Сын Спартака Скэрроу Саймон

Стоя в стороне, Марк боролся с настойчивым желанием наброситься на человека, который был причиной всех его страданий. Приложив неимоверные усилия, он сдержался, но твердо решил, что напомнит Цезарю, кто этот человек.

Проконсул вернул письмо Дециму:

– Условия твоего патрона очень щедрые. Я принимаю их. Я распоряжусь, чтобы ты ехал с обозом. Наверное, ты привел с собой людей, которые будут помогать тебе оформлять пленных и отвозить их в какое-нибудь подходящее помещение?

– Да, господин. Мои люди с фургонами ждут на улице.

– Тогда ты можешь присоединиться к ним. Пусть один из моих писарей сопроводит тебя к обозу и подождет там твоих указаний, Децим. Жаль, что у меня нет времени оказать тебе лучшее гостеприимство, но мне еще многое надо сделать, прежде чем завтра мы покинем лагерь.

– Конечно, господин. Я понимаю.

Децим снова поклонился и повернулся к выходу. Как только Марк решил, что Децим его не услышит, он скинул с головы капюшон и бросился к Цезарю:

– Господин! Я знаю этого человека! Он…

– Я знаю, кто он, – хмуро прервал его Цезарь. – Я сразу вспомнил имя. Интересно, что задумал Красс на этот раз? Я готов поверить в то, что он послал человека, чтобы купить пленных. На рынке в Риме за них можно получить хорошую прибыль. Именно это должно привлекать Красса. Но зачем посылать Децима? Он ведь знает, что я подозреваю его в попытке покушения на мою жизнь в прошлом году.

– Разве это важно? – возбужденно проговорил Марк. – Сейчас он в наших руках. Арестуй его. Допроси. Заодно ты выяснишь, что ему известно о том заговоре против тебя. – Он помолчал. – И узнаешь, где он спрятал мою маму… прежде чем он умрет.

– Прежде чем он умрет? – Цезарь чуть склонил голову набок. – Я не собираюсь его убивать, Марк. Сначала я должен узнать, зачем он здесь. Кроме покупки рабов, тут есть кое-что еще.

– А вдруг его послали убить тебя, господин?

Цезарь поджал губы:

– Это возможно. С другой стороны, может быть, Красс просто намекает мне, что я все еще в его руках. Я должен быть уверен, что за Децимом будут следить.

– Я займусь этим.

– Нет. Он сразу узнает тебя, как только ты откроешь перед ним лицо. Я поручу это Фесту. А ты пока не попадайся ему на глаза, понял?

– Почему? – проворчал Марк. – Этот человек разрушил всю мою жизнь. Теперь он в наших руках. Ты дал мне слово, что найдешь его и заставишь сказать, где моя мама.

– Я знаю. И держу свое слово, Марк. Но ты не должен забывать, где твое место. – Цезарь выпрямился с величественным видом. – Я – проконсул Рима, а ты – мой слуга. Ты не смеешь так разговаривать со мной. Тем более если тебе нужна моя помощь. Это ясно?

Марку вдруг захотелось крикнуть в лицо Цезарю, что ему все равно, кто такой Цезарь, для него важно лишь спасение матери. Но он тут же опомнился и разозлился на себя за глупость. Он очень устал, но это его не оправдывает. Он должен быть сильным и управлять своими чувствами. Цезарь властен над его жизнью и смертью, властен решать, будет ли освобождена его мать или останется гнить вместе с другими рабами, скованными общей цепью. Без помощи Цезаря ее не освободить. Глубоко вздохнув, мальчик с горечью ответил:

– Да.

– Да?

– Да, господин.

Цезарь пристально посмотрел на него и кивнул:

– Так-то лучше. Ты должен помнить свое место в этом мире, Марк. За услуги, которые ты мне оказал, я всегда буду у тебя в долгу, но есть предел того, что я готов стерпеть от тебя. Переступишь эту черту еще раз – пеняй на себя. Понятно?

– Я понимаю, господин. Прости меня.

– Принимаю твои извинения. – Цезарь улыбнулся и похлопал его по плечу, словно этого напряженного разговора и не было. – Не беспокойся насчет Децима. В свое время он ответит за весь вред, который причинил тебе и твоей семье. А пока подумай, как нам повезло, что Красс отправил Децима прямо мне в руки. Хотел бы я точно знать, с какой целью. Возможно, он просто хочет, чтобы в моем лагере был еще один шпион.

– Еще один шпион? – удивился Марк. – Ты имеешь в виду, господин, что есть и другие?

– Конечно есть. Я выявил многих из тех, кто действует в интересах моих политических противников. Я скармливаю им достаточно сведений, чтобы их хозяева были довольны, но скрываю свои истинные планы. А они точно так же выявили моих шпионов и тоже дают ложную информацию. – Увидев, насколько потрясен Марк, Цезарь рассмеялся. – Ведь на самом деле тебя это не очень удивило, мой мальчик? После всех заговоров и интриг, которым ты был свидетелем в прошлом году?

