Замок Древних Буревой Андрей
– У меня другое предложение, – сказал я, наполняя структуру заклинания энергией. – Мы с удовольствием смотрим, как вы, развернув лошадей, пытаетесь убраться от нас подальше.
Скир, смеясь, повернулся к остальным:
– Дерзкий щенок, решил погеройствовать! Тогда твой труп будут клевать вороны, – сказал он мне, вытаскивая меч.
– Ты думаешь, я собираюсь с тобой биться? – спросил я.
– А что, трусишь, сопляк? – ощерился Скир.
– Просто считаю, что такие ничтожества, как ты, не заслуживают честного боя.
– Ах ты, гаденыш! – вскипел задетый моим пренебрежением Скир и рванул своего коня ко мне, замахиваясь мечом.
Я бросил в него приготовленное заклинание. Пробив на мгновение вспыхнувшую защиту, молния выбила из седла Скира. Тело главаря разбойников улетело под ноги коней всадников, ждущих, когда их предводитель расправится со мной.
– Маг! – заорал один из всадников.
– Стреляй! – выкрикнул седой мужчина в кольчуге.
Разбойники, вскинув арбалеты, выпустили по мне тройку болтов. Бессильно отскочив от моей защиты, они не нанесли никакого вреда. В тот же миг я выстрелил в разбойника со своего арбалета. Мгновением позже в него же угодил болт Стоуна. Пробитый насквозь, он медленно скатился с коня. Оставшиеся разбойники замерли, не зная, что делать.
– Может, мы поедем? – несмело предложил один. – Это они нас подначивали, а так мы против вас ничего не имеем. – Остальные согласно закивали.
– Нет, не выйдет, – не согласился я. – Убираться я вам предлагал сразу. Теперь вам придется компенсировать мне затраты.
– У нас есть десяток золотых, – посовещавшись, предложили они. – Такая плата за беспокойство тебя устроит?
Я отрицательно качнул головой:
– Я не про беспокойство говорил, а про затраты. Слезайте с лошадей и складывайте в кучу оружие.
Переглянувшись, хмурые разбойники не стали возмущаться. На землю полетели мечи, арбалеты, ножи.
– Все, – посмотрели они на меня. – Мы можем ехать?
– Золото тоже положите.
Собрав в мешочек деньги, они бросили его на кучу оружия.
– Превосходно. Теперь убирайтесь, и чтоб духу вашего здесь не было! Только лошадей тоже оставьте, хочу посмотреть, как вы быстро бегать умеете. Ну! – прикрикнул я на замерших разбойников и лениво повел взведенным арбалетом. – Кто не успеет убраться, пока я считаю до десяти, получит болт.
Злобно оглядываясь на меня, они бросились бежать. Я перевел дыхание. Проводив взглядом улепетывающих разбойников, я повернулся к Стоуну:
– Может, стоило их связать и сдать страже?
– Да пусть бегут, – махнул рукой Стоун. – Даже разбойникам шанс давать нужно, может, бросит кто из них свой промысел. Про то, что это Бран с подельником их на грабежи подбивали, вроде правду они говорили.
– Замечательно, – сказал приблизившийся к нам Сатор. – Не зря вас судья Кирх посоветовал. Странно только, что он умолчал о том, что ты маг.
– Да ничего странного, – ответил я. – Какой я маг? Пару заклинаний только и знаю.
– Ну что, Дарт? Собираем трофеи и едем дальше? – спросил у меня Стоун.
Кивнув, я соскочил с коня. Сразу засунув мешочек с деньгами в сумку, принялся привязывать брошенное оружие к лошади Скира. Справившись с оружием, помог Стоуну связать стоящих лошадей вереницей, одну за другой. Подведя головную к своему коню, Стоун привязал повод к седлу. Вскочив на коней, мы удовлетворенно взглянули на дело рук своих. Лошади разбойников, как караван сулимского купца, выстроились позади нас.
– Едемте, – сказал я Сатору.
Мы неторопливо поехали дальше. Лошади послушно двинулись вслед за нами. Шагом мы ехали до самого вечера, пока не увидели стоящий у дороги постоялый двор с огромным фруктовым садом позади. Заехали в распахнутые ворота, отдали двум подбежавшим мальчишкам лошадей и, взяв свои вещи, пошли договариваться о ночлеге. Внутри было довольно пусто, только несколько столов из десятка были заняты посетителями. Порядок, царивший в зале, заставил меня довольно улыбнуться. Устроившись за столом, я подозвал стоящего за стойкой парня.
– Чего изволите? – подошел он к столу.
– Хороший ужин и две комнаты, – высказали купцы свои пожелания.
– Да хозяина позови, дело к нему есть, – добавил я.
– Сей момент ужин подадим! – обрадовался денежным гостям парень. – Может, вина желаете?
Сатор благосклонно кивнул, соглашаясь с его предложением.
– Да, бутылочку хорошего вина принеси, – поддержал его Гамид.
Сорвавшись с места, парень мигом смотался на кухню, притащив вина и тарелку с холодной закуской.
– Горячее через пару минут будет, – пообещал он, разливая по бокалам вино.
Сатор пригубил вино и удовлетворенно кивнул. Глядя на него, и мы отпили по глотку из своих кубков. Тем временем к столу подошла женщина средних лет в белоснежном фартуке.
– Кто тут хотел видеть хозяина? – приветливо улыбнулась она. – Я здесь хозяйка.
– Я хотел увидеть, – ответил я. – Хотя, гм… не знаю, как теперь быть.
– Не беспокойтесь, милсдарь, – заметила она мое смущение. – Я ничуть не хуже мужчины справлюсь с вашим делом.
– Хорошо, – решился я. – Я смотрю, проезжие у вас часто бывают.
– Бывают, – согласилась она.
– Так вот, – продолжил я. – Лошади у нас лишние оказались. Может, возьмете? Глядишь, путнику какому перепродадите.
– Дело интересное, – задумалась хозяйка. – Сходи на конюшню, – обратилась она к стоящему за стойкой парню, – скажи брату, пусть лошадей только что прибывших путников хорошо осмотрит и сюда придет, может, купим мы их. Сейчас Грег лошадей ваших осмотрит, и решим, – сказала мне она.
– Пусть смотрит, – согласился я.
– И еще две комнаты нам на ночь нужны, – сказал Сатор.
– Комнаты есть, – сказала хозяйка. – Спарк! – крикнула она.
– Чего, мам? – спросил примчавшийся из кухни мальчишка лет десяти.
– Спарк, приготовь для гостей две соседние комнаты, – сказала она ему и ушла на кухню.
– Хорошо, мам, – мальчишка вихрем унесся выполнять поручение.
С кухни тем временем девушка принесла поднос с едой. Отставив на время заботы, мы принялись за ужин. Жареный гусь с яблоками прекрасно дополнился отличным вином, приведя нас к концу ужина в хорошее расположение духа. Вернувшиеся с конюшни братья дождались, пока мы насытимся, а потом позвали мать. Хозяйка с Грегом подошли к нашему столу и уселись на лавку.
– Поужинали? – улыбнулась она, глядя на наши довольные лица.
– Да, спасибо. Ужин был превосходный, – поблагодарили мы хозяйку.
– Тогда к делу. Я думала, у вас с деньгами проблемы, поэтому заводных лошадей продать решили. А Грег говорит, что у вас целый десяток с собой.
– Потому и продать хочу, – вздохнул я. – Не тащить же мне их за собой до города, и так медленно едем.
– Бери, мам, – предложил Грег, – путникам часто кони нужны, а эти хоть и не из лучших, но и плохих нету.
– Все, говоришь, неплохи, – задумалась она.
– Один конь просто отличный, – подумав, добавил парень. – Только нам его не купить, такие на осенней ярмарке по три десятка золотых уходят.
– Значит, не бедствуете вы, – оглядела нас хозяйка. – А скажи-ка ты, милсдарь, откуда лошади у вас взялись?
– Разбойники на нас напасть хотели, – объяснил я. – Купцы вот с товаром едут, – кивнул я на Сатора и Гамида, – а мы их охраняем. Разбойники, видимо, решили, что мы станем легкой добычей.
