Безумный Лорд Шелонин Олег
- Объявляю двенадцатую Стивиниаду Королевства Вольных Баронств открытой!
Стив недоуменно уставился на Эмму.
- Не понял, какую еще Стивиниаду?
- Такое название дали этим состязаниям, - пояснила Эмма, - в честь сына Аврильяка. Он двенадцать лет назад пропал без вести.
- Что ж ты раньше-то молчала? - упрекнул супругу Стив. - И на фига мне было принцем Уэльским прикидываться? Ищи-свищи мою Британию. А барон… тьфу!.. король Аврильяк Первый вот он, рядом стоит. Примазался б, и все дела. Имя у меня подходящее.
- Еще какое подходящее, - усмехнулась Эмма. - В Нурмундии и Бурмундии этих Стивов как собак нерезаных. Каждый пятый, считай.
- Ваше Высочество, - ледяным тоном заявил Стив, - запомните одну вещь: хорошая жена должна помогать карьерному росту мужа, а не мешать.
Эмма кинула взгляд на супруга, увидела, что глаза его смеются, и улыбнулась в ответ. Они прошли вместе с королем к трибунам и сели на самые почетные места. В ложу, которую теперь смело можно было называть королевской.
- Слушай, - шепнул Собкару Стив, - что-то я в последнее время редко вижу нашего маркиза и графа. Куда они подевались?
- Ну… - замялся Собкар.
Сдавать друзей он не любил. Его выручил Кот, не отягощенный столь высокими моральными устоями.
- У вдовушки одной зависают, - расплылся он. - Ух, хороша! А подружки у нее… - Физиономия у герцога Коттиани стала такая умильная, что Эмма невольно прыснула.
- Здравствуйте, Ваши Высочества и Величества. - В королевскую ложу ввалились изрядно поддатенькие граф де Грийом и маркиз де Кюсси. - Извиняйте, малость запоздали, - прогудел Осель.
- Мы ничего не пропустили? - полюбопытствовал Петруччо.
- Ничего особенного, - успокоил их король, - только коронацию.
- Поздравляю! - Петруччо начал трясти державному руку. - От всей души поздравляю… как тебя там?
- Король, - подсказал Аврильяк.
- А я Петя… в смысле маркиз… э-э-э… де Кюсси.
Осель вытащил из-за пазухи бутылку и два граненых стакана.
- Это дело надо обмыть.
Король расхохотался, хлопнул гиганта по спине и усадил рядом с собой.
- Ну точно как я в молодости!
Осель воспринял это как знак согласия и немедленно наполнил стаканы.
- Ваше Величество, вам как опоздавшему - полный, - протянул он ему стакан.
- В смысле - как опоздавшему? - не понял король.
- С коронацией припозднились, - пояснил Петруччо.
- А-а-а… а ведь действительно за это дело надо выпить, - согласился Аврильяк I и одним длинным глотком выдул весь стакан. - Хороша-а-а… - Король занюхал рукавом. Осель сунул ему в руку соленый огурец.
У Стива глаза стали квадратные.
- А теперь я, - шумно выдохнул Осель, Стив украдкой показал ему кулак. - …Не буду. Начальство ругается. Этот круг я пропущу. Слышь, Ваше Величество, потом ближе к ночи вместе посидим. Я тут таких девочек знаю. Хочешь, познакомлю?
- Хочу, - еще громче рассмеялся король. Добродушный гигант нравился ему все больше и больше.
Пока они строили планы на вечер, на поле вышли первые лучники. Это были простолюдины и воины. Их было много. Они наложили стрелы на тетиву и уставились на королевскую ложу в ожидании команды. Король махнул рукой, и туча стрел взмыла в воздух. Послышались первые разочарованные вздохи, проклятия. Те, чьи стрелы не попали в мишень, сразу выбывали из соревнований. Место для стрельб было выбрано прекрасно. С трибун, представлявших собой нечто напоминающее рассеченный надвое амфитеатр, были отлично видны как стрелки, стоящие к трибунам спиной, так и мишени, установленные на шестах в поле.
- У-у-у… - это надолго расстроился Стив, - пока они все отстреляются…
- Не терпится удаль показать? - улыбнулся ему Аврильяк 1. - Не волнуйся, они закончат быстро. Восемь лучших стрелков отберем, чтоб баронам… что я говорю - герцогам! Чтоб им было потом с кем соревноваться.
Король оказался прав. Воины и простолюдины выступали большими партиями. Отсев происходил быстро. Скоро определилась и кучка лидеров из тридцати человек. Расторопные гномы оттащили мишени еще дальше метров на десять, и следующий залп определил победителей, которым было позволено состязаться с высшей знатью Вольных Баронств.