Марк покраснел от смущения. Он не хотел показаться глупым в глазах этого человека. Он привык восхищаться Цезарем, несмотря на огромные амбиции, делавшие этого римлянина безжалостным и непоколебимым. Марк покачал головой:

– Я не удивляюсь, господин. Просто я не понимал размаха всего этого.

Цезарь пожал плечами:

– Это политика. Самая крупная игра из тех, что существуют. Ставки большие, но и выигрыш немалый. Сейчас Помпей и Красс готовы делить власть со мной, но это не может длиться вечно. Придет время, когда нас останется двое, потом один. И это будет наилучшим результатом для Рима. Избавившись от мелких склок, он достигнет еще большей славы, чем сейчас. Главное, чтобы я остался последним из этой тройки. В тот день я обязательно награжу всех, кто помог мне завоевать власть. И ты, Марк, сделал для меня намного больше других и заслужил мою благодарность.

– Сколько лет для этого понадобится? – взволнованно спросил Марк. – Моя мама может не дожить, господин. Ее нужно освободить раньше.

– И она будет освобождена. Как только представится возможность. Но я придумал для тебя еще большую награду, Марк. О чем мечтают все мужчины независимо от возраста? О славе и власти. Для меня это значит бороться за верховную власть, добиваться авторитета и уважения, которыми Рим награждает своих самых великих героев. Но у тебя другой путь к славе. У тебя есть прекрасные задатки великого гладиатора, может быть, одного из величайших во все времена. Ибо пока люди сражаются на арене, имя Марка Корнелия будут чтить. Ты же не можешь сказать, что тебе не нравится эта перспектива, а? – закончил с улыбкой Цезарь.

Марк почувствовал, что его привлекает нарисованная Цезарем картина. Он знал, что хорошо дерется, он был доволен своими способностями. Тит гордился бы им. Интересно, что почувствовал бы Спартак. Наверное, гордость. Но также и стыд, что Марк будет сражаться и убивать ради удовольствия римской толпы, жаждущей крови. Спартак и тысячи его сторонников умерли, чтобы положить конец рабству, гладиаторским боям, чтобы покончить с опасностью, которую представлял Рим, продолжая распространять свою власть на весь мир. Они пожертвовали всем, чтобы не дать таким, как Цезарь, завоевать власть – приз, полученный за счет огромного количества других людей, на которых покоился фундамент их славы. Марк понял, что такая же судьба ждет и его самого. Если он когда-нибудь станет героем арены, это только добавит популярности его патрону, Цезарю. Он ясно осознал, что для проконсула лишь это имело значение. Все остальное было средством для достижения цели.

Марк сглотнул и заставил себя кивнуть:

– О большей чести я не могу и мечтать, господин.

– Вот это настрой! – Цезарь явно почувствовал облегчение. – А теперь иди и готовь свой походный мешок. Кампания будет трудная, даже если и закончится быстро. Я разрешаю тебе взять с армейского склада все, что посчитаешь нужным. У тебя должен быть приличный запас письменных принадлежностей. Я чувствую, что нам предстоит столкнуться с интересными вещами, которые надо будет записать. Жаль, что Лупа нет с нами, но я уверен, что ты хорошо выполнишь его работу.

– Я приложу все силы, господин.

– Конечно. Я не сомневаюсь. Ты можешь идти, Марк.

Марк перекинул через голову длинный ремень сумки и вышел из штабной палатки. На улице уже стемнело, лагерь освещался огнем от костров и факелов, не гаснущих несмотря на изморось. Холодный бриз дул с запада на Апеннины. Марк поежился и плотнее закутался в плащ. Направляясь к палатке интенданта, Марк составлял в уме список того, что ему нужно взять с собой. Не очень много, чтобы не перегружать коня, но достаточно, чтобы по возможности оставаться сухим и не замерзнуть. Запасной плащ, пропитанный жиром, и хорошая туника. Этого достаточно. И еще кожаный чехол для его оружия и письменных принадлежностей.

Его мысли снова возвратились к Дециму. Это улыбка фортуны, что Красс послал ростовщика присоединиться к армии Цезаря. Теперь, когда уже не нужно было искать его, Марк думал о том, есть ли способ заставить этого жестокого человека сказать, где находится его мать. Что бы ни говорил Цезарь, Марк твердо решил не спускать с Децима глаз, и если представится случай, они встретятся. Как только Марк получит нужную информацию, он осуществит свою месть.

Перед самым рассветом дождь кончился, но небо оставалось покрыто бесконечным одеялом серых облаков, отчего равнинная местность вокруг Аримина казалась мрачной и неприветливой. Солдаты, отобранные Цезарем для кампании, уже сложили свои палатки в фургоны, а вещевые мешки и щиты прикрепили к походному шесту. По приказу строиться каждый солдат поднял походный шест, положил его на правое плечо и поспешил в строй. Марк привязал свои два мешка к лукам седла. В одном мешке была запасная одежда и еда, в другом – письменные принадлежности. Меч на боку, кинжал и метательные ножи – в ножнах, прикрепленных к широкому кожаному поясу. Рывком вскочив в седло, Марк направил коня к небольшой группе штабных писарей, которые должны были сопровождать Цезаря.

