Осторожно: пуппитролли! Каришнев-Лубоцкий Михаил
– И все-таки не будем терять надежду! – подбодрил друзей неунывающий Морс. – Вот увидите: на днях или раньше мы отсюда удерем. Так что не вешайте носы, а лучше принимайтесь за утренний туалет наших милых крошек: им нужно почистить бока и спинки от ржавчины и протереть машинным маслом суставчики.
– А разве ты не хочешь заняться вместе с нами этим увлекательным и приятным делом? – удивился Смерч и внимательно посмотрел на хитреца, желающего увильнуть от черной работы.
– Я пойду готовить к обеду стальные отбивные, – успокоил его Морс, – сегодня моя очередь набивать на руках кровавые мозоли.
И он отправился в старую, покосившуюся на один бок, пристройку к хижине, в которой размещалась небольшая кузница фрау Квакильды.
Глава тридцатая
Этот разговор состоялся утром. А вечером над островом разразилась ужасная гроза. Вмиг стало темно, как глубокой ночью, и только ослепительные вспышки молний освещали жалкий клочок суши, по которому метались под проливным дождем фрау Квакильда и несчастные гнэльфы, тщетно пытаясь загнать под спасительную крышу железных лягушек.
– Прыглик! Кваклик! Пучеглазик! – кричала старая колдунья, призывая своих любимчиков вернуться в родимый хлев. – Немедленно ступайте домой! Жабетта, ты слышишь? Пока тебя не ударила молния, лучше скройся в домике!
Но перепуганные раскатами грома ее бронированные красавчики только бестолково скакали по кустам и совершенно не слушались хозяйку.
Промокнув насквозь и устав гоняться за глупыми созданиями, гнэльфы на минутку остановились за толстым стволом старого клена, чтобы хоть немного отдохнуть и перевести дыхание.
– Какая странная колдунья нам попалась! – раздувая пухлые щеки, произнес Крюшон. – Не может загнать в сарай своих попрыгунчиков! Да я бы на ее месте…
Но Морс его резко перебил:
– Ты на своем месте, а поэтому давай лучше решать: мы бежим или не бежим с острова?
– Что, прямо сейчас? – не понял Крюшон.
– Тебе нужно собрать чемодан? – усмехнулся его долговязый дружок. – А я и не знал, что у тебя есть багаж!
– В грозу выходить в море рискованно, – протянул молчавший до этой минуты Смерч и посмотрел на затянутое свинцовыми тучами небо. – Однако ты прав, Морс, другого счастливого случая нам может и не выпасть в ближайшее время!
– Значит, решено? – Морс отбросил в сторону надоевший ему до смерти тяжеленный магнит. – Тогда бежим, и пусть будет, что будет!
Гнэльфы стремглав припустились к побережью, не обращая внимания на хлещущие по лицам колючие ветки и торчавшие из-под земли обнаженные корни деревьев.
– Стойте, стойте, негодники! – завопила, увидев беглецов, фрау Квакильда. – Немедленно вернитесь обратно или я превращу вас в железные винтики!
Грохочущий, как пушечный выстрел, раскат грома заглушил ее последние слова, и гнэльфы лишились возможности услышать в свой адрес с десяток ужасных проклятий.
– Скорее! Скорее! – подгонял Морс усталого толстячка Крюшона. – Если не хочешь стать пищей для железных лягушек, то, пожалуйста, поднажми еще сильнее!
– Рыбкам тоже нужно кушать, я понимаю… – пропыхтел Крюшон в ответ, косолапо переваливаясь с боку на бок и с трудом вытаскивая ноги из глубокого, вязкого песка. – Но ничего, пусть они подождут: до нашей встречи с голодными рыбками осталось совсем немного!
Наконец измученные гнэльфы домчались до шлюпки, которая болталась на волнах как рыбацкий поплавок, и, отвязав канат от дерева, плюхнулись на дощатое дно.
Отдышавшись, Морс сказал:
– Я и Смерч садимся за весла, а ты, Крюш, будешь рулевым. Видишь нашу яхту? Правь туда и не думай о рыбках!
Крюшон ползком перебрался на корму и уселся на лавку.
