. Недавно ему исполнилось двенадцать лет, но для своего возраста он был высок и хорошо сложен, как и ожидалось от мальчика, который провел почти два года жизни в школе гладиаторов. Необычным для его возраста было лицо, покрытое шрамами, такими же, как над правым коленом.
Идиллическое детство на греческом острове Левкадия закончилось, когда Марка и его мать похитили наемники ростовщика Децима. Вскоре их разлучили: его мать должна была провести остаток жизни как рабыня на ферме в Греции, а Марка купил ланиста – владелец школы гладиаторов недалеко от Капуи. Обучение и тренировки в школе были тяжелыми, без всякого снисхождения, пока Марка не выбрали для показательного боя в присутствии Юлия Цезаря. Случилось так, что мальчик спас жизнь племяннице Цезаря, Порции, которая выпала на арену во время его боя с двумя волками.
С тех пор он жил в Риме и служил в доме Цезаря. Его обязанностью было шпионить за врагами хозяина. За свои смелые действия он был награжден свободой. Но это случилось несколько месяцев назад, и поначалу Марк надеялся, что скоро вновь соединится с матерью. Однако этому не суждено было сбыться. Несмотря на то что Цезарь несколько раз пытался наводить справки о том, где находится мать Марка, о ней не было никаких известий, и мальчик беспокоился все больше и больше. Сердце его болело каждый раз, когда он думал о матери. Он представлял, как она, скованная цепью с другими рабынями, тяжко трудится на полях виллы Децима. Марку не было покоя, пока его мать оставалась в рабстве. Ему не было покоя, пока он не отомстит Дециму за все страдания, которые выпали на долю его семьи, и за смерть Тита, который воспитал его как сына. Марк решил, что, если к концу месяца так и не появится никаких новостей, он попросит Цезаря, чтобы тот разрешил ему самому заняться поисками.
Хотя теперь Марк был свободным человеком, он вскоре понял, что новый статус дает ему меньше свободы, чем он надеялся. Прежние рабы были в долгу перед своими бывшими хозяевами. От них ждали, что любая просьба хозяина продолжить службу будет воспринята как честь для них. Таков был странный обычай римского народа. Это очень отличалось от тех простых традиций, в которых мальчика воспитывали на Левкадии.
У Марка оставалось совсем немного времени. Его прежний хозяин сложил с себя обязанности консула, которые выполнял в течение прошлого года, и вскоре собирался покинуть Рим, чтобы командовать армиями и римской провинцией Заальпийская Галлия. Если Марку потребуется какая-нибудь помощь от Цезаря в поисках и освобождении матери, то он должен получить ее прежде, чем вновь назначенный генерал покинет Рим. Но сначала Цезарю нужно одержать победу над своими политическими врагами, которые хотят судить его за злоупотребление своими обязанностями во время консульства. Сегодня они должны проголосовать, состоится ли суд над Цезарем.
Весь день сенаторы выдвигали аргументы за и против суда. Цезарь несколько раз поднимался, чтобы обратиться к своим обвинителям. Как всегда, Марка поразило ораторское искусство бывшего хозяина. В своих речах он использовал и риторику, и юмор, всегда обосновывал свои мысли, оспаривая доводы своих противников и завоевывая поддержку сенаторов и большинства наблюдателей у Дома сената. Но достаточно ли этого?
Стоящий рядом с Марком седоволосый Фест задумался над вопросом мальчика. Он отвечал за личную охрану Цезаря. Под его началом был небольшой отряд, состоявший из солдат-ветеранов, бывших гладиаторов и уличных бойцов, задачей которых было обеспечить безопасность Цезаря, когда он проходил по переполненным народом улицам Рима. Марк был самым младшим членом охраны, но уже завоевал уважение других за храбрость и умение обращаться с оружием.
– Трудно принять решение. Хозяин достаточно популярен у народа. Его земельные реформы за последний год многим помогли. Но народ не может повлиять на его судьбу. Такое право есть только у сенаторов. – Он помолчал, и его лицо озарилось улыбкой. – Но смею сказать, что большинство из них не рискнут столкнуться с гневом толпы, если суд будет. Единственная опасность – если Катону удастся перетянуть их на свою сторону.
Марк посмотрел на угрюмого сенатора, сидевшего на передней скамье напротив Цезаря. Как обычно, на Катоне была его простая коричневая туника, как знак того, что он остается верен добродетелям и традициям основателей сената. В прошлом году он яростно противился реформам Цезаря, и с тех пор они стали врагами.
Один из двух новых консулов, Кальпурний Пизон, председательствующий в дебатах, встал, чтобы высказать свое мнение. Из уважения к его должности сенаторы и зрители молчали, пока Пизон прочищал горло.
