Кровь королей Цормудян Сурен

– Ну что вы, мой господин. За кражу не казнят. Разве только что-то или кого-то украли у его божественного величества. Или попытались украсть.

От слов раба у Леона по спине пробежал холодок. Принц украдкой посмотрел на евнуха. Ему что-то известно?

Однако евнух невозмутимо глядел на арену.

Только когда обреченные на смерть прошагали закованными в ржавое железо ногами в середину арены, Леон заметил, что там под небольшим слоем песка лежит основание огромной телеги. Очевидно, его положили заблаговременно, чтобы после казни вновь ядовитым дротом повалить чудовище.

Толпа неистовствовала, изрыгая проклятия. Свистки и дудки перекрикивали друг друга.

Стражники встали полукругом, держа наготове острые пики. Двое из них подошли к преступникам и принялись снимать кандалы. Затем приговоренных поставили на колени, и стражники попятились к воротам.

Как только стража покинула арену, шум толпы усилился и в пятерых смертников полетели гнилые плоды. Те старались защититься и встать с колен.

– О боги! – подался вперед Леон.

– Что такое? – обеспокоился сир Нордвуд. – Что ты там увидал?

– Взгляни на того преступника, – показал Леон. – Узнаешь?

Рыцарь пригляделся.

– Нет. А должен?

– Помнишь потешный бой? Тех, которым я даровал жизнь.

– Не всем, к слову, – хмуро заметил молодой Брекенридж.

– Бой-то я помню, – кивнул Нордвуд. – Но не лица. Я не подходил так близко, как ты.

– Фатис!

– Да, мой господин? – наклонился евнух.

– А ты помнишь? Ты же спускался со мной.

– Конечно помню. В крайнем справа я признаю одного из пленников.

– За что он приговорен к смерти?

– Позвольте, я выясню.

Кергелен снова поклонился и заговорил с людьми прафеция. Вскоре раб вернулся к речи на гринвельдском.

– Этот человек под покровом ночи проник в дом горожанина, престарелого и весьма почтенного ремесленника, который смолил днища на речной верфи. Преступник убил его и его жену. Надругался над их малолетней дочерью прямо на теле матери, а затем свернул бедняжке шею. Собрал все ценности и пытался бежать. Но его схватили.

– Откуда известно, что все это не дикая клевета?! – спросил Леон, пораженный рассказом.

– Вы сомневаетесь в нашем правосудии? – изумился Кергелен.

– Я тебе задал вопрос, а не просил задавать вопросы мне! – рявкнул принц.

– Простите, мой господин. В доме был еще один человек. Мальчик, их сын. Он успел спрятаться от преступника и увидел все его злодеяния.

Леон резко поднялся, сжав кулаки.

– Этот человек поклялся мне, что отправится на родину, не мечтая о мести и не преступая законов Тассирийской империи. Он поклялся наследному принцу Гринвельда! И он нарушил слово! Я сам хочу прикончить этого выродка!

Кергелен взял Леона за локоть.

– Ваше высочество, я прошу вас умерить свой гнев, – зашептал он.

– В чем дело?! – Принц резко отдернул руку. – Он дал мне клятву и нарушил ее! Я хочу его казнить!

В висках стучала кровь, лицо покраснело. Снова жажда схватки и крови. Снова пробудившийся зверь желал насытиться, и голос Леона вторил ему, если, конечно, это был не голос самого зверя.

– Мой господин, – шепотом увещевал Фатис, – его реступление разгневало весь город, и толпа желала разорвать его на части. Только после обещания прафеция прилюдно скормить негодяя дракону толпа передумала штурмовать тюрьму, где держали преступника. А теперь вообразите новость: убийца смог появиться в городе и совершить свои злодеяния потому, что вы оставили ему жизнь и даровали свободу. Вы этого хотите?

– Он прав, Леон, – вмешался Нордвуд. – Успокойся и присядь. Он сейчас ответит за все. Твой же дракон его и накажет.

Гринвельдский наследник вынужден был прислушаться к разумному совету.

– Пусть они подойдут ближе, – проговорил он, усевшись на свое место. – Это можно устроить?

– Зачем, Леон? – спросил Харольд.

– Я просто напомню ему о данном слове.

Фатис снова поговорил с людьми прафеция. Один из них крикнул что-то приговоренным. Они, пугливо озираясь, побрели к ложе.

