Принцесса, которая любила дождь Ри Эмилия
— Просто слышал ваш разговор сегодня, — оправдываясь, сказал Люк.
— Князь имел неосторожность втюриться в меня по самое не могу, — сказала Анджелла. — С тех пор за эту неосторожность он и расплачивается. Понятно?
— Вполне, — сказал Веймар. — Значит, вы с ним давно знакомы?
— И с ним, и с Альком, и еще много с кем, — отмахнулась Анджелла. — Веймар, ты решил стать моим биографом? Брось, пустое это — в моей жизни было столько крутых поворотов, что сам черт теперь уже ногу сломит.
Кто-то громко ударил кулаком в дверь, несколько раз.
— Кто же это у нас такой сильный… — Анджелла выдернула пистолет из кобуры и пошла в прихожую.
— Может, не та дверь? — спросил фон Штернгольдт и в его голосе прозвучали нотки сомнения.
Альфан резким движением отпихнул своего начальника в сторону. Тотчас хлопнул выстрел, что-то громко звякнуло, и в двери появилась небольшая аккуратная дырка диаметром почти 12 миллиметров.
— Нет-нет, дверь правильная, — сказал Альфан довольно.
Фон Штернгольдт подошел к двери и увидел, что пулевое отверстие находится как раз на уровне его паха.
— Помнится, когда-то давно Анджелла грозилась тебя кастрировать, — услужливо подсказал Альфан.
Князь растерянно кивнул.
Дверь открылась. На пороге стояла, слегка покачиваясь из стороны в сторону, Анджелла с «Кольтом» в руке.
— А мы к вам, — сказал фон Штернгольдт.
— Ну, заходи, — Анджелла гостеприимно махнула дулом пистолета.
Гости вошли.
— Так вот она какая — твоя берлога, — сказал князь.
— Не разувайтесь, — предупредила Анджелла, опустила оружие и разжала пальцы — пистолет послушно скользнул в кобуру. — Пойдем на кухню, там мы вам нальем той самой сволочи, что и в тени — 40 градусов.
— Мне нельзя, — сказал Альфан.
— Что, печень? — сочувствующе спросила Анджелла.
— Нет, руль, — горько произнес Симон.
Фон Штернгольдт вошел на кухню, снял с головы цилиндр, вынул из него пивной бокал и поставил емкость на стол.
— Да-а, а в наше время страусы скромнее были… — заметил Фергюссон, открывая новую бутылку виски и наполняя «рюмку» префекта.
Фон Штернгольдт поднял стакан. Остальные последовали его примеру.
— Не чокаясь, — предупредил префект. Крозье несколько удивленно посмотрел на него. — Час назад пришла депеша из Пражской префектуры. Взорван лимузин Светлейшего Князя Августа. Сам князь и два его телохранителя погибли. В связи с этим там вводят чрезвычайное положение; между тем издан приказ о переводе Фергюссона в Пражскую префектуру, на должность префекта. Отъезд планируется на следующую неделю, к этому времени обещают прислать гвардейскую группу — для сопровождения. Полетишь частным самолетом, фрахтовать его будем в самую последнюю очередь — так меньше шансов, что информация куда-нибудь «утечет».
Префект в несколько больших глотков осушил стакан, захрипел и сунул в рот сразу несколько ломтиков лимона.
Анджелла выпила залпом и со звоном поставила пустой стакан на стол.
— Король умер, да здравствует король! — сказала она резким тоном и вышла из кухни.
Крозье, Веймар и Бернски проводили её удивленным взглядом. Фон Штернгольдт выплюнул на пол пожеванные шкурки лимона.
— Это и есть то повышение после ликвидации Алька? — спросил Веймар.
Фергюссон кивнул.
— Поехали, Симон, — сказал сиплым голосом фон Штернгольдт. — У нас еще ужин с нашим любимым инспектором Александром Шони. Как же я его уже ненавижу, эту сучью душу!
Префект и его телохранитель вышли из квартиры. Фергюссон закрыл за ними дверь.
Свинцовые тучи постепенно заволакивали небо. Поднялся порывистый ветер. Вчерашний снег уже почти растаял — погода в этом году с каждым днем подкидывала все больше и больше сюрпризов. Анджелла стояла на балконе и курила сигару. Позади хлопнула дверь и раздалась невнятная ругань — Пол Фергюссон опрокинул на пол стакан с пивом. Анджелла обернулась, окинула отрешенным взглядом расплывающуюся лужу.
— Блядь, так и знал, — Фергюссон взял ворох старых газет, лежащих в углу, и застелил ими пивную лужу.
Анджелла затянулась и стряхнула пепел на торчащую этажом ниже бритую голову. Внизу раздалась нецензурная брань, обладатель головы высунулся по пояс, дабы разглядеть «этого наглеца», но… «интересные» слухи об обитателях данной квартиры уже давно распространились среди жителей дома, и поэтому, пробормотав извинения, сосед исчез в недрах своей комнаты.