Когда все было готово, Цезарь отдал приказ выступать, и длинная колонна двинулась вперед двумя отрядами. Первым командовал Цезарь, вторым – легат Бальб. Впереди каждого отряда шла кавалерия, за ней командир, его штат писарей, потом пехота. Последним ехал обоз с охраной. Марк повернулся в седле, надеясь увидеть Децима, но в общей массе фургонов, двигавшихся позади легионеров, невозможно было его различить.

Жители Аримина стояли вдоль дороги, по которой шла армия. Жены, возлюбленные, дети и просто любопытные смотрели, как солдаты шлепают по грязной тропе из лагеря и выходят на дорогу, ведущую на север и на юг. Если бы было тепло, зрители радостно кричали бы им вслед, но в это холодное, промозглое утро они просто стояли и смотрели. Увидев друга или любимого, они прощались с ним, желая скорого возвращения. Небольшая группа более зажиточных жителей расположилась отдельно в том месте, где тропа соединялась с дорогой, и Марк заметил Порцию, которая стояла с непокрытой головой, глядя на проходившую мимо кавалерию. Лицо ее просветлело, когда она увидела дядю и помахала ему рукой. Цезарь кивнул, давая ей знать, что видит ее. Квинт был слишком занят, перекидываясь шутками с друзьями, и не обратил внимания на свою молодую жену, оставшуюся стоять с потерянным видом. Улыбка вернулась к ней, когда она увидела Марка и подошла ближе к тропе.

– Береги себя, Марк.

Он придержал коня и подъехал к ней:

– Не беспокойся обо мне.

– Присмотри за дядей.

– За ним? – улыбнулся Марк. – Цезарь сам знает, как за собой присмотреть. Верь мне.

Порция засмеялась и сказала, понизив голос:

– И позаботься о Квинте, если можешь…

Она вернулась к остальным провожающим. Марк щелкнул языком и дернул поводья, торопясь догнать штабных писарей Цезаря. Впереди кавалерия из отряда Цезаря, около пятисот всадников, повернула на север. Остальные последовали за ними, ускоряя шаг на мощеной дороге. Когда прогромыхали последние фургоны колонны Цезаря, Бальб и его отряд повернули на юг.

Марк оглянулся, и его поразило зрелище двух упорядоченных колонн, идущих на войну. Слышны были топот копыт, скрип подбитых гвоздями ботинок и грохот тяжелых фургонов. Потом он вспомнил, какова была цель этого похода: сокрушить мятежников и навсегда покончить с легендой о Спартаке. Марк уставился в спину Цезаря, который сидел выпрямившись в седле и смотрел вперед, думая только об одном – любой ценой завоевать славу и популярность.

XII

Луп выбился из сил. Они шли уже три дня и только теперь приблизились к главному лагерю мятежников. Три дня они взбирались по крутым тропам, зачастую теряющимся в низких облаках, скрывающих вершины Апеннин. Луп даже не надеялся запомнить маршрут. Сначала он пытался запоминать его на случай, если удастся убежать и найти обратную дорогу, чтобы соединиться с Марком и другими телохранителями его хозяина. Несмотря на облака и снежную пургу, время от времени заметавшую тропинки, Мандрак и его люди уверенно и безошибочно шли к месту назначения. Тропинки были слишком трудные для всадников, поэтому Мандрак приказал им продолжать набеги на виллы и фермы, чтобы освободить еще больше рабов и раздобыть еду. По пути Луп видел совсем мало местных жителей. Лишь несколько пастухов приветствовали Мандрака и его банду и предлагали еду и кров. Другие просто поворачивались и убегали.

Они прошли через небольшую горную деревню над рекой. Она была слишком бедна, чтобы кто-то здесь имел рабов. Жители просто робко смотрели, как идут мятежники. Они не пытались задержать их и даже не закрыли ворота в низкой крошащейся стене, что когда-то защищала деревню. Глядя по сторонам, Луп видел, что люди бедны и голодны и, наверное, жизнь у них такая же тяжелая, как у тех рабов, что проходили мимо. Было ясно, что война мятежников направлена против богатых и влиятельных. Хотя жители деревни были свободными римлянами, они имели больше общего с восставшими, чем с теми, кто правил ими.

Наконец голодные и уставшие как собаки, со стертыми ногами, мятежники подошли к главному лагерю. Когда первые тени сумерек опустились на горы, Мандрак остановил своих людей и подозвал Лупа. Мальчик с опаской подошел к нему, и Мандрак улыбнулся. Его улыбка была похожа на волчий оскал.

– Сейчас ты увидишь, почему римляне никогда не победят нас.

Он повел рукой вокруг себя. Они стояли в неглубокой долине чуть выше снеговой линии. По обеим сторонам высились покрытые лесом склоны, в конце долины они соединялись, словно образуя полусферу. Никаких признаков поселения или какой-то жизни, только небольшой ручей у подножия скал слева. Вода стекала по скалам, проложив себе путь на дно долины. Местами вода замерзла, оставив на пути сверкающие льдины, но продолжала течь поверх них, делая эти льдины больше. Место было пустынным, и Луп поежился.