– Полный вперед! – скомандовал он дрожащим от страха голоском и вцепился обеими руками в руль. – Мы должны доплыть до яхты раньше, чем ее сорвет с якорей!
– Наконец-то я услышал речь настоящего мужчины! – засмеялся Морс и принялся изо всех сил грести правым веслом.
Смерч заработал левым веслом, и шлюпка медленно двинулась в сторону «Сувенира».
Минут через двадцать измученные, но счастливые, путешественники взобрались на борт и затащили следом за собой спасительницу-шлюпку.
А еще через несколько минут красавица яхта снялась с якорей и покинула воды Острова Железных Лягушек.
Глава тридцать первая
А где же теперь бедняги пуппитролли? Неужели они сгинули в страшных пучинах Грота Неприятных Сюрпризов? К счастью для них, нет. Загадочное течение вынесло бочонок с Кракофаксом и Тупсифоксом из мрачной пещеры и, протащив его еще две или три мерхенмили, бросило на произвол судьбы в бескрайних просторах Сказочного Моря.
Однако долго дрейфовать бочонку не пришлось: вскоре налетел шквалистый ветер и помчал злосчастных пуппитроллей по волнам куда-то на юго-запад. Он гнал их весь день и всю ночь, а утром выбросил на песчаное побережье какого-то острова. От удара о твердую почву крышку бочонка сорвало, и пуппитролли вывалились из своего кораблика, словно горошинки из перезревшего стручка.
– Ой! – вскрикнул Тупсифокс, прикладываясь губой к каблуку непоседы-дядюшки. – Я, кажется, ушибся!
– Нужно смотреть, куда падаешь, тогда не набъешь синяков и шишек, – вытаскивая голову из песка, сказал Кракофакс нравоучительно. – В твоем возрасте я был гораздо ловчее тебя и, пожалуй, проворнее!
– Меня укачало в этой проклятой посудине, – виновато проговорил Тупсифокс и лягнул ногой ни в чем не повинный бочонок. – К тому же, там так дурно пахло…
При воспоминании о винных парах мальчишку-пуппитролля всего передернуло.
– У меня тоже раскалывается голова, – признался Кракофакс. – А сначала было так весело!
– Если бы вам не взбрело запеть, мы, наверное, и сейчас плыли бы на яхте! – проворчал Тупсифокс с упреком. – А теперь мы остались без корабля, без клада… Интересно, куда нас вынесло, дядюшка?
– Скоро узнаем.
Кряхтя и постанывая, Кракофакс поднялся на ноги и осмотрелся по сторонам.
– Что это – остров, сомнений нет. НО ТОТ ЛИ ЭТО ОСТРОВ?..
– Сейчас не о золоте нужно думать, а как свою шкуру спасти! – прохныкал Тупсифокс, начиная еще больше злиться на дядюшку, которого, наверное, навеки покинул его главный советчик и друг господин Здравый Смысл. – Если здесь водятся дикари или хищники, нам не сдобровать!
Но Кракофакс в ответ на жалобные причитания племянника только презрительно махнул рукой:
– Вставай и прекращай распускать нюни! Не знаю, как ты, а я здорово проголодался. Нужно поскорее разыскать что-нибудь съедобное и подкрепиться, иначе я просто не смогу волочить ноги!
Услышав про еду, Тупсифокс живо вскочил с песка, отряхнулся и, поправив на голове клоунский колпак, весело проговорил:
– Сейчас бы супчику из куриных потрошков отведать, да еще пуппитролльских тефтелек с картофельным гарниром тарелочку навернуть – вот было бы здорово!
– Врядли здесь есть рестораны, – остудил его пыл Кракофакс, – приготовься жевать какие-нибудь корешочки или, если нам повезет, яблоки и ягоды.
Старый пуппитролль сполоснул в морской воде грязные руки и двинулся вглубь острова. Тупсифокс засеменил рядом с ним, продолжая донимать усталого и голодного дядюшку глупыми вопросами. Вскоре они добрались до высокой горы, поросшей травой и хилым кустарником. Там была небольшая пещера, и Кракофакс решил устроить в ней временное жилище.