— Ну, как настроеньице? — Фергюссон встал рядом, облокотился на парапет, достал сигарету и раскурил ее.
— Ни к черту, — ответила чуть слышно Анджелла. — Даже выпивка не помогла. Проклятье, я знала, что рано или поздно кого-то около меня…
— Не вини себя, ты тут вообще ни при чем, — сказал Фергюссон. — Это специфика нашей среды, от нее никуда не денешься. У Августа такие враги были, что сама знаешь. Я бы на его месте не на лимузине, а на танке ездил бы.
— У тебя будет такая возможность, — горько усмехнулась Анджелла. — Ну, вот и ты меня бросаешь. Что я теперь одна буду делать?
— Почему одна? — удивился Фергюссон, затягиваясь. — Кстати, как тебе наша молодежь?
Он смачно плюнул и попал точно на вновь высунувшуюся бритую голову соседа с нижнего этажа. Снизу посыпалась ругань, которая, впрочем, также быстро и стихла, едва обладатель головы идентифицировал «агрессора».
— Бернски еще молодая, зеленая. Поражаюсь, как ее вообще могли к нам перебросить? — сказала Анджелла и щелчком выбросила окурок. — Сдается мне, здесь без протекции отца не обошлось.
— Надо полагать, — согласился Фергюссон.
— Крозье — прагматик, знает, что делать и делает это, — продолжала Анджелла. — На такого вполне можно положиться. Да и подготовка в М-6 всегда была на уровне. Веймар — вольный стрелок, это само за себя говорит. Сам себе и начальник, и подчиненный, привык надеяться только на себя. В принципе, хороший парень, вот только закидоны его…
— Это у Веймара закидоны?! — удивленно воскликнул Фергюссон. — А помнишь, лет эдак пятнадцать-двадцать назад?
Фергюссон многозначительно провел тыльной стороной ладони по подбородку.
— Всё, Пол, не начинай… — устало отмахнулась Анджелла.
— А я начну! — злорадно произнес Фергюссон. — Да-да, начну! Помнишь? Черный «Шевроле Корвет», 45-ый калибр, черная фетровая шляпа с широкими полями а-ля Аль Капоне, секс, наркотики и хэви-метал. Да, сумасшедшее было время…
Фергюссон мечтательно зажмурился, щелчком выбросил бычок, а затем снова плюнул.
— Перестань! — рассердилась Анджелла. — Ты уже всего соседа оплевал с головы до ног…
Фергюссон в ответ лишь ехидно усмехнулся.
…Тьма окутала город. Моросил мелкий дождик. С запада медленно наползал густой туман. Ветер бил в окна сильными порывами, беспокойно барабанил каплями воды по стеклам, словно пытался достучаться, предупредить о чем-то. Сидящей за столом Джиллиан Бернски было абсолютно наплевать на взбесившуюся погоду. Голова болела так, будто по ней долго и упорно били чем-то увесистым, вроде бутылки с шампанским. Одно воспоминание о выпивке вызывало рвотный рефлекс. Сильно хотелось пить, но ничего кроме алкоголя ей не предложили. Уже заметно окосевший от спиртного Веймар пытался завязать с девушкой разговор, но постоянно забывал концовку фразы, язык его заплетался, и, в конце концов, Люк облокотился на стол и уснул. В соседней комнате Пол Фергюссон и Виктор Крозье сидели на старом потертом кожаном диване и играли в шахматы на спички.
— А что там с британцами-то не поделили? — спросил Крозье.
— А, то давняя история, — сказал Фергюссон, расставляя. — Были мы, ну я, Анджелла и Вячеслав Брант в Норвегии, значит. На задании. И перебросили к нам в подкрепление из английской М-2 четырех хлопцев. И все бы ничего, но пришли мы с Брантом в бар, где у нас с ними встреча была назначена. А в лицо друг друга, надо сказать, не знали. И вот подходим к любимому столику — а там сидят четыре таких наглых здоровенных рыла. Физиономии кирпича так и просят. Ну, у меня сразу нехорошие такие подозрения появились, да Вячеслав… в общем, попросил он их вежливо освободить места. И добавил весомо, да такое, что не с ходу и в стих-то вставишь. Даже я таких слов не знаю. А те аж взорвались. Пиздюлей наобещали. Слово за слово, оскорбление за оскорбление, угроза на угрозу; договорились до того, что одному я об голову пару стульев сломал, двоих Брант через барную стойку перебросил, а последнего мы на улицу выволокли, надрали жопу по самые уши, и снега ему за шиворот напихали. Кегу пивную и стеллаж с выпивкой в баре своротили, паркет пивом залили; зеркало там было здоровенное, во всю стену, в три пальца толщиной — разбили. Надо полагать — головой чьей-то. Покуражились, короче. А потом пришла Анджелла, она, оказывается, с ними знакома была. Сначала долго материлась, когда увидела, что мы с ними сделали, потом — смеялась, когда четвертый выбрался, наконец, из сугроба и стал снег из штанов вытряхивать. Вот так мы с ними и познакомились. Проставились и на этом конфликт замяли…
— Мат, — сказал, наконец, Крозье, с треском поставив на доску ладью.