Глашатай откашлялся, приложил рупор к губам:
- Герцог де Гремиль!
На поле вышел герцог, на ходу сдергивая лук с плеча. Петруччо возмутился. Душа истинного артиста не стерпела такого бездарного представления, и он вырвал рупор из рук обалдевшего глашатая.
- Болван! Кто так представляет наших новых герцогов? Совершенно не умеют работать с публикой, - пожаловался он королю и, не дожидаясь его согласия, завопил во всю мощь своих легких:
- Уважаемые дамы и господа! Поприветствуем герцога де Гремиля! Он сейчас всем покажет, как надо стрелять из лука! Вот он выходит на исходную позицию, да как выходит! Сразу видно: герцог! Смотрите, с какой грацией выступает. Растолстел, правда, чуток, но все равно герцог! А ведь когда-то был обычным наемником, потом вольным бароном. Головокружительная карьера! Возможно, он раньше даже стрелять умел. Интересно, сохранилась его сноровка с тех пор, как он стал герцогом? Сейчас узнаем. Есть мнение, что разжирел он на герцогских харчах. Давно лук в руках не держал. Внимание! Он уже накладывает стрелу на тетиву, натягивает лук, целится. А ручки-то дрожат. Видать, неплохо вчера будущую коронацию отметили. Вот что значит привычки всякие нехорошие. Как он целится, вы только посмотрите, как он целится, господа! Э! Герцог, мишень в другой стороне! - Петруччо поспешно нырнул под прикрытие борта трибуны.
Зрители откровенно хохотали, им очень понравился новый комментатор. Не понравился он только трясущемуся от ярости герцогу де Гремилю. Тот развернулся опять лицом к мишени. Свистнула стрела.
- Надо же, попал, - изумился Петруччо.
Стрела воткнулась в самый край деревянного щита.
- До идеала, конечно, далеко, но все же попал. Стареем, стареем. Скоро меч на стенку и внукам рассказывать о былом. Кто там у нас следующий? Быстро мне программку. Что там у нас в следующем акте? Ага. Герцог д'Эрвлэ.
- Эмма, - испугался Стив, - как бы у этого придурка рупор отнять? Его ведь после этих стрельбищ побьют! Как пить дать побьют!
- Пускай, - азартно согласилась с экзекуцией Эмма. - Главное, чтоб он сейчас побольше твоих конкурентов устранил.
Не найдя поддержки у супруги, Стив начал теребить короля.
- Ваше Величество, давайте вернем предыдущего комментатора. Чтоб объявлял участников в традиционном стиле, с уважением, как положено.
- Зачем? - удивился Аврильяк I. - Народ радуется. Все в восторге! Великолепный артист этот ваш маркиз де Кюсси.
- Это уж точно, - хмыкнул Стив.
- Интересно, как он моего д'Эрвлэ уделает? Ты знаешь, они ведь все великолепные стрелки. Хорошую проверку им маркиз устроил. А вдруг и правда кто на поле боя со стороны противника начнет над ухом бухтеть? Мазать ведь будут! Так и войну проиграть можно.
Можно. Петруччо это доказал почти на все сто процентов. Мазали все! Редко кому удавалось попасть хотя бы в краешек щита. Мазали все, кроме одного.
- Итак, предпоследний участник этого соревнования граф Орбиладзе! Помнится, в Нурмундии мы с друзьями посидели, а тут о-о-он, такой весь из себя-я-я, да с кореша-а-ами, ну мы им, понятное дело…
- Петька, гад! - Стив с трудом дотянулся до комментатора через спины короля и Оселя и дал ему хорошую затрещину.
- Мне тут намекают, что это к делу не относится, - почесал затылок Петруччо, - но как мы их в тот раз отделали, господа! Как отделали!!! О! Смотрите, господа! У этого ручки не трясутся. Видать подготовился. Похмелиться успел с утра.
Трибуны грохнули. Под их дружный гогот Орбиладзе повернул голову, внимательно осмотрел Петруччо и недобро улыбнулся.
- Ишь, как глазками-то сверкает. А глазки-то мутные. Точно с бодуна! Но какая выдержка, господа! Другой бы на его месте сейчас зубами скрежетал!
Граф Орбиладзе усмехнулся, натянул тетиву, быстро прицелился и уверенно послал стрелу в полет. Несмотря на все усилия эльфов и гномов, старательно отводящих ее в сторону, стрела попала в самый центр. Точно в десятку.
- Ишь ты, попал, - наивно удивился Петруччо, что еще больше рассмешило публику.
- Давай, Стиви! - Эмма поцеловала юношу в щеку. - Твоя очередь. Не подведи.
- Моя тактика еще никогда меня не подводила. Все будет хорошо.
