Безумный Лорд Шелонин Олег
- Да, - так же четко ответила баронесса.
- Что ж, информации об этом деле у вас, как я вижу, побольше, чем у нас, а потому я прошу… нет, требую ею с нами поделиться.
- Это к гномам, - тут же перевела стрелки баронесса. - Все нити дела у них в руках.
Стив повернулся к гномам.
- Но зачем это вам? - испугались гномы.
- Не люблю работать вслепую. Хочу знать, с чем мне предстоит столкнуться.
- Спрашивайте, - покорно вздохнули гномы. - Насчет артефакта или Вольных Баронств мы вам всю подноготную…
- Кто такой Муэрто?
Гномы переглянулись.
- Черный колдун.
- Вот только лапшу мне на уши вешать не надо, - жестко сказал Стив. - У меня голова как компьютер работает. Блок системного анализа уже всю ситуацию прокачал, вот только изначальных данных мало. Результат вычислений может оказаться неверным. Так кто такой Муэрто, которого я изначально знал как обычного колдуна Мастера Муна? И откуда взялся еще один Муэрто, который зализывает в данный момент раны в королевском дворце? Но лечат лекари не Мастера Муна, а Мальегона - великого магистра белой и черной магии Нурмундии. Как это понимать?
- А может, мы просто предложим вам тройной гонорар, - окончательно расстроились гномы, - и вы не будете интересоваться, кто такой Муэрто?
- Ого! Это наводит на размышления. - Стив был потрясен.
- Вот теперь, шеф, я не уверен, что мы доживем до гонорара, - расстроился Собкар.
- На этот раз согласен целиком и полностью, - удрученно кивнул головой Стив. - Значит, так, господа хорошие. Тройной гонорар - это, конечно, прекрасно, но мы вашими стараниями и так уже богаты. А потому попрошу ответить четко и конкретно: кто такой Муэрто?
Гномы и эльфы в полной растерянности посмотрели на баронессу. Та несколько мгновений раздумывала, а затем решительно тряхнула копной золотых волос.
- Я попробую объяснить вам, господа.
- Ждем с нетерпением, - любезно склонил голову Стив, и еле слышно шепнул сидевшему рядом Собкару: - Слушай внимательно. Голову на отсечение даю: сейчас нам начнут мозги канифолить.
- Когда-то давным-давно родился маленький мальчик по имени Мун с очень хорошими способностями к магии. Его заметили местные колдуны и начали обучать секретам магического мастерства. И учили его до тех пор, пока не перенял он от них все, что они знали, и не превратился в Мастера Муна. Великого Мастера Муна! Но жажда знаний не утихла в нем. Он стремился расширить свой кругозор и начал экспериментировать в области запретных знаний. В поисках истины связался не с теми людьми и покатился по наклонной плоскости. Результат предугадать не трудно. Запретные знания поселили в его душе зло, и вместо добродушного Мастера Муна мир получил злобного и коварного Муэрто, который научился переселять свою душу в чужие тела. Надеюсь, я достаточно подробно ответила на ваш вопрос, господин Стив?
- Еще как подробно, - с самым серьезным видом согласился юноша. И опять прошептал Собкару: - Учись. Нам только что классно проехали по ушам, а придраться не к чему.
- Срочно записывай меня к себе в ученики, - потребовал Жанэр. - Ничего не понимаю, но чувствую, что надувают.
- Вы ничего не хотите добавить? - громко спросил баронессу юноша.
- Мы рассказали все. - Эмма с интересом смотрела на него.
- Если б еще добавили, что рассказали честно… Ладно, господа, давайте свой тройной гонорар, - махнул рукой гномам Стив, - и можете изрекать поподробнее насчет этого артефакта. Что это за хрень и с чем ее едят?
Баронесса звонко расхохоталась, а обрадованные гномы и эльфы помчались увеличивать размеры гонорара до оговоренной суммы. Стив автоматически отметил, что, судя по всему, они работают в одной команде. Войной между ними и не пахло. Против кого же тогда куются мечи? Он чувствовал, что вооружаются друзья баронессы неспроста. Назревало нечто такое, во что Стива посвящать никто не хочет, а вот решить проблему его руками все просто жаждут.
