Грязная война Сильвен Доминик

– Какая?

– Мне надо сегодня пораньше в “Калипсо”.

– Только не говори, что вы теперь детские утренники проводите.

– Тимоти организует частную вечеринку. Мое выступление будут снимать на видео. Я им нужна, чтобы отрегулировать свет. А как спектакль закончится, поедем искать стюардессу, куда захочешь.

– Я никого не знаю в аэропорту, кого можно было бы попросить помочь, – вздохнула Лола. – Раньше были связи, но это уже другое поколение. Как меня бесит, что я не могу сделать все сама. К счастью, есть Бартельми. Правда, он слегка медлительный… Сейчас позвоню ему, и едем в “Калипсо”. В конце концов кабаре станет моим вторым кабинетом.

– А у тебя разве уже один есть?

– А чем тебе не нравится мой обеденный стол?

Дверь открыла молодая женщина в ярко-синей форме, безупречно накрашенная, она собиралась уходить. Где-то в глубине квартиры играл Марвин Гэй. Саша показал полицейское удостоверение. Стюардесса прикусила губу:

– Я опаздываю на работу.

– Да, вы скоро вылетаете в Камерун, мы в курсе. А что, вы никогда не берете трубку?

– Забыла телефон включить. Я часто сплю днем, чтобы выспаться после ночных полетов. Не хочу, чтобы будили звонками.

Она вошла к себе в комнату, выключила музыку, воткнула телефонный шнур в розетку. Тут же раздался звонок. Девушка ответила.

– Ваши коллеги уже прибыли, лейтенант Манар. Извините, Менар, – сухо сказала Исида Рента, прежде чем повесить трубку. И обратилась к Дюгену: – А в чем, собственно, дело?

– В Коломбе убили адвоката. Подожгли покрышку. Вы читали газеты?

– Да, но при чем тут…

– Способ убийства напоминает тот, которым убили вашего друга Туссена Киджо. Мириам Коната рассказала нам о вас и ваших отношениях с Конатой.

– Все равно я не вижу связи.

Она нервно потерла шею. Боится опоздать на службу или тут что-то другое?

– Вы спешите, поэтому спрошу напрямую. Мириам не понимает, почему вас не было на похоронах брата. Я тоже.

– Но вы не имеете права вмешиваться в личную жизнь…

– У меня есть право немедленно доставить вас в полицию.

Девушка взглянула на часы. Затем объяснила, что вылететь из Парижа в Киншасу ей помешала тогда забастовка работников аэропорта.

– Мириам мне не поверила. Но моей вины тут нет.

Саша незаметно попросил Карль позвонить Менару.

– Мы отвезем вас в Руасси-Шарль-де-Голль, – сказал он Исиде, – и поговорим по дороге.

Девушка поморщилась, понимая, что выбора нет, взяла свои вещи и вышла вместе со всеми. Карль села за руль, майор и стюардесса сзади. Менар перезвонил, когда они ехали через Порт-де-Венсенн, чтобы попасть на окружную. История Ренты выглядела правдоподобно. В тот период забастовки случались довольно часто. Саша повесил трубку и забросал стюардессу вопросами. Она назвала Киджо и Конату верными друзьями, о которых глубоко скорбит, и сказала, что знает имена Видаля и Грасьена только из прессы. Сожалеет, что ничем не может помочь, она бы с радостью. По мере того как машина приближалась к аэропорту, девушка волновалась все меньше. Логично предположить, что ее недавняя тревога объяснялась страхом опоздать на рейс. Но Саша не любил целиком подчиняться логике.

Он продолжал допрос до самой посадки и потребовал от стюардессы номер мобильного. На этот раз, если снова понадобится поговорить с ней, он должен сразу до нее дозвониться.

Лола сидела в кресле “честерфилд”, пока Ингрид переодевалась к выступлению. Костюм скелета был отложен подльше. Ингрид, она же Габриэлла Тайгер, превратилась в непонятное существо. Болотная ведьма? Подвергшаяся облучению русалка? Плод преступной связи мисс Вселенной с маринованной сардинкой? На чешую Мари явно не поскупилась. Телефонный звонок прервал ее раздумья. Бартельми доложил, что Исида Рента летает на “Эр Франс”. Он даже раздобыл ее телефон благодаря своему человеку во “Франс-Телеком”, но, увы, она не берет трубку.

– Едем в Руасси, – объявила Лола болотному существу.

– После шоу! – откликнулась Ингрид, уперев руки в бока.