Стив покинул королевскую ложу, вышел на поле.
- А вот и он! - во всю глотку заорал Петруччо. - Наш любимый, несравненный, гениальный принц Уэльский!
Стив отвесил зрителям элегантный полупоклон.
- Вот он поклонился с присущей ему скромностью! - еще радостнее заорал Петруччо. - Вот он идет ко мне, наверное, поблагодарить за комментарии… Э! Шеф, трубу отдай! Отдай, говорю! Куда потащил?
Стив приложил к губам отвоеванный у комментатора рупор.
- Мне очень понравилось это спортивное шоу, уважаемые дамы и господа, и я от всей души благодарю за него нашего гостеприимного хозяина короля Аврильяка Первого.
Король благожелательным кивком головы принял благодарность. Трибуны начали рукоплескать.
- Однако, должен признаться, - продолжил Стив, - несмотря на прекрасную организацию турнира, состязания в стрельбе из лука меня немножко разочаровали.
Король насторожился. Трибуны недовольно загудели.
- Ну что это за стрельба по неподвижным мишеням? - словно не замечая возмущения зрителей, пожал плечами Стив. - Разве в реальном бою противник стоит? Нет, конечно, он движется! Я тренируюсь в различных воинских искусствах с малолетства, и мне как-то неудобно так просто выигрывать. Поэтому, если позволите, я хотел бы слегка усложнить себе задачу. Давайте мишень отодвинем раза в два подальше, и пусть она бегает! Среди вас найдется смелый, шустрый мальчик, господа, который взял бы на себя этот труд? Гарантирую ему полную безопасность. На всякий случай он может надеть стрелонепробиваемую накидку гномов.
Мальчик, разумеется, нашелся, и этот мальчик, конечно, оказался гномом, заранее укутанным в вышеупомянутую накидку. Он выдрал из земли шест с мишенью и помчался в поле. Судя по тому, как он прихрамывал на бегу, это был тот самый гном, которого Стив на тренировке подстрелил в пятку. Если это так, то малыша можно было смело назвать героем. Герой, не желая в очередной раз подставиться под стрелу, удрал так далеко, что мишень превратилась в маленькое, едва приметное пятнышко на горизонте. Убедившись, что он уже на безопасном расстоянии, гном начал бегать взад и вперед вдоль траншеи, размахивая мишенью. Из траншеи на него снизу вверх смотрели другие гномы и эльфы, невидимые публике. Они честно сидели в засаде, в ожидании своего часа. Публика заволновалась.
- Да разве ж туда стрела долетит?
- Это невозможно, господа!
Король тревожно посмотрел на Стива. Юноша пришелся ему по сердцу, и он искренне желал ему победы. Стив сделал невозмутимое лицо.
- Вот это другое дело.
Он вернул рупор Петруччо, взял в руки лук и двинулся на исходную позицию. Эмма вдруг заволновалась.
- Ваше Величество, - прошептала она королю, - вы бы пригнулись.
- Зачем?
- Ветер… Кто знает, куда стрелу моего мужа занесет?
Оказывается, безопасностью зрителей была озабочена не только она. Упившийся в зюзю Петруччо давал те же советы зрителям, которые, разумеется, восприняли это как шутку и радостно закатились. Наивные! Будь хоть кто-нибудь из них на тренировке Стива, сразу бы полезли под лавки. Собкар и Осель начали отнимать рупор у Петруччо. Артист боролся за него как лев.
- Дамы и господа! - орал он, отбиваясь от наседающих на него друзей. - Рупор гласности пытаются заткнуть антидемократические силы, но нашу песню не задушишь, не убьешь! Вот! А потому я продолжаю наш репортаж с места событий!
Сообразив, что живым Петруччо им не сдастся, Осель сунул ему в руки граненый стакан гномьей водки, и под громогласное бульканье, льющееся из рупора, Стив спокойно прицелился под веселый смех публики, которой очень нравились шутки комментатора. В принципе целиться Стиву не было нужды. Он и так знал, что не попадет, но все равно выиграет состязание. Главное - пустить стрелу подальше и повыше, чтоб ее потом никто не нашел, но тут было дело принципа. «А вдруг попаду?» - посетила Стива шальная мысль. Лучше б он не думал в этот момент. Его дикая, необузданная магия порой творила чудеса. Ему достаточно было просто попасть в молоко, но на этот раз Стив превзошел сам себя. Он не попал в молоко и даже не попал в пятку гному. Он попал чуть выше, но не подумайте, что в мишень. Гнома смело в траншею, откуда он выдал такой набор ненормативной лексики, что его подельники заслушались и чуть не прозевали момент подмены. Потом один из них опомнился и выскочил наружу с мишенью, в которую была заранее воткнута стрела. Разумеется в самый центр.
