Осторожно: пуппитролли! Каришнев-Лубоцкий Михаил

– И все-таки не будем терять надежду! – подбодрил друзей неунывающий Морс. – Вот увидите: на днях или раньше мы отсюда удерем. Так что не вешайте носы, а лучше принимайтесь за утренний туалет наших милых крошек: им нужно почистить бока и спинки от ржавчины и протереть машинным маслом суставчики.

– А разве ты не хочешь заняться вместе с нами этим увлекательным и приятным делом? – удивился Смерч и внимательно посмотрел на хитреца, желающего увильнуть от черной работы.

– Я пойду готовить к обеду стальные отбивные, – успокоил его Морс, – сегодня моя очередь набивать на руках кровавые мозоли.

И он отправился в старую, покосившуюся на один бок, пристройку к хижине, в которой размещалась небольшая кузница фрау Квакильды.

Глава тридцатая

Этот разговор состоялся утром. А вечером над островом разразилась ужасная гроза. Вмиг стало темно, как глубокой ночью, и только ослепительные вспышки молний освещали жалкий клочок суши, по которому метались под проливным дождем фрау Квакильда и несчастные гнэльфы, тщетно пытаясь загнать под спасительную крышу железных лягушек.

– Прыглик! Кваклик! Пучеглазик! – кричала старая колдунья, призывая своих любимчиков вернуться в родимый хлев. – Немедленно ступайте домой! Жабетта, ты слышишь? Пока тебя не ударила молния, лучше скройся в домике!

Но перепуганные раскатами грома ее бронированные красавчики только бестолково скакали по кустам и совершенно не слушались хозяйку.

Промокнув насквозь и устав гоняться за глупыми созданиями, гнэльфы на минутку остановились за толстым стволом старого клена, чтобы хоть немного отдохнуть и перевести дыхание.

– Какая странная колдунья нам попалась! – раздувая пухлые щеки, произнес Крюшон. – Не может загнать в сарай своих попрыгунчиков! Да я бы на ее месте…

Но Морс его резко перебил:

– Ты на своем месте, а поэтому давай лучше решать: мы бежим или не бежим с острова?

– Что, прямо сейчас? – не понял Крюшон.

– Тебе нужно собрать чемодан? – усмехнулся его долговязый дружок. – А я и не знал, что у тебя есть багаж!

– В грозу выходить в море рискованно, – протянул молчавший до этой минуты Смерч и посмотрел на затянутое свинцовыми тучами небо. – Однако ты прав, Морс, другого счастливого случая нам может и не выпасть в ближайшее время!

– Значит, решено? – Морс отбросил в сторону надоевший ему до смерти тяжеленный магнит. – Тогда бежим, и пусть будет, что будет!

Гнэльфы стремглав припустились к побережью, не обращая внимания на хлещущие по лицам колючие ветки и торчавшие из-под земли обнаженные корни деревьев.

– Стойте, стойте, негодники! – завопила, увидев беглецов, фрау Квакильда. – Немедленно вернитесь обратно или я превращу вас в железные винтики!

Грохочущий, как пушечный выстрел, раскат грома заглушил ее последние слова, и гнэльфы лишились возможности услышать в свой адрес с десяток ужасных проклятий.

– Скорее! Скорее! – подгонял Морс усталого толстячка Крюшона. – Если не хочешь стать пищей для железных лягушек, то, пожалуйста, поднажми еще сильнее!

– Рыбкам тоже нужно кушать, я понимаю… – пропыхтел Крюшон в ответ, косолапо переваливаясь с боку на бок и с трудом вытаскивая ноги из глубокого, вязкого песка. – Но ничего, пусть они подождут: до нашей встречи с голодными рыбками осталось совсем немного!

Наконец измученные гнэльфы домчались до шлюпки, которая болталась на волнах как рыбацкий поплавок, и, отвязав канат от дерева, плюхнулись на дощатое дно.

Отдышавшись, Морс сказал:

– Я и Смерч садимся за весла, а ты, Крюш, будешь рулевым. Видишь нашу яхту? Правь туда и не думай о рыбках!

Крюшон ползком перебрался на корму и уселся на лавку.