– Почему они повинуются? – тихо, словно сам у себя, спросил Кристан Брекенридж. – Их ведь и так ждет смерть. Почему они послушно идут сюда?

– Надежда, юный господин, – отозвался Кергелен. – Они ведь еще живы. Значит, продолжают надеяться. А вдруг случится чудо и их пощадят?

– Глупо.

– Возможно. – Евнух пожал плечами. – Но, оказавшись на их месте, можно посчитать иначе. Если бы они не пошли, это значило бы, что они смирились с участью и желают умереть. Но они идут. Следовательно, хотят жить.

– Как и погубленные ими, – прорычал Леон, вставая. – Они тоже хотели жить.

Он подошел к парапету ложи и показал на клятвопреступника.

– Ты!!! – заорал принц, перекрывая шум толпы. – Помнишь меня?!

Фатис перевел. Осужденный долго и зло смотрел на Леона. Затем вдруг обреченно закивал.

– Хорошо, что помнишь! Сейчас ты умрешь! И я желаю, чтобы последние мгновения своей поганой жизни ты думал о попранной клятве!

Леон обернулся и, сам не ожидая, крикнул прафецию:

– Начинайте казнь!

Градоначальник и Залманарри переглянулись, однако возражать Леону не стали. Прафеций поднялся и вытянул руку с красной тряпицей, развевающейся от теплого ветерка. Со стороны других ворот арены, самых больших из трех, донесся скрип зубчатых колес и лязг тяжелой цепи. Створки мощных решетчатых ворот стали нехотя расходиться.

– Чичь мирген арита! – громко провозгласил прафеций, и толпа подхватила клич.

Леон уже хорошо знал, как переводится эта фраза: «Пусть прольется кровь!»

Ворота еще не распахнулись до конца, а в их темных недрах раздался душераздирающий вопль тиранодракона.

Зрители загудели. Кто-то от восторга, кто-то от испуга. Приговоренные обернулись и в ужасе уставились на ворота.

Натянувшись до предела, цепи затряслись, створки ворот разошлись до конца. Однако пеший дракон не торопился выйти на свет. Какое-то время доносилось его недовольное рычание. Видимо, зверя смущал шум многочисленной толпы.

Ниччар что-то приказал своему помощнику. Тот кивнул, проворно поднял короткое метательное копье и метнул в одного из приговоренных. Копье угодило в плечо. Преступник упал на колени, крича и хватаясь за рану. Через несколько мгновений запах крови заставил пешего дракона выйти на арену.

Поначалу он нерешительно топтался у ворот, свирепо озираясь и рыча. Но вскоре зверь понял, что шум исходил не от огромного существа, а от множества мелких тварей, вполне годных в пищу. Тиранодракон, издав страшный рев и распахнув пасть, кинулся к стене арены. Многие зрители в первых рядах вскочили с мест и бросились наверх, с яруса на ярус. Но высота стены не позволила бы дракону дотянуться до кого-то из них. А прыгать он не умел, тем более летать. Недаром звался пешим.

Благо среди зрителей оказались люди из городской стражи, которые принялись объяснять, что угрозы нет. Иначе дикий страх привел бы к давке и жертвам.

Некоторое время хищник не оставлял тщетных попыток дотянуться до рядов, и успокоить переполошенных зрителей стражникам удавалось с большим трудом. Наконец тиранодракон обратил взор на горстку людей в противоположном конце арены. Наверху еды, конечно, больше. Но эта, похоже, доступнее.

Дракон опустил голову и зашагал в их сторону. Раненый снова закричал. Еще двое бросились к стене, отчаянно пытаясь вскарабкаться наверх. Один стоял неподвижно, бормоча что-то вроде молитвы. А тот, что нарушил клятву, данную принцу Леону, отбежал в сторону и распластался на песке, немного засыпав себя, словно пытался зарыться. Леон видел в пустыне, как подобным образом поступают жуки. Похоже, это имело смысл, ибо первым делом зверь кинулся на тех, кто больше двигался. На тех двух, которые штурмовали гладкую стену. На теле одного сомкнулись челюсти. Предсмертный крик, хруст костей…

Другой с воплем бросился бежать. Тиран даже дал ему время, судорожно глотая первого несчастного. Затем развернулся и в два огромных шага нагнал обреченного. Снова сомкнулись челюсти, и на песке остались два обрубка ног.