Под толстым слоем оливкового грима и в ярко-зеленом парике ее невозможно было узнать.

– Я разве против? Скажи-ка, кого из рыбного отдела ты изображаешь?

– Я Дочь Волн. Навеяно “Сном в летнюю ночь” Шекспира. Красиво, правда?

Почти угадала! Я снова в форме, подумала Лола.

– Ну как, нравится?

Лола кивнула, подняв вверх два больших пальца.

Глава 18

– Майор, вас кое-кто ждет. И довольно давно.

Саша поблагодарил секретаршу, прихватил стаканчик кофе в дребезжащем автомате и пошел в свой кабинет.

У приоткрытого окна курила Надин Видаль. Бледная, взволнованная, в меховом пальто, в котором она выглядела еще более хрупкой. Увидев майора, она нетерпеливым движением утопила окурок в пластиковом стаканчике.

– Извините, тут нельзя, но… никак не могу бросить. – Чем я могу вам помочь?

– Разрешите мне съездить отдохнуть. Две недели, не больше, этого будет… достаточно. У моего друга клиника в Нейи. Он сказал, что поможет мне… Я… – Что-то случилось? Вам угрожали?

– Телефон звонит без конца. Журналисты караулят у дома. Это невыносимо…

– Ни в коем случае не стану мешать вам восстановить силы.

– Спасибо, майор.

– Оставьте мне адрес.

Она написала адрес дрожащей рукой и протянула ему. Дюген подошел, сжал ее плечо и пошел закрыть дверь.

– Вы человек, которому можно доверять. Пожалуйста, не давайте никому этот адрес.

Саша кивнул и прислонился к двери.

– Думаю, Грасьен был у вас до того, как обнаружили вашего мужа.

На ее бледном лице отразился страх, а может, это была усталость? Она пришла рассказать о своих опасениях, но пока не решалась. Теперь, когда ее мужа не стало, для Грасьена она ничто. Разве что обуза.

– Позвольте помочь вам, Надин.

– Вечером я позвонила Грасьену, чтобы узнать, не у него ли Флориан. Ночью Грасьен пришел. Он места себе не находил от беспокойства.

– Что ему было нужно? Какие-то документы, не так ли?

– Да, контракты по их последним сделкам…

– И его пресловутые записные книжки.

– Нет, точно знаю, что в сейфе у Флориана их не было.

– Откуда?

– Я знаю, что было в сейфе. Когда я увидела, что Флориан не возвращается, я открыла его.

– Зачем?

– Я боялась, что он ушел к другой женщине. Я как будто с ума сошла. Хотела убедиться, что он не забрал свой паспорт.

– И паспорт был на месте?

– Да, но записных книжек не было. Только контракты, связанные с работой у Грасьена.

Саша ждал продолжения, но его не последовало. Надин Видаль была до смерти напугана. И не только журналистами, от которых она хотела себя оградить.

– Эти документы, если что случится, не должны были попасть в чужие руки. Правильно?

– Грасьен знал код сейфа, он взял то, что хотел.

– Он был с вами груб?

– Нет…

– Надин, прошу вас. Я вижу, вы что-то скрываете.

– Грасьен дал мне пощечину. Он давно догадывался, что я уговаривала мужа бросить его. Он принялся кричать, спрашивал, где прячется мой муж и должна ли я потом приехать к нему.

Надин больше не плакала. Она словно исчерпала запас слез, но губы ее кривились при воспоминании о том, как обошелся с ней Грасьен.

– Он ударил меня второй раз, я упала… Он ударил меня ногой в живот, а когда понял, что я знаю не больше, чем он, ушел. Майор, то, что я вам сейчас рассказала…

– Да?

– Я никому не повторю это официально. На протокол не рассчитывайте.

А жалоба на Грасьена была бы очень кстати. Это разозлило бы его и помогло провести более подробный допрос. Значит, под благопристойной внешностью адвоката скрывается склонность к насилию. Несколько секунд Саша смотрел на Надин Видаль. Она запахнула пальто на груди и казалась продрогшей и обессилевшей.

Своей хрупкостью эта женщина напоминала стеклянную статуэтку, украшавшую стол Марса. Но Саша чувствовал, что она не уступит. Он позвонил Менару и приказал сопроводить Надин Видаль в клинику. Перехватив его у входа в контору, Саша сказал:

– Не думаю, что она хочет от нас ускользнуть, но проверь, чтобы в клинике ее зарегистрировали. И если все так, я хочу, чтобы ее комнату охраