Заколдованный дворец Бэнкс Рози

Secret Kingdom

Enchanted Palace

by

Rosie Banks

First published in 2012 by Orchard Books Text © Hothouse Fiction Limited 2012

Illustrations © Orchard Books 2012

©Перевод на русский язык, издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2013

Machaon®

Таинственная находка

– Я закончила, мисс. Куда мне поставить коробку? – спросила Саммер Хэммонд, снимая с полки последние две книги.

– Я тоже, – подхватила Жасмин Смит, смахнув в свою коробку оставшиеся вещи.

– Надо же! Ну и скорость у вас, – улыбнулась мисс Бенсон. – Молодцы, девчонки.

Над столом появилась голова Элли Макдональд.

– А я и не знала, что у нас тут соревнование, – проговорила девочка, заправляя за ухо кудрявую рыжую прядь. В её зелёных глазах плясали смешинки.

Жасмин подмигнула Саммер:

– Значит, мы с тобой выиграли!

– Вы все трое выиграли, – снова улыбнулась мисс Бенсон. – Это была самая удачная благотворительная распродажа в истории школы. И всё благодаря вам!

Элли, Саммер и Жасмин жили в одном городке и дружили с первого класса. Они были совсем разные, но это ничуть не мешало им оставаться самыми лучшими, самыми близкими подругами.

Белокурая Саммер, тихая и застенчивая, обожала читать о природе и даже сама сочиняла стихи и рассказы о любимых ею животных. В минуты волнения – что случалось нередко – она принималась нервно теребить пушистые косички.

Жасмин была удивительно общительна и неистощимо энергична. Вечно она куда-то мчалась, то и дело впопыхах откидывая за спину длинные чёрные волосы. Убегала, прибегала, снова убегала. Гибкая, как кошка, эта стремительная девчонка прекрасно танцевала и пела, заслуживая тем самым всеобщее внимание.

А Элли, известной шутнице, напротив, оставалось только смеяться над своей неловкостью. Зато она здорово рисовала – недаром все хвалили её художественный вкус.

В общем, компания получилась что надо!

– Да мы ничего особенного не сделали, – проговорила Саммер, внезапно краснея от похвалы. – Я просто принесла на распродажу свои старые книжки, которые хранились на чердаке.

– Их охотно покупали, – заметила мисс Бенсон. – А Жасмин так классно сыграла на гитаре, что инструмент прямо из рук у неё вырывали.

– Это было нетрудно, – просияла Жасмин. – Вы же знаете, как я люблю музыку.

– А как ребята толпились вокруг прилавка с одеждой! Модели нашей Элли шли нарасхват. – Мисс Бенсон провела рукой по футболке с ярким зелёно-фиолетовым узором. – Спасибо, Элли, что эту красоту ты сделала специально для меня.

– Вам правда понравился узор, мисс? – спросила Элли. – Зелёный и фиолетовый – мои любимые цвета.

– Кто бы мог подумать! – лукаво усмехнулась кареглазая Жасмин и многозначительно покосилась на наряд подружки – платье, сплошь покрытое фиолетовыми и зелёными цветами, зелёные легинсы и фиолетовые балетки.

Элли в ответ только хмыкнула. Она наклонилась, чтобы взять с пола свою сумку, но вдруг споткнулась обо что-то и с шумом упала.

– Ай!

– Ты в порядке? – спросила мисс Бенсон.

– Да, конечно. Просто, как всегда, плохому танцору ноги мешают, – ответила Элли, вставая. – Ой, а это что такое?

Она подняла с пола предмет, о который только что споткнулась, – это была старая шкатулка размером примерно с ладонь. Шкатулка деревянная, с выпуклой крышкой. Несмотря на толстый слой пыли, Элли как-то сразу поняла, что вещица очень красива. Стенки её покрывала затейливая резьба с непонятными узорами, а на крышке красовалось зеркальце, окаймлённое шестью мутно поблёскивавшими стеклянными камешками.