– Кто знает, сколько дней и ночей – придется нам провести на этом острове, – сказал он племяннику, – так пусть у нас будет хоть крыша над головой!
Внезапно старый пуппитролль заметил в траве ежевику и, подбежав к ней, торопливо сорвал и разом откусил половину ягодки. Проглотил ее, почти не разжевывая, и запихнул в рот вторую половину.
– Обычно это едят на десерт, – проговорил он, сияя от счастья, – но в трудную минуту сгодится и вместо обеда!
Тупсифокс хотел было тоже кинуться на поиски ягод, но вдруг, посмотрев мельком на радостное личико Кракофакса, побледнел и воскликнул:
– Что это с вами, дядюшка?! Вы стали совсем лиловым!!
Кракофакс испуганно взглянул на кисти рук и увидел, что они окрасились в темно-синий чернильный цвет. Закатал штанину и понял, что ноги постигла та же печальная участь.
– Кажется, я съел волшебную ежевику, – догадался старый пуппитролль и, вытащив из кармана потертую зажигалку, посмотрелся в ее отполированную, как зеркало, поверхность. – Какой ужас! Даже борода и усы посинели…
– Зато нос почему-то стал еще краснее.
Тупсифокс подошел поближе к несчастному дядюшке и, желая его утешить, сказал:
– Хорошо, что вы волшебник и чародей! Сейчас произнесете заклинание, и все у вас станет прежнего цвета. А вот другим, кто съест эту ягодку, я не позавидую!
Кракофакс печально улыбнулся и, облизав сиреневым языком пересохшие от волнения лиловые губы, честно признался племяннику:
– Увы, такого заклинания не существует в природе! Пуппитроллям раньше никогда не приходило в голову перекрашиваться, поэтому они не придумали подходящих заклинаний для снятия подобных чар!
– Неужели вы так и останетесь синеньким? – с ужасом в голосе спросил Тупсифокс, и его глаза из узеньких щелочек превратились в два ровных кружочка.
– Не знаю, незнаю… Боюсь, это не самый последний сюрприз из тех, которые нас ожидают.
Дядюшка оказался прав: не прошло и минуты, как он и его племянник влипли в очередную историю. Да еще как влипли!
Глава тридцать вторая
Неподалеку от пещеры, в которой расположились пуппитролли, была небольшая лужайка, вся заросшая какими-то яркими и красивыми цветами. Корни этих растений почему-то не уходили глубоко под землю, а стелились по поверхности почвы, цепляясь многочисленными отростками и узелками за малейшие выступы или трещинки. Когда Кракофакс и Тупсифокс подняли у пещеры шум, цветы вдруг словно ожили и стали перемещаться с лужайки к подножью горы. Растений было много, и они наступали дружной ратью, как настоящие воины. Окружив малюток-пуппитроллей со всех сторон, загадочные цветы прекратили движение и стали раскачиваться на длинных и крепких стеблях то вверх, то вниз головками, будто переговариваясь между собой на своем, только им одним понятном, языке.
Первым заметил таинственных бродяжек Тупсифокс.
– Смотрите, дядюшка, – ккрикнул он, показывая рукой на полчища цветов и дрожа от волнения, вдруг охватившего его при виде этого странного и завораживающего зрелища, – нас, кажется, окружают какие-то фиалки!
– Не окружают, а окружили, – поправил племянника со свойственным ему занудством фиолетовый старичок. – И не фиалки, а флоксы. Не бойся, цветы не кусаются.
– Ну да, не кусаются! – не поверил ему Тупсифокс. – А крапива? Да и эти, наверно, не просто флоксы, а зверофлоксы! Нормальные цветочки на клумбах сидят, а не разгуливают стадами!
Тем временем зверофлоксы, молчаливо посовещались между собой и, приняв окончательное решение, бросили в атаку на пуппитроллей передовые отряды своих бойцов. Хлопая лепестками, как челюстями, отборная сотня загадочных растений принялась щипать Кракофакса иТупсифокса за одежду и обувь, норовя присосаться к ним.
Стряхнув с себя дерзких нахалов, старичок-пуппитролль крикнул перепуганному до смерти племяннику:
– Лезь на скалу и стань невидимым! Возможно, тогда они от тебя отстанут!