– Боги, неужели нельзя было просто отсечь им голову? – простонал Брекенридж.

– Представления с драконами приносят больше прибыли, – отозвался евнух.

Следующим был тот, что мучился с копьем в плече. Он не пытался бежать. Просто заслонился здоровой рукой и закричал. Зверь схватил его за подставленную руку и подбросил. Рука оторвалась, оставшись в пасти, а кричащий человек взлетел над почетной ложей. Градоначальник вздрогнул, когда несчастный ударился о парапет. Затихшее тело мгновение оставалось на краю, будто решая, куда упасть, и медленно перевалилось наружу. Упавший на песок труп тут же исчез в пасти дракона. Четвертый перестал молиться и со всех ног побежал к большим воротам. Они все еще были открыты, и в них он видел спасение. Толпа недовольно орала и забрасывала беглеца гнилыми плодами. Крохотные по сравнению с драконьими шаги человека не спасли от хищника. Тиран настиг его у ворот, схватил и стал, злобно рыча, мотать башкой, пока половина туловища не полетела прочь, орошая светлый песок кровью.

Остался один. Он так и лежал в песке, не смея шелохнуться.

Зрители неистово орали, взбудораженные кровавым зрелищем, и негодовали оттого, что дракон не видит жертвы. На бестолковое чудовище сыпались проклятия, в него даже бросали плоды. Зверь потоптался на месте и стал неторопливо возвращаться туда, где расправился с первыми тремя, то рыча на зрителей, то нюхая песок. Вот две ноги. Вот какие-то плоды с резким запахом. Он принюхивался и фыркал. Теперь люди стали швырять переспелые абрикосы, финики и апельсины в последнего человека.

Леон смотрел, сжимая зубы и кулаки. Жажда крови не оставила его. Наконец он поднялся, схватил со столика прафеция бронзовый кувшин с лимонной водой и бросил в клятвопреступника. Градоначальник испуганно смотрел на Леона и что-то тихо бормотал ниччару.

Принц попал точно в основание черепа. Остававшийся доселе неподвижным преступник вскрикнул, схватившись за голову, по которой заструилась кровь. И пеший дракон его заметил. Чудовище зашагало к последней жертве. Кровь заливала глаза и лицо обреченного, но он все же поднял голову и, устремив на Леона последний взгляд, что-то прокричал. Через мгновение огромные клинки зубов пронзили его грудь. Дракон дернул головой и швырнул тело об стену. Оно сползло, оставив на стене кровавый отпечаток. К всеобщему удивлению, человек вдруг приподнял руку; он, похоже, пытался ползти. Но вот на его спину опустилась огромная лапа. Все кончено.

Пока дракон доедал последнюю жертву, толпа в восторге кричала. Тиран стал бродить по арене, вынюхивая новое угощение.

Леон продолжал стоять у края, наблюдая за зверем. Вид расправы, на время утоливший в нем жажду крови, рождал теперь совсем иные чувства: отвращение и презрение к восторженно орущей толпе. И восхищение тем, как хватался за жизнь последний из казненных.

– Что он сказал перед смертью? – пробормотал принц. – Что он крикнул мне?

Кергелен развел руками и снова переплел пальцы.

– Мой господин, вы же понимаете, он кричал оскорбления и…

– Говори, раб. Говори как есть.

Евнух вздохнул.

– Будь ты проклят, – нехотя вымолвил он.

Пеший дракон вдруг повернулся и уставился в сторону ложи. Леон встретился с ним взглядом. И тиран, словно узнав того, кто лишил его свободы, раскрыл окровавленную пасть и заревел. Из решетки малых ворот вылетел арбалетный болт и вонзился дракону сбоку в брюхо. Зверь вздрогнул и обернулся в сторону обидчика. Сделал два шага к малым воротам, зашатался, промычал и упал, разметав песок. Представление закончилось.

Глава 14

Старый волк, молодой медведь и юная дева

Спешившись, он тяжело дышал – то ли из-за погони, то ли из-за переполнявшего его гнева.

– Готовься к смерти, волчий лорд, – прорычал молодой скифарийский князь Славнозар.

Вэйлорд пытался понять, что происходит. Он готов был увидеть латников лорда Тандервойса или самого молниеносного болвана. Да кого угодно, кто мог бы вступить в сговор с самозванцем Фэтчем. Но только не иноземного князя. Как так вышло, что в погоню отправился именно он? Чем могли прельстить заговорщики непреклонных скифариев? Как мыльный Эродин Тандервойс и восточные богатыри оказались на одной стороне?