– Полный вперед! – скомандовал он дрожащим от страха голоском и вцепился обеими руками в руль. – Мы должны доплыть до яхты раньше, чем ее сорвет с якорей!

– Наконец-то я услышал речь настоящего мужчины! – засмеялся Морс и принялся изо всех сил грести правым веслом.

Смерч заработал левым веслом, и шлюпка медленно двинулась в сторону «Сувенира».

Минут через двадцать измученные, но счастливые, путешественники взобрались на борт и затащили следом за собой спасительницу-шлюпку.

А еще через несколько минут красавица яхта снялась с якорей и покинула воды Острова Железных Лягушек.

Глава тридцать первая

А где же теперь бедняги пуппитролли? Неужели они сгинули в страшных пучинах Грота Неприятных Сюрпризов? К счастью для них, нет. Загадочное течение вынесло бочонок с Кракофаксом и Тупсифоксом из мрачной пещеры и, протащив его еще две или три мерхенмили, бросило на произвол судьбы в бескрайних просторах Сказочного Моря.

Однако долго дрейфовать бочонку не пришлось: вскоре налетел шквалистый ветер и помчал злосчастных пуппитроллей по волнам куда-то на юго-запад. Он гнал их весь день и всю ночь, а утром выбросил на песчаное побережье какого-то острова. От удара о твердую почву крышку бочонка сорвало, и пуппитролли вывалились из своего кораблика, словно горошинки из перезревшего стручка.

– Ой! – вскрикнул Тупсифокс, прикладываясь губой к каблуку непоседы-дядюшки. – Я, кажется, ушибся!

– Нужно смотреть, куда падаешь, тогда не набъешь синяков и шишек, – вытаскивая голову из песка, сказал Кракофакс нравоучительно. – В твоем возрасте я был гораздо ловчее тебя и, пожалуй, проворнее!

– Меня укачало в этой проклятой посудине, – виновато проговорил Тупсифокс и лягнул ногой ни в чем не повинный бочонок. – К тому же, там так дурно пахло…

При воспоминании о винных парах мальчишку-пуппитролля всего передернуло.

– У меня тоже раскалывается голова, – признался Кракофакс. – А сначала было так весело!

– Если бы вам не взбрело запеть, мы, наверное, и сейчас плыли бы на яхте! – проворчал Тупсифокс с упреком. – А теперь мы остались без корабля, без клада… Интересно, куда нас вынесло, дядюшка?

– Скоро узнаем.

Кряхтя и постанывая, Кракофакс поднялся на ноги и осмотрелся по сторонам.

– Что это – остров, сомнений нет. НО ТОТ ЛИ ЭТО ОСТРОВ?..

– Сейчас не о золоте нужно думать, а как свою шкуру спасти! – прохныкал Тупсифокс, начиная еще больше злиться на дядюшку, которого, наверное, навеки покинул его главный советчик и друг господин Здравый Смысл. – Если здесь водятся дикари или хищники, нам не сдобровать!

Но Кракофакс в ответ на жалобные причитания племянника только презрительно махнул рукой:

– Вставай и прекращай распускать нюни! Не знаю, как ты, а я здорово проголодался. Нужно поскорее разыскать что-нибудь съедобное и подкрепиться, иначе я просто не смогу волочить ноги!

Услышав про еду, Тупсифокс живо вскочил с песка, отряхнулся и, поправив на голове клоунский колпак, весело проговорил:

– Сейчас бы супчику из куриных потрошков отведать, да еще пуппитролльских тефтелек с картофельным гарниром тарелочку навернуть – вот было бы здорово!

– Врядли здесь есть рестораны, – остудил его пыл Кракофакс, – приготовься жевать какие-нибудь корешочки или, если нам повезет, яблоки и ягоды.

Старый пуппитролль сполоснул в морской воде грязные руки и двинулся вглубь острова. Тупсифокс засеменил рядом с ним, продолжая донимать усталого и голодного дядюшку глупыми вопросами. Вскоре они добрались до высокой горы, поросшей травой и хилым кустарником. Там была небольшая пещера, и Кракофакс решил устроить в ней временное жилище.

– Кто знает, сколько дней и ночей – придется нам провести на этом острове, – сказал он племяннику, – так пусть у нас будет хоть крыша над головой!