Повторять команду Кракофаксу не пришлось: уже через мгновение невидимка Тупсифокс сидел на самой вершине горы и смотрел оттуда на дядюшку, который с сопением и кряхтением карабкался следом за ним.
Потоптавшись возле скалы и не найдя нигде пуппитроллей, зверофлоксы подобрали раненых собратьев и, поддерживая их узенькими длинными листочками под преломленные стебельки, отправились обратно на свою лужайку.
А бедные Кракофакс и Тупсифокс еще долго сидели на вершине горы и с ужасом ждали нового нападения хищных цветов. И только к вечеру они сползли вниз на землю и спрятались в тесной и темной пещере.
Глава тридцать третья
Сбежав от фрау Квакильды и ее железных лягушек, бравые гнельфы поспешили уйти от страшного острова подальше в открытое море. К тому времени гроза понемногу стихла, а к ночи буря совсем улеглась. Путешественники распустили все паруса, и яхта двинулась на поиски Желтого Острова.
– Он должен быть где-то рядом с Островом Железных Лягушек, – сказал Смерч, тыча пальцем в карту капитана Гольдгульдена. – Я сверил показания приборов с расположением звезд на небе и теперь знаю точно: следует плыть на севро-запад. Пять-шесть часов хорошего хода – и мы на месте!
– Нам предстоит бессонная ночь? – поинтересовался Крюшон. – Ну что ж, я готов потерпеть!
И он, присев на мягкое сиденье в рубке рулевого, мгновенно уснул.
– Бедняга! – с сочувствием произнес добродушный Смерч. – Ему столько пришлось пережить! Пусть поспит, все равно он не сумеет управлять судном.
Морс уложил приятеля на крошечный диванчик и, подсунув ему под голову вместо подушки матросский бушлат, побежал в камбуз. Вскоре он вернулся, держа в руках термос и две металлических кружки.
– Отличный кофе! – сказал Морс. – После него нам будет легче дожидаться рассвета!
Смерч посмотрел на часы, прикрепленные к стенке рубки, и, улыбнувшись, сказал:
– Ждать осталось совсем немного: летом в этих широтах светает очень рано!
– Что-то нам принесет этот рассвет… – вздохнул чуть заметно Морс и задумчиво посмотрел в окно, за которым стоял непроглядный мрак, скупо освещаемый мириадами звезд и молоденьким золотистым месяцем.
– Будем надеяться на лучшее, – ответил Смерч и крепче взялся за гладкие, отполированные до блеска ручки штурвала.
Глава тридцать четвертая
В пять часов утра яхта «Сувенир» вошла в тихую лагуну Желтого Острова и встала на якорь у самого берега.
– Подъем! – скомандовал Крюшону Морс.
Не открывая глаз, Крюшон заерзал на тесном диванчике и капризно пробормотал сквозь сон:
– Я не хочу есть болтики с машинным маслом! Я хочу бифштекс с макронами и мерхенбургским соусом!
– Для начала обойдешься бутербродом и чашечкой кофе, – усмехнулся Морс и лукаво подмигнул Смерчу, который стоял рядом с ним и нетерпеливо переминался с ноги на ногу, желая поскорее отправиться на поиски пиратских сокровищ. – Впрочем, ты можешь продолжать спать и дальше, а мы, так и быть, съедим за тебя твой завтрак!
– Нет, нет, – подпрыгнул Крюшон, широко открывая глаза и судорожно зевая. – Я уже проснулся, и вам не надо так себя утруждать!
Гнэльфы быстро позавтракали и, захватив с собою лопаты, перебрались с «Сувенира» на берег.
– Если мы пойдем прямо, – сказал Смерч, – то мили через две достигнем середины острова. По моим подсчетам, он не очень велик, и нам не придется тратить много времени, чтобы исследовать его целиком.
– Нас интересует только центр острова, – напомнил ему Морс, – точнее, то место, где «пересекаются шпаги».
– И где растете сестричка грот-мачты! – добавил Крюшон и вскинул лопату на плечо, как солдат винтовку.