Но на размышления времени не было вовсе. Славнозар всем видом давал понять, что намерен лишить Вэйлорда жизни. И помешать этому было весьма сложно. Скифарий отличался ростом и силой. Плечи шире, чем у Нэйроса, руки длиннее. Кроме того, Славнозар держал полутораручный меч, который был заметно крепче и длиннее гладиуса, что сжимал в руке Вэйлорд. Это означало, что скифарий может поразить Вэйлорда на таком расстоянии, на котором Нэй даже не дотянется до тела противника. И удар его будет сильнее. Вдобавок князь моложе, а значит, проворнее. Плохо дело. Но у молодости есть и оборотная сторона: неопытность и горячность. И у скифария на правом предплечье мокрая от крови повязка.

– Сколько же золота посулили тебе выродки, что твои глаза горят такой лютой ненавистью ко мне, человеку, который никогда не ходил войной в твои земли? – оскалился Вэйлорд и принял боевую стойку, выставив вперед гладиус.

– Придержи язык, собака! Все вы, ведроголовые…

Князь вдруг посмотрел на гладиус и расхохотался.

– Это что такое?! У меня на родине такими мясо из зубов выковыривают!

– Ну так и отправлялся бы на родину да жрал там мясо, а не за мной охотился.

– Для начала мой меч попробует на вкус твою подлую плоть!

Скифарий шагнул вперед.

Вэйлорд оценил, на каком расстоянии вражеское острие может его поразить, если Славнозар вытянет руку. Ближе его подпускать опасно, но и вечно пятиться нельзя. Пока князь сделал пару выпадов. Никакой спешки, никакой излишней горячности. Князь будто прощупывал десницу. Это скверно. Значит, грубых промахов от противника не дождешься. Он осторожен. Возможно, наслышан о том, как бьется на мечах Вэйлорд. Даже нелепый гладиус не заставил скифария поверить в легкую победу. И Вэйлорду не светило измотать противника, доведя до состояния, когда начинаешь делать одну ошибку за другой. Опальный десница сам был измотан. Он уже и забыл, когда в последний раз вдоволь спал и сытно ел. Вэйлорд свалится раньше, чем заноет запястье скифария. Да и рана на предплечье, похоже, никак не беспокоила князя. Проклятье! Что делать?

Еще один выпад и еще один отвод.

– Боишься, волк? Правильно делаешь! А скоро вы, мерзавцы, все обделаетесь от страха!

Да о чем он толкует? Вэйлорд двигался боком, пристально наблюдая за врагом. А тот не махал мечом зря. Не делал больших отмашек, которые позволили бы деснице рвануться к нему и успеть нанести рану. Нет, князь все делал умно. Хотя…

Еще один выпад и второй, ложный, после отвода.

О, вот оно! Славнозар поджимает нижнюю губу перед выпадом! Юношеская бородка плохо ее скрывает! Он выдает себя, сам того не подозревая!

«Плохо тебя учили, бестолочь», – подумал Вэйлорд и сам же выдал свою мысль усмешкой.

Если скифария к себе подпускать нельзя, то единственный способ победить – атаковать самому. Причем надо приблизиться настолько, чтобы длинный полутораручный меч превратился для противника в помеху. Но для начала необходимо проверить догадку…

Славнозар поджал губу, но выпада не последовало. Скифарий будто раздумал в последний миг и отчего-то шагнул в сторону. А затем обеими руками поднял меч над головой. Ошибка! Он сделал большой замах, а это дарило Вэйлорду драгоценные мгновения! Десница рванулся вперед и…

Левая рука продолжала сжимать рукоять меча, но вот правая опустилась вниз, собравшись в крепкий кулак. Лицо десницы испытало сокрушительный удар.

«Провел как мальчишку!» – мелькнуло в голове десницы. Прелая листва взметнулась вокруг рухнувшего тела. Не мешкая, Нэйрос рванулся в сторону. И вовремя – по тому месту, где только что была его голова, землю рубанул меч.