Внезапно старый пуппитролль заметил в траве ежевику и, подбежав к ней, торопливо сорвал и разом откусил половину ягодки. Проглотил ее, почти не разжевывая, и запихнул в рот вторую половину.

– Обычно это едят на десерт, – проговорил он, сияя от счастья, – но в трудную минуту сгодится и вместо обеда!

Тупсифокс хотел было тоже кинуться на поиски ягод, но вдруг, посмотрев мельком на радостное личико Кракофакса, побледнел и воскликнул:

– Что это с вами, дядюшка?! Вы стали совсем лиловым!!

Кракофакс испуганно взглянул на кисти рук и увидел, что они окрасились в темно-синий чернильный цвет. Закатал штанину и понял, что ноги постигла та же печальная участь.

– Кажется, я съел волшебную ежевику, – догадался старый пуппитролль и, вытащив из кармана потертую зажигалку, посмотрелся в ее отполированную, как зеркало, поверхность. – Какой ужас! Даже борода и усы посинели…

– Зато нос почему-то стал еще краснее.

Тупсифокс подошел поближе к несчастному дядюшке и, желая его утешить, сказал:

– Хорошо, что вы волшебник и чародей! Сейчас произнесете заклинание, и все у вас станет прежнего цвета. А вот другим, кто съест эту ягодку, я не позавидую!

Кракофакс печально улыбнулся и, облизав сиреневым языком пересохшие от волнения лиловые губы, честно признался племяннику:

– Увы, такого заклинания не существует в природе! Пуппитроллям раньше никогда не приходило в голову перекрашиваться, поэтому они не придумали подходящих заклинаний для снятия подобных чар!

– Неужели вы так и останетесь синеньким? – с ужасом в голосе спросил Тупсифокс, и его глаза из узеньких щелочек превратились в два ровных кружочка.

– Не знаю, незнаю… Боюсь, это не самый последний сюрприз из тех, которые нас ожидают.

Дядюшка оказался прав: не прошло и минуты, как он и его племянник влипли в очередную историю. Да еще как влипли!

Глава тридцать вторая

Неподалеку от пещеры, в которой расположились пуппитролли, была небольшая лужайка, вся заросшая какими-то яркими и красивыми цветами. Корни этих растений почему-то не уходили глубоко под землю, а стелились по поверхности почвы, цепляясь многочисленными отростками и узелками за малейшие выступы или трещинки. Когда Кракофакс и Тупсифокс подняли у пещеры шум, цветы вдруг словно ожили и стали перемещаться с лужайки к подножью горы. Растений было много, и они наступали дружной ратью, как настоящие воины. Окружив малюток-пуппитроллей со всех сторон, загадочные цветы прекратили движение и стали раскачиваться на длинных и крепких стеблях то вверх, то вниз головками, будто переговариваясь между собой на своем, только им одним понятном, языке.

Первым заметил таинственных бродяжек Тупсифокс.

– Смотрите, дядюшка, – ккрикнул он, показывая рукой на полчища цветов и дрожа от волнения, вдруг охватившего его при виде этого странного и завораживающего зрелища, – нас, кажется, окружают какие-то фиалки!

– Не окружают, а окружили, – поправил племянника со свойственным ему занудством фиолетовый старичок. – И не фиалки, а флоксы. Не бойся, цветы не кусаются.

– Ну да, не кусаются! – не поверил ему Тупсифокс. – А крапива? Да и эти, наверно, не просто флоксы, а зверофлоксы! Нормальные цветочки на клумбах сидят, а не разгуливают стадами!

Тем временем зверофлоксы, молчаливо посовещались между собой и, приняв окончательное решение, бросили в атаку на пуппитроллей передовые отряды своих бойцов. Хлопая лепестками, как челюстями, отборная сотня загадочных растений принялась щипать Кракофакса иТупсифокса за одежду и обувь, норовя присосаться к ним.

Стряхнув с себя дерзких нахалов, старичок-пуппитролль крикнул перепуганному до смерти племяннику:

– Лезь на скалу и стань невидимым! Возможно, тогда они от тебя отстанут!

Повторять команду Кракофаксу не пришлось: уже через мгновение невидимка Тупсифокс сидел на самой вершине горы и смотрел оттуда на дядюшку, который с сопением и кряхтением карабкался следом за ним.