Элли стёрла пыль с крышки рукавом и взглядом встретилась с отражением. В глубине стеклянных камней засиял приглушённый, почти волшебный свет.

– Как странно, – пробормотала Элли. – Ещё минуту назад камни были просто стекляшками, тёмными и тусклыми от пыли.

Выхватив у Элли из рук шкатулку, Жасмин попыталась её открыть.

– Крышка очень тугая, – решила она. – Никак не поднять.

Мисс Бенсон взглянула на свои часики.

– Ну, как бы эта вещица здесь ни очутилась, продать её уже не получится. Не хотите взять себе? Может, дома сумеете открыть.

– Ой, да, конечно! – восторженно выдохнула Саммер. – Она такая хорошенькая! Там можно хранить украшения. Пойдёмте ко мне, девочки, и попробуем разгадать, в чём секрет. Ведь я живу ближе всех!

Попрощавшись с учительницей, подружки выбежали на школьный двор. Городок, в котором они жили, назывался Ханивэйл, что означает «Долина мёда», и со всех сторон был окружён холмами. Живописная природа Ханивэйла производила впечатление самое чудесное.

Дом Саммер находился всего в нескольких шагах от школы – только пройти мимо почты и кондитерской лавки, принадлежащей мисс Милл. Каждый раз, когда девочки пробегали мимо магазинчика, мисс Милл приветливо махала им: она частенько видела эту троицу.

Саммер распахнула входную дверь, и девочки, наспех поздоровавшись с миссис Хэммонд, с топотом взобрались по лестнице и ввалились в детскую. Стены комнатки были сплошь заклеены плакатами со всевозможными животными и видами природы. Книги выстроились на полках бесконечными рядами. Саммер первая плюхнулась на пушистый белый ковёр; подружки улеглись рядом. Шкатулку они поставили перед собой. Тут же появилась кошка по имени Роза и с интересом её обнюхала.

– Что будем делать? – спросила Элли.

Жасмин схватила бумажные салфетки, лежавшие на тумбочке у кровати.

– Сначала вычистим её!

Все трое принялись старательно оттирать шкатулку от пыли и грязи.

– Надо же, красота какая! – проговорила Саммер, проводя пальцем по узорам на стенках.

Теперь, когда грязь не мешала, стало видно, что шкатулку украшает изящная резьба с изображением фей, единорогов и прочих волшебных существ. Тёмно-зелёные камни на крышке сверкали, как изумруды.

– Интересно, что там внутри? – прошептала Элли.

– Давайте ещё раз попробуем открыть, – пожав плечами, предложила Жасмин.

Элли схватила с письменного стола линейку и протянула Жасмин; та попыталась подсунуть линейку под крышку, чтобы приподнять её, но крышка плотно прилегала к стенкам и не желала сдвинуться ни на миллиметр.

– Ну должна же она как-то открываться! – жалобно простонала Саммер, смахивая с зеркальца последние пылинки, и вдруг ахнула. – Зеркало! Оно светится!

– Точно, – пискнула Элли, глядя на шкатулку широко раскрытыми глазами. – Смотрите, там слова!

Морща лоб, от напряжения Жасмин стала читать дрожащим голосом:

  • – На двух по десять – что за малость,
  • А трижды по две – в самый раз.
  • Теперь свершится волшебство,
  • Ведь всем по камешку досталось.

Девочки растерянно переглянулись.

– Это что, шутка такая? – пролепетала Саммер.

– Или колдовство? – прошептала Элли.

– Не знаю, не знаю, – задумчиво покачала головой Жасмин. – Похоже на загадку. Моя бабушка постоянно загадывает мне индийские загадки. Она говорит, что это хорошая тренировка для мозга.

– А эту разгадать сможешь? – улыбнулась Элли.

Жасмин внимательно перечитала стихотворение.