- Ну что ж, посмотрим, кто кого, - хмыкнул аферист. - Пошли, друзья, на отдых. Нам завтра снова в дальний путь.
- Не завтра, а как минимум через неделю, - поправила его баронесса, поднимаясь из-за стола.
- Это еще почему? - поинтересовался Стив.
- Сначала мои верные слуги научат вас хорошим манерам и всему, что необходимо знать истинному дворянину. Перед вольными баронами вы предстанете как принц очень и очень далекой страны, путешествующий по свету со своей супругой в окружении немногочисленной, но верной свиты.
- А кто будет супругой? - нахмурился Стив.
- Я больше женское платье не надену! - испугался Петруччо.
- Супругой буду я, - успокоила циркача баронесса. - Время у нас ограничено, а без меня вам артефакта в Вольных Баронствах не найти.
Стиву ее слова очень понравились. Его команда завистливо вздохнула. Заметив их сальные взгляды, Эмма нахмурилась, и из веера в ее руке выскользнул элегантный миниатюрный дамский кинжал.
- Все ясно?
- Ясно, но не очень натурально, - расстроился Стив. - Если в Вольных Баронствах за нами будут наблюдать опытные шпионы - засыплемся. Как пить дать засыплемся.
- Не волнуйся, дражайший мой супруг. Любой шпион, осмелившийся переступить порог нашей спальни, будет немедленно убит… тобою.
- Это почему мною?
- Потому что спать ты будешь у порога! Спокойной ночи, господа. Приятных снов.
22
Наутро, когда Стив вышел к завтраку, к его величайшему изумлению, стол еще не был накрыт. Его команда сидела за ним, сердито озираясь вокруг в ожидании слуг.
- Шеф, в чем дело? - возмутился Кот. - Даже в тюряге по утрам баланду дают, а тут, понимаешь, в гостях не кормят.
- Завтракать вы сегодня будете в другом месте, - в зал вошла баронесса в сопровождении Мастера Грима, - и его вам еще предстоит заработать. Стив, у Мастера Грима есть к тебе предложение.
Глава делегации гномов учтиво поклонился всей честной компании и повернулся к Стиву.
- Ваше Высочество…
У юноши глаза полезли на лоб.
- С этого момента, - поспешила пояснить баронесса, - к вам будут обращаться именно так. Отныне вы - принц Уэльский.
- Туманным Альбионом запахло, - усмехнулся Стив. - Великой Британией.
- Подходящее название, - одобрила Эмма. - Так мы и назовем нашу страну.
- Не понял.
- Чего ж тут непонятного? Скажем, находится она за морями, за лесами…
- Угу, за высокими горами.
- Вот именно. В тех землях, о которых никто ничего не знает. Однако мы теряем время. Мастер Грим, продолжайте.
Мастер Грим откашлялся:
- Ваше Высочество, у нас есть предложение относительно вашего гонорара.
- Слушаю.
- Такое количество денежных средств возить за собой несподручно. Не желаете ли вы пустить их в оборот?
Команда Стива напряглась.
- Деньги в рост, а налички не будет? - высказал общую мысль Кот.
- Да уж, - согласился с ним Стив, - мы уже подписались однажды сдуру у Дарьяла Пятнадцатого. И растут они теперь где-то в его сокровищнице. Чувствую, чтоб вернуть их, услуги Кота потребуются.
- Да ничего подобного, - возмутился Мастер Грим, выдергивая из складок одежды какие-то бумаги. - Мы ведем дела серьезно. Вот расписка от короля, что вы сдали ему сундук черных алмазов на хранение. Мы сразу у него ее выцарапали, как только он протрезвел после вашего отъезда. Вот его передаточная подпись о том, что он сдал его в наш гномий банк. Там, кстати, уже и проценты наросли. Так почему бы вам и остальные средства не положить в наш банк под проценты? Вы же в любой момент сможете их снять в любом отделении нашего банка. А они разбросаны по всем странам, и есть практически в каждом крупном городе.
- А какой процент вы предлагаете? - заинтересовался Собкар.
- Три! - гордо сообщил мастер Грим.
- Ну это несерьезно! - сразу начал торговаться Стив.