Потоптавшись возле скалы и не найдя нигде пуппитроллей, зверофлоксы подобрали раненых собратьев и, поддерживая их узенькими длинными листочками под преломленные стебельки, отправились обратно на свою лужайку.

А бедные Кракофакс и Тупсифокс еще долго сидели на вершине горы и с ужасом ждали нового нападения хищных цветов. И только к вечеру они сползли вниз на землю и спрятались в тесной и темной пещере.

Глава тридцать третья

Сбежав от фрау Квакильды и ее железных лягушек, бравые гнельфы поспешили уйти от страшного острова подальше в открытое море. К тому времени гроза понемногу стихла, а к ночи буря совсем улеглась. Путешественники распустили все паруса, и яхта двинулась на поиски Желтого Острова.

– Он должен быть где-то рядом с Островом Железных Лягушек, – сказал Смерч, тыча пальцем в карту капитана Гольдгульдена. – Я сверил показания приборов с расположением звезд на небе и теперь знаю точно: следует плыть на севро-запад. Пять-шесть часов хорошего хода – и мы на месте!

– Нам предстоит бессонная ночь? – поинтересовался Крюшон. – Ну что ж, я готов потерпеть!

И он, присев на мягкое сиденье в рубке рулевого, мгновенно уснул.

– Бедняга! – с сочувствием произнес добродушный Смерч. – Ему столько пришлось пережить! Пусть поспит, все равно он не сумеет управлять судном.

Морс уложил приятеля на крошечный диванчик и, подсунув ему под голову вместо подушки матросский бушлат, побежал в камбуз. Вскоре он вернулся, держа в руках термос и две металлических кружки.

– Отличный кофе! – сказал Морс. – После него нам будет легче дожидаться рассвета!

Смерч посмотрел на часы, прикрепленные к стенке рубки, и, улыбнувшись, сказал:

– Ждать осталось совсем немного: летом в этих широтах светает очень рано!

– Что-то нам принесет этот рассвет… – вздохнул чуть заметно Морс и задумчиво посмотрел в окно, за которым стоял непроглядный мрак, скупо освещаемый мириадами звезд и молоденьким золотистым месяцем.

– Будем надеяться на лучшее, – ответил Смерч и крепче взялся за гладкие, отполированные до блеска ручки штурвала.

Глава тридцать четвертая

В пять часов утра яхта «Сувенир» вошла в тихую лагуну Желтого Острова и встала на якорь у самого берега.

– Подъем! – скомандовал Крюшону Морс.

Не открывая глаз, Крюшон заерзал на тесном диванчике и капризно пробормотал сквозь сон:

– Я не хочу есть болтики с машинным маслом! Я хочу бифштекс с макронами и мерхенбургским соусом!

– Для начала обойдешься бутербродом и чашечкой кофе, – усмехнулся Морс и лукаво подмигнул Смерчу, который стоял рядом с ним и нетерпеливо переминался с ноги на ногу, желая поскорее отправиться на поиски пиратских сокровищ. – Впрочем, ты можешь продолжать спать и дальше, а мы, так и быть, съедим за тебя твой завтрак!

– Нет, нет, – подпрыгнул Крюшон, широко открывая глаза и судорожно зевая. – Я уже проснулся, и вам не надо так себя утруждать!

Гнэльфы быстро позавтракали и, захватив с собою лопаты, перебрались с «Сувенира» на берег.

– Если мы пойдем прямо, – сказал Смерч, – то мили через две достигнем середины острова. По моим подсчетам, он не очень велик, и нам не придется тратить много времени, чтобы исследовать его целиком.

– Нас интересует только центр острова, – напомнил ему Морс, – точнее, то место, где «пересекаются шпаги».

– И где растете сестричка грот-мачты! – добавил Крюшон и вскинул лопату на плечо, как солдат винтовку.

– Значит, в центре острова мы должны обнаружить сосну, – догадался Смерч. – Мачты обычно делают из корабельных сосен.

– Тогда вперед, – воскликнул Морс, – не будем терять драгоценное время!