– Разбойники, говоришь? И вы вдвоем десяток разбойников убили? – недоверчиво спросила она.
– Так и было, – вмешался Сатор. – Он их главаря заклинанием убил, а остальные все бросили и убежали.
– Ну, ежели маг, тогда понятно, – с уважением глянула на меня хозяйка. – А я-то думаю, как не боятся купцы с такой малой охраной путешествовать? Хорошо, возьму я лошадей, – согласилась она. – Грег?
– Полтора десятка золотых, мам, – сказал он.
– Устроит вас такая цена? – спросила хозяйка.
– Несомненно, – согласился я. – И еще, Грег… – остановил я уходящего парня. – Там на одной лошади оружие навьючено, ты уж уложи его в мешок какой, чтоб я на своего коня привязать мог.
Продав лошадей, я успокоился и расслабился. Допив вино, мы разошлись по комнатам отдыхать.
В спальне я принялся за тренировки, стараясь как можно быстрее создавать структуру заклинания. После занятий погрузился в медитацию. Взявшись за осмотр собственных каналов энергии, я чуть не потерял сосредоточенность. К каналам правой руки присосались тонкие изумрудные жгутики, жадно тянущие энергию к надетому на палец серебряному кольцу. Попытка отсечь их от моей внутренней энергии результата не дала. Чужеродные каналы крепко закрепились во мне, и попытка выдрать их силой могла привести к параличу руки. Тут опытный маг нужен, а не самоучка, чтоб избавиться от этой напасти и не нанести урона, решил я, тревожно разглядывая истинным зрением начавшее испускать зеленоватые отблески кольцо. Покрутив кольцо на пальце, убедился, что и просто снять его не получится. Оно легко вращалось на пальце, но через сустав не проходило.
Проклятье, мрачно думал я, вот и меня достиг отголосок магии Древних магов. Не стоило его брать, хоть и выглядело оно совсем безопасным. Придется в Карлов заехать, за помощью к магу обратиться. А то кто его знает, сейчас немного энергии тянет, а потом всю заберет, оставив ссохшийся труп. Покрутившись в мрачных раздумьях на кровати, я уснул.
Получив с утра деньги за лошадей, мы поехали дальше. Мой конь, нагруженный оружием, недовольно поглядывал на меня, намекая, что ему это не нравится. Потрепав его по гриве, я пробормотал:
– Подожди чуть-чуть, скоро я тебя избавлю от поклажи, – потрепав его по гриве, пробормотал я.
– О чем ты там разговариваешь, Дарт? – поинтересовался Стоун, не расслышав моих слов.
– Коня успокаиваю, – ответил я. – Не хочет он мешки возить.
– Конечно, такому коню грузы возить не пристало. Не гужевой, чай. Вот и не нравится ему, что его так используют.
– Ничего, недолго ему перевозками заниматься, завтра уже должны быть в Карлове, там я от трофеев избавлюсь.
Поторапливая коней, мы скакали до поздней ночи, остановившись на ночевку в деревне, встретившейся на нашем пути. Ранним утром отправились в сторону Карлова. Небольшой городок, почти такой же, как Тарин, встретил нас шумным затором у ворот. Привезшие на городской рынок товар крестьяне ругались с городской стражей, которая требовала с них большую, чем обычно, пошлину, ссылаясь на приказ главы города. Объехав по обочине повозки, мы подъехали к стражникам. Немного опасавшийся, что и сюда уже пришел розыскной лист, я успокоился, увидев, что совсем не удостаиваюсь внимания занятой спором стражи. Стражник даже не пересчитал поданные Сатором монеты, продолжая спорить с окружившими его крестьянами. Уплатив пошлину, мы въехали в город, провожаемые громкими выкриками.
Добравшись вслед за уехавшими вперед купцами до расположенного на рынке двухэтажного дома, на первом этаже которого располагалась лавка, мы спешились. Выскочивший из дома дюжий мужчина потащил лошадей на задний двор.
– Ну что, присмотришь пока тут, а я от барахла избавлюсь, – предложил я Стоуну.