- Да вы знаете, сколько это будет в год, господа, с той суммы, что вы вложите? - начал закипать Мастер Мун. - Да на эти проценты вы все толпой можете всю жизнь гулять, не зная забот, а основная сумма будет в целости и сохранности!
- Уговорил, черт языкастый, - засмеялся Стив. - Согласен на пятнадцать процентов… каждому!
- Что?!! - взвился гном.
- Не нравится - будете это золото таскать за нами следом.
Гном пожевал губами, потеребил бороду и решительно тряхнул головой.
- По рукам!
Стив понял, что опять продешевил и очень расстроился. Если гном так легко согласился на пятнадцать процентов…
- Учтите, что ряда членов команды здесь сейчас нет, - торопливо начал вносить коррективы он.
- Да, мы про Вэлэра забыли. Он на задании… - включился в игру Петруччо.
- Так что с вас двадцать процентов, - тут же внес коррективы Стив.
Гном откровенно затосковал, но, перехватив выразительный взгляд Эммы, закивал головой.
- Договорились, господа! - С этими словами он поспешил покинуть помещение, пока двадцать процентов не превратились в двести.
- И все расходы по выполнению вашего заказа тоже за ваш счет.
Гном просто взвыл. Стив отрезал ему все пути к отступлению. Именно эти расходы и должны были съесть эти злополучные двадцать процентов!
- У вас есть деловая хватка, Ваше Высочество, - звонко рассмеялась Эмма. - Ну нам пора. Вам нужно собрать какие-нибудь вещи?
- Все на нас, - пожал плечами Стив. - Если припомните, мы уходили в дикой спешке, налегке.
- Ну не скажи. - Кот вытащил из-под стола объемистый мешок.
- Надеюсь, ты не ограбил нашу прелестную хозяйку? - грозно нахмурился Стив.
- Ну что ты, шеф, я ж при понятиях. Мы здесь в гостях.
- Тогда откуда это?
- Из тюрьмы. Охране как раз в тот день, когда мы тебя оттуда вытаскивали, очень удачно жалованье выдали. За целый год, - радостно сказал Кот.
- Ну и бог с ними, - махнул рукой Стив. - Плохо они себя вели. Очень плохо!
Баронесса, или, как ее теперь надо было называть, Ее Высочество, прыснула, взмахнула рукой, команду Стива взметнуло вверх, и они дружно покатились по булыжной мостовой. Удар о камень был сокрушительный. Стив, кряхтя, попытался встать.
- Ё-мое, - схватился он за поясницу, - а полегче было нельзя?
- Как же я так промазала? - расстроилась Эмма, склоняясь над «супругом», и все поняла: - Ну точно! Твоя магическая аура настройку сбила, как же я про нее…
- Сначала магичить научись, а потом колдуй! - Юноша с трудом разогнулся. Рядом поднималась его потрепанная переносом команда.
- Где это мы?
Все уставились на величественное здание, вгрызшееся в глубь горы, рельефно выделявшейся в лучах восходящего солнца.
- В Тяо-Рильском монастыре.
- Святые места! - ахнул Собкар.
- Еще какие! - усмехнулась Ее Высочество, беря под руку Стива. - Итак, господа, запоминайте ваши легенды. Перед вами стоят принц Уэльский со своей супругой Эммой. Вы, Собкар, отныне барон де Брюжжи, Осель - граф де Грийом, Петруччо - маркиз де Кюсси, а ты, Кот, - герцог Коттиани.
Грудь «герцога» расправилась, воришка свысока посмотрел на остальных членов команды.
- Да, у вас в этом задании будет особая роль, и, как мы считаем, вам ее гораздо проще будет выполнить, будучи именно герцогом. А вот и встречающие.
Из открывшихся ворот монастыря к ним уже спешили монахи.
- Постарайтесь не забыть свои новые титулы и имена. В этом монастыре у вас еще будет время к ним привыкнуть, но лучше сделать это сразу. Устроим перекличку. Представьтесь, Собкар!
Жанэр преобразился на глазах. Он все-таки был профессионал. От всей его грузной фигуры повеяло достоинством истинного аристократа.
- Позвольте представиться, Ваше Высочество: барон де Брюжжи.
- Прекрасно. Осель.