Сначала гнэльфы шагали рядышком, почти вплотную друг к другу, и весело перебрасывались шутливыми фразами. Но постепенно они вытянулись в цепочку, и Крюшон, который, по обыкновению, всегда отставал, оказался замыкающим процессию. Веселье с него постепенно схлынуло, и он, перестав щебетать и хихикать, стал вдруг молчаливым и замкнутым. Он только тихо пыхтел и сопел, едва перебирая усталыми ножками и изредка поглядывая по сторонам, опасаясь нападения откуда-нибудь из-за кустов злых и голодных хищников.

Внезапно он зацепился правой ногой за какое-то корневище и упал на землю. И тут же коварный корень вытянулся из рыхлой почвы во всю свою длину и, обмотав толстячка гнэльфа по рукам и ногам, начал свободным концом выкапывать ямку, желая навеки похоронить там свою добычу.

– Спасите! – прохрипел Крюшон, пытаясь разорвать древесные цепи. – Помогите! Погибаю!

Корень-удав взметнулся ввысь и набросил на шею жертвы еще одно кольцо.

Трудно сказать, что заставило Морса обернуться. Вряд ли это были тихие хрипы бедняги Крюшона или по-змеиному бесшумные шорохи и шуршания странного хищника – все эти звуки ни он, ни Смерч, конечно, не слышали. Но Морс оглянулся и, громко ахнув от испуга и удивления, бросился вызволять своего друга. Не медля ни минуты, Смерч тоже кинулся ему на помощь.

К счастью, у них в руках были лопаты, и за какой-то краткий миг гнэльфы превратили древесного удава в жалкую труху. Кольца, сжимавшие тело жертвы, ослабли, Крюшон с омерзением сбросил их с себя и поднялся на ноги.

– Ты в порядке? – спросил его Смерч, поглядывая с тревогой на пунцовое личико славного толстячка. – Говорить и дышать можешь?

– Кажется, могу… – Крюшон стряхнул с одежды комочки земли и сухие травинки и виновато улыбнулся: – Шел за сокровищем, да чуть сам кладом не стал… Ну, братцы, большое вам спасибо за спасение!

Глава тридцать пятая

Может быть, когда-то, много-много лет тому назад, на этом загадочном острове и росли «сестрички грот-мачты», но теперь их здесь не было и в помине. Добравшись до середины острова и не найдя ни единой самой захудалой сосеночки, усталые и разочарованные гнэльфы поплелись обратно на корабль.

– Наверное, я ошибся в рассчетах, – виновато бормотал юнга Смерч, не забывая однако зорко посматривать себе под ноги и не наступать на подозрительные корни, торчавшие из-под земли. – Ваш Желтый Остров находится где-то совсем рядом, я это чувствую!

– Рядом не рядом, а сматываться отсюда нужно поскорее, – пропыхтел Крюшон. – Вряд ли мой душитель жил здесь в одиночестве полным отшельником. Если его родственнички спохватятся, нам не сдобровать!

Морс насмешливо хмыкнул, но ничего не сказал в ответ и только прибавил шаг.

Вдруг из травы прямо под ноги гнэльфам выкатилось какое-то странное существо. Внешне оно походило на крупного ежика, но, приглядевшись, друзья с изумлением поняли, что этот серый комочек не что иное, как чудом оживший кусок древесины.

Следом за первым появился второй, третий, четвертый… Древесные ежи подбегали к гнэльфам, обнюхивали их ноги и тут же стремительно укатывались дальше по чуть заметной им самим ежиной тропке.

Правда, когда Крюшон нечаянно выронил из дрожащих рук лопату, к ней мгновенно подлетело несколько удивительных комочков, которые с хрустом принялись поедать новенький некрашенный черенок. Минута – и от лопаты осталась только ее металлическая часть да три загнутых и успевших проржаветь гвоздя.

– Кыш! – спохватился с большим опозданием Морс и замахнулся на древесных ежей своей лопатой. – Кыш, древоеды проклятые!

Стайка насытившихся существ шарахнулась в сторону и бросилась догонять своих голодных собратьев.

– Куда они так торопятся? – проговорил Крюшон, приходя немного в себя от испуга. – Может быть, за ними гонится какое-нибудь чудовище?

Гнэльфы на секунду замерли, но, не услышав никаких подозрительных звуков, решили продолжить свой путь дальше.