– Бабушка говорит, что загадку не всегда надо понимать буквально, – сказала она. – Надо уметь посмотреть на всё свежим взглядом. Вот, например, «десять братцев» может означать не только братьев. В загадках так иногда называют пальцы, правда?

Элли и Саммер согласно кивнули.

– Тогда, – продолжила Жасмин, выпрямляясь, – десять братцев-пальцев – это просто две…

– Руки! – договорила Элли. – Десять пальцев на двух руках! Но этого «слишком мало», то есть двух рук недостаточно.

– А «трижды по две – в самый раз», – продолжила Саммер. – Нужны три пары рук! И тогда всем достанется по камешку!

У Элли заблестели глаза.

– Я поняла! Мы втроём должны положить по руке на каждый камень этой шкатулки!

– Так чего же мы ждём? – воскликнула Жасмин и быстро закрыла ладонями два мерцающих камня.

Элли и Саммер, немного замешкавшись, сделали то же самое. Так они полностью закрыли шкатулку.

Руки девочек соприкасались, и, возможно, Саммер ощущала лишь тепло лежащих рядом ладоней, но ей показалось, что шкатулка нагревается.

– Вы это чувствуете? – шепнула она.

Элли и Жасмин изумлённо кивнули. Внезапно зеркало сверкнуло так ярко, что вспышка пробилась даже сквозь сомкнутые пальцы. Девочки, испуганно вскрикнув, отдёрнули руки. И крышка распахнулась! Наружу вырвался ослепительный луч света, заплясал по стенам, ударился о шкаф и… исчез, словно просочился вовнутрь.

– Вот это да! – удивлённо воскликнула Элли, уставившись на шкатулку.

Саммер и Жасмин дружно закивали. Крышка снова была плотно закрыта, как будто ничего и не произошло.

– Интересно… – начала Элли.

Но вдруг в шкафу застучали и загремели вешалки.

– Здесь так темно, – жалобно протянул густой низкий голос.

– Не волнуйтесь, ваше величество, – ответил ему звонкий девичий голосок. – Я найду выход.

– Ой! – взвыл низкий голос. – Не пихайся локтями, Триксибель!

Подруги переглянулись. Они не верили собственным ушам.

– Твой шкаф часто так себя ведёт? – спросила Элли у Саммер.

– Нет, конечно, – бледнея, ответила та. – Может, лучше всем нам спрятаться?

Дверца шкафа содрогнулась от удара. Девочки вскочили на ноги.

– Ага! Кажется, я нашла выход! – воскликнул тонкий голосок.

Жасмин, выставив вперёд, точно рыцарский меч, линейку, магнетизировала шкаф взглядом.

– Кто там? – громко крикнула она.

Словно в ответ, дверца шкафа резко распахнулась и наружу пулей вылетело что-то маленькое и пёстрое. Неизвестный науке предмет пронёсся по комнате, рассыпая во все стороны искры, а затем завис над тумбочкой. Этим предметом оказался большой зелёный лист. А на нём стояла прелестная крошечная девочка!

Нежданные гости

Малышка была едва ли выше школьного пенала, но выглядела при этом просто потрясающе: огромные синие глаза, аккуратные остроконечные ушки и очаровательная улыбка. Её растрёпанные белокурые пряди выбивались из-под шляпки, которой служил перевёрнутый цветок, идеально сочетавшийся по цвету с ярким платьем, хорошенькими браслетиками и блестящим колечком.

– Она не настоящая, – пробормотала Жасмин, зачарованно глядя на девочку.

– Похожа на… на… – Саммер просто не решалась высказать вслух то, что невольно приходило на ум.

– Пикси? – мило улыбнулась крошка. – Да, я пикси! И конечно, я настоящая! – Тут лист, повинуясь нажиму крошечной ножки, сделал в воздухе петлю. – Меня зовут Триксибель, можно просто Трикси. И я, между прочим, королевского рода. А вы кто?

Элли и Саммер онемели от удивления. Ведь перед ними порхала настоящая пикси! Жасмин, как самая смелая и находчивая, шагнула вперёд.