– Значит, в центре острова мы должны обнаружить сосну, – догадался Смерч. – Мачты обычно делают из корабельных сосен.
– Тогда вперед, – воскликнул Морс, – не будем терять драгоценное время!
Сначала гнэльфы шагали рядышком, почти вплотную друг к другу, и весело перебрасывались шутливыми фразами. Но постепенно они вытянулись в цепочку, и Крюшон, который, по обыкновению, всегда отставал, оказался замыкающим процессию. Веселье с него постепенно схлынуло, и он, перестав щебетать и хихикать, стал вдруг молчаливым и замкнутым. Он только тихо пыхтел и сопел, едва перебирая усталыми ножками и изредка поглядывая по сторонам, опасаясь нападения откуда-нибудь из-за кустов злых и голодных хищников.
Внезапно он зацепился правой ногой за какое-то корневище и упал на землю. И тут же коварный корень вытянулся из рыхлой почвы во всю свою длину и, обмотав толстячка гнэльфа по рукам и ногам, начал свободным концом выкапывать ямку, желая навеки похоронить там свою добычу.
– Спасите! – прохрипел Крюшон, пытаясь разорвать древесные цепи. – Помогите! Погибаю!
Корень-удав взметнулся ввысь и набросил на шею жертвы еще одно кольцо.
Трудно сказать, что заставило Морса обернуться. Вряд ли это были тихие хрипы бедняги Крюшона или по-змеиному бесшумные шорохи и шуршания странного хищника – все эти звуки ни он, ни Смерч, конечно, не слышали. Но Морс оглянулся и, громко ахнув от испуга и удивления, бросился вызволять своего друга. Не медля ни минуты, Смерч тоже кинулся ему на помощь.
К счастью, у них в руках были лопаты, и за какой-то краткий миг гнэльфы превратили древесного удава в жалкую труху. Кольца, сжимавшие тело жертвы, ослабли, Крюшон с омерзением сбросил их с себя и поднялся на ноги.
– Ты в порядке? – спросил его Смерч, поглядывая с тревогой на пунцовое личико славного толстячка. – Говорить и дышать можешь?
– Кажется, могу… – Крюшон стряхнул с одежды комочки земли и сухие травинки и виновато улыбнулся: – Шел за сокровищем, да чуть сам кладом не стал… Ну, братцы, большое вам спасибо за спасение!
Глава тридцать пятая
Может быть, когда-то, много-много лет тому назад, на этом загадочном острове и росли «сестрички грот-мачты», но теперь их здесь не было и в помине. Добравшись до середины острова и не найдя ни единой самой захудалой сосеночки, усталые и разочарованные гнэльфы поплелись обратно на корабль.
– Наверное, я ошибся в рассчетах, – виновато бормотал юнга Смерч, не забывая однако зорко посматривать себе под ноги и не наступать на подозрительные корни, торчавшие из-под земли. – Ваш Желтый Остров находится где-то совсем рядом, я это чувствую!
– Рядом не рядом, а сматываться отсюда нужно поскорее, – пропыхтел Крюшон. – Вряд ли мой душитель жил здесь в одиночестве полным отшельником. Если его родственнички спохватятся, нам не сдобровать!
Морс насмешливо хмыкнул, но ничего не сказал в ответ и только прибавил шаг.
Вдруг из травы прямо под ноги гнэльфам выкатилось какое-то странное существо. Внешне оно походило на крупного ежика, но, приглядевшись, друзья с изумлением поняли, что этот серый комочек не что иное, как чудом оживший кусок древесины.
Следом за первым появился второй, третий, четвертый… Древесные ежи подбегали к гнэльфам, обнюхивали их ноги и тут же стремительно укатывались дальше по чуть заметной им самим ежиной тропке.
Правда, когда Крюшон нечаянно выронил из дрожащих рук лопату, к ней мгновенно подлетело несколько удивительных комочков, которые с хрустом принялись поедать новенький некрашенный черенок. Минута – и от лопаты осталась только ее металлическая часть да три загнутых и успевших проржаветь гвоздя.
– Кыш! – спохватился с большим опозданием Морс и замахнулся на древесных ежей своей лопатой. – Кыш, древоеды проклятые!