– Кто бы они ни были, нам эти древоеды не страшны, – успокоил Крюшона Морс. – Жаль, конечно, твою лопату, но у нас их еще осталось штук двадцать. Есть чем клад выкапывать!

Путешественники миновали заросли высоких трав и вскоре вышли к побережью. И, Боже, что они там увидели! Вся красавица-яхта была облеплена сверху донизу ненасытными древоедами. Тысячи серых комочков шныряли по «Сувениру» и с хрустом пожирали палубные доски, обшивку, мачты и все, что было сделано из древесины. Прекрасный парусник буквально таял на глазах, однако спасти его гнэльфы были уже не в силах.

– Кажется, нам пришел конец! – всхлипнул Крюшон, глядя сквозь слезы на несчастную яхту, догрызаемую древоедами. – Остаться на этом острове без корабля, в обществе жутких чудовищ – такого я даже врагу не пожелаю!

– Не реви! – прикрикнул на приятеля Морс. – Мы с тобой и не в таких переделках бывали! Видишь, паруса уцелели? они из чистого капрона сделаны, так что еще не все потеряно!

– Ты хочешь построить новый корабль? – удивился Смерч. – Но здесь нет хорошей древесины, ее всю давно съели эти уроды!

Морс улыбнулся и отрицательно помотал головой:

– Нет, мы не станем строить новую яхту, мы поступим гораздо проще: сделаем воздушный шар и улетим на нем с этого острова на другой! Туда, где есть хорошие деревья и нет этих проклятых древоедов и корней-удавов!

– А наш воздушный шарик не упадет в воду? – на всякий случай, поинтересовался Крюшон. – Может быть, мы сделаем заодно и надувную лодочку?

– Ты умница, Крюшончик, мы обязательно захватим с собой и лодочку!

– А нас вы захватите? – пискнуло что-то за спиной у Морса.

Гнэльфы дружно обернулись на загадочный голосок, но никого не увидели. И только по слегка качнувшимся листьям огромного лопуха они поняли, что там кто-то сидел всего лишь секунду назад.

Глава тридцать шестая

Вытащив на берег мокрые паруса и кое-что из вещей, которые удалось выудить из воды, измученные гнэльфы сели на песок отдохнуть и обсушиться. – По-моему, сейчас наступило время подумать о крыше нал головой, – сказал Смерч, выжимая насухо белую матросскую рубашку. – Кто знает, какие еще сюрпризы могут нас здесь ожидать!

– Ты прав, хорошо бы найти уютную пещерку. – Морс выкопал из песка свою одежду и достал завернутую в майку карту капитана Гольдгульдена. – Где ж все-таки этот остров с кладом? Не мог же он испариться!

Крюшон печально покачал головой и с укоризной вздохнул:

– О чем ты думаешь, Морсик! Какой клад! Нам грозит опасность остаться без обеда и ужина, а ты толкуешь о такой чепухе, как золото и драгоценности!

И он обиженно отвернулся от легкомысленного товарища в сторону.

– Тебя устроит запеченная рыба, Крюш? – спросил Морс, слегка подсмеиваясь над горестным видом любителя хорошо поесть. – Тогда разжигай костер и готовь вертел!

Он встал и подошел к груде вещей, которые удалось спасти.

– Кажется, здесь должен быть набор моих удочек…

Морс покопался и вытащил пластмассовую дощечку с намотанными на нее рыболовными снастями.

– Да, он цел, древоеды его не слопали!

– А удилище? – покосился Крюшон на друга. – Здесь нет ни одной приличной веточки!

– Обойдемся без удилища, главное – хорошая наживка.

Морс взял лопату и, отойдя подальше от песочного пляжа, принялся рыть землю. Вскоре ему повезло, и он наткнулся на дюжину жирных дождевых червей.

– Ты не хочешь составить мне компанию, Смерч? – Морс протянул юнге пластмассовую дощечку с лесками и крючками. – Вдвоем мы управимся быстрее.

Пока рыбаки налаживали немудреную снасть, Крюшон натаскал сухих веточек и запалил костер с помощью зажигалки, которую он всегда носил с собой на всякий случай.