- Он попал! В десятку! - орал гном, во весь опор несясь к трибунам.
- Если б в десятку! - стонал в траншее гном, над которым уже хлопотали эльфийские лекари. - Прямо в очко! Ну почему от его стрел не спасают наши накидки?
К счастью, зрители его не слышали. Победитель первого тура с достоинством раскланивался под бурные овации трибун.
34
На второй тур все жители города пришли с новыми патриотическими значками, на которых был выбит светлый лик Аврильяка I. За распространение магических амулетов взялся лично герцог Коттиани, как только пронюхал о проблеме. Отковать и заколдовать амулеты гномам и эльфам не составило труда, на себя их потом нацепить тоже не было проблем, но вот под каким предлогом всучить амулеты людям? Это был вопрос. Герцог решил его просто. Через подставных людей он пустил слух, что тот человек, на груди которого не будет висеть светлый лик нового короля, будет считаться не-патриотом и, следовательно, личностью подозрительной, после чего просто организовал продажу. Очереди за амулетами выстроились гигантские, но к вечеру первого же дня турнира значки были у всех. Стиву и графу Орбиладзе значки выдали бесплатно как победителям первого турнира и сделали их соответственно желтого и красного цвета. Если быть точнее, то амулет на графе сам сразу стал красным, почуяв внутри Орбиладзе Муэрто, но он-то про это не знал! Теперь у гномов и эльфов был полный контроль. Осколку злобного бога скрыться от них было некуда.
- Итак, дамы и господа, в четвертьфинал вышло четыре претендента, - радостно сообщил Петруччо, за которым, по требованию публики, закрепили высокий пост глашатая. - Это герцог д'Эюссак, сумевший поразить мишень, несмотря на все мои усилия. Поприветствуем, господа! Он выбил целое очко!
Трибуны взорвались аплодисментами. Это были уже другие трибуны и другое поле, на которое глазели с этих трибун зрители. На этом поле стояли две цитадели, внутри которых уже ощетинились мечами и копьями защитники. Герцог д'Эюссак, помахал своим знаменем с вершины цитадели слева. Трибуны радостно взревели.
- На третьем месте оказался герцог д'Эрвлэ. Его стрела вышибла целых два очка. Вон он, машет нам ручкой с цитадели справа. Ваши аплодисменты, дамы и господа!
Зрители не поскупились на аплодисменты и герцогу • д'Эрвлэ.
- И наконец серебряный призер предыдущего тура граф Орбиладзе. Он показал прекрасный результат: десять очков. Ему предстоит захватить своими войсками цитадель герцога д'Эюссака. Будем надеяться, что ему это не удастся. Не по чину, знаете ли. Герцог настучит этому графу…
- Будьте корректнее, маркиз, - прошипела Эмма.
Петруччо разочарованно вздохнул и стал более корректен. Зато оторвался на другом. Поаплодировать графу вредный комментатор не предложил, а вместо этого тут же начал рекламировать своего шефа.
- А теперь, дамы и господа, поприветствуем победителя. Принц Уэльский сумел поразить движущуюся мишень на огромном расстоянии. Все до сих пор пытаются сообразить, как вообще туда долетела стрела? Вот он наш замечательный, непобедимый… А, кстати, где же он? Графа Орбиладзе вижу, вон на своей кляче гарцует, а где же наш великолепный принц Уэльский? Что я вижу? Он настолько уверен в своей победе, что даже не удосужился сесть на коня! Он… он садится на кресло! Позади своей армии! Выбрал, понимаете ли, пригорочек повыше и расположился с удобствами! Любопытная тактическая новинка. А что у него в руках? Матюгальник?!! Э-э-э… прошу прощения, замагиченный рупор? Такой же, как и у меня? Принц! Принц! Вы меня слышите? Ау-у-у!!! Что это значит?
- Не царское дело мечом махать, - прогремел над трибунами ленивый голос Стива. - Прикажу - за меня помашут.
- Прекрасно! - тут же откликнулся Петруччо. - Как я надеюсь, вы уже видите, что мой принц доставил на поле боя какое-то новое секретное оружие? Странные аппараты. Вон они, под белыми простынями. Кроме того, принц Уэльский, не дожидаясь начала состязаний, применил еще один гениальный тактический ход. Он умудрился дополнительно нанять в свою армию гномов и эльфов! А вы знаете, сколько стоят их услуги?
Трибуны уважительно загудели.
- Знали б вы, сколько мы ему отвалили, - простонал мэтр Эльгир на ушко Эммы, - чтобы он согласился нас взять.
- Так это вы ему заплатили? - поразилась Эмма.
- Ну да. Ни в какую не хотел нас брать в свою команду даром.