Перевернувшись на живот, Вэйлорд, не глядя, резко ударил каблуком туда, где должен был стоять скифарий. Он попал по ноге. Неплохо, хотя метил в другое место. Князь припал на пронзенное болью колено. Нэй вскочил и занес гладиус над шеей скифария. Но князь развернулся, оставаясь на одном колене, и встретил гладиус Вэйлорда мечом. Однако Славнозар вложил чрезмерную силу, и, отразив удар, меч продолжил движение в сторону. Пользуясь этим, Вэйлорд попытался еще раз ударить гладиусом, но скифарий успел приподняться. Свободной рукой он схватил запястье Нэя, выворачивая, рванул к себе. Прежде чем упасть, Нэй смог ударить коленом в лицо князя.

Противники сцепились и принялись кататься по осенней листве. Оба клинка валялись на земле, и враги старались убить друг друга голыми руками.

– Прекратите сейчас же! – раздался пронзительный визг над их головами.

Вооружившись сучковатой палкой, Элисса ударила. Первый удар пришелся по плечу Славнозара, второй приняла спина Вэйлорда. Похоже, принцесса не выбирала, кого бить, а просто хотела, чтобы безумная схватка, столь не похожая на воспеваемые в стихах турнирные состязания, прекратилась немедленно.

Однако мужчины продолжали кататься по земле, собирая на себя лесную прель и изрыгая проклятия, явно не предназначенные для нежного слуха ее высочества.

Элисса изо всех сил заколотила палкой, не разбирая, кому достается больше.

– Будьте вы прокляты и поимей вас всех тринадцатый! Я приказываю прекратить!

Сопящие, грязные, окровавленные Славнозар и Вэйлорд отпихнули друг друга и уставились на Элиссу.

– Принцесса? – тяжело дыша, проговорил скифарийский князь. – Откуда вы тут взялись?

– Так вы приветствуете дочь короля?! Преклони колено перед Эверретом, копыто тебе в задницу! И ты тоже, десница!

– Ваше вы…

– Молча-а-ть!!!

Спустя несколько мгновений князь и опальный лорд стояли перед принцессой, преклонив колени и опустив головы. То и дело один бросал на другого злобный взгляд искоса.

– Вы благородный князь! – кричала принцесса сквозь слезы, сжимая дрожащими руками палку. – Где же ваше благородство?! Как вы могли примкнуть к убийцам короля?!

– Что? – Изумленный взгляд Славнозара поднялся на девушку. – К кому примкнуть?!

– Сколько тебе Тандервойс заплатил за наши головы, варвар?! – прошипел Вэйлорд.

– Ты что несешь, бешеный волк?! Попридержи язык!

– Если я придержу язык, то пущу в ход клыки!

– Попробуй!

Элисса замахнулась палкой.

– Заткнитесь оба! Я не давала вам слова!

– Ваше высочество, он пришел нас убить. Почему вы остановили меня? – проворчал Нэйрос.

– Потому что я не могу поверить, Нэй, – пуще прежнего расплакалась девушка, – я не могу поверить, что все это наяву, а не в ужасном сне! Что все, сказанное тобой, правда! И что князь с ними заодно! Мне эти скифарии показались славными людьми! Может, грубыми, даже неотесанными, но с широкой душой и большим сердцем… А вы…

– Принцесса, я видел, что черный лорд тащит кого-то, но и помыслить не мог, что с ним дочь зленомирского царя, – заговорил Славнозар. – Клянусь кровью предков, я не желаю вам зла. Коварство лордов вашего отца не пятнает вашей чести. Не след вмешивать в мужские дела невинных дев…

– Что? – настала очередь изумиться принцессе. – Коварство лордов моего отца? О чем вы толкуете, князь?

– Об убийстве моего дяди и моего друга. Славных сынов Скифарии князя Добромеча и князя Вострогора. Я бы тоже был мертв, но дяд наказал мне выжить и вернуться к моему отцу, великому конунгу Высогору, с вестью, которую не смогут вымолвить уста.

– Добромеч и Вострогор убиты? – выдохнул Вэйлорд.

– А то ты не знаешь, паршивый волк!

– Откуда мне это знать, дубина?! Я сам едва спасся! Кто убил князей? Где?

Скифарий сжал кулаки.

– Где? В саду, под покровом ночи! Вот где! Лорд ваш и латники…

– Какой лорд? – нахмурился Нэйрос.

– А мне почем знать имена ведроголовых свиней! Высокий и волосатый! Дядя мой узнал его! Из мыльных, видать, лорд этот!