– Давай, – согласился он. – Опасаться больше нечего, побуду здесь.
Ведя лошадь в поводу, я прошел по краю рынка в поисках оружейника. Дойдя до нужной лавки, отцепил тяжелый мешок и затащил его внутрь.
– День добрый, мастер, – поздоровался я, кладя мешок на прилавок.
– Добрый, милсдарь. Чем могу помочь?
– Хочу вам оружие предложить, – сказал я.
– Вы, видимо, ошиблись, – засмеялся он. – Я продаю оружие, а не покупаю.
– Понимаю, – кивнул я. – Но может, вы заинтересуетесь неплохим оружием за полцены?
– За полцены, говоришь? Ну, давай посмотрим, – согласился мастер.
Я выложил из мешка на прилавок оружие.
Тщательно осмотрев все, мастер предложил:
– За пять золотых я, пожалуй, заберу это у вас.
Я громко фыркнул:
– Ха, да пять золотых один арбалет стоит!
– Но ведь все за полцены.
– Верно, – согласился я, – но не за десятую часть.
– Да не стоит этот хлам ничего, – возразил мастер. – Почти все переделывать придется.
– Может и хлам, а использовать даже без переделки можно. Пятнадцать золотых, – предложил я.
– Куда столько? Восемь.
– Двенадцать, – назвал я свою цену.
После небольшого торга оружейник согласился на одиннадцать золотых. Избавившись от груза, я сложил деньги в мешочек и вышел. Спросив у прохожего дорогу, поехал к магу. Остановившись у лавки заклинаний, я вошел внутрь. В лавке пожилой маг раскладывал по стеклянным витринам свитки.
– Чего вам, молодой человек? – отвлекся он от своего занятия.
– Мне бы хотелось, чтобы вы прояснили мне назначение одного магического предмета.
– Да? И что же это за предмет? – оставил он в покое свитки.
– Вот это кольцо, – вытянул я руку.
– Снимите, я посмотрю.
– Если бы я мог его снять, то не обращался бы к вам, – усмехнулся я.
– Ясненько, – потер руки заинтересовавшийся маг. – Чрезвычайно интересная структура, – заявил он, рассматривая кольцо. – Очень точно выверен баланс поглощения энергии. Что ж, милсдарь, поздравляю вас с приобретением, – оторвался он от изучения кольца. – Помочь его снять я не могу, оно проникло во все энергетические потоки. Вам смогут помочь лишь в столице. Хотя на вашем месте я бы не особо волновался. Кольцо предназначено для поддержания какого-то заклинания, скоро оно впитает необходимое количество энергии и не будет больше вас беспокоить.
– А заклинание само не активируется? – поинтересовался я.
– Нет-нет, милсдарь, кольцо само ничего не делает. Заклинание должны создать вы сами, кольцо лишь помогает, – маг немного подумал. – Это примерно так, как если бы слабый маг, способный создать лишь заклинание третьего круга, начал бы его создавать, а кольцо, используя подготовленную структуру, преобразовало бы его в заклинание второго круга. Таково его действие в общих чертах.
– То есть кольцо усилит действие заклинания?
– Мм… Нет, не только усилит, но и изменит, – высказал свое мнение маг. – В пределах своей сферы, конечно.
– Значит, создавая какое-либо заклинание, я рискую получить совершенно неизвестный результат? – опечалился я.
– Нет, не все так грустно, только одно определенное заклинание вызовет неизвестный эффект, – успокоил меня маг. – Поэтому постарайтесь испытывать новые заклинания подальше от других людей, – посоветовал он.
– Хорошо, вы меня успокоили. Спасибо, – поблагодарил я мага.
Заплатив ему за консультацию, вышел из лавки. Вернувшись к дому купцов, я заехал во двор. Поручив конюху позаботиться о коне, подошел к присевшему на лавку у стены дома Стоуну.
– Управился? – спросил он.
– Ага. Продал добычу. Теперь ничего в пути мешать не будет, – ответил я. – Сколько в городе-то пробудем?
– Ну, судья говорил, чтоб декады две-три отдохнули, пока он твою проблему решит, – почесал голову Стоун.