- Но почему?
- Хочет прикупить себе поблизости какое-нибудь королевство, чтоб быть достойным своей очаровательной супруги.
Эмма зарделась. Мэтр Эльгир попал в королевскую ложу по настоянию Стива. Недоумевающему королю юноша пояснил, что после ночного нападения тревожится за безопасность жены, а потому на время своего отсутствия приставил к ней специального телохранителя. В принципе за безопасность ее юноша не очень-то боялся, зная, что она из себя представляет в серьезной драке, но его гениальный план по поимке Муэрто уже заработал, а потому все личности, в которых потенциально из графа Орбиладзе мог переселиться этот зловредный бог, должны были быть под контролем.
А Петруччо, закончив петь дифирамбы своему любимому шефу, вновь начал охаивать его главного конкурента в борьбе за приз.
- Обратите внимание, господа! Граф Орбиладзе, этот жалкий плагиатор, в свою очередь, сделал ответный ход, дополнительно наняв в свою команду всех заключенных Вольных Баронств! Троллей, гоблинов, орков и остальную уголовную шушеру! Наверняка это обошлось ему дешевле. Маленькая взятка начальнику тюрьмы, и дело в шляпе! Так, господа, тут по просьбе одного товарища…
Король Аврильяк I вырвал из рук Петруччо рупор и забегал с ним по королевской ложе.
- После состязаний начальников тюрем ко мне! Я с ними, подлецами, обсужу кое-какие экономические вопросы! - гневно проорал он в рупор и запустил им в сердцах обратно в маркиза, но до Петруччо рупор не долетел. Его на лету перехватил герцог Коттиани.
- Делайте ваши ставки, дамы и господа! Мои люди в синей форме!
- Это было небольшое отступление. - Петруччо отвоевал свой рупор у Кота и собрался продолжить репортаж.
- Вот откуда пошла реклама-то! - Стиву, похоже, уже надоел царящий в королевской ложе бардак, и он привычно взял бразды правления в свои руки. - Не пора ли за дело, господа? Я так геморрой на этом кресле заработаю. Ваше Величество, махните ручкой, чтоб мои люди могли пойти на приступ.
Все еще кипящий от негодования король махнул рукой, и великая баталия началась.
Войска графа Орбиладзе сразу ринулись на штурм. Тролли поволокли к воротам таран. Взметнулись в воздух веревки с крючьями на конце. К стенам приставлялись лестницы. Защитники под руководством герцога д'Эюссака схватились за шесты и топоры. Шестами они отталкивали лестницы, топорами перерубали канаты. Нетерпеливые орки и гоблины, уже карабкавшиеся по ним, горохом осыпались вниз.
- Прекрасно! - одобрил действия защитников Петруччо. - Так держать, герцог! Не давай им спуску! Вор должен сидеть в тюрьме, а не штурмовать цитадели. Тут кто-то хочет внести дополнение…
- Очень и очень спорное утверждение, - послышался из рупора сердитый голос герцога Коттиани. - Господа, не слушайте маркиза, лучше делайте свои ставки и не занимайтесь всякой ерундой…
Петруччо опять отвоевал свой рупор и переключился на Стива.
- А как идут дела у нашего принца? Великолепно. Он по-прежнему спокойно сидит на своем кресле, а его войска даже не тронулись с места. Однако что-то назревает. Эльфы и гномы засуетились. Защитники приготовились к обороне. Эк сколько их на стены-то высыпало! Однако что же задумал принц? Стены кажутся неприступными. Вон как орки с соседней цитадели кубарем сыплются. Ох, какой великолепный прием! Эльфы подняли в воздух тучи стрел, заставив защитников залечь. Они не дают им высунуться! Теперь непонятная суета в самом центре войск принца, скидываются простыни… Да это же катапульты! Их заряжают… гномами!!!
- Огонь! - спокойно отдал первую команду Стив.
Гномий десант взмыл в воздух.
- Упс… - прозвучал огорченный голос комментатора, - …перелет. Не волнуйтесь, дамы и господа, они в противоударных накидках и, судя по гномьему мату, раздающемуся из-за крепости, все относительно живы и здоровы. Мертвые так не ругаются… так… По-моему, за цитаделью матерятся не только гномы. А-а-а! Там стояла резервная армия герцога д'Эрвлэ. Неплохая была задумка, но резервной армии у герцога больше нет.
- Один-ноль! - обрадовался Стив, которого потихоньку начал разбирать азарт. - Заряжай!
Гномы торопливо перезарядили катапульты.
- Упреждение сто метров. На два деления ниже.
Гномы скорректировали прицел.
- Огонь!
Вторая партия десантников отправилась в полет.