— Блядь, никогда в шахматы не везло, — тяжело вздохнул Фергюссон и отставил доску в сторону. — Может, пойдем, еще по стаканчику нальем?
— Трезвая мысль. Почему бы и нет? — усмехнулся Крозье.
Они вошли на кухню, осторожно взяли под руки спящего крепким пьяным сном Веймара и положили его под стол.
— Не хватало еще, чтобы он нам тут всю закуску заблевал, — произнес недовольно Фергюссон, откупоривая очередную бутылку виски. — Будешь?
Он протянул стакан Бернски. Девушка окинула его мутным взглядом и отрицательно помотала головой.
— Как хочешь, — хмыкнул разочарованно Фергюссон и налил себе и Виктору виски. — Кстати, о выпивке, а куда делась Анджелла?
— Она уже с полчаса как в ванной заперлась, — чуть слышно проговорила Джиллиан. Каждое слово ей давалось с большим трудом, это было связано с огромной дозой выпитого накануне.
Крозье подошел к двери, ведущей в ванную комнату, и прислушался. За дверью стояла гробовая тишина. Потом кто-то сдавленно всхлипнул.
— Похоже, будто плачет… — сказал он, наконец. — Вот ни за что бы не подумал, что она умеет плакать. Интересно, что это у нее такое приключилось…
— Крозье, ты — хороший парень, но лучше послушайся моего совета — не лезь к ней, — сказал Фергюссон, наливая водку в виски. — Она — не тот человек, который привык плакаться в чью-то жилетку. Задушевных откровений ты от нее не дождешься — она тебя просто-напросто матом пошлет.
— Анджелла! Ты там? — громко спросил Крозье.
— Ну, смотри, придурок, я тебя предупреждал… — тяжело вздохнул Фергюссон и залпом осушил стакан с выпивкой.
Крозье достал пистолет и постучал рукояткой по двери. Раздался чуть слышный шум льющейся воды. Через некоторое время он стих, щелкнул замок, и на пороге появилась Анджелла с мокрыми волосами.
— Уже и голову помыть не дают… — недовольно сказала она, бросила на Крозье быстрый взгляд, и оттолкнув его с порога, пошла было прочь, но Виктор схватил ее за локоть.
— Отпусти, — произнесла девушка стальным тоном.
Виктор посмотрел на ее мокрые волосы, затем — на забрызганные водой плечи, а затем — в покрасневшие заплаканные глаза. Анджелла резким движением вырвалась из его рук и быстрым шагом прошла в комнату, захлопнув дверь перед самым носом Крозье. Виктор попытался открыть дверь, с силой несколько раз дернул ручку — безрезультатно; она была заперта изнутри.
— Анджелла! — громко крикнул он и принялся стучать кулаком по дверному косяку. — Постоянно уходить в себя — не лучший выход! С годами этот груз накапливается, становиться тяжело нести его в одиночку — по себе знаю, слышишь! Со временем ты не сможешь тащить его сама, он раздавит тебя!
— Ой, дура-а-ак! Ой, дура-а-ак! — простонал Фергюссон, поставил рюмку и бутылку на стол, и закрыл лицо ладонями.
С оглушительным треском Крозье высадил дверь плечом и вошел. Тотчас за окном раздался громкий хлопок, словно огромная птица хлопнула крыльями. Комната была пуста. Ветер трепал створки распахнутого настежь окна. Дождь заливал подоконник. Крозье подошел к окну и выглянул на улицу. По внутриквартальной дороге, удаляясь от дома, шла широким быстрым шагом женщина в черном плаще.
— Ну что, доволен? — спросил подошедший со стаканом виски в руке и сигаретой в зубах Пол Фергюссон. — Вот теперь она точно глупостей натворит. Однозначно, случись что — префект пиздячек вставит. И, надо сказать, мало нам потом не покажется. Пойди за ней, присматривай, как бы чего не вышло. С ее темпераментом только по ночному городу ходить. Он тяжко вздохнул и принялся закрывать окно.
Крозье выдернул из-за спины пистолет, проверил обойму и вышел вон.
На город обрушился проливной дождь. Припозднившиеся прохожие впопыхах забегали в ближайшие магазины за зонтиками. Улицы пустели буквально на глазах. Вода ручьями лилась по широким центральным проспектам. Над землей висела густая сизая туманная дымка.
…На аллее недалеко от центральной площади Крозье подобрал газету и теперь шел, накрыв ею голову, дабы хоть как-то уберечься от дождя. Но большого толку от нее не было — бумага моментально набухла дождевой водой, стала прямо в руке расползаться липкими клочками. Через некоторое время, выйдя на центральную площадь, в толпе прохожих он внезапно разглядел Анджеллу. Она прошла мимо него быстрым шагом, гордо подняв голову и расправив плечи. Впервые в жизни Крозье не поверил собственным глазам — его начальница обладала поистине королевской осанкой. Пройдя мимо, она окинула его беглым взглядом и скрылась в подземном переходе. Виктор ускорил шаг, направился следом, на ходу швырнул в урну комок грязно-белой бумаги — остатки подобранной газеты. Анджелла явно искала неприятностей, и Крозье искренне надеялся, что она их не найдет. Его надеждам не суждено было исполниться. Спустившись вслед за нею в подземный переход, он понял это.