– И что ж он так легко тебя на такой срок отпустил?
– Так я, почитай, шесть лет без отпуска служу, – ответил Стоун. – Вот и организовал он мне отдых.
– Ну, уважаемые охранники, работу вы свою выполнили, – сказал подошедший Гамид. – Пойдемте в дом, перекусим с дороги.
Войдя через расположенную во дворе заднюю дверь в дом, мы поднялись по широкой лестнице на второй этаж. Войдя в небольшую столовую, уселись за накрытый расторопной прислугой стол. После прекрасного обеда служанка подала на стол вино.
– После дела можно и выпить, – одобрил Стоун появление вина.
Выпив по бокалу, Гамид с Сатором переглянулись.
– Теперь, пожалуй, и рассчитаться можно, – сказал Сатор.
Сняв с пояса кошель, он отсчитал нам четыре золотых.
– Ваша плата, с надбавкой за нападение разбойников, – пояснил он.
– Никаких претензий к нам нет? – спросил Гамид.
– Нет, – одновременно ответили мы с десятником.
– Прекрасно, – сказал Сатор. – А позвольте полюбопытствовать, чем вы теперь заняться думаете? Сразу обратно поедете или в городе задержитесь?
– Вообще-то в городе пока останемся, – сказал Стоун. – Отдохнем декаду-другую от службы.
– О-о-о! – обрадовались купцы. – Раз вам в Тарин не к спеху возвращаться, может, возьметесь еще за одну работку денежную?
– И что за работа? – осведомился Стоун.
– Гамид в Элорию с товаром собирается, – сказал Сатор. – Охрана ему в пути надежная понадобится, а вы уже в деле проверенные, с такими людьми не страшно поездку совершить.
Посмотрев на купца, Стоун спросил:
– А не мало будет двух охранников? Слышал я, возле перевала разбойники лютуют.
– Еще пятеро охранников к нам присоединятся, – сказал Гамид. – Товара у нас немного будет, даже если приметят нас разбойники, решат, что не купцы едут, а воины с поклажей.
– Всего-то на декаду работенка, а получите по пять золотых, – добавил Сатор.
– Дело интересное. Надо подумать чуток, – сказал Стоун. Повернувшись ко мне, он спросил: – Ты как, Дарт, не против?
– Не против, – ответил я. – Давно мечтал в Элории побывать, а тут случай хороший подворачивается. Не слоняться же нам по городским тавернам две декады.
– Хорошо, – кивнул десятник, соглашаясь с моими словами. – Мы принимаем ваше предложение, уважаемые купцы, – объявил он решение Гамиду и Сатору.
– Превосходно. Тогда мы займемся подготовкой, а вы можете передохнуть, – сказал Сатор. – Жанна! – позвал он. – Приготовь комнаты нашим гостям, – отдал Сатор распоряжение вошедшей в столовую служанке.
– До завтрашнего утра можете отдыхать, – сказал Гамид. – Если все нормально будет, то поутру отправимся.
Выбравшись с десятником из-за стола, мы пошли следом за служанкой. Добравшись по коридору до комнат, она открыла их, показав нам наше временное пристанище. Не собираясь больше рисковать, гуляя по городу, я устроился в своей комнате. А ну как и сюда пришел розыскной лист! В Тарине, конечно, стражники меня сразу заприметили, но это скорей оттого, что преступник им срочно требовался. Однако лучше не рисковать.
Немного поупражнявшись в создании заклинаний, я осмотрел истинным взором кольцо. Его цвет, видимый истинным зрением, стал заметно ярче. Раньше едва зеленоватый, теперь он стал светло-зеленым. Проникшая в мои энергетические каналы чужеродная структура все так же медленно поглощала энергию. Интересно, долго это будет продолжаться? А еще интересней, что за заклинание изменяет кольцо. Хотя с моим-то арсеналом магических заклинаний не стоит и мечтать, что от него польза будет. Да к тому же оно вообще могло использовать заклинание, которым только Древние маги владели, тогда мне носить кольцо до конца жизни, так и не зная его тайны. Слава богам, хоть вреда оно не несет, уже хорошо. Будет мне урок на будущее – не цапать загребущими руками все, что плохо лежит.