Раньше ему очень хотелось снова оказаться в доме Цезаря в Риме. Он мысленно проклинал тот день, когда хозяин взял его с собой в Аримин. Но потом он понял, что люди, захватившие его в плен, совсем не такие, как он о них думал. Поначалу они пугали его, и он боялся за свою жизнь. Понадобилось время, чтобы он поверил, что ему не причинят вреда. Каждую ночь Мандрак и его люди садились вокруг костра, утоляя голод едой, раздобытой в предыдущие дни, добродушно переговариваясь, а позже засыпали. Они делили еду с Лупом и обращались с ним с грубоватой нежностью, которая удивляла его.

– Теперь, парень, ты свободен! – с усмешкой сказал Мандрак, когда они ставили лагерь в первую ночь. – Больше не будет хозяев со своими приказами. Здесь мы все – товарищи. Нет хозяев, нет рабов. Мы живем тем, что дает земля, и за счет тех, кто использует рабов для обогащения. Скоро ты к этому привыкнешь. Наверное, ты все еще немного нервничаешь?

Луп кивнул.

– Успокойся. Никто тебя не съест. Кстати… – Мандрак порылся в мешке и вынул хлеб и кусок сыра. – Вот. Съешь это. Тебе нужны силы.

– Спасибо.

Луп придвинулся ближе к огню. По всему его усталому телу разлилось тепло. Он проглотил первый кусок и повернулся к Мандраку:

– Что будет со мной после того, как ты отведешь меня к Бриксу?

– Это решит Брикс, – ответил Мандрак и откусил немного от полоски вяленого мяса. – Он захочет расспросить тебя о Цезаре и о твоем друге Марке, прежде чем решит, что делать дальше. Готов поспорить, он предложит тебе присоединиться к нам.

– А если я откажусь?

– Ты не откажешься. Поверь мне. Когда ты поймешь суть нашего дела, когда Брикс объяснит тебе свои планы, ты сам захочешь остаться и бороться вместе с нами, чтобы покончить с рабством.

– Похоже, ты очень уверен в этом.

– Просто Брикс может быть очень убедительным. И наверное, будет умнее не отвергать его предложение.

Луп кивнул, поел еще и снова заговорил:

– Хотя я был рабом, со мной хорошо обращались.

– Тебе повезло, – пробормотал Мандрак. – Но большинство рабов не такие избалованные, как ты, Луп. Большинство трудились до изнеможения, до смерти. Многие в рудниках и на фермах. Это худшие места. Я был там, пока Спартак и его люди не нашли меня много лет назад. С тех пор я свободен. Да, за мной охотились, и я часто спрашивал себя, как долго это продлится. Но я все еще свободен, у меня жена и две дочери, и они не знают, что такое рабство.

– Жизнь здесь, в горах, должно быть, трудная.

– Жизнь вообще трудная, – согласился Мандрак. – Это борьба. Но мы относимся друг к другу с уважением. Мы делимся тем, что имеем, и можем выбирать свою судьбу. Рабу это недоступно. Благодаря таким людям, как твой бывший хозяин. А теперь он, кажется, решил раздавить нас.

Он посмотрел на огонь, и лицо его стало суровым.

– Цезарь обнаружит, что мы – крепкий орешек и ему не по зубам. Ты, наверное, сумеешь объяснить Бриксу образ мыслей Цезаря, когда он будет спрашивать тебя.

– Я скажу ему, что смогу, – ответил Луп. – Но сомневаюсь, что это поможет. Цезарь не посвящает рабов в свои дела… Разве что некоторых. Кажется, он высокого мнения о Марке.

Мандрак резко повернулся:

– Это мальчик, который был с тобой в засаде?

Луп кивнул.

– Расскажи мне о нем.

– Зачем? Раньше ты говорил, что Брикс тоже захочет узнать о нем. Что такого особенного в Марке?

– Просто любопытно. Может быть, и ничего, – осторожно ответил Мандрак. – Брикс упоминал о мальчике-гладиаторе, которого он знал в прошлом. Твой друг Марк может что-то знать о нем.

Луп закончил есть и протянул руки к огню, растирая ладони.

– Рассказывать почти нечего. Хозяин… то есть Цезарь купил его в школе гладиаторов недалеко от Капуи больше года назад. Племянница Цезаря упала на школьную арену, когда Марк дрался с двумя волками. Он спас ее от них. И Цезарь понял, что у него есть способности. Поэтому он купил его, привез в Рим и сделал одним из своих телохранителей.

– Понятно. А как выглядит Марк?

– Ты сам видел его в засаде.

Мандрак кивнул:

– Да, но это был лишь мимолетный взгляд во время схватки. Я не могу вспомнить детали.

Луп пожал плечами:

– Он высокий для своего возраста и тощий. Нет, не тощий. Правильнее будет сказать, жилистый. Он быстро соображает, у него острая реакция, и он храбрый. – Он с гордостью улыбнулся, вспоминая своего друга.

Мандрак тоже улыбнулся:

– Похож на человека, которого я знал раньше… Ну ладно, Луп. Постарайся уснуть. Впереди длинный путь до лагеря Брикса.

Наконец они подошли к лагерю, но Луп не заметил никакого движения, не говоря уже об армии, которая, по словам Мандрака, росла день ото дня. Мандрак засмеялся и похлопал Лупа по плечу:

– Следуй за мной.