– Я Жасмин. А это Элли и Саммер, – указала она на подруг.

– Саммер, Жасмин и Элли, – повторила Трикси.

Внезапно камень на её кольце ярко вспыхнул. Девочка легонько стукнула по нему пальцем, и камень рассыпал вокруг себя сверкающие искры, которые сложились в имена подружек, так что в воздухе повисла сияющая надпись.

– Какие красивые имена! – воскликнула Трикси.

Искорки, переливаясь, мягко опустились на руки девочек, и те ахнули от удовольствия.

– Трикси, куда ты запропастилась? – раздался приглушённый вопль из шкафа.

Что-то загремело, дверцы распахнулись, и наружу вывалилась большая охапка одежды. В тот же миг из-под тряпок выбрался румяный человечек ростом с девочек. На нём был бархатный фиолетовый плащ, украшенный белыми перьями; на самом кончике носа сидели половинчатые очки, острая бородка была задорно вздёрнута, а из седых кудрей торчала блестящая корона, лихо сдвинутая набекрень.

Трикси слегка присела в реверансе.

– Позвольте представить вам короля Весельчака, правителя Тайного Королевства.

Стремительно подлетев к человечку, Трикси быстро сорвала жёлтый носок, зацепившийся за зубчик короны.

Девочки, переглянувшись, поспешно поклонились.

– Рады вас видеть, – необычайно вежливо проговорила Жасмин. – Но что вы делаете в комнате Саммер?

– И что это за Тайное Королевство такое? – не выдержала Элли.

Король поправил очки и уставился на девочек. Затем, вместо того чтобы ответить на вопрос, он вдруг воскликнул:

– Батюшки! Вы что, люди? Трикси, что происходит?

– Похоже, мы попали в Соседний мир, ваше величество, – выпалила Трикси. Её лицо пылало от возбуждения.

– Господи помилуй! – проговорил король Весельчак. – Никто из нашего Королевства давным-давно не посещал Соседний мир. – Он внимательно посмотрел на подружек. – Видите ли, Тайное Королевство и ваш мир, который мы называем Соседним, вечно существуют бок о бок, но наши пути крайне редко пересекаются. Я не знаю, как мы здесь очутились.

Трикси задумчиво осматривала комнату. И тут она заметила на ковре резную шкатулку.

– Смотрите, ваше величество, тут ваш волшебный ларец! Это он притянул нас сюда!

– Это ваш ларец? – растерянно спросила Саммер.

– Мой, – довольно улыбнулся Весельчак.

– И для чего он нужен? – поинтересовалась Жасмин.

– Это одно из моих собственных изобретений! – гордо сообщил король. – Я, правда, не очень хорошо понимаю, на что оно способно, – со вздохом добавил он. – Я изобрёл ларец в надежде, что он поможет мне спасти моё Королевство от ужасной королевы Злюки. Но ларец взял да и пропал… А мы очутились у вас в шкафу!

– Постойте, – вмешалась Элли. – Кто такая королева Злюка?

– Моя сестра. – Сняв корону, Весельчак беспокойно потёр лоб. – Понимаете, я живу в прекрасной стране, где на изумрудных лугах пасутся единороги, а в аквамариновых волнах плещутся русалки. Но моя сестрица Злюка ненавидит красоту и веселье. Она мечтает сделать всё таким же серым и тоскливым, как она сама, хочет лишить нас радости. – Глаза короля наполнились слезами.

Трикси торопливо постучала по кольцу, и перед королём возник белый носовой платок. Весельчак шумно высморкался, а затем продолжил:

– С тех пор как на трон вместо Злюки избрали меня, она мстит всему Королевству, творя всяческие колдовские пакости.

– В этом году у короля юбилей – целая тысяча лет, – добавила Трикси. – И знаете, что придумала Злюка? Она наколдовала шесть молний и метнула их в наше Королевство! Каждая молния заряжена какой-нибудь бедой или неприятностью, но мы не знаем, куда именно упали молнии и какие беды они несут.