Гигант неуклюже поклонился.
- Граф де Грийом.
- Над манерами придется поработать. Петруччо.
- Маркиз де Кюсси, - учтиво шаркнул ножкой и сделал элегантный поклон артист. - К вашим услугам, Ваши Высочества.
- Гммм… неплохо. Кот!
- Герцог Коттиани, - лениво кивнул Их Высочествам Кот.
- Запомни, Котяра, - отвесил ему подзатыльник стоящий рядом Собкар, - ты герцог, а не принц. Принц со своей супругой стоят напротив тебя!
- Отлично, барон, - благосклонно кивнула ему Эмма. - Берите над герцогом шефство и учите его хорошим манерам, только желательно, когда этого никто не видит.
- Будет исполнено, Ваше Высочество.
- Учить вас будут каждого отдельно. Вместе мы будем встречаться только по вечерам за светским ужином, на котором каждый сможет похвастаться своими успехами в освоении дворянских навыков.
Запыхавшиеся монахи наконец-то добрались до них и, низко кланяясь, жестами предложили проследовать за ними в монастырь, что Их Высочества и верная свита и сделали.
- А позвольте полюбопытствовать, любезная моя супруга, - сладким голосом вопрошал Стив, шествуя под ручку с Эммой к монастырю, - почему нам пришлось катить чуть не десять дней через всю страну в ваш замок, вместо того чтобы чик, вот как сейчас, - и мы были бы на месте?
Монахи покосились на Его Высочество, но деликатно промолчали. Команда Стива заинтересованно слушала.
- Во-первых, - спокойно ответила Эмма, - я не исключаю, что все магические всплески Нурмундии контролируются Муэрто.
- Так он же был в отключке.
- У него могли быть помощники. Во-вторых, я должна была точно знать: есть за нами слежка или нет.
- Ну и?
- Теперь точно знаю. Слежки уже нет.
- Вас понял. Учись, Со… барон. Видал, как работают профессионалы?
Они уже приближались к воротам монастыря.
- Сейчас братья покажут вам ваши апартаменты, господа, - сообщила Эмма своей свите.
- Вы хотели сказать кельи, любезная супруга? Монахи обычно скромны в своих запросах. Узкая лавка, бревно под головой, общий санузел человек на триста и длинная очередь туда по утрам.
Сопровождающие монахи с каменными лицами не выдержали и сдержанно захихикали.
- Монастырь частенько посещают очень знатные люди, - спокойно пояснила Эмма, - так что здесь есть и баронские, и графские, и герцогские апартаменты. Вам надо привыкать к атрибутике своего нового положения. - Заметив предостерегающий взгляд Стива, Эмма спокойно улыбнулась. - Эти господа в курсе происходящего, и многие из них будут вашими учителями. Вы должны уметь все. Принимать услуги лакеев и служанок…
- А что входит в обязанности служанок? - оживился Кот.
- Все. Они обязаны выполнять все пожелания высоких гостей, дорогой герцог.
- Любые прихоти? - радостно спросил Петруччо.
- Любые. Только учтите: монастырь мужской, и служанки здесь соответствующие.
- Нет, все услуги мы, пожалуй, заказывать не будем, - высказал общую мысль Осель.
Ворота за ними закрылись, и они оказались в просторном монастырском дворе.
- Это правильное решение, - рассмеялась Эмма. - Ну что ж, по кельям! Удачи вам, господа!
23
Стива и Эмму провели в роскошные апартаменты, которые действительно можно было смело назвать королевскими. Эмма села в кресло.
- Перед завтраком, который будет вашим первым уроком, рекомендую принять ванну и одеться в соответствующие вашему положению наряды, - указала она рукой на дверь, за которой слышалось тихое журчание воды.
Стив хмыкнул, но возражать не стал и послушно двинулся в указанном направлении. Ванная была великолепна; единственное, что смутило Стива, - это две симпатичные служанки, стоявшие около нее с полотенцами наготове.
- Доброе утро, Ваше Высочество, - нежным голоском сказала одна из них.
- Вам как, погорячее или похолоднее? - спросила другая, направляясь к кранам.
- Не понял, - растерялся Стив. - А сказали, тут женщин нет.