Так, завтра в Элорию отправимся. Дело неплохое купцы предложили. И в Элории побываю, и денежек подзаработаю. Не возвращаться же к дяде и не сидеть в деревне, дожидаясь следующего набора в Магическую академию. Правда, у меня и так уже денег столько, что самому впору охрану нанимать. Надо будет, кстати, со Стоуном добычей поделиться. Не дело это – вместе разбойникам противостояли, а добычу всю я загребу.
Сходив на конюшню, я забрал свою сумку. Бросив ее в своей комнате, положил в мешочек разбойников еще пять золотых и, захватив фляжку с вином, пошел к Стоуну.
– Не спишь? – спросил я его, входя в комнату.
– Не, – односложно ответил Стоун, высунувшийся из окна и рассматривающий снующих по рынку людей.
– Дело есть, – постучал я по фляжке.
– Ну, если дело… – оторвался от своего занятия Стоун. – И впрямь достойное дело, – улыбнулся он, заметив в моих руках фляжку.
Устроившись на стуле за миниатюрным столиком, я открыл фляжку и, сделав глоток, передал ее Стоуну.
– Хорошее вино, – похвалил, глотнув Стоун. – Даже лучше, чем то, которое за столом у купцов подавали.
– Неплохое, – согласился я. – Держи вот, – достав из кармана кошель, придвинул его по столику к Стоуну.
– Что это? – с любопытством спросил он, смотря на кошель.
– Твоя доля от доставшегося нам имущества разбойников, – сказал я десятнику, забирая у него фляжку.
– Ты что, обалдел? – спросил Стоун, высыпав в ладонь часть монет из кошеля. – Тут же не меньше десяти золотых!
Я кивнул, подтверждая его слова.
– Нет, Дарт, не возьму я это, – ссыпал монеты обратно в кошель Стоун. – Ты, считай, сам с ними разобрался, а делишь пополам.
– Бери-бери, – сказал я. – Не на поединке же я с ними бился, чтобы все трофеи самому забрать. Вдвоем мы с разбойниками справились, на двоих и делить. Негоже с тем, кто твою спину в бою прикрывает, добычу не разделить.
– Тоже верно говоришь, – вздохнул десятник. – А самому не жаль? Деньги все ж не малые.
– Деньги не малые, – согласился я, – да не великим трудом достались.
– Ладно, уговорил, – махнул рукой десятник. – Еще теперь купца сопроводить, и у меня денег на собственный домик наберется, – мечтательно протянул он. – Давно хочу себе в Тарине домик купить, – поделился своими планами Стоун. – Да не на окраине, а чтоб как этот, на рынок окнами выходил. Потому и живу пока в таверне.
Неспешно прикладываясь к фляжке, мы проболтали с десятником до вечера, пока Жанна не пригласила нас ужинать. Перекусив в пустой столовой – купцы были заняты подготовкой к поездке – разошлись по своим комнатам спать.
Хорошо выспавшись, после завтрака мы забрали вещи и спустились во двор. Выведя из конюшни лошадей, начали закреплять поудобнее поклажу. Достав последний болт дварфов, я уложил его вместе с доставшимися от разбойников на самый верх сумки, чтоб под рукой были в случае чего.
Через полчаса во двор въехала пятерка воинов. Они спешились и подошли к нам.
– Это вы с нами охранять купца будете?
– Да, – пожав прибывшим воинам руки, мы познакомились.
Купцы между тем времени не теряли, их помощники споро навьючили четырех лошадей плотными кожаными мешками.
– Ну что, тронемся? – спросил, подойдя к нам, Гамид.
– Это и весь товар? – осведомился Стоун.
– Да, – ответил купец, – нашему товару повозок не требуется.
– И что, такая малость товара вам прибыль приносит? – спросил я.
– Еще как, – ответил Гамид. – В этих мешках пряности из Сулима, их наперстками продают, а не мешками. Так что товара у нас с собой на кругленькую сумму.