Король сосредоточенно повертел шкатулку в руках.

– Я думал, ларец поможет мне разобраться с грядущими неприятностями, а он вместо этого всё напутал и закинул меня в другой мир. Просто руки опускаются! – Весельчак протянул шкатулку девочкам. – Можете забрать это себе. Без колдовских чар ларец мне ни к чему.

Подруги одновременно склонились над шкатулкой, и в тот же миг её крышка засветилась. На зеркальной поверхности проступили слова новой загадки. Элли прочитала:

  • – Вот ответ на твой вопрос:
  • Посмотри себе под нос.
  • На меня скорей взгляни —
  • Ясно всё, как раз, два, три.

Король топнул ногой от досады.

– Ну вот! Видите, какую ларец несёт чушь! Он сломан!

– Ваше величество, это же загадка, – объяснила Жасмин. – Мы уже разгадали одну такую. Теперь надо попробовать решить эту. Возможно, в ней таится ответ на ваши вопросы.

Король поморщился.

– Ну ладно. Поскольку я этот ларец изобрёл, мне первому и разгадывать.

Жасмин кивнула.

– Хммм… твой вопрос… себе под нос… – забормотал король.

Потом он попытался посмотреть себе под нос. Собрал глаза в кучку, тут же пошатнулся, яростно замахал руками, пытаясь устоять на ногах, и шлёпнулся на ковёр.

– Я же говорю, что всё это чушь, – обиженно буркнул он, скрещивая руки на груди.

Тогда за шкатулку вновь взялись Жасмин, Саммер и Элли.

– «На меня скорей взгляни – ясно всё, как раз, два, три…» – повторила Элли. – Я поняла!

– Что ты поняла? – озадаченно уставился на неё король.

– По-моему, шкатулка подсказывает, что мы могли бы вам помочь, – сказала Элли, указывая на зеркальце, где отражались все три подружки.

– Ну конечно! – Трикси захлопала в ладоши от радости. – Обычно его изобретения ни на что не годны, – шепнула она Элли.

– Ты что-то сказала, Трикси? – Король строго вздёрнул бровь.

– Ничего особенного, ваше величество, – с невинным видом ответила та. – Я просто говорю, что все ваши изобретения в конце концов начинают отлично работать.

Король помолчал, обдумывая слова Трикси, затем просиял:

– Ну да, ну да, конечно. – Он сдвинул очки на кончик носа и внимательно посмотрел на подружек. – Королевство в беде. Королева Злюка готова на всё, лишь бы украсть у нас радость. Возможно, вы трое – наша единственная надежда на спасение. Согласны ли вы ввязаться в это дело?

Элли вопросительно взглянула на подруг.

– Мы сделаем всё, что в наших силах! – ответила она за всех.

Любимое местечко короля

– Пусть только попробуют остановить нас! – воинственно воскликнула Жасмин.

Саммер была взволнована не меньше подруг, хотя и побаивалась свалившегося на них приключения.

– Можно нам отправиться к вам прямо сейчас? – спросила она. – Мне так хочется поскорее увидеть волшебных животных и…

Она не договорила, – зеркало на шкатулке засветилось – на его поверхности появилась новая загадка. Саммер прочитала вслух:

  • – В любимом месте
  • короля Весельчака
  • Сюрприз припрятала
  • злодейская рука.
  • Его попробуй
  • до заката отыскать,
  • Иначе нам веселья
  • не видать!

Трикси нахмурилась.

– Самое любимое место короля – всё Тайное Королевство. Но оно такое большое, что нам ни за что не найти Злюкиного сюрприза.

– Мне кажется, здесь речь идёт о каком-то одном особом месте, – медленно проговорила Жасмин. – Ваше величество, наверняка у вас есть какое-то любимое местечко?