– О боги. Две молнии… У них был знак? Две перекрещенные молнии?

– Да!

– Это лорд Эродин Тандервойс. Болван ты, скифарий! Кидаешься на всех подряд, не разобрав что к чему! Да мы чуть не убили друг друга, хотя должны быть по одну сторону!

– Какую еще сторону, сучий ты потрох?!

– Князь! – взвизгнула Элисса.

– Простите…

– В королевстве заговор! Король убит, на троне его двойник-самозванец! И сел он туда не без помощи неких знатных особ, что присягали когда-то истинному Хлодвигу. Отчего я, по-твоему, здесь, да еще в этих лохмотьях?

Скифарий с недоверием посмотрел на десницу, затем на принцессу.

– Это правда?

– Правда? – грустно усмехнулась Элисса. – Правда в том, что я проснулась посреди леса. Что лорд Вэйлорд усыпил меня зельем и похитил из королевского замка. И рассказал, что отец мой убит. И что отец мой вовсе не…

– Моя принцесса! – перебил Нэйрос. – О некоторых вещах не стоит говорить при посторонних!

Он не на шутку испугался, как бы она сейчас не рассказала иноземцу, что король и королева не ее родители.

– Но я вам не лгал, – продолжал Нэй, стараясь увести разговор в сторону. – Вы же сами подписывали бумагу о двойнике и знаете, что он существует. И знаете, что ваш отец ходил по стране, нарядившись в простолюдина.

– Боги, какая глупость. Ну зачем он это делал?

– Постойте, – удивился скифарий, – так король сам нашел двойника? И сам поставил на свое место подменного короля?

– И пустился в странствие, – кивнул Вэйлорд. – И я был с ним. На нас устроили засаду. Молчаливые мангусы с Мамонтова острова. И ясно как день, что и подменный, и Тандервойс, и Глендауэр, и кто там еще не сами догадались пойти на измену. Они лишь пособники извечных врагов страны. Колдунов Мамонтова острова. А значит, и Странствующего королевства.

Иноземный князь крепко задумался. От ярости и жажды мести не осталось и следа.

Вэйлорд смотрел на князя, и тут его взгляд скользнул на опавшую листву, чуть позади скифария…

Внезапно волчий лорд бросился вниз, за спину князя.

Когда скифарий обернулся, Вэйлорд уже поднимался, сжимая в одной руке гладиус, в другой меч.

– В чем дело?! – закричал Славнозар.

– Нэй, ты что делаешь?! – одновременно воскликнула принцесса.

– Спокойно, – отозвался Вэйлорд.

Славнозар сделал шаг в его сторону, но волчий лорд принял боевую стойку.

– Не приближайся, князь!

– Этот меч подарил мне отец в год возмужания! Отдай, собака!

– Не ори, скифарий, и стой на месте. Ты с ним меня не одолел, а без него и подавно.

– Вот оно, вероломство ваше! Я же говорю, все вы ведроголовые!

– Нет на моей голове никакого ведра, тупица. Зато в руках полно смертоносного металла.

– Нэй, ты обезумел?! – закричала Элисса. – Опусти оружие!

– Простите, ваше высочество. Накажете меня за неповиновение после.

– Мерзавец! – Кулаки скифария сжались.

– Бранись, бранись, князь. Но ответь мне на вопрос: что будет, когда ты доберешься до дома и поведаешь отцу, великому восточному конунгу, что его брата и другого князя, посланников мира в Гринвельдском королевстве, подло убили и что сам ты едва избежал смерти? Что сделает твой отец? Скажи честно, князь.

Славнозар не отвечал, продолжая буравить взглядом Нэйроса.

– Молчишь? А я тебе скажу, что бы сделал на месте великого конунга.

– Твое место на виселице, а не на троне конунга!

– Ну будет тебе, князь. Так вот. Если ты окажешься дома, будет война. Твой отец напомнит подданным старые обиды, и желающих отомстить наберется тьма. И еще не меньше тех, кто захочет нагреть на войне руки. Полчища скифариев хлынут в мою страну во главе с непобедимым Высогором Черноозерным!

– Смерть князей должна быть отмщена, – прорычал скифарий.