Подошедший Сатор обнялся с Гамидом на прощанье, и, привязав к коням охранников по нагруженной лошади, мы отправились в Элорию.
Через три дня мы добрались до последнего поселения перед проложенной через перевал дорогой. Заехав в городок, мы пополнили припасы и, переночевав, выехали в путь.
– А чего вы кольчуги надели? – поинтересовался я у Стоуна. – Дальнейший путь так опасен?
– Сейчас не очень, а чуть дальше, в предгорьях у перевала, частенько разбойники встречаются, – ответил десятник. – Хотя на нас они вряд ли нападут. Что взять с маленького отряда воинов?
– Ясно, – я отцепил арбалет от седла и, взведя его, пристроил на колени. – Стоун, – обратился я к попутчику, – объясни воинам, что в случае нападения не нужно рисковать и лезть вперед, пусть на меня разбойники нападают.
– Ты уверен в этом? – спросил Стоун.
– Абсолютно, – заверил я. – Со мной ничего не случится, даже если будет десяток лучников обстреливать. Единственная опасность – это маг.
– Хорошо. Пока они тобой заняты будут, мы их всех перебьем, – согласился со мной Стоун и разъяснил наше положение воинам.
К счастью, разбойники нам так и не встретились. Тревожно поглядывая в подступающие к дороге заросли, мы ехали весь день и с утра снова продолжили путь. Мы то поднимались на гребень небольшого отрога, с которого открывался великолепный вид заснеженного перевала, то проваливались в ложбины, где царили заросли деревьев. Не теряя бдительности, мы ехали по дороге и уже предвкушали скорый привал, когда до нас донеслись звуки разгоревшейся впереди битвы. Насторожившись, прибавили ходу, стремясь добраться до вершины отрога, чтобы понять, что происходит впереди. Почти у самого верха в Стоуна ударила прилетевшая из-за нагромождения камней стрела. Спрыгнув с коней, мы прикрылись ими от лучника. Активировав свой амулет, я смело поднялся, держа в руках арбалет. Выйдя из-за скрывавшего его камня, лучник выпустил в меня стрелу. Не причинив мне вреда, она с легким шелестом отскочила от моей защиты. Не успев сделать выстрел по моментально спрятавшемуся лучнику, я ринулся к нему. Проскочив отделявшую нас сотню ярдов, увидел, как он торопливо спускается по склону, стремясь побыстрей добраться до редкого леса, сквозь который была заметна разгоревшаяся схватка. Не желая, чтобы разбойник предупредил остальных, я, не надеясь попасть в него из арбалета, бросил заклинание молнии. Бежавший лучник, получив удар в спину, придавший ему еще большую скорость, врезался в ствол дерева и сполз по нему уже мертвым.
– Здорово ты мерзавца уделал! – сказал подбежавший Стоун.
– Ты-то как? – поинтересовался я. – Сильно стрелой задело?
– Нет, нормально все, – отмахнулся он. – Что делать будем?
– Это хорошо, что не ранили тебя, – сказал я, пытаясь разобраться, кто с кем бьется за лесом. – Надо помочь людям – похоже, разбойники на них напали.
– Надо, – согласился Стоун. – Только как? Нам товар с купцом защищать надо.
– Слушай, – предложил я Стоуну план, шагая к нашим коням, – этот лучник, похоже, предупредить должен был разбойников, если отряд какой к месту боя устремится. Значит, они о нас не знают. Можно будет подобраться со стороны леса и, если удастся, выбить неожиданно разбойников стрелами.
– Дело говоришь, – одобрил Стоун. – Парни, – обратился он к воинам. – Там заварушка, в которую придется вмешаться, так что готовьте луки и арбалеты.
Быстро добравшись до леса, мы убрались с дороги. Торопливо натянув тетиву на свой лук, я примостил его с тулом стрел за спину. Заодно захватил с собой арбалет с последней стрелой дварфов. Привязав лошадей к деревьям и оставив возле них купца, мы поспешили к месту боя. Выглянув на поляну, увидели схватку между более чем полусотней разбойников и караванщиками, сопровождающими больше десятка повозок. Вокруг повозок валялось множество тел, похоже, охрана каравана совсем не ожидала нападения вблизи от границы с Элорией. Потому как, несмотря на обилие магических предметов, позволяющих не погибнуть от первого же удара, охранников осталось совсем мало.