Он зашагал по узкой тропе, бегущей вдоль ручья, и вскоре они вошли в заросли деревьев у подножия скал. За деревьями была узкая полоска каменистой земли. Впереди возвышалась скальная стена, местами поросшая мхом. Водопад образовал небольшой пруд, вода в котором бурлила и пенилась, питая ручей, струящийся между деревьями.

Мандрак остановился, поднес руку ко рту и крикнул куда-то наверх:

– Подходим к лагерю!

Луп проследил за его взглядом и увидел на вершине скалы фигуру, темную на фоне неба.

– Кто идет?

– Мандрак! Возвращаюсь с дозора!

– Мандрак? Проходи, друг!

Мандрак направился к водопаду, ведя за собой Лупа и остальных. Тогда-то Луп и увидел уступ скалы и понял, что в скале есть расщелина, узкий проход под углом к водопаду. Расщелина оставалась невидимой, пока не дойдешь почти до подножия водопада. Внутри прохода стояли два человека, вооруженные пиками, со щитами и в шлемах. На них были доспехи такого же вида, что и у римских легионеров. Увидев Мандрака, они сразу расслабились и подошли поздороваться, радуясь его возвращению. Один из них увидел Лупа и остановился:

– Кто это?

– Он? – хмыкнул Мандрак. – Новобранец. У него может быть полезная информация для генерала. Брикс в лагере?

Часовой кивнул:

– Он собрал вожаков всех групп в горах. Они уже несколько дней прибывают сюда. Ты – последний. Что вообще происходит?

– Даже если бы я знал, я бы тебе не сказал, балда! Скоро сам все узнаешь. Возвращайся к своим обязанностям.

Мандрак положил руку на плечо Лупа и подтолкнул его вперед.

Часовые отошли в сторону, и небольшая колонна мятежников вошла в расщелину. Воздух был холодный и влажный от брызг водопада, и Луп не мог сдержать дрожь. Хотя проход был расчищен достаточно, чтобы могла пройти лошадь, почва была неровная, и тропа виляла из стороны в сторону по ходу расщелины. Серое небо над головой казалось узкой полоской, зажатой между скал и видневшейся сквозь ветки мелких кустарников и низкорослых деревьев, растущих на выступах. Примерно через четверть мили скалы раздвинулись, проход стал шире, и света прибавилось. Наконец они прошли последний изгиб тропы, и Луп впервые увидел лагерь мятежников. Он остановился, пораженный.

Впереди тропа спускалась по пологому склону в небольшую долину, обнесенную со всех сторон скалами и утесами, словно стеной. Долину пересекал ручей и у дальнего ее конца уходил под землю. Но это было еще не самое поразительное зрелище. Перед Лупом раскинулся огромный лагерь палаток и хижин. Среди палаток размещались загоны для животных и несколько более крупных сооружений. Дверь в ближайшее из них была открыта, и Луп увидел человека, раздающего миски с кашей людям, выстроившимся в очередь. В центре долины находилась самая большая круглая хижина, вокруг нее было пустое пространство, огороженное забором. По периметру забора стояли круглые постройки поменьше.

– Здесь, наверное, живут тысячи, – сказал Луп. – Десятки тысяч!

Мандрак улыбнулся, услышав в его голосе благоговейный страх.

– Правильно. Нас тут целая армия в ожидании того дня, когда мы поднимемся, чтобы завершить дело, начатое Спартаком. – Он показал на самую большую хижину. – Пошли, там мы найдем Брикса.

Он повел людей вниз, в долину. Луп последовал за ним. Он смотрел по сторонам, запоминая детали тайного лагеря мятежников. Стены долины казались неприступными. По-видимому, проникнуть сюда можно было только по узкому проходу, по которому они прошли. Идеальное укрытие, подумал Луп. Неудивительно, что рабам удается ускользать от римской армии, посланной, чтобы выследить их. Римляне и не подозревали, какой грозный противник набирает силу и готовится напасть.

Луп посочувствовал Цезарю и Марку. Отправляясь в горы, они рассчитывали, что будут драться с рассеянными бандами оборванцев. Они и понятия не имели, с кем им придется вступить в бой.

XIII

Январь близился к концу, и зима заключила горы в свою ледяную хватку. Колючие дожди хлестали по предгорьям и нередко приносили с собой град, обстреливая ледяными горошинами солдат Цезаря, направлявшихся к городу Мутина, который должен был стать их базой. Отряды кавалерии патрулировали горы вдоль линии марша, пытаясь собрать сведения о местоположении и численности мятежников. Вернувшись, они рассказали о страшных вьюгах, воющих на горных перевалах, и о толстом слое льда на горных дорогах и тропах. В города вдоль следования армии были посланы вестовые с приказом для их жителей обеспечивать колонну Цезаря едой и кровом, поскольку основные запасы находились в Мутине.

Марк, который ехал вместе со штабными писарями, впервые оказался в горах зимой. Перед походом он постарался выбрать плащ, как следует пропитанный животным жиром, что должно было сделать его непромокаемым. Но, несмотря на это, холодный дождь с ледяным ветром скоро промочил Марка насквозь. Еще он взял пару кожаных рукавиц, и они тоже не устояли перед такой погодой, когда он мрачно тащился среди других всадников за своим командиром.