– О да. Тут я не спорю. Их смерть должна быть отмщена. Как и смерть моего короля! Как и любое предательство! Но когда твой отец двинет сюда полчища, не месть это будет, а кровавая резня! Покуда доберетесь до виновных, вы устелите свой путь трупами порубленных крестьян, затравленных собаками детей, изнасилованных девиц! Сожженные дома и поля! Угнанный скот! Разоренные города! Горы мертвых солдат с обеих сторон! Ты хоть понимаешь, чего стоят слова, которые ты собрался донести до конунга?!

– Князь. – Элисса осторожно тронула Славнозара за локоть. Она хотела положить ему руку на плечо, но уж больно тот был высок. – Это правда, князь? Если вы вернетесь домой, будет война?

Он вздохнул.

– Боюсь, что так, прекрасная дева. Но того требует долг чести. Это святая обязанность конунга, взявшего на себя бремя управления княжествами всей Гардарики.

– О боги, да что же это… – Девушка отпрянула, из глаз вновь потекли слезы. – Долг чести… Я не воин и не муж. Но отец и Нэй достаточно поведали мне о войне. Это не торжественные марши, звуки горнов и развевающиеся знамена… Это кровь! Моря крови, и лишь капли принадлежат виновным! И скольким детям предстоит осиротеть, скольким женам овдоветь?! Это вы зовете долгом чести?!

– Война – мужское ремесло, принцесса. Вам не понять…

– Как-кая мер-рзкая чушь!!! – заорала Элисса, тряся кулаками. – Мужское ремесло – дом строить и радовать поцелуями возлюбленную!

Брови скифария поднялись от удивления, он даже невольно улыбнулся, но тут же получил звонкую пощечину. Дотянулась-таки…

– Я смешное что-то сказала?!

– Нет, – буркнул Славнозар, потирая щеку.

– Как видите, ваше высочество, отпускать его нельзя. Он принесет страшную войну. Я обязан защищать королевство. Такова была воля вашего покойного отца. Война с Востоком, тем более сейчас, когда сменилось течение в океане Предела, гибельна для Гринвельда.

– Понятно, к чему ты клонишь, – усмехнулся Славнозар. – Убить меня собираешься? Ну валяй. Только от войны твой Гринвельд это не спасет. Не рано, так поздно мой отец все узнает. Уж будь уверен.

– Лучше поздно, чем рано. Быть может, я уже успею поквитаться и за твоих князей, и за моего короля. Быть может, я одолею заговорщиков и верну законную власть династии Эверретов. Быть может, тогда мы сможем отразить нападение корсаров. А вот после этого я сам пойду к твоему отцу, и пусть он казнит меня за то, что я не дал тебе вернуться.

Элисса решительно зашагала к Вэйлорду.

– Ваше высочество…

– Что?! Мне тоже стоять на месте? Ты и меня проткнешь мечом?

Она приблизилась к нему и вдруг обхватила нежными ладошками лезвие скифарийского меча.

– Элисса, что ты делаешь?! – крикнул Нэй.

Он бросил тревожный взгляд на скифария, ведь тот мог воспользоваться удобным случаем, чтобы вернуть оружие. Но князь лишь скрестил руки на груди и заухмылялся.

– А что я делаю?! – с поддельным удивлением спросила принцесса.

– Уберите руки от лезвия, вы поранитесь!

– Пра-а-авда? – протянула она с издевкой.

Вэйлорд вспомнил, как она говорила так же с лордом Родмаром Хайдамаром, когда тот явился просить ее руки. Теперь прекрасные зеленые глаза излучали презрение на него, на человека, которого она звала милым волком.

– Это я могу пораниться или ты можешь поранить меня, если попытаешься выхватить меч?

– Убери руки…

– Или что, волк? Ты прольешь королевскую кровь? Вы, мужчины, ведь считаете это благородным – проливать кровь. Ну так не робей. Выдерни меч из моих рук.

Страницы: «« ... 7891011121314 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Вышло, как и всегда у нас бывает, совершенно неожиданно хорошо и как-то само собою, вопреки нелепос...
«Он был жулик. Это слово определяло его профессию, а с годами даже стало чем-то вроде официального „...
«В первых годах первого десятилетия текущего, богатого великими событиями, девятнадцатого века, стал...
«VII том почтенного профессора заключает в себе царствование Федора Иоанновича; но первая глава посв...
«VIII том «Истории России» почтенного профессора заключает в себе едва ли не самую знаменательную эп...
«Когда Азриэль объявил, что снова покидает Америку и уезжает на родину, в свой Ново-Николаевск, все ...