– Их слишком много, – шепнул мне Стоун. – Может, не стоит рисковать? Это будет неравная схватка, да и магических штуковин, похоже, у них полно.
– Придется справиться, – сказал я. – Готовьтесь. Лучники стреляют вместе со мной, а арбалетчики будут отстреливать тех, кто побежит с нами расправиться.
Пока мы собирались вступить в бой, в схватку вмешался еще один отряд. По дороге примчался десяток воинов элорианской стражи, с ходу врубившийся в ряды разбойников. Повинуясь крикам молодого мужчины, вскочившего на повозку, разбойники стянулись в плотную кучу для отражения возникшей угрозы. Около десяти разбойников остались добивать караванщиков, остальные накинулись на стражников.
– Бей! – выкрикнул я, и вместе с двумя лучниками начал осыпать разбойников стрелами.
Выбив двоих, мы привлекли внимание вожака. Он выкрикнул команду, и к нашим зарослям устремились пятеро разбойников. Переведя с десяток стрел, мы подстрелили двоих из них и вернулись к стрельбе по остальным, уповая на арбалетчиков нашего отряда. Поразив еще одного, я увидел, как по команде Стоуна хлопнули арбалеты, сбив с ног добравшихся до нас разбойников. Увидев неудачу своих товарищей, главарь бросил на нас десяток бандитов. Лихорадочно меча стрелы уже начинающей уставать рукой, я начал бить по бегущим к нам разбойникам. Не дожидаясь, пока разбойники доберутся до леса, арбалетчики выстрелили, убив двоих. Пока мы убили одного и еще одного подранили, они успели перезарядить арбалеты, убив на этот раз троих. Добив раненого, я отступил назад. Стоун и еще двое воинов, откинув арбалеты, вступили в бой с разбойниками, не давая им пробиться к остальным. Двое оставшихся с арбалетами воинов быстро готовили их к новому выстрелу. Не стремясь к немедленной победе, Стоун с воинами сдерживали напавших, пока два арбалетных болта не прошили разбойников. Набросившись втроем на оставшегося в одиночестве разбойника, они быстро покончили с ним. За это время мне с лучниками удалось поразить еще парочку бандитов, бившихся на поляне. Озверев от огромных потерь, главарь кинулся к нам впереди пятерки разбойников. Растратив на него безрезультатно три стрелы, я крикнул своим:
– Бейте по остальным, он хорошо защищен!
Бросив лук, я подхватил с земли свой арбалет. Дождавшись, когда до главаря осталось ярдов двадцать, спустил курок. Синяя вспышка заставила нас моргнуть. Остановившийся главарь недоуменно смотрел на рану, оставленную пробившим живот болтом. Немного постояв, он рухнул на землю. Пока воины разбирались с напавшими на нас разбойниками, я сплел заклинание молнии и бросил его в замахнувшегося на упавшего стражника разбойника. Увидев молнию, убившую одного из них, многие разбойники приметили множество трупов у леса и мертвого главаря. Желая создать панику, я бросил еще одно заклинание в гущу бандитов. Не желая погибать от летящих из леса стрел и заклинаний, разбойники начали постепенно выходить из боя со стражниками и удаляться к зарослям на другой стороне поляны. Скоро их отступление превратилось в настоящее бегство. Разъяренные стражники, мстя за гибель нескольких своих товарищей, набросились на поредевшие ряды разбойников и гнали их до леса.
Выбравшись из леса, мы пошли к замершему посреди дороги каравану. Стражники, прекратив преследование, вернулись к месту боя. Немолодой стражник, с нашивками десятника, быстро раздавал распоряжения своим подчиненным, собравшимся возле двух своих раненых товарищей. Заметив нас, он махнул рукой, подзывая к себе.
– Спасибо за подмогу, воины, – сказал он, когда мы приблизились. – Если бы не вы, не управиться нам с этими шакалами. Если можете, помогите пока раненым торговцам.