Служанка откашлялась, выпрямилась и отрапортовала грубым мужским голосом:
- Так точно, Ваше Высочество, нет! Просто все сделано так, чтоб вы лучше входили в образ.
Стив шарахнулся в сторону.
- Попробуйте только за мной в воду полезть!
- Если только пожелаете… - щелкнули каблучками «служанки».
- Не-э-эт!!!
- Как скажете, Ваше Высочество.
Эмма ожидала своего «супруга», сидя в кресле и по-детски дрыгая ножкой. Треск едва не сорванной с петель двери заставил ее повернуть голову. Из ванной комнаты пулей вылетел Стив, потирая на ходу кулаки. Королевская мантия развевалась за его спиной. Следом семенили «служанки», баюкая на ходу наливающиеся под глазами синяки. Стив поправил рукой мокрые волосы, не снимая сапог, плюхнулся на диван и уставился в потолок.
- Это же некультурно… - попыталась возникнуть Эмма.
- А, да пошли вы все! - отнюдь не по-королевски огрызнулся Стив.
- Что случилось? - строго спросила Эмма «служанок».
- Ваше Высочество… - тоненьким голоском начала жаловаться первая «служанка».
- Можете говорить нормально.
- Извините, Ваше Высочество, - пробасила другая, - докладываю. Когда мы пытались одеть Его Высочество, он повел себя не так, как положено вести себя принцу. - «Служанка» ощупала синяк. - А потом обещал применить каленое железо, если не скажем, на какую разведку работаем. Но мы честно сказали, что всего лишь обычные монахи.
- Ясно. Вы пока свободны.
«Служанки» щелкнули каблучками и строевым шагом покинули помещение, усердно виляя бедрами на ходу.
- Тьфу! - не выдержал Стив. - Срамота!
- Однако первый экзамен вы не выдержали, дорогой супруг, - укоризненно покачала головой Эмма.
- Нет, если б они были настоящими девками, - начал оправдываться Стив.
- Вы хотите наставить мне рога? - Вид у Эммы был суровый, но глаза смеялись.
- А ты ядовитая штучка. - Стив рывком спустил ноги на пол, сел на диване и уставился на «супругу». - Где там твои учителя? Время завтрака давно прошло. У меня кишка за кишку заворачивается.
- Какие перлы! Вы уверены, Ваше Высочество, что короли говорят именно так?
- Так говорю я! И никто не смеет мне, принцу Уэльскому, делать замечания! Прикажу, и все будут говорить так, как я хочу!
Эмма захлопала в ладоши.
- Браво, Стив! Я начинаю верить, что сделаю из тебя настоящего короля. Ну прошу за мной на следующий урок.
Следующий урок начался в просторном, роскошном зале, за огромным столом, накрытом белоснежной скатертью. Около стола стоял седоволосый эльф во фраке.
- Позвольте представить вам, Ваше Высочество, нашего профессора, преподававшего в свое время основы этики и этикета в королевских дворах очень и очень многим венценосным особам. Мэтр Эльгир.
Эльф почтительно поклонился.
- К вашим услугам. - Мэтр окинул внимательным взглядом Стива, перевел глаза на Эмму. - Вы будете присутствовать на уроке, Ваше Высочество? - хорошо поставленным голосом спросил он ее.
- О нет. Я всецело доверяю вам, мэтр. Погуляю на свежем воздухе. Если потребуюсь, найдете меня в саду.
Дождавшись, когда Ее Высочество удалится, мэтр еще раз поклонился Стиву.
- Приступим, Ваше Высочество. Начнем с простейшего. Со столовых приборов. Прошу садиться сюда.
Стив послушно сел.
- Обратите внимание на сервировку стола…
- Да уже обратил. Послушайте мэтр, а почему она не полная?
- Простите… - растерялся эльф.
- Я вижу ложки столовые и чайные, а где десертные?
- А…
- И ножи с вилками только столовые и закусочные, а где рыбные и десертные? А почему нет ножа для фруктов?
- О чем вы? Зачем фруктам нож?!! - завопил эльф.