– Мои сограждане-сенаторы, до конца дня остается меньше двух часов. Три дня мы слушали доводы за и против выдвинутого предложения. Я предлагаю сейчас проголосовать, подлежит ли Цезарь суду.
– Сейчас мы узнаем, – прошептал Марк.
– Не будь так уверен, – возразил Фест. – Ты забыл о нашем друге Клодии.
Марк кивнул, вспомнив горячего молодого человека, который в прошлом году организовал уличные отряды в защиту интересов Цезаря.
– Я запрещаю! – громко крикнул кто-то.
Все головы повернулись к человеку, сидевшему на скамье трибунов. Трибуны, выбранные народом, имели право заблокировать любое решение сената, но такое право – право вето – редко применялось на практике. Трибун Клодий поднялся, вытянув вперед руку:
– Я запрещаю голосование.
Тут же вскочил Катон:
– На каком основании?
Клодий с улыбкой повернулся к сенатору:
– Я не обязан объяснять тебе причины, дорогой мой Катон. Просто я имею право запретить голосование. Вот и все.
Катон с яростью смотрел на трибуна.
– Но у тебя есть моральная обязанность объяснить свое решение. Ты должен указать причину.
– Я должен? – повернулся Клодий к консулу.
Пизон вздохнул и отрицательно покачал головой.
– Ба! – вскипел от злости Катон. – Трибун злоупотребляет своим правом. Если нет уважительной причины запретить голосование, а ее в данном случае нет, тогда он не имеет права запрещать.
– Может, это и неправильно, – ответил Клодий самым обыденным тоном. – Но как бы то ни было, это моя привилегия. И тут ты ничего не можешь поделать.
После этих слов сторонники Катона взревели от возмущения и гнева, и Марк заметил, что многие из остальных сенаторов, даже те, кто обычно поддерживал Цезаря, тоже рассердились. Он повернулся к Фесту:
– По-моему, Цезарь совершает ошибку. Он не должен полагаться на Клодия.
– Может быть, но зачем рисковать проигрышем в голосовании?
– Хозяин рискует большим, чем провал в голосовании.
Марк обвел рукой сцену, разыгравшуюся в Доме сената. Выкрики продолжались, пока секретарь Пизона не стукнул посохом по мраморному полу. Постепенно шум стих. Пизон кивнул в сторону высокой фигуры, сидящей между Катоном и Цезарем:
– Слово предоставляется сенатору Цицерону.
Марк прильнул к окну, чтобы не пропустить ни словечка. Цицерон был одним из самых уважаемых сенаторов, и он еще не решил, к какой стороне примкнуть. Что бы он ни сказал сейчас, ему под силу перетянуть голоса в пользу Цезаря или против него.
Цицерон намеренно прошел на середину помещения, остановился перед консулом и повернулся к сенаторам. Марк чувствовал, в каком напряженном ожидании они пребывают, но Цицерон, мастер ораторских трюков, ждал полной тишины. И только дождавшись, заговорил:
– Достопочтенные сенаторы, не будем бередить старые раны. Не многие из нас, присутствующих здесь, смогут забыть раздоры и жестокость, которые сопровождали правление Гая Мария и Суллы. И никто из нас не хочет возврата того времени, когда все сенаторы боялись за свою жизнь, а улицы нашего великого города были залиты кровью. Поэтому давайте решать нашу сегодняшнюю трудную проблему в духе компромисса.
Катон покачал головой и хотел подняться с места. Цицерон жестом заставил его сесть, и тот нехотя опустился на скамью. Тем временем Цезарь наблюдал за ними с холодным, ничего не выражающим лицом.
– Мало кто может отрицать, – вновь заговорил Цицерон, – что обе стороны имеют законные жалобы. Консульство Цезаря было временем великого раздора из-за природы предложенных им законов. И даже я не согласен с тактикой, которую он использовал, чтобы навязать свою волю. Но сегодняшняя попытка предать его суду пахнет политикой. Конечно, я уверен, что сенаторы выслушают его и их окончательное решение будет продиктовано как разумом, так и чувством справедливости.
Фест насмешливо фыркнул:
– Кого он обманывает?
– Ш-ш-ш, – прошипел стоящий рядом толстяк.
– Однако, – продолжил Цицерон, – поскольку трибун Клодий воспользовался своим правом вето, голосовать мы не можем. Трибун имеет право не объяснять причины своего решения, но я говорю ему, что его поступок легкомысленный и очень характерный для него. Этот трибун рискует еще больше расшатать единство нашего Дома.
Клодий скрестил руки на груди, откинулся на спинку кресла и улыбнулся.