Сбежав по ступенькам, Анджелла на мгновение замерла. Здесь продолжала кипеть будничная жизнь, и вроде бы все было вполне обычно. Вот только из дверей небольшого винного магазинчика выбежали четверо молодых парней. На лица они повязали пестрые платки. В руках одного был обрез, у другого — восьмизарядный револьвер «Смит-Вессон» 627-ой модели. Остальные двое тащили кассовый аппарат. Тотчас подземный переход наполнился криками перепуганных граждан. Громко хлопнул обрез. Люди толпами бросились бежать из перехода. Анджелла, как ни в чем ни бывало, пошла сквозь бурлящий людской поток прямо на грабителей. Заметив это, один из них вскинул револьвер. Оружие оглушительно хлопнуло 357-ым калибром, от колонны в метре от Анджеллы отбило огромный кусок кафельной плитки. Следующая пуля пролетела над ее головой и попала в потолок — стрелок не учел огромной отдачи револьвера. Девушка отшатнулась в сторону, и в этот момент сухо выстрелил обрез. Зарядом дроби Анджеллу швырнуло за колонну. Крозье сбежал вниз по ступенькам и выхватил пистолет. Револьвер громыхнул выстрелом, и Виктор отпрыгнул в сторону, уходя с линии огня.
Анджелла села на бетонный пол, прислонилась спиной к колонне. Левый бок чуть пониже легкого буквально рвало на части от тупой боли. Она машинально провела ладонью по израненному дробью месту, посмотрела — капельки крови побежали по тонким, изящным дрожащим пальчикам. По черному гипюру платья расплывалось багряное пятно.
Крозье оттолкнулся от стены, перебежал открытое пространство, выстрелил пару раз навскидку и спрятался за колонной.
Анджелла выдернула из-за спины два пистолета «Орел пустыни» калибра 440Кор-бон, взвела оружие и медленно поднялась на ноги. Боль в боку стала постепенно стихать. Алкогольный туман перед глазами рассеивался все быстрее и быстрее. Горячая густая кровь все еще продолжала толчками выплескиваться, заливать платье, чулки, и бетонный пол, но Анджелле было уже не до этого. Девушка вышла из-за колонны, вскинула руки и спустила курки пистолетов…
…Боек ударил по капсюлю, пороховой заряд сдетонировал, мгновенно разогнав облегченную полуоболочечную экспансивную пулю весом 15,6 грамм до скорости 580 метров в секунду, и сообщив ей энергию порядка 1500 джоулей. Отработанные пороховые газы ушли в камеру под стволом, толкая газовый поршень. Затворная рама при движении назад отомкнула затвор и откатила его назад, выбрасывая через окно экстрактора стреляную гильзу и на обратном пути досылая в патронник новый патрон. Запирание затвора в «Орле Пустыни» осуществляется на три боевых выступа поворотом затвора, на этом принципе основана автоматика автомата Калашникова…
Ярко-желтым пламенем вспыхнули две рваные, вытянутые, полуметровые дульные вспышки. Оружие в руках Анджеллы дернулось, выпуская одну за другой короткие очереди. Она не видела ни матово-черных кожухов затворов, ни черно-сизых облаков порохового дыма — все ее внимание сконцентрировалось на расплывчатых темных силуэтах метрах в пятнадцати впереди, и на паре прицельных приспособлений.
С оглушительным треском на пол посыпались куски кафельной плитки, отбитой пулями со стен. Пулеметная очередь швырнула грабителя на пол, заставив выбросить револьвер. Вторая очередь ушла в «молоко», но Анджеллу это не интересовало. Она шла прямо на второго бандита. Тот едва успел перезарядить свой обрез, как получил в грудь порцию свинцово-стальной экспансивной крошки и отлетел к стене. Анджелла тем временем нацелилась в другую сторону и дослала в спины убегающим с кассовым аппаратом бандитам еще пару коротких очередей. В этот момент из магазина выскочил их товарищ с помповым карабином в руках. Анджелла даже не глянула на него; продолжая смотреть вперед, она вскинула в сторону левую руку и нажала на спуск. Карабин от прямого попадания разлетелся на куски прямо в руках своего хозяина. Бандит медленно сполз на пол, оставив на стене огромный кроваво-красный потек. Анджелла перезарядила свою карманную артиллерию, повернулась, вошла в магазин и увидела сидевшего на полу возле прилавка вжавшегося в стену шестого грабителя. Тот дрожащими руками направил на нее револьвер 38-ого калибра.
— Не подходи, слышишь! — прокричал он. — Не подходи! Я буду стрелять!
— Если хочешь стрелять — стреляй, не разговаривай, — произнесла Анджелла, направляя на него оружие.