Через час скромный обед был готов, и гнэльфы, усевшись кружком, принялись за трапезу. Но не успели они съесть и по одной рыбке, как вдруг снова услышали знакомый петушиный голосок:

– А нас вы разве не угостите? Мы тоже хотим горяченького!

Гнэльфы, как по команде, подняли головы и увидели в двух шагах от костра крошечного мальчишку в клоунском наряде.

– Да это же пуппитролль Тупсифокс! – воскликнул Морс и подскочил на месте, словно подброшенный пружиной.

Тупсифокс хотел метнуться по привычке в кусты и удрать от долговязых гнэльфов подальше, но аппетитный запах печеной рыбы парализовал его ноги и приковал к земле понадежней стальных кандалов и цепей.

– Мы с дядей не ели горячей пищи четыре дня, – всхлипнул он и размазал по грязной щеке скатившуюся слезу. – Если он не съест хотя бы хвостик вашей рыбки, он умрет, и тогда я точно пропаду на этом проклятом острове и никогда не увижу своей дорогой мамочки Пуппилотты…

– Ни слова больше! – И величественным жестом Морс протянул Тупсифоксу целую рыбину. – Надеюсь, у тебя хватит сил, чтобы донести ее до умирающего дядюшки?

– Должно хватить! – радостно пискнул пуппитролль и вцепился в щедрый подарок обеими руками. – Если я откушу половинку, то вторую половинку я точно донесу до дядюшки!

Проглотив несколько кусочков, счастливый Тупсифокс помчался к Кракофаксу, не разбирая дороги.

Глава тридцать седьмая

– Это – перст судьбы, – сказал Кракофакс, – сама судьба сводит нас с этими мальчишками!

Он дожевал последний кусочек рыбки, вытер платочком лиловые губы и поднялся с убогой лежанки, которую соорудил ему изветочек и травинок заботливый племянник.

– Кажется, я набрался сил и могу передвигаться, – радостно сообщил седовласый авантюрист-пуппитролль. – Так, не будем зря терять время: веди меня поскорее к гнэльфам!

– Вы хотите поблагодарить их за угощение?

Услышав слова глупенького мальчишки, Кракофакс сморщился как от зубной боли.

– Я хочу посмотреть, что они делают. Воздушный шар – это как раз то, что нам с тобой нужно, Тупсифокс!

Хитроумный пуппитролль оперся правой рукой на плечо племянника и повторил приказание:

– Веди меня к ним, да поживее!

Когда Кракофакс и Тупсифокс добрались до того места, где находились гнэльфы, стало уже темнеть.

– Придется заночевать вместе с ними, возвращаться в пещеру опасно. – Лиловый старичок вытер со лба испарину и смущенно хихикнул: – Лучше провести ночь в компании с гнэльфами, чем попасть на ужин зверофлоксам!

– А еще лучше ночевать у себя дома в теплой постели, рядом с дорогой и любимой мамочкой…

Тупсифокс тяжело вздохнул и, волоча на себе непоседу-дядюшку, медленно побрел по глубокому вязкому песку к небольшому шалашику, в котором сидели гнэльфы.

Глава тридцать восьмая

Доброе сердце – отходчивое. Как бы ни были противны жадные и коварные пуппитролли юным гнэльфам, прогнать их никто не решился.

– Так и быть, – сказал Морс, осматривая с ног до головы фиолетового старичка и его племянника в дурацком клоунском наряде, – мы вас прихватим с собой. Но при первом удобном случае вы нас покинете. И дальше выбирайтесь из Радужного архипелага как хотите!

– Хорошо, хорошо! – вскинул сиреневые ладошки вверх в знак примирения хитрюга Кракофакс. – Довезете меня и Тупсика до ближайшего острова и там нас оставьте. На большее мы не претендуем! Только не бросайте нас здесь, иначе мы точно погибнем.

Последнюю фразу фиолетовый старичок произнес таким грустным голосом, что у Тупсифокса и Крюшона невольно показались на глазах слезинки.

– Мы маленькие, нас зверофлоксы съедят! – пропищал юный пуппитролль, кривя рот и вытирая слезы грязным кулачком. – А если они не тронут, так другие чудовища слопают: их тут много!

Крюшон вспомнил о корне-удаве, и по его спине пробежала мелкая дрожь.