– Хорошо известно, что Клодий – сторонник Цезаря, и этим объясняется его решение. Но мы ничего не можем сделать, чтобы заставить трибуна передумать. Как только мы ступаем на этот путь, мы подрываем сами традиции и законы, которые сделали Рим великим, каковым он и сейчас является. Тем не менее Цезарь обязан соблюдать законы. Поэтому я предлагаю согласиться на следующий компромисс. – Он помолчал. – В прошлом году сенатор Катон выдвинул такое предложение: поручить Цезарю уничтожение остатков армии Спартака. В тот день голосование не состоялось из-за бунта, который кто-то устроил у Дома сената… – Он многозначительно посмотрел на Клодия. – Случилось так, что сегодня я узнал еще об одном нападении, на этот раз напали на поместье недалеко от Тиферна, принадлежащее сенатору Севру. – Он указал на огромного лысого сенатора, сидящего на передней скамье.
– Да, это так, – хмуро подтвердил Севр. – Эти подонки сожгли мою виллу дотла, безжалостно убили моих служащих и освободили моих рабов. Возмутительно!
– Согласен, – кивнул Цицерон. – Количество и масштаб этих набегов растут. Банды мятежников теперь главная угроза безопасности ферм и вилл по обе стороны Апеннин. Их предводитель, какой-то головорез по имени Брикс, пытается объединить рабов в армию под своим началом. Он даже заявляет, что сын Спартака жив и возглавит новое восстание. Конечно, это полная чушь, но дураки, которые следуют за Бриксом, рады поверить всему.
У Марка холодок пробежал по затылку. Он познакомился с Бриксом в школе гладиаторов, где проходил обучение. Мальчик узнал тайну Брикса: старый гладиатор входил в ближний круг сторонников Спартака. Но Брикс узнал еще большую тайну Марка: мальчик был сыном бывшего предводителя рабов, а потому он был врагом для всего Рима. Хотя Марк намеренно вошел в дом Цезаря, пытаясь опереться на его помощь в поисках матери, он жил в постоянном страхе, что его разоблачат. До сих пор ему удавалось отвлекать внимание от клейма на своем плече – голова волка, насаженная на острие меча, – которое связывало его со Спартаком, но известие о мятеже Брикса обеспокоило мальчика. Он осторожно взглянул на Феста, тот поймал его взгляд и вопросительно поднял бровь:
– В чем дело, Марк? Ты как будто увидел призрака!
– Ничего.
Марк притворился спокойным, но сердце его бешено колотилось.
Тем временем Цицерон продолжал свою речь:
– С этими разбойниками необходимо покончить. Катон, если Цезарь согласится взять на себя ответственность за их уничтожение, согласишься ли ты не настаивать на суде над Цезарем?
Прежде чем Катон смог ответить, поднялся Цезарь:
– Я протестую! У меня уже есть другие обязанности. Этой весной я принимаю командование армией. Я не могу тратить время на охоту за горсткой оборванцев. У меня есть более важные задачи.
– Более важные, чем безопасность Италии? – спросил Цицерон.
– Конечно нет! – вспылил Цезарь. – Ничто не может быть важнее этого. Только…
– Значит, ты возьмешься за решение этой задачи?
Цезарь сжал губы, пытаясь сдержать разочарование, и тут внезапно Катон встал и обратился к сенаторам:
– Если Цезарь согласится, я готов отозвать свое предложение судить его.
Несколько сенаторов захлопали, некоторые закивали. Катон грациозно склонил голову, потом протянул руку к Цезарю:
– Я уступаю, Цезарь. Поступишь ли ты так же?
– Хозяину это не понравится, – пробормотал Фест. – Приготовься к тому, что по возвращении домой будет много криков и воплей.
Марк не отводил глаз от Цезаря, надеясь, что тот откажется от предложения Цицерона.
Цезарь медленно кивнул:
– Очень хорошо. Я согласен. Я как можно скорее выслежу и уничтожу этих мятежников. Клянусь вам, что найду этого раба Брикса. И приведу его к Дому сената, чтобы вы решили, как его наказать. Я навсегда уничтожу наследие Спартака.
Слова его были встречены одобрительными возгласами сенаторов. К ним присоединились наблюдатели у окон и дверей. Марк молчал. Ему совсем не хотелось, чтобы Цезарь схватил Брикса. Что сделает его бывший хозяин, если узнает, что Марк – сын Спартака, злейшего врага Рима?
IV
Фест оказался прав. Как только Цезарь и его охрана вошли в дом и входная дверь закрылась за ними, гнев бывшего консула вырвался на свободу. Марк никогда не видел его таким сердитым.
– Будь проклят этот Цицерон! Гореть ему на самом дне ада! Теперь меня заставляют гоняться за каким-то диким гусем, когда я должен быть с моими легионами в Галлии!
Клодий пожал плечами, разглядывая ногти на правой руке:
– Тогда тебе надо было отказаться или, по крайней мере, кивнуть мне, чтобы я мог вмешаться со своим правом вето.