Раздался сухой хлопок, который перекрыла лязгнувшая пулеметная очередь. Крозье вбежал в магазин и закрыл рот ладонью. По бетонному полу расплывалась грязно-кровавая лужа того, что когда-то было содержимым кишечника бандита. Анджелла спрятала пулеметы за спину, и небрежным жестом одернув полу плаща, вышла из магазина, достала сигару и закурила. Где-то вдалеке раздался вой сирен.
— Я так полагаю — сваливать нам отсюда надо, — сказал подошедший к ней Крозье.
— Надо, — кивнула Анджелла, с наслаждением затянулась, выпустила колечко сизого дыма. — Только в разные стороны.
— Это что, намек? — спросил Крозье.
Она не ответила, затянулась еще раз и пошла прочь.
— Анджелла! — окликнул ее Крозье.
Она не оглянулась.
Через двенадцать минут старший следователь Международной Полицейской организации Эмма Ричардс вылезла из остановившейся неподалеку от центральной площади полицейской машины и направилась к подземному переходу. Там уже было выставлено двойное кольцо оцепления. У входа в переход стоял следователь Интерпола Отто ван Риберг и разговаривал по мобильнику. Закончив разговор, он повернулся к своей начальнице и сунул в зубы сигарету.
— И что на этот раз? — спросила Эмма.
— Там, внизу, как на бойне, — сказал Отто, прикуривая. — Шесть трупов. Всех скосили из автоматического оружия. Такое впечатление, будто кто-то устроил там маленькую победоносную войнушку.
— Пойду, гляну, — сказала Эмма.
— Я бы не советовал, — сказал Отто. — Ничего хорошего ты там не увидишь.
Эмма внимательно посмотрела на своего подчиненного. В свое время Отто, будучи рядовым призывником бундесвера, оказался в Косово. Чего он там насмотрелся, он никогда не рассказывал, но в глубине следа, оставленного в его душе войной — никто не сомневался.
Эмма спустилась по ступенькам и замерла. Стены были испещрены пулевыми отверстиями, повсюду валялись куски кафельной плитки и гипсовая крошка. Посреди бетонного пола лежали два трупа в неестественных позах. Вокруг них в радиусе полутора метров все было забрызгано кровью и вырванными из тел клочьями плоти. Мерцала фотовспышка, о чем-то рассуждали эксперты. Чуть поодаль, прислонившись спиной к стене, сидел в луже крови еще один труп. Из его вспоротого живота торчали пластиковые осколки деталей ударно-спускового механизма помпового карабина с повисшими на них кровоточащими внутренними органами. Стена была залита алой артериальной кровью. Эмма осторожно заглянула в магазин. Там на полу она увидела еще одного покойника — он лежал в луже из крови и клочьев собственных внутренностей.
— Да…. — задумчиво произнесла Эмма. — Тут и вправду, словно войнушку устроили…
— Всех положили из какого-то пистолета-пулемета крупного калибра.
Эмма обернулась и увидела стоящего позади Курта Вагнера. Это был парень тридцати лет, с длинными светлыми волосами, большим носом и маленькими бегающими глазами, за которые Отто ван Риберг называл его фашистом. Он проработал в следственной группе Эммы всего три года и, хотя не имел большого профессионального опыта, не раз натыкался на верные решения благодаря своей смекалке и интуиции.
— Звонили из лаборатории, — сказал Вагнер. — Установили, что стреляли патронами калибра 440 Кор-Бон, оружие — предположительно «Орел Пустыни». Точно установить не удалось — слишком специфичные следы оставил ударно-спусковой механизм на гильзах. Аналогии нет — уже проверили наши архивы. Возможно, это «Дезерт Игл» с переделанным затвором. Скорострельность… — Вагнер чуть прищурился, прикидывая что-то в уме. — Порядка 12 выстрелов в секунду. А патроны — это отдельный разговор. Гильза 50-ого калибра диаметром 12,7 мм, заряд пороха рассчитан на оболочечную пулю UniCor с головной пустотой весом 22 грамма, но в 440-ом Кор-Боне этот заряд разгоняет пулю диаметром 10,9 мм и весом 15 грамм. Представляешь, как эта разница в весе скажется на дульной энергии и скорости пули?
— Нормально… — сказала Эмма, слегка опешив.
— Учитывая, что «Орел пустыни» в базовой версии устроен по принципу большинства винтовок и автоматов и использует отработанные пороховые газы для самозарядки — переделать его под стрельбу очередями для специалиста большого труда не составит, я так думаю, — сказал Вагнер. — Кстати, «Israel Military Industries» достаточно продолжительное время имели лицензию от «Magnum Research» на производство «Орлов Пустыни».
— Отлично, — с энтузиазмом сказал подошедший к ним ван Риберг. — Берем свору собак и начинаем отлавливать всех сумасшедших евреев с пулеметами 440-ого калибра.
— И вправду, интересно, у кого может быть такой пистолет-пулемет? — задумчиво спросила Эмма.