Цезарь испытывал такие же неудобства, как и его люди, но он, казалось, был невосприимчив к холоду. Время от времени он приглашал какого-нибудь офицера ехать рядом с ним и вовлекал его в оживленный разговор. Иногда о прошлых делах в Риме, но чаще о славном будущем, которое ждет их всех в Галлии, когда они разобьют мятежников. Он и Марку уделил несколько минут, чтобы обсудить его карьеру на арене.

– Я решил, что ты будешь ретиарием, – объявил Цезарь в коротком перерыве между ливнями.

Небо над головой было чистое и ясное, ветер утих. Новые облака висели над горами в ожидании, когда смогут спуститься со склонов и поглотить людей, идущих по дороге. Марк откинул капюшон и наслаждался лучами солнца, греющего его кожу и влажные волосы.

– У тебя телосложение, подходящее для ретиария, – продолжал Цезарь. – Ты тонкий, но сильный, ловко и быстро двигаешься. Я это видел, когда ты сражался с Фераксом в Риме. Конечно, все может измениться. Некоторые мальчики в юности худенькие, а с годами наращивают мускулы. Если это случится с тобой, мне нужно будет пересмотреть твою категорию. Фракийцу или даже самниту больше подходит крепкое телосложение. Но будем надеяться, что ты не изменишься. Я не хотел бы видеть, как ты тяжело ступаешь по арене, уж лучше радуй толпу своей стремительностью.

– Да, господин, – согласился Марк, стараясь справиться с охватившей его дрожью.

Он слишком замерз и устал, чтобы осуждать своего бывшего хозяина, с такой легкостью решающего его судьбу. Он постоянно думал о том, что Децим едет с обозом. С тех пор как армия покинула Аримин, Марк видел Децима лишь несколько раз, да и то мельком, и его снедало желание отомстить. За долгие дни пути он вспомнил все, за что надо отплатить, помимо страданий его семьи. Ростовщик убил Аристида, раба, который был Марку как дедушка. Даже Цербера, собаку, которую Марк спас от жестокого торговца и которая стала ему преданным товарищем, люди Децима забили до смерти, когда напали на их ферму. «Простая смерть слишком хороша для него, – решил Марк. – Его надо заставить страдать, как страдали его жертвы».

– А ведь ты меня не слушаешь, верно? – спросил Цезарь.

Марк мгновенно выбросил из головы все мысли о Дециме и постарался вспомнить, о чем сейчас говорил Цезарь. Мальчик смутно слышал его рассуждения о том, что за время диктаторства Суллы некоторые знаменитые ретиарии сколотили себе состояние. Он прокашлялся:

– Да, господин. Было бы неплохо заработать много денег.

Цезарь снисходительно посмотрел на него:

– Марк, об этом я говорил несколько минут назад, еще до того, как перешел к твоей тренировке. Ты невнимателен.

Мальчик опустил глаза:

– Прости меня, господин. Я устал. Мысли путаются.

– Путаются? Ты опять думаешь о Дециме?

Марк хотел было отрицать это, но не посмел говорить неправду под пристальным взглядом Цезаря. Поэтому он кивнул:

– Не могу не думать о нем. И о том, что он сделал с моей семьей и друзьями. Прости, господин, но это гложет меня, ведь он совсем рядом, а я ничего не могу сделать.

– Всему свое время, Марк. Помни: прежде чем начать действовать, ты должен получить мое разрешение. Сейчас мне нужно, чтобы он был близко от меня, но не слишком, понимаешь? Если Красс поручил ему причинить мне вред, пусть Фест и мои телохранители, включая тебя, сделают его жизнь трудной.

– Трудной – да, господин, – заметил Марк, – но не невыносимой. Зачем рисковать? Почему просто не арестовать его и его людей?

– Потому что сейчас они не представляют для меня опасности. Если они будут опасны, я сделаю так, как ты говоришь. Но пока я довольствуюсь тем, что Фест за ними наблюдает. Как только они попытаются устроить что-нибудь, мы их поймаем, и тогда у меня будут доказательства предательства Красса. Достаточно, чтобы дать мне немного власти над ним, поскольку я сомневаюсь, что сенат будет снисходителен к человеку, который замышляет убийство проконсула. – Цезарь криво улыбнулся. – Во всяком случае, я пока не уверен, что это и есть план Красса. Я думаю, что он послал этого человека просто шпионить за мной, сообщать ему обо всем и в ходе кампании немного увеличить состояние своего хозяина. Это было бы типично для Красса.

Марка все же одолевали сомнения.

– Как скажешь, господин.

Цезарь снова стал серьезным:

– Только одно обстоятельство может усложнить дело: если Децим тебя узнает. Он уже осведомлен о том, что ты живешь у меня, поскольку его агент пытался меня отравить.

– Термон.

Цезарь кивнул:

– До сих пор Децим не видел тебя здесь. Будем надеяться, что он считает, будто ты остался в Риме. Если он встретит тебя, то поймет, что он в опасности.