– Зверофлоксы? – переспросил он. – Это такие подземные корешочки?

– Какие корешочки! – всхлипнул Тупсифокс. – Кусачие цветы – вот что это такое! Мы от них еле с дядюшкой отбились!

– Что-то новенькое, мы пока с ними не сталкивались… – Морс посмотрел на Смерча и Крюшона и добавил: – Завтра с рассвета возьмемся за постройку воздушного шара. Если хорошенько постараемся, за день смастерим.

– Но мы еще не знаем, куда нам нужно лететь, – напомнил ему юнга Смерч. – Теперь все будет зависеть от ветра…

– И еще от меня! – гордо заявил Кракофакс и выпятил грудь колесом. – Я могу дуть так сильно, что никакой ветер меня не передует!

Морс и Смерч многозначительно переглянулись между собой, и после небольшой паузы юнга сказал седовласому пуппитроллю:

– По моим рассчетам, ближайщий остров находится в десяти мерхенмилях отсюда на северо-запад. Ваших силенок хватит, чтобы преодолеть это расстояние?

– Меня и на сто мерхенмиль хватит! – хвастливо произнес Кракофакс и еще больше выпятил грудь.

– Нет, нет! – испугался Крюшон. – Не будем испытывать судьбу, полетим только до ближайшего острова!

– Но там ведь наверняка нет никакого клада? – вкрадчиво спросил Кракофакс и посмотрел на Морса внимательным, пронзающим насквозь, взглядом.

– Боюсь, что его нигде нет, – ответил долговязый гнэльф. – По-моему, в карту вкралась какая-то ошибка: если бы клад действительно существовал, мы бы его давно нашли!

– А я вам что говорил, дядюшка? – подал вдруг голос притихший Тупсифокс. – Кто-то пошутил сто лет назад, а мы, как дурачки, из-за него рыскаем по морям!

– Цыц! – прикрикнул на племянника старый пуппитролль. – Пираты любили пошутить, это верно, но они никогда не врали в своих завещаниях! Дело тут в другом: эти мальчишки просто не смогли до конца разгадать Гольдгульденовские записи!

И Кракофакс, сердито топнув ногой, надул от негодования и злости фиолетовые щеки.

– Мы отгадали все до самой последней буковки! – обиделся задетый за живое Морс. – И по всем расчетам получается, что клад должен быть на этом острове! Но им здесь даже не пахнет!

– Покажите мне карту, я в них неплохо разбираюсь, – потребовал Кракофакс, присаживаясь на камешек рядом с толстяком Крюшоном. – Если я найду ошибку, которую вы допустили, половина сокровищ достанется мне!

– Нас здесь пятеро, – напомнил Морс жадному пуппитроллю.

– Хорошо, мы разделим на всех… – нехотя выдавил из себя Кракофакс и снова сердито надул щеки.

Морс вытащил из-за пазухи карту, развернул ее и положил перед странным фиолетовым старичком на песок.

– Вот здесь находится Радужный архипелаг, – показал пуппитроллям Смерч, – а вот здесь остров, на котором мы с вами сейчас сидим. Еще мы побывали на соседнем острове, но там нет пиратского клада.

– Из семи островов обследовали только два и уже заявляете, что сокровищ нигде нет! – усмехнулся Кракофакс и укоризненно покачал головой.

– Но мы в этом уверены! – Морс хотел свернуть и спрятать пиратскую карту, но шустрый пуппитролль живо наступил ногой на ее краешек.

– А это что за белое пятно? – спросил Кракофакс и ткнул синим пальчиком в расплывчатую кляксу, затесавшуюся среди семи островов Радужного архипелага.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

В книге рассказывается о кореллах – симпатичных серых попугаях с розовыми пятнышками под глазами и с...
Казалось бы, что общего между персональным компьютером и телевизором, помимо экрана? Один предназнач...
В основе любого успешного предприятия лежит правильно составленный и просчитанный бизнес-план. От то...
В настоящее время автомобиль не является признаком роскоши, и каждый человек рано или поздно приходи...
Неполных три месяца отделили нас от кровавых событий в узбекском Андижане. Чем меньше мы в них поним...
Мы живем в эпоху глобализации. Но глобализация – это не только всемирное управление производством и ...