- Ну как же так, принц! - простонал комментатор, глядя, как гномы осыпаются со стены, оставляя на ней характерные вмятины.
- Все под контролем, - почесал затылок Стив. - Небольшой недолет, зато мы взяли их в вилку.
Третий залп накрыл цель. Гномы приземлились в самом центре осажденной крепости, пробились к воротам, распахнули их, и армия Стива ворвалась внутрь. Эльфы прекратили обстрел. Через несколько минут все было кончено. Крепость пала. Трибуны ревели от восторга. Такой быстрой развязки не ожидал никто.
Граф Орбиладзе, злобно посмотрев на торжествующего конкурента, перевел взгляд на неприступные стены, на вершине которых скалили зубы воины герцога д'Эюссака, отдал короткое распоряжение и…
- Что делает граф? Он что, собирается атаковать принца? - ужаснулся Петруччо. - Это неслыханно!
Войска Стива, восторженно прыгавшие в тот момент внутри захваченной цитадели, не сразу отреагировали на нападение. Хотя в принципе нападали не на них, а на секретное оружие принца, оставленное без присмотра.
Тролли графа подхватили на руки катапульты и попытались оттащить их на свою территорию. Стив зарычал. Его рык, усиленный магическим рупором, услышали все: и его войска, и трибуны, и победители, и побежденные. Возмущение святотатственным нарушением правил ристалища было так велико, что ворота цитадели, обороняемой герцогом д'Эюссаком, распахнулись, и защитники бросились на уголовную нечисть графа с бешеной, берсеркерной яростью. С правого фланга на них понеслись вывалившиеся из поверженной крепости толпы эльфов, гномов и воинов герцога д'Эрвлэ, которые теоретически должны быть мертвы. Они срывали с себя замагиченные костюмы, констатирующие их смерть в предыдущей баталии и, обретя свободу движения, яростно врубались в драку.
- Не трогать графа!!! - завопил Стив в рупор. - Он мой!
Его уже не слушали. Всеми овладела необузданная дикая ярость, и Стив понял, что если их не остановить, то случится ужасное. Это ярость была не их. Это была ярость осколка души проклятого бога, вселившаяся в окружающих.
- Он мой!!!
Что-то рвануло из тела Стива с такой мощью, что в глазах помутилось. На мгновение перед ними мелькнул зеленый человечек. «Ты начинаешь вспоминать себя, лорд», - прошелестел он, входя в его тело и растворяясь в нем.
Магический удар, который непроизвольно нанес Стив, разметал всех в разные стороны. В центре поля, между двух цитаделей, остались только граф Орбиладзе и он, начинающий маг, так и не понявший, как ему удалось загасить злобную волну, поднятую Муэрто. Трибуны замерли. С земли поднимались ошеломленные эльфы, гномы и люди. Армия графа Орбиладзе подняться не смогла. Она дружно храпела на траве, погруженная в глубокий магический сон. Гномы тут же начали деловито их вязать.
- Ваше Величество, - прошелестел над трибунами ледяной, подрагивающий от бешенства голос Стива, усиленный магическим рупором, - я не знаю, кто бы победил в сегодняшней баталии - граф Орбиладзе или герцог д'Эюссак, - но у меня огромное желание закончить полуфинал сегодня. Прямо здесь, не сходя с места. Следующее у нас ведь бой на мечах? Мой меч при мне.
Юноша выдернул катану из-за спины, очертил ею сверкающий полукруг над головой и выразительно посмотрел на графа Орбиладзе, нацелив в его сторону хищно подрагивающее острие клинка. Это вышло у него так красиво, что зрители одобрительно загудели. Король согласно кивнул головой, жестом потребовал у Петруччо замагиченный рупор, и тот, не артачась, его отдал.
- Первыми будут биться герцог д'Эюссак и граф Орбиладзе, - изрек Аврильяк I свою королевскую волю, - затем победитель…
- Позвольте первым биться мне, - непочтительно перебил Аврильяка I Стив, не сводя глаз с графа, - он мой!
С этими словами он откинул в сторону рупор, чтоб не мешал в поединке.
- Но тогда вам придется выдержать еще один бой, - растерялся король. - Это не по правилам, вы и так уже…
- Ваше Величество, - прошептала ему на ухо Эмма, - пусть бьются. Поверьте мне, мой муж упрямее стада ослов. Если втемяшил себе в голову разобраться с каким-нибудь наглецом лично, ни за что не отступится. Тут он как ребенок. Не обижайте его. Не отнимайте игрушку.
Аргумент был убойный. Король очень любил детей, а потому игрушку у Стива отнимать не стал.
- Будь посему, - махнул он рукой. - Бейтесь!
С этими словами он кинул рупор Петруччо, и его снова перехватил на лету герцог Коттиани.