Стайка насытившихся существ шарахнулась в сторону и бросилась догонять своих голодных собратьев.
– Куда они так торопятся? – проговорил Крюшон, приходя немного в себя от испуга. – Может быть, за ними гонится какое-нибудь чудовище?
Гнэльфы на секунду замерли, но, не услышав никаких подозрительных звуков, решили продолжить свой путь дальше.
– Кто бы они ни были, нам эти древоеды не страшны, – успокоил Крюшона Морс. – Жаль, конечно, твою лопату, но у нас их еще осталось штук двадцать. Есть чем клад выкапывать!
Путешественники миновали заросли высоких трав и вскоре вышли к побережью. И, Боже, что они там увидели! Вся красавица-яхта была облеплена сверху донизу ненасытными древоедами. Тысячи серых комочков шныряли по «Сувениру» и с хрустом пожирали палубные доски, обшивку, мачты и все, что было сделано из древесины. Прекрасный парусник буквально таял на глазах, однако спасти его гнэльфы были уже не в силах.
– Кажется, нам пришел конец! – всхлипнул Крюшон, глядя сквозь слезы на несчастную яхту, догрызаемую древоедами. – Остаться на этом острове без корабля, в обществе жутких чудовищ – такого я даже врагу не пожелаю!
– Не реви! – прикрикнул на приятеля Морс. – Мы с тобой и не в таких переделках бывали! Видишь, паруса уцелели? они из чистого капрона сделаны, так что еще не все потеряно!
– Ты хочешь построить новый корабль? – удивился Смерч. – Но здесь нет хорошей древесины, ее всю давно съели эти уроды!
Морс улыбнулся и отрицательно помотал головой:
– Нет, мы не станем строить новую яхту, мы поступим гораздо проще: сделаем воздушный шар и улетим на нем с этого острова на другой! Туда, где есть хорошие деревья и нет этих проклятых древоедов и корней-удавов!
– А наш воздушный шарик не упадет в воду? – на всякий случай, поинтересовался Крюшон. – Может быть, мы сделаем заодно и надувную лодочку?
– Ты умница, Крюшончик, мы обязательно захватим с собой и лодочку!
– А нас вы захватите? – пискнуло что-то за спиной у Морса.
Гнэльфы дружно обернулись на загадочный голосок, но никого не увидели. И только по слегка качнувшимся листьям огромного лопуха они поняли, что там кто-то сидел всего лишь секунду назад.
Глава тридцать шестая
Вытащив на берег мокрые паруса и кое-что из вещей, которые удалось выудить из воды, измученные гнэльфы сели на песок отдохнуть и обсушиться. – По-моему, сейчас наступило время подумать о крыше нал головой, – сказал Смерч, выжимая насухо белую матросскую рубашку. – Кто знает, какие еще сюрпризы могут нас здесь ожидать!
– Ты прав, хорошо бы найти уютную пещерку. – Морс выкопал из песка свою одежду и достал завернутую в майку карту капитана Гольдгульдена. – Где ж все-таки этот остров с кладом? Не мог же он испариться!
Крюшон печально покачал головой и с укоризной вздохнул:
– О чем ты думаешь, Морсик! Какой клад! Нам грозит опасность остаться без обеда и ужина, а ты толкуешь о такой чепухе, как золото и драгоценности!
И он обиженно отвернулся от легкомысленного товарища в сторону.
– Тебя устроит запеченная рыба, Крюш? – спросил Морс, слегка подсмеиваясь над горестным видом любителя хорошо поесть. – Тогда разжигай костер и готовь вертел!
Он встал и подошел к груде вещей, которые удалось спасти.
– Кажется, здесь должен быть набор моих удочек…
Морс покопался и вытащил пластмассовую дощечку с намотанными на нее рыболовными снастями.
– Да, он цел, древоеды его не слопали!
– А удилище? – покосился Крюшон на друга. – Здесь нет ни одной приличной веточки!
– Обойдемся без удилища, главное – хорошая наживка.
Морс взял лопату и, отойдя подальше от песочного пляжа, принялся рыть землю. Вскоре ему повезло, и он наткнулся на дюжину жирных дождевых червей.