– А как же, – оживился король Весельчак. – Обожаю Бродячий водопад. – Он почесал затылок. – Э-э… постойте… Топазовые дюны… или Лукавые луга? Они просто великолепны, особенно когда пикси проводят там свои знаменитые мухоморные бои. – Король покачал головой. – Не знаю! Не могу решить! – жалобно воскликнул он. – У меня столько любимых мест в Тайном Королевстве! Ох, скорее бы очутиться дома, во дворце, на своём уютном троне, там так хорошо думается.

– Наверное, во дворце вам спокойнее всего, – предположила Элли. Глаза у неё вдруг округлились. – Так, может быть, это и есть ваше самое любимое место?

– Ну конечно, ты абсолютно права! – обрадовался король.

Трикси нервно закусила губу.

– Сегодня во дворце будет праздник – день рождения короля! Если первый сюрприз Злюки спрятан именно там, всё пропало! Мы должны срочно возвращаться домой!

Жасмин затрепетала от волнения.

– А как мы туда попадём? С помощью волшебства?

– Подожди, мы же не можем вот так просто взять и исчезнуть, – вмешалась вдруг Саммер, вспомнив о маме и братьях, находившихся сейчас этажом ниже. – Что мы скажем родителям?

– Не бойся, – успокоила её Трикси. – Мои чары и чары ларца легко перенесут нас всех в Тайное Королевство. А пока вы трое будете там, здесь время остановится. Так что никто даже не заметит вашего отсутствия.

– Тогда летим скорее! – воскликнула Элли, протягивая шкатулку Трикси.

Та постучала кольцом по крышке и произнесла:

  • – От козней
  • злобной
  • королевы
  • Спасут нас
  • три бесстрашных девы!

Слова Трикси тут же показались на зеркальной поверхности, а затем вдруг взлетели к потолку. Там они рассыпались на отдельные буквы и вновь опустились на пол облачком сверкающих мотыльков. Облачко с шорохом завертелось вокруг девочек.

– Положите ларец на пол и возьмитесь за руки, – велела им Трикси.

Облачко превратилось в маленький ураган. Жасмин тихонько взвизгнула от удовольствия, чувствуя, как её ноги отрываются от земли. Вихрь подхватил и завертел трёх подружек, но они лишь крепче сжали руки и ободряюще улыбнулись друг другу. Король закрыл глаза ладонями. Трикси, как всегда, держалась у его плеча.

– Встречай нас, Тайное Королевство! – крикнула Жасмин.

Яркая вспышка… и комната опустела.

Тайное Королевство

Жасмин рухнула на что-то тёплое, белое, мягкое. И ахнула от восторга: и она, и её подружки восседали на огромных белоснежных лебедях, летящих по голубому небу.

Королю Весельчаку достался самый крупный лебедь; кончики крыльев великолепной птицы сверкали золотом.

– Как полёт? Нравится? – поинтересовалась Трикси, которая, как всегда, мчалась по небу на зелёном листе.

Саммер радостно закивала.

– Откуда у вас такие удивительные лебеди? – спросила она, любуясь снежно-белым оперением.

– Это птицы короля Весельчака, – с гордостью ответила Трикси. – Они несут нас во дворец.

– Они такие прекрасные! – пробормотала Саммер, ласково поглаживая гладкую лебединую шею.

– Потрясающе! – завопила Жасмин. Её лебедь, вырвавшись вперёд, взмыл под облака. – В тысячу раз лучше, чем любой аттракцион!

– Не могу с тобой согласиться, – простонала Элли. Она, побелев как простыня, отчаянно цеплялась за своего лебедя. – На аттракционе точно известно, что через полчаса ужас закончится.

– Элли, ты молодец! – крикнула Саммер. Все знали: Элли боится высоты. – Вокруг такая красота! Попробуй оглядеться!

Элли осторожно приоткрыла глаза – и невольно залюбовалась. Внизу, посреди тёмно-синего моря, лежал прекрасный остров, по форме напоминавший полумесяц. Берег сверкал от золотого песка, а в глубине острова высились изумрудно-зелёные горы. За ними простирались поля, густо покрытые светящимися шарами, державшимися на золотых стебельках.