- Я что, должен есть яблоко с кожурой? - притворно ужаснулся Стив, решив отыграться по полной программе. - Его же надо почистить, а потом аккуратно кусочек отрезать и положить в рот! И потом эта дикость с ножами и вилками. Вы хотите заставить меня резать мясо тем же ножом, что и рыбу? Ну нет у вас соответствующего ножа, положили бы плоскую лопаточку. Это тоже допускается.
- Зачем нужна лопаточка? - потряс головой полностью деморализованный эльф.
- Специальной вилочкой, - начал пояснять Стив, - мы придерживаем кусочек рыбы, а лопаточкой отделяем от нее кости. Теперь относительно первого блюда. Почему под суповой чашкой не стоит тарелка?
- А это еще зачем?
- Чтоб суп с ложки капал не на стол, пока ее донесешь до рта, а на эту широкую тарелку! Теперь о хрустале. Я вижу бокал под игристое вино, рюмку для гномьей водки, а где специальная стопка для сока, рюмка для красного вина, рюмка для белого вина?
- Зачем столько рюмок? - Эльф был уже близок к панике.
- Каждому блюду соответствует свое вино, - строго сказал Стив, - и в рюмку, в которой только что побывало белое вино, красное лить уже нельзя! Это испортит весь букет! Так, садитесь на мое место, я вам сейчас все поясню…
Эльф бледнел, зеленел, покрывался красными пятнами, пытался зарезаться ножичком для фруктов, который расторопные слуги по приказу Стива доставили ему, но юный принц Уэльский был начеку и вовремя отнимал его у профессора.
- Пока не научишься вести себя за столом, я не позволю сделать тебе сэппуку. Итак, еще раз. К рыбе подаются какие вина? Опять не знаешь? Чему я тебя тут уже полчаса учу? Стой! Ты куда?
Нетрудно догадаться, что надолго второй урок не затянулся. Эмма даже не успела толком налюбоваться на красоты горной природы, как дверь распахнулась и в сад вылетел растрепанный мэтр Эльгир. Он подлетел к священному дереву эльфов - серебряному дубу - и начал прилаживать к суку веревку с аккуратной петлей на конце. Это было страшное кощунство. Для эльфа кончить жизнь самоубийством - смертный грех, а еще и на священном дереве! Эмма нервно икнула и замерла, впав в ступор. К счастью, профессор с расстройства взял не ту веревку. Она оказалась эльфийской, растянулась под его тяжестью, и удавиться он не смог. В полном расстройстве эльф перегрыз ее зубами, убежал куда-то, вернулся обратно с мечом, пристроил его к дубу и попытался броситься на острие. И опять-таки, к счастью для него, Эмма уже пришла в себя, пинком ноги отшвырнула меч в сторону, и эльф с размаху вляпался в дуб, после чего зарыдал, пытаясь обхватить его руками.
- Я опозорен! Я, оказывается, ничего не знаю об этикете! Он знает больше меня! Он меня, как мальчишку, мордой в салат! Я не знаю и половины столовых приборов, которые есть у людей! Я погиб! Моей репутации конец! Жизнь кончена!
- Ничего не понимаю, - потрясла головой Эмма. - Ну-ка, поподробней.
Эльф, заливаясь слезами и постоянно пытаясь свести счеты с жизнью, не замечая того, что меч давно уже убран, поведал более подробно о своем позоре.
На его вопли сбежались другие монахи. Среди них были как эльфы, так и люди. Это были учителя, ожидавшие своего единственного ученика на третий урок. Из монастырской двери высунулся Стив.
- Вы не видели здесь этого… который ни хрена не понимает в кулинарии и этикете?
- А-а-а!!! - завопил мэтр Эльгир и начал яростно стучаться головой о дуб.
- Ага! Вот он. Ну-ка, тащите его обратно. Я буду его дальше учить.
- Не надо!!! - Мэтр начал отползать от дерева.
- Ну будем считать, что мой любезный супруг этот урок усвоил, - философски хмыкнула Эмма. - Давайте-ка нашего мэтра к лекарям. Пусть накапают ему успокоительного. А вы, Ваше Высочество, извольте на следующий урок.
- Я только сначала позавтракаю, дорогая. А то, пока этот неуч был рядом, мне кусок в горло не лез. Ты представляешь, он ест с открытым ртом!
- А как надо? - невольно вырвалось у Эммы.