— Ни у кого, — ответил Вагнер с уверенностью. — Сейчас он уже на дне залива. На тридцатиметровой глубине. Во всяком случае, я бы поступил именно так. Кстати, а что со свидетелями?
— Пока никого найти не удалось, — ответил ван Риберг. — Форсберг взялся помочь разыскать хоть кого-нибудь, кто присутствовал при этом сражении.
Кстати, есть информация — хотя пока неподтвержденная, что здесь поработала наша «знакомая»…
— Откуда такая информация? — Эмма подозрительно посмотрела на ван Риберга.
— Я своих источников не раскрываю, — ответил тот.
— Что это значит? — спросила Эмма.
Громко запиликал мобильник.
— Ван Риберг, я задала вопрос! — повысила голос Эмма.
Ван Риберг вяло отмахнулся от своей начальницы и взял трубку.
— Да… — громко сказал он невидимому собеседнику. — Когда? Хорошо… ладно… да-да, я понял. Ладно, договоримся.
Он спрятал трубку и направился к припаркованному неподалеку полицейскому автомобилю.
Анджелла и не думала возвращаться домой. Она шла быстрым шагом, гордо подняв голову и расправив плечи, вдоль неоновых вывесок и витрин круглосуточных магазинов и ресторанов. Полы ее плаща развевались на ветру словно крылья. Ее терзала жажда, утолить которую можно было, только пролив чью-то кровь. Ныл простреленный бок. Девушка повернула в ближайший проулок, села у мусорного контейнера и принялась ногтями осторожно выковыривать из затягивающейся раны свинцовые дробинки.
Вскоре в переулке появился молодой человек лет двадцати трех, в короткой спортивной куртке и потертых рваных джинсах. Он прошел мимо вжавшейся в стену Анджеллы, не заметив в темноте, на фоне грязного мусорного контейнера и почерневшей от времени кирпичной стены, ни темных волос, ни черного кожаного плаща. Насвистывая себе под нос какую-то мелодию, он остановился посреди переулка и посмотрел на часы. Через некоторое время на другом конце улицы появился другой парень, одетый в какие-то засаленные лохмотья, которые когда-то, возможно, принадлежали весьма преуспевшему в жизни человеку. Они сошлись на середине проулка. Первый достал небольшой пакетик с белым порошком, его визави протянул ему мятые купюры и застыл, испуганно поглядев через плечо торговца. Тот обернулся и увидел в метре от себя Анджеллу. Ее мертвенно-бледное лицо натолкнуло торговца на мысль о том, что это — потенциальная покупательница.
— Что, тоже жизнь достала? — спросил он. — Есть у меня одно средство, помогает расслабиться, но не бесплатно, хотя для первого раза…
Он сунул руку в карман и в этот момент Анджелла одним рывком преодолела расстояние, отделявшее ее от него. Через долю секунды парень закричал от боли — девушка впилась парой изящных клыков в его горло. По гортани наркодилера потекла тоненькой струйкой кровь. Его клиент с воплями бросился бежать. Анджеллу это не волновало. Она с наслаждением всасывала губами горячую вязкую жидкость, чувствуя, как кровь растекается по горлу, доставляя ни с чем несравнимое удовольствие.
— Анджелла! — раздался знакомый голос.
От неожиданности Анджелла вздрогнула и выпустила парня. Тот бросился бежать.
— Какого дьявола ты делаешь? — спросил Крозье и спрыгнул с пожарной лестницы.
— Не твое дело! — огрызнулась девушка.
— По-моему, это все зашло слишком далеко, — сказал Крозье.
— Мне плевать, — Анджелла развернулась и пошла по переулку, вглядываясь в крохотные кроваво-красные капельки на асфальте.
Через пару кварталов следы крови сворачивали к небольшой католической церквушке. Анджелла без малейших колебаний распахнула дверь и вошла в дом Божий.
— …говорю вам, святой отец, вампир! Женщина! Она укусила меня! — наркодилер показывал стоящему у алтаря священнику свою истекающую кровью шею.
Хлопнула дверь. Торговец и святой отец обернулись на звук и…
Священник внезапно понял, что парень не лгал. В церковь вошла одетая во все черное женщина. Кровь тонкой алой капелькой засохла в уголке ее рта.
— Изыди, Сатана! — священник поднял распятие и пошел на Анджеллу.
Та попятилась. Хлопнула дверь, и на пороге церкви появился Виктор Крозье.
— Отче наш, иже еси на небесех! Да святится имя твое, да придет Царствие Твое, да будет воля Твоя, как на небеси и на земли. Хлеб нам насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наши, как же и мы оставляем должникам нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого! — распалялся священник, размахивая крестом.
Анджелла пятилась назад, пока не споткнулась о скамью и не упала на пол.
— Изыди, бес! — кричал священник, подходя к ней все ближе и ближе. Анджелла застонала, ее тело выгнулось, словно сведенное судорогой.
— Может, осиновый кол принести? — спросил наркоторговец.