– Нет. Этим правом нельзя злоупотреблять. Мы должны были использовать его для отмены голосования. Но еще раз вытаскивать его, чтобы применить против Цицерона, – сенат такого не переварил бы. Даже мои сторонники имеют предел своей верности. – Цезарь скрипнул зубами. – Катон добился своего: он запер меня в Италии, когда я мог бы начать кампанию по завоеванию новых земель во славу Рима.
– Не говоря уже о твоей славе, – добавил Клодий.
Цезарь сердито посмотрел на него, а потом устало вздохнул:
– Что бы ты ни думал обо мне, я знаю, что Рим – мой первый и единственный хозяин. Моя жизнь посвящена тому, чтобы усилить его могущество во всем мире.
– Ты можешь говорить что угодно, Цезарь. Все равно сейчас у тебя главная задача – Брикс и его банда. Что ты собираешься с этим делать?
– Как я и сказал, я намерен выследить их и все другие банды мятежников и беглецов. А кого мы не убьем, тех, по крайней мере, я смогу продать. – Цезарь поджал губы. – Будет даже какая-то выгода от этой проклятой интермедии.
Марк почувствовал, как в нем закипела кровь. Как бы он ни восхищался Цезарем, тот оставался римлянином до мозга костей. А это значило, что он считал рабство естественной частью его мира. Он не обращал внимания на страдания и унижения рабов на своем пути. Для Марка, рожденного свободным, потеря свободы была самым ужасным событием в жизни. Он потерял свой дом, свою мать, человека, который его вырастил, – потерял все, что имело для него цену. После этого он стал просто одной из вещей своего хозяина Луция Порцинона, ланисты школы гладиаторов.
Там с ним обращались жестоко. На груди ему выжгли клеймо Порцинона. Его били и дразнили учителя и другие раы. Память об этих днях все еще оживала в его снах, и порой он вдруг просыпался, дрожа и весь в поту. Один сон, часто повторяющийся, был просто кошмаром. В нем Марк переживал свой последний бой в качестве раба. Тогда он дрался с другим учеником школы, мальчиком по имени Феракс из Галлии, вожаком мальчишек, которые делали жизнь Марка несчастной.
В действительности Марк победил в том бою, и Феракс был повержен и вынужден просить пощады. Но как только Марк отвернулся от него, галл вскочил и попытался нанести ему удар в спину. Марка спасла быстрая реакция, и он убил Феракса. Однако в ночных кошмарах всегда побеждал Феракс, вновь и вновь со злобным рычанием вонзая меч в тело противника.
Марк надеялся, что для него это был последний такой бой. Но хотя Цезарь дал ему свободу, он все еще рассчитывал, что его бывший раб продолжит обучение и однажды вернется на арену, чтобы завоевать известность и состояние как профессиональный гладиатор. Цезарь будет платить за его обучение и в награду получит поддержку римлян. А пока Марк служил в охране под началом Феста. От него потребовали поклясться, что он будет служить в охране Цезаря до тех пор, пока будет его слугой. Марк понимал это так, что, как только агенты Цезаря найдут его мать и она станет свободной, он тоже будет свободен от своих обязательств.
И что потом? У него не было ясного представления, как они будут жить после этого. Раньше он думал, что они смогут вернуться на свою небольшую ферму на Левкадии и жить так, как они жили раньше, до того как их маленький мир рухнул. Теперь, когда Марк стал на два года старше и приобрел некоторый опыт, он знал, что этого никогда не будет. Ферма перешла к Дециму за долги их семьи, поэтому им с матерью придется устроить свою жизнь где-нибудь в другом месте. Во многих отношениях это было бы самое лучшее. Невозможно вернуть прежнюю жизнь. Ферма будет постоянно напоминать о том, что навсегда потеряно, – о беззаботном детстве под защитой двух взрослых, которые любили его. Теперь все это ушло и никогда не вернется.
– Мои четыре легиона стоят в лагере недалеко от Аримина, – сказал Цезарь, возвращая Марка в сегодняшний день. – Они готовятся к предстоящей кампании, обучая рекрутов, чтобы пополнить свой состав. Ветеранов я сейчас отберу. Именно они нужны мне для решения поставленной сенатом задачи. Ветераны лучше справятся со сбродом, который прячется в горах. Десяти когорт должно быть достаточно, чтобы разбить Брикса.
– Десять когорт? – вскинул бровь Клодий. – Всего пять тысяч человек? Ты уверен, что этого достаточно?
– Конечно, – небрежно махнул рукой Цезарь, словно отгоняя муху. – Все закончится очень быстро. Выживших доставят в Рим вместе с Бриксом или его телом. И я обязательно получу свою награду. Толпа будет приветствовать меня, а Катон вынужден будет проглотить свое высокомерие и аплодировать вместе со всеми. Мне не терпится увидеть его лицо.