- Маленькая справка, дамы и господа! Клинок побежденного после ристалища можно будет купить на отдельном аукционе! Предупреждаю сразу: стоить будет дорого! Очень и очень дорого! Делайте ваши ставки, господа! Мои люди в синей форме!
Возмущенный Петруччо начал отнимать у него рупор. Ему очень понравилась роль комментатора, и так просто он с ней расставаться не собирался. Герцога Коттиани волновала только реклама его бизнеса, а потому он упорно сопротивлялся.
Пока они воевали за рупор гласности, противники начали сходиться. Граф Орбиладзе вытащил из ножен на боку свой меч. Стив удивленно поднял брови. Такого оружия ему в руках еще держать не приходилось. В абсолютно черном волнообразном клинке тонули лучи солнца, не отражаясь от поверхности. Глаза графа вспыхнули радостным огнем.
- Вот теперь мы на равных, Стиви, побеседуем.
Не отдавая ритуального приветствия противнику, как это положено на турнирах, он сразу ринулся в атаку, вызвав очередную бурю возмущения на трибунах. После первого же обмена ударами Стив понял, что слава лучшего мастера клинка Кассилии за ним утвердилась не зря. Несколько минут над ристалищем разносился только лязг мечей. Они, словно черная и серебряная молнии, мелькали с неуловимой для глаз скоростью, высекая снопы искр при столкновениях. Стив удвоил скорость движений, превратив свой меч в вихрь. Орбиладзе презрительно усмехнулся и тоже удвоил темп. Это было невероятно. Обычный, нормальный человек так биться не мог. Мастера клинка явно подпитывал магическими силами Муэрто. В этот момент проснулся рупор гласности, который Петруччо все же сумел отвоевать.
- Какой бой! Какой бой, господа! Вот это, я понимаю, настоящее искусство. Если б на соперниках не было защитной эльфийской накидки, давно б на куски друг друга порубили. Ай-яй-яй! Принц пропускает удар! Хорошо, что по касательной. В обычном бою пострадал бы только камзол, а… кажется, у принца проблемы. Что-то не в порядке с его экипировкой.
Стив, чудом увернувшийся от удара, кинул изумленный взгляд на дыру в защитной накидке.
- Понял, где твоя смерть? - хищно улыбнулся Орбиладзе. - Твоя жизнь на острие моего меча. А твой меч против меня бессилен.
- Да я тебя, козла, и без меча на куски порву!
Стив воткнул свою катану в землю и двинулся прямо на графа. Трибуны взревели.
- Что он делает? - истерично завопил Петруччо. - Это же верный проигрыш! Не думаю, что у графа хватит благородства не поднять меч на безоружного!
Комментатор угадал. Благородства у Орбиладзе не хватило. Граф размахнулся и ударил со всей дури. Такой удар должен был бы разрубить противника с головы до пят, но он не достиг цели. Меч замер в нескольких сантиметрах от макушки Стива, пойманный в надежный захват между ладоней юноши. Трибуны ахнули. Граф Орбиладзе был ошеломлен не меньше публики. Стив не стал дожидаться, когда он придет в себя. Не разжимая ладоней, он сделал резкий разворот всем корпусом на правой ноге, вырывая меч из рук Орбиладзе, одновременно пяткой левой ноги заряжая графу в лоб. Тот рухнул на землю как подкошенный. Стив перехватил меч за рукоять.
- Ты хоть и бог, но сидишь-то в теле человека.
Юноша со всей силой ударил лежащего графа ногой под дых, а затем еще раз по лицу, отключая сознание Орбиладзе. Это было так жестоко, что трибуны возмущенно завопили:
- Это непорядочно!
- Он уже лежит!
- Как можно бить лежачего?!!
Но Стиву на их крики было наплевать. Он знал, что делал. Отбежав от графа на безопасное расстояние, юноша дал знак эльфам, и те немедленно окружили бесчувственное тело Орбиладзе, нацелив на него луки. Двое из них опасливо приблизились и торопливо стянули ему руки и ноги веревками. Ничего не понимающие зрители зашумели еще громче. Дабы разрядить обстановку, Стив сорвал с себя магическую накидку, подкинул в воздух и несколькими молниеносными ударами меча нашинковал ее в полете, как капусту. Над трибунами воцарилась тишина. Ошеломленные зрители наблюдали за полетом лоскутов магической накидки на землю. Стив не спеша поднял с земли рупор.
- Меч замагичен!
Еще несколько мгновений потрясенные трибуны молчали, а затем разразилась буря.
Кот вырвал из рук Петруччо рупор и завопил во всю глотку:
- Жульство!!! На нашего принца покушались! Кто-то за это ответит!!!