– В опасности, господин?

– Конечно. Ты единственный свидетель того, что он убил твоего отца и похитил тебя и твою мать. Если его когда-нибудь будут судить за это преступление, то приговорят к ссылке или казнят. А значит, для тебя очень опасно, если он узнает, что ты здесь. Не забывай об этом и не попадайся на глаза ни ему, ни его людям. Это приказ.

– Да, господин.

Цезарь пристально посмотрел на Марка:

– Я знаю, теперь ты свободный человек, но в этом походе ты – часть моей армии, а значит, должен подчиняться военной дисциплине. Приказ твоего генерала надо исполнять так же безоговорочно, как и приказ твоего хозяина. Это ясно?

– Да, господин. Совершенно ясно.

Цезарь удовлетворенно кивнул:

– Хорошо. Теперь мне нужно немного времени, чтобы подумать о кампании.

Он махнул рукой офицерам штаба, которые ехали у него за спиной. Марк склонил голову и придержал коня, чтобы проконсул проехал вперед. Однако он не обратил внимания на предупреждение Цезаря. Как бы он ни уважал своего бывшего хозяина, у него были собственные цели, которые он ставил выше обязанности подчиняться старшему командиру.

В конце четвертого дня колонна дошла до Мутины. Офицеры и солдаты уже были определены на постой в городе, лошади и мулы помещены в загон для крупного рогатого скота на городском рынке и накормлены. До позднего вечера Марк оставался с Цезарем на вилле местного чиновника, где разместились проконсул и его штаб. Цезаря ждали многочисленные сообщения об участившихся налетах мятежников на поместья и рудники на всей протяженности Апеннин. Необузданная дерзость и честолюбие мятежников заставляли тревожиться все больше. Вооруженные банды теперь совершали налеты на некотором расстоянии от гор и громили те поместья, которые прежде считались безопасными. Цезарь продиктовал Марку приказы для городов, расположенных вдоль гор: быть бдительными и готовыми отразить любое внезапное нападение. Они закончили уже ночью, и Цезарь отпустил мальчика, чтобы тот мог поспать. Марка разместили в простом доме одного из вольноотпущенников на той же улице, недалеко от виллы.

Подойдя к двери дома, зажатого между пекарней и домом виноторговца, Марк остановился в задумчивости. Он очень устал, а с рассветом колонна должна уйти в горы. Цезарь был прав, советуя хорошо выспаться. Наверное, потом не скоро выпадет удача поспать на удобной сухой постели. Однако Марка не оставляло жгучее желание узнать, что задумал Децим. Цезарь велел ему избегать этого человека, но он ничего не сказал о Фесте. Марк улыбнулся сам себе. Подняв капюшон, он прошел мимо своего дома и направился в центр города.

Когда-то Мутина была важным центром торговли между римскими провинциями и территориями галлов и других племен с севера. Теперь, с распространением власти Рима до самых Альп, город стал настоящей глухоманью, живущей только за счет ферм и мелких ремесел. Было заметно, что Мутина пришла в упадок. Некоторые дома, мимо которых проходил Марк, требовали ремонта. Краска на многих городских статуях покоробилась и опадала хлопьями, открывая простой камень. Однако центр города продолжал процветать, и на форуме, куда пришел Марк, царило шумное веселье.

Все трактиры были заполнены солдатами, а те, кто не сумел попасть внутрь, стояли на улице, распивая вино, и громко разговаривали или сидели на корточках вокруг играющих в кости, делая ставки на деньги, что остались у них от жалованья. Марк догадывался, что Децим не будет развлекаться в компании простых солдат. Скорее всего, он будет пить вино с офицерами – людьми, с которыми он встречался, когда бывал в Риме, и которые однажды могли стать ему полезными в качестве сенаторов.

У первого же трактира Марк подошел к небольшой группе солдат в накидках с капюшонами, еще не совсем изношенных.

– Извините, – обратился он, откидывая капюшон. – Меня послали из штаба найти одного из офицеров Цезаря. Не знаете, где они могут быть?

Высокий дородный солдат с отросшей щетиной на щеках повернулся и посмотрел на Марка:

– Офицеры? А кому до них дело? Кучка высокомерных мотов!

– Эй! – крикнул его товарищ. – Отстань, Публий. Парень всего лишь задал вопрос.

Он оттолкнул своего угрюмого товарища и с извиняющимся видом встал перед Марком:

– Не обращай на него внимания. Он просто ворчун.

– Да, я такой! – прервал его тот. – Почему мы не отдыхаем в зимних помещениях? Разве правильно, что нам приказали выступать и воевать посреди зимы? В хорошей же мы будем форме, когда весной начнется настоящая кампания.

– Ну хватит! – резко остановил его второй солдат и снова повернулся к Марку: – Так чего ты хочешь, молодой человек?

– Я должен найти штабных офицеров. Ты их видел?

– Хм! – Солдат почесал подбородок. – Лучше посмотри в «Веселом вепре», рядом с храмом Юпитера. Этот трактир считается самым лучшим. Наверняка ты их там найдешь. – Он вгляделся в Марка. – Я тебя знаю? Мне знакомо твое лицо.