«Это, должно быть, не подсолнухи, а самые настоящие солнухи», – рассмеялась про себя Элли. На какое-то мгновение она забыла про страх.

Когда стайка облаков осталась позади, Жасмин заметила внизу русалок. Сердце у неё так и ёкнуло от восторга. Это были самые взаправдашние русалки! Они отдыхали на блестящих камнях, расчёсывая длинные серебристые волосы. Русалки напевали нежными голосами. До слуха Жасмин донеслась прекрасная песня.

– Добро пожаловать в Тайное Королевство! – улыбнулась Трикси.

Едва лебеди стали спускаться к острову, как навстречу им вспорхнула стайка разноцветных стрекоз. Они закружились вокруг гостей; одна присела на волосы Саммер. Девочка тихонько рассмеялась от удовольствия.

– У тебя потрясающая заколка! – пошутила Элли, с восхищением разглядывая прозрачные, радужные крылышки стрекозы.

Король Весельчак с гордостью показывал гостям своё Королевство: лётная школа фей на Ветреной запруде; всегда покрытая сверкающим снегом Волшебная гора со скользкими ледовыми горками; Долина единорогов с огромной Великой яблоней и стадионом.

– Ух ты! А это ваш дворец? – спросила Жасмин, указывая на сказочный замок, возвышавшийся между двух холмов.

Дворец был окружён глубоким рвом, наполненным синей, как сапфиры, водой. От ярко-розовых, словно покрытых вишнёвой глазурью, стен замка исходило волшебное сияние. Золотые шпили четырёх башенок переливались рубинами.

– Дом, родимый дом, – удовлетворённо проговорил король Весельчак.

Лебеди опустились перед главными дворцовыми воротами, и Элли с облегчением сползла на землю. Следом соскочили Саммер и Жасмин.

К ним тут же подлетела Трикси:

– Ну как, нравится?

– У вас прекрасное королевство! – искренне сказала Элли. – Но как же я счастлива, что снова твёрдо стою на ногах!

– Ты шутишь! – со смехом возразила Жасмин. – Этот полёт – самое потрясающее впечатление в моей жизни. Я жду не дождусь, когда снова смогу полетать на лебеде!

– Это только начало! – весело воскликнул король. – Прошу за мной!

Они подошли к воротам. Золотые створки, выполненные в форме двух половинок огромного дуба, открылись, как только король их подтолкнул, а золотые ветви в вышине покрылись цветами, и вокруг приветственно загремели трубы.

– Король вернулся! – звонко провозгласила Трикси, когда вся компания ступила во внутренний двор.

Повсюду озабоченно сновали зелёные эльфы в чёрных лакейских ливреях и белых перчатках. Услышав голос Трикси, они все разом обернулись и склонились в поклоне, а затем продолжили развешивать гирлянды на деревьях. Девочки с изумлением разглядели, что длинные шнуры покрыты не лампочками, а сотнями светящихся светлячков.

– Какая прелесть! – воскликнул король. – Как же мне нравятся мигающие гирлянды! Кстати, Трикси, моя задумка с флагами тоже удалась на славу!

Страницы: 123 »»

Читать бесплатно другие книги:

Анжелика Молотова росла жутким сорванцом. Дружила только с мальчиками, обожала играть в войнушку, и ...
Ярчайший представитель поэзии Серебряного века, Николай Степанович Гумилёв, ушел на фронт добровольц...
В настоящий сборник включены стихотворения, написанные, за редким исключением, в XXI веке. Часть из ...
Эта книга – одно из самых читаемых изданий по управлению производством в Японии. В основу книги легл...
Советский конструктор стрелкового оружия М. Т. Калашников изобрел свой легендарный 7,62-мм автомат в...
Валентин Юрьевич Катасонов профессор МГИМО, доктор экономических наук, известен как исследователь за...