В этот момент Анджелла перестала стонать, как ни в чем ни бывало поднялась с пола, расправила плащ, и взяв из рук священника распятие, согнула его буквой «U». Святой отец понял, что в жизни каждого из нас бывают моменты, когда сбываются все мечты — но сегодня явно не такой день.
— Извините, святой отец, я в Бога не верю, — сказала Анджелла виновато, протянула погнутый крест священнику. — Просто устала притворяться…
Священник медленно сполз на пол, лишившись чувств.
— Фи, — сказала Анджелла презрительно. — Ну и какой же это священник? Его вера должна служить примером для прихожан, а он — увидел вампира и в бессознанку…
Она достала из-за спины пистолет и медленно пошла к алтарю, за которым сидел обессилевший от страха и потери огромного количества крови бедный наркодилер. Поняв, что даже убив этого несчастного, Анджелла может не успокоиться, Крозье подошел к ней, и захватив кисть руки, с силой надавил на тыльную сторону ладони. Анджелла коротко вскрикнула от боли, оружие выпало из ее руки и с громким металлическим звоном упало на бетонный пол. Крозье осторожно подхватил потерявшую сознание от болевого шока девушку, сунул ее пистолет за ремень брюк, и подняв начальницу на руки, вынес ее из церкви.
Анджелла лежала на кушетке и спала крепким сном. Рядом в кресле возле камина сидел Пол Фергюссон с бокалом «Отарда». Чуть поодаль, у стены, стоял Виктор Крозье. Префект Бернар Фон Штернгольдт прохаживался по гостиной из угла в угол. Крозье только что поведал ему о вечерних похождениях Анджеллы, и теперь в воздухе повисла тишина — все ждали реакции князя.
— Блядство. С каждым разом ее прогулки становятся все масштабнее и масштабнее. Приобретают размах. Она становится неконтролируемой психопаткой. Правильно сделал, что не дал ей в церкви резню устроить, — префект, наконец, остановился, достал сигару, закурил. — В переходе еще ладно, у меня в полиции есть связи, там мы все уладим. А вот в церкви… тут бы общественность озверела. Такую шумиху бы раздули, потребовали бы публичного расследования, и так далее. То, что вас священник видел — не беда, его мы в психбольничку оформим, не проблема. А вот с этим парнем, которого она покусала, все будет гораздо сложнее.
— Думаете, он уже мертв? — спросил Крозье.
— Конечно, — сказал префект. — И будем надеяться, что он помер подальше от церкви. А иначе все резко осложнится.
— А что будет с Анджеллой? — спросил Фергюссон.
— Ею я займусь сам, — сказал префект. — С этого дня придется чистить описания ее воспоминаний, а то все всплывет.
— А вы имеете доступ к аппаратной Службы Безопасности? — удивился Крозье.
— Я — нет, — коротко ответил префект.
— А кто тогда? — спросил Крозье.
— А это уже, друг мой Виктор, не твоего ума дело, — ответил префект.
— Добрый вечер, господа! — раздался бархатистый голос сверху.
Все рефлекторно подняли головы и увидели стоящего на самом верху лестницы инспектора Службы Собственной Безопасности Александра Шони.
— Что же подвигло вас в столь поздний час собраться здесь, в гостиной, и при тусклом свете камина созерцать эту прекрасную девушку, столь вульгарно разлегшуюся на кушетке? — спросил Шони, спускаясь по лестнице.
Префект открыл рот, чтобы что-то соврать, но Шони жестом остановил его.
— Не надрывайтесь, князь, я уже добрых двадцать минут стою наверху и слушаю ваши разговоры, — сказал он, подойдя к фон Штернгольдту, затем весьма неоднозначно посмотрел на спящую девушку и ее разорванное окровавленное платье. — Я думаю, мне необходимо задержаться у вас и более подробно понаблюдать за вашей префектурой. Особенно в свете всего того, что я здесь только что услышал.
Он развернулся, и пошел было вверх по лестнице, но остановился на полпути.
— Кстати, господин фон Штернгольдт, я прекрасно понимаю, что Вы — человек более чем занятой, а теперь… — он еле заметно кивнул в сторону Анджеллы — …хлопот у Вас только прибавится, но, тем не менее, не сочтите за труд выкроить завтра часик-другой. У нас с Вами состоится очень даже занимательная беседа в приватной обстановке.
Сказав это, инспектор удалился.
— Все, — сказал Фергюссон. — Вот теперь точно — пиздец.
Эмма Ричардс спала, устало уронив голову на руки и облокотившись на стол. Ночь выдалась еще та — массовое убийство, да еще практически в самом центре города. Буквально через час после того как было начато расследование, здание Дома Полиции оцепили журналисты. Они хотели во что бы то ни стало получить хоть какую-то информацию об этом происшествии, чтобы успеть втиснуть ее в свежий выпуск новостей или газеты.
Вспыхнул свет, и комната наполнилась шумом. Эмма нехотя приподнялась со стола, потерла глаза и оглядела происходящее. Полицейский на входе в кабинет пытался хоть как-то сдержать толпу репортеров, а Фредерик Форсберг разговаривал по телефону.