– Ты не хочешь составить мне компанию, Смерч? – Морс протянул юнге пластмассовую дощечку с лесками и крючками. – Вдвоем мы управимся быстрее.
Пока рыбаки налаживали немудреную снасть, Крюшон натаскал сухих веточек и запалил костер с помощью зажигалки, которую он всегда носил с собой на всякий случай.
Через час скромный обед был готов, и гнэльфы, усевшись кружком, принялись за трапезу. Но не успели они съесть и по одной рыбке, как вдруг снова услышали знакомый петушиный голосок:
– А нас вы разве не угостите? Мы тоже хотим горяченького!
Гнэльфы, как по команде, подняли головы и увидели в двух шагах от костра крошечного мальчишку в клоунском наряде.
– Да это же пуппитролль Тупсифокс! – воскликнул Морс и подскочил на месте, словно подброшенный пружиной.
Тупсифокс хотел метнуться по привычке в кусты и удрать от долговязых гнэльфов подальше, но аппетитный запах печеной рыбы парализовал его ноги и приковал к земле понадежней стальных кандалов и цепей.
– Мы с дядей не ели горячей пищи четыре дня, – всхлипнул он и размазал по грязной щеке скатившуюся слезу. – Если он не съест хотя бы хвостик вашей рыбки, он умрет, и тогда я точно пропаду на этом проклятом острове и никогда не увижу своей дорогой мамочки Пуппилотты…
– Ни слова больше! – И величественным жестом Морс протянул Тупсифоксу целую рыбину. – Надеюсь, у тебя хватит сил, чтобы донести ее до умирающего дядюшки?
– Должно хватить! – радостно пискнул пуппитролль и вцепился в щедрый подарок обеими руками. – Если я откушу половинку, то вторую половинку я точно донесу до дядюшки!
Проглотив несколько кусочков, счастливый Тупсифокс помчался к Кракофаксу, не разбирая дороги.
Глава тридцать седьмая
– Это – перст судьбы, – сказал Кракофакс, – сама судьба сводит нас с этими мальчишками!
Он дожевал последний кусочек рыбки, вытер платочком лиловые губы и поднялся с убогой лежанки, которую соорудил ему изветочек и травинок заботливый племянник.
– Кажется, я набрался сил и могу передвигаться, – радостно сообщил седовласый авантюрист-пуппитролль. – Так, не будем зря терять время: веди меня поскорее к гнэльфам!
– Вы хотите поблагодарить их за угощение?
Услышав слова глупенького мальчишки, Кракофакс сморщился как от зубной боли.
– Я хочу посмотреть, что они делают. Воздушный шар – это как раз то, что нам с тобой нужно, Тупсифокс!
Хитроумный пуппитролль оперся правой рукой на плечо племянника и повторил приказание:
– Веди меня к ним, да поживее!
Когда Кракофакс и Тупсифокс добрались до того места, где находились гнэльфы, стало уже темнеть.
– Придется заночевать вместе с ними, возвращаться в пещеру опасно. – Лиловый старичок вытер со лба испарину и смущенно хихикнул: – Лучше провести ночь в компании с гнэльфами, чем попасть на ужин зверофлоксам!
– А еще лучше ночевать у себя дома в теплой постели, рядом с дорогой и любимой мамочкой…
Тупсифокс тяжело вздохнул и, волоча на себе непоседу-дядюшку, медленно побрел по глубокому вязкому песку к небольшому шалашику, в котором сидели гнэльфы.
Глава тридцать восьмая
Доброе сердце – отходчивое. Как бы ни были противны жадные и коварные пуппитролли юным гнэльфам, прогнать их никто не решился.
– Так и быть, – сказал Морс, осматривая с ног до головы фиолетового старичка и его племянника в дурацком клоунском наряде, – мы вас прихватим с собой. Но при первом удобном случае вы нас покинете. И дальше выбирайтесь из Радужного архипелага как хотите!
– Хорошо, хорошо! – вскинул сиреневые ладошки вверх в знак примирения хитрюга Кракофакс. – Довезете меня и Тупсика до ближайшего острова и там нас оставьте. На большее мы не претендуем! Только не бросайте нас здесь, иначе мы точно погибнем.