Марк покачал головой:

– Не думаю, что мы встречались.

Человек нахмурился, потом щелкнул пальцами:

– Да! Это было в Риме. Я проводил там отпуск в прошлом году. Видел, как ты дрался с молодым кельтом. Ты – Марк Корнелий, да?

И снова Марк покачал головой. Наверное, слух о его стычке с Квинтом уже распространился среди солдат. Марк хотел как можно дольше сохранить свое присутствие в тайне от Децима. Лучше пока все отрицать.

– Я просто слуга Цезаря, – ровным голосом сказал Марк.

Солдат разочарованно махнул рукой:

– Тогда уходи, мальчик!

Марк пошел через форум к трактиру «Веселый вепрь». Хозяин выставил у входа несколько столов и скамеек, вокруг которых толпились центурионы и помощники центурионов из когорт Цезаря. Пробираясь среди солдат, Марк думал, в каком состоянии они будут к утру, когда придет время выступать в горы.

Из трактира доносились возбужденная болтовня и радостные возгласы. Потом наступило короткое затишье, и снова шум стал нарастать. Марк протиснулся в дверь и сразу заметил, что внутри трактир намного больше, чем кажется снаружи. Это было одно большое помещение длиной в добрую сотню футов. В дальнем углу находился прилавок, за которым взмокший от усилий старик передавал слуге кувшины вина и чаши, ведя счет, на сколько выпил каждый стол. Середина комнаты оставалась свободной, и там играли в кости, а вокруг игроков толпились военные трибуны, центурионы и штатские. Марк знал, что если он сбросит капюшон, то только привлечет к себе внимание, поэтому он прошел вдоль стены и спрятался в тени ниши, рассматривая присутствующих.

Он легко узнал Квинта. Муж Порции глупо улыбался, открывая кошелек. Но улыбка тут же исчезла, когда он, пошарив внутри, вынул лишь несколько серебряных монет. Он постоял в нерешительности, но все-таки наклонился и сделал ставку. Потом Марк заметил Феста, который сидел у дальней стены, наблюдая за происходящим и попивая из бронзового кубка. Марк проследил за его взглядом, направленным на группу за столом напротив Феста. Он сразу узнал Децима по дорогой вышивке на плаще. Рядом с ним сидел невысокий мускулистый человек и еще трое на другой стороне стола, спиной к Марку. Двое были коротко стриженные, у третьего голова была выбрита, но по бокам торчали темные пряди неухоженной бороды. Спереди он, наверное, был похож на варвара.

Теперь, когда Марк их увидел, он не мог оторвать глаз от Децима. Он ясно вспомнил, какое жестокое лицо было у ростовщика, когда тот пришел к Марку и его матери, сидящим в загоне для рабов на рынке в Греции, и сказал, какая судьба их ждет. Марк обошел комнату и направился к Фесту, а подойдя, сел спиной к Дециму и остальным.

Фест удивленно поднял брови и наклонился над столом.

– Что ты здесь делаешь? – недовольно спросил он.

– Цезарь отпустил меня на вечер. Я хотел посмотреть город.

– Клянусь Поллуксом, ты думаешь, что я дурак, Марк? Ты пришел шпионить за Децимом.

– Откуда мне было знать, что он здесь?

– А где же еще он может быть в Мутине, в этой дыре в одну милю? Тебе лучше убраться отсюда, пока он тебя не заметил.

– Я сейчас уйду. Но сначала ты расскажешь мне, что он задумал. Цезарь считает, что, кроме покупки пленных, есть еще какая-то причина, почему он появился здесь.

Фест пожал плечами:

– Если это так, то до сих пор я не заметил ничего подозрительного. Он не отходит от своих людей, и ездят они в фургоне. Им ничего не передают, и они никого не посылают.

– Это все?

– Это все, что я видел.

– И никаких признаков Термона?

– Никаких. Никто из них не похож на человека, который пытался убить Цезаря. Посмотри сам.

Марк осторожно оглянулся через плечо. С того места, где он сидел, стол Децима был виден сбоку, и в тусклом свете масляных ламп он хорошо различал профили спутников ростовщика. Ни у кого из них не было таких аккуратно подстриженных волос и ухоженного лица, как у Термона, этого опасного бандита. Вдруг кто-то из играющих в кости вскрикнул. Марк посмотрел туда и увидел искаженное, мертвенно-бледное лицо Квинта. Сжимая в руке пустой кошелек, он пятился из круга наблюдающих за игрой.

– Уходи скорее, – сказал Фест. – Пока тебя не увидели.

Марк кивнул и встал из-за стола, но уходить не торопился.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Произведения знаменитого башкирского сатирика Марселя Салимова (Мар. Салим), переведённые более чем ...
«Всё, чем могу» – первый сборник стихотворений, собранных по жизни, в которых автор делится своими «...
Ее избыточный вес и невысокий рост дополняло крапленное веснушками круглое лицо. Ее называли Маняшей...
Забудем сухие даты и скуку школьных уроков истории!История – это захватывающая повесть, в центре кот...
Юрий Павлович Герман (1910–1967) – классик русской литературы. Начинал с модернистской прозы («Рафаэ...