— Вижу, ты уже проснулась? — спросил он, увидев Эмму, и повесил трубку. Та кивнула.
— Отлично, — сказал Форсберг. — Тогда поехали со мной.
— Куда? — простонала Эмма, глянула на часы. — Ты хоть знаешь, который сейчас час?
— Знаю, к сожалению, — Форсберг вынул из сейфа свой служебный пистолет 38-ого калибра, проверил обойму и сунул оружие в кобуру на боку. — У нас опять убийство. В церкви.
— А я тут при чем? — спросила Эмма, сонно позевывая. — Я лучше посплю еще часок-другой.
— Я думаю, тебе будет полезно поговорить со свидетелем, — сказал Форсберг.
— Возможно, он слегка не в своем уме, но все же кое-что из него вытащить можно. Во всяком случае, вашу подругу, завалившую в ресторане добрую половину семейки Сальвадоре, он опознаёт уверенно.
Эмма тяжело поднялась, накинула на плечи жакет, посмотрела на часы. Ночь обещала быть долгой…
Через десять минут «Форд» Форсберга остановился у городской психиатрической клиники. У входа стоял и выжидающе курил Отто ван Риберг.
— А почему в психушку, а не в церковь? — спросила Эмма. Непроспавшийся мозг упорно отказывался соображать.
— Я же говорил, свидетель слегка того… не в себе, в общем. Сама увидишь, — пообещал Форсберг.
Они вылезли из машины.
— Так что случилось в церкви? — спросила Эмма.
— Нам позвонил священник, сказал, что один человек просил в храме убежища — его якобы укусил вампир. Священник впустил его в храм, а потом… потом наш клиент начинает нести какую-то хуйню, так что нам ничего не осталось, как вколоть ему успокоительное и привезти сюда, — проговорил Форсберг, пока они с Эммой шли к входу в клинику. — В церкви мы нашли труп. Эксперты им уже занялись, говорят — умер от какой-то редкой формы гемофилии, истек кровью. Просто в один прекрасный момент кровь отказалась сворачиваться, легкий порез — и все, финита ля комедия. И что примечательно — нашли у него на шее два аккуратных маленьких надреза, каждый буквально по два-три миллиметра. Сделаны они чем-то острым, как будто бритвой — но бритвой так ювелирно не получится…
— А как это соотносится с нашим делом? — спросила Эмма. — Привет, Отто.
— Привет, — стоящий на крыльце Отто ван Риберг щелчком выкинул бычок, и любезно открыл перед своей начальницей дверь.
— А вот ты с этим священником поговори про его вампира… — предложил Форсберг. — Я уверен, тебе будет очень интересно…
Она открыла глаза и с некоторым удивлением оглядела окружающую обстановку. Анджелла лежала на стоящей возле камина кушетке в большой просторной гостиной. Это была явно не ее квартира. Чуть приподнявшись на локтях, девушка заметила лестницу на второй этаж, опоясывающую стену полуовалом. Это был особняк префекта.
Анджелла осторожно села. Тотчас голова налилась тяжестью. Страшно хотелось пить, кровь тяжелым кузнечным молотом била в виски. Ужасно болело распухшее запястье. Девушка встала и держась здоровой рукой за стену, медленно двинулась на кухню. Войдя туда, она схватила стоящий на столе литровый хрустальный графин с водой и залпом осушила его, отдышалась, потом принялась рыться в кухонных шкафах в поисках кофе.
— Привет.
От неожиданности она чуть не подпрыгнула, резко обернулась, и увидела вошедшего Виктора Крозье.
— Тебя не было в гостиной, и я решил, что ты здесь, — сказал он и внимательно оглядел свою начальницу. — Пить хочется?
Виктор кивнул на пустой графин.
— Кофе хочу, — произнесла дрожащим голосом Анджелла.
— Тебе не кофе, тебе пива холодного надо, — заметил Виктор.
— Ты что, доктор? — презрительно спросила Анджелла и продолжила свой поиск.
Наконец она трясущимися руками достала банку растворимого кофе, открыла ее и быстрыми движениями насыпала в кружку пять чайных ложек, с горкой. Крозье присвистнул.
— А не много ли ты пьешь кофе? — поинтересовался он.
— Я не нервная! — воскликнула Анджелла, тотчас села на стул и обхватила руками голову. — Ой, мамочки…
— А сейчас у тебя голова заболит еще больше, — пообещал Крозье. — Дело в том, что вчера о твоей маленькой прогулке стало известно инспектору Шони. И, надо полагать, он будет принимать какие-то меры.
— Меня это не волнует, — сказала Анджелла.
— На то тебе наплевать, это тебя не волнует — есть хоть что-то, что имеет для тебя какое-то значение? — спросил Крозье.
— Масштаб личности определяется кругом проблем, на которые эта самая личность наложила, — сказала Анджелла и пригубила кофе. — А я вообще эгоцентрик, других людей вокруг себя очень редко замечаю.