Последнюю фразу фиолетовый старичок произнес таким грустным голосом, что у Тупсифокса и Крюшона невольно показались на глазах слезинки.
– Мы маленькие, нас зверофлоксы съедят! – пропищал юный пуппитролль, кривя рот и вытирая слезы грязным кулачком. – А если они не тронут, так другие чудовища слопают: их тут много!
Крюшон вспомнил о корне-удаве, и по его спине пробежала мелкая дрожь.
– Зверофлоксы? – переспросил он. – Это такие подземные корешочки?
– Какие корешочки! – всхлипнул Тупсифокс. – Кусачие цветы – вот что это такое! Мы от них еле с дядюшкой отбились!
– Что-то новенькое, мы пока с ними не сталкивались… – Морс посмотрел на Смерча и Крюшона и добавил: – Завтра с рассвета возьмемся за постройку воздушного шара. Если хорошенько постараемся, за день смастерим.
– Но мы еще не знаем, куда нам нужно лететь, – напомнил ему юнга Смерч. – Теперь все будет зависеть от ветра…
– И еще от меня! – гордо заявил Кракофакс и выпятил грудь колесом. – Я могу дуть так сильно, что никакой ветер меня не передует!
Морс и Смерч многозначительно переглянулись между собой, и после небольшой паузы юнга сказал седовласому пуппитроллю:
– По моим рассчетам, ближайщий остров находится в десяти мерхенмилях отсюда на северо-запад. Ваших силенок хватит, чтобы преодолеть это расстояние?
– Меня и на сто мерхенмиль хватит! – хвастливо произнес Кракофакс и еще больше выпятил грудь.
– Нет, нет! – испугался Крюшон. – Не будем испытывать судьбу, полетим только до ближайшего острова!
– Но там ведь наверняка нет никакого клада? – вкрадчиво спросил Кракофакс и посмотрел на Морса внимательным, пронзающим насквозь, взглядом.
– Боюсь, что его нигде нет, – ответил долговязый гнэльф. – По-моему, в карту вкралась какая-то ошибка: если бы клад действительно существовал, мы бы его давно нашли!
– А я вам что говорил, дядюшка? – подал вдруг голос притихший Тупсифокс. – Кто-то пошутил сто лет назад, а мы, как дурачки, из-за него рыскаем по морям!
– Цыц! – прикрикнул на племянника старый пуппитролль. – Пираты любили пошутить, это верно, но они никогда не врали в своих завещаниях! Дело тут в другом: эти мальчишки просто не смогли до конца разгадать Гольдгульденовские записи!
И Кракофакс, сердито топнув ногой, надул от негодования и злости фиолетовые щеки.
– Мы отгадали все до самой последней буковки! – обиделся задетый за живое Морс. – И по всем расчетам получается, что клад должен быть на этом острове! Но им здесь даже не пахнет!
– Покажите мне карту, я в них неплохо разбираюсь, – потребовал Кракофакс, присаживаясь на камешек рядом с толстяком Крюшоном. – Если я найду ошибку, которую вы допустили, половина сокровищ достанется мне!
– Нас здесь пятеро, – напомнил Морс жадному пуппитроллю.
– Хорошо, мы разделим на всех… – нехотя выдавил из себя Кракофакс и снова сердито надул щеки.
Морс вытащил из-за пазухи карту, развернул ее и положил перед странным фиолетовым старичком на песок.
– Вот здесь находится Радужный архипелаг, – показал пуппитроллям Смерч, – а вот здесь остров, на котором мы с вами сейчас сидим. Еще мы побывали на соседнем острове, но там нет пиратского клада.
– Из семи островов обследовали только два и уже заявляете, что сокровищ нигде нет! – усмехнулся Кракофакс и укоризненно покачал головой.
– Но мы в этом уверены! – Морс хотел свернуть и спрятать пиратскую карту, но шустрый пуппитролль живо наступил ногой на ее краешек.
– А это что за белое пятно? – спросил Кракофакс и ткнул синим пальчиком в расплывчатую кляксу, затесавшуюся среди семи островов Радужного архипелага.