Король попытался отнять у него рупор, но тот не отдавал. Тогда Аврильяк I кротко съездил ему в ухо и, завладев трубой, заорал еще громче:
- В темницу негодяя!!! Кто пропустил его на ристалище с магическим мечом?
Охрана, отвечавшая за порядок на ристалище, заволновалась. Эльфы и гномы лихорадочно обшаривали значки друг у друга. Ни один из них еще не стал красным. Красным оставался только амулет на шее Орбиладзе. Муэрто был еще там.
- Мы, король Аврильяк Первый, приносим свои извинения принцу Уэльскому! - кричал тем временем взбешенный король. - Виновные будут наказаны. Принцу будет выплачена контрибуция в размере чьего-нибудь баронства. Чьи люди сегодня дежурили, я узнаю…
- Но, Ваше Величество, - дернул его за полу мантии стоявший рядом герцог де Гремиль, - сегодня дежурили ваши люди.
- Да? - изумился Аврильяк I. - Ну ладно. Мы об этом поговорим позже. Все равно контрибуция будет королевской!
Он в расстройстве отпустил рупор, которым тут же завладел герцог Коттиани.
- Дамы и господа! Меч уже у нас в руках, так что аукцион состоится. Кстати, за отдельную плату можете попинать графа Орбиладзе!
Тут уж Эмма не выдержала и так чувствительно пнула герцога, что он отлетел в глубь ложи вместе с рупором. Приближение обычных людей к бесчувственному телу, в котором, как в клетке, метался Муэрто, не входило в ее планы.
- Ваше Величество, - включился в диалог Стив, - не ищите измену среди своих рядов. Они простые воины. Магию распознать им не дано. А граф, по всей видимости, маг, и маг неслабый. Потому, если не возражаете, пусть охраняют его до суда нанятые мной эльфы. Заодно они выяснят, как ему удалось обмануть их магическое чутье, протащив сюда меч.
Возражений, естественно, не последовало. Король радостно закивал головой.
- Предлагаю, раз уж так получилось, закончить полуфинальные бои. Герцог д'Эюссак, вы готовы сразиться со мной? - Стив с отвращением отшвырнул от себя черный меч и выдернул из земли привычную, надежную катану.
Герцог подошел к Стиву, извлек свой клинок из ножен, встал на одно колено, склонил голову и протянул меч юноше на вытянутых руках.
- Я видел, как вы бились, Ваше Высочество, и признаю себя побежденным. В искусстве владения мечом с вами может сравниться лишь наш король Аврильяк Первый.
- Ура!!! - завопил Кот, трепыхаясь на полу в попытке встать. - Наша взяла! Принц Уэльский чемпион! Он вышел в финал!!!
Трибуны разразились овациями, радуясь благополучному разрешению конфликта.
- Дамы и господа! - Герцогу Коттиани все же удалось подняться. - Ждем вас завтра на финальном поединке! Ставки утраиваются. А теперь попрошу не расходиться. Начинаем аукцион! Первый лот - обрывок мантии победителя, разрубленный магическим мечом! Начальная ставка сто золотых, господа! Кто больше?
35
Нетерпеливый стук в дверь заставил Стива открыть глаза. За окном розовел рассвет. Юноша зевнул, сладко потянулся, осторожно выскользнул из-под простыни, стараясь не разбудить Эмму, прошлепал босыми ногами до кресла, на котором грудой была свалена одежда, и начал искать свои штаны. Глаза слипались. Этой ночью они так страстно обсуждали завтрашний бой за приз, что чуть не сломали кровать. Заснули только под утро и - нате вот вам! Стук повторился.
- Да тише вы там! - прошипел Стив, пытаясь попасть ногой в штанину.
Атласная блузка Эммы, в которую он пытался запихнуть свою волосатую ногу, затрещала. Это заставило его окончательно открыть глаза.
- Тьфу!
Штаны наконец нашлись. Юноша натянул их на себя и вышел в коридор. У порога нетерпеливо приплясывал Собкар с линейкой в руках.
- Чего тебе? - сердито спросил Стив.
- Стой спокойно.
Собкар приложил линейку к лицу шефа и начал что-то замерять, озабоченно бормоча себе под нос.
- Так, расстояние между глазками… нос…
Сон окончательно слетел с юноши.
- Эй, - оттолкнул он от себя Жанэра, впившись взглядом в его амулет. Он отливал ровной, спокойной голубизной. - С ума сошел? - Стив пощелкал перед носом бывшего начальника тайной полиции Бурмундии пальцами. - Ау-у-у… у нас все дома?
- Еще один замерчик, Стиви! - взмолился Собкар. - Для чистоты эксперимента. Так, от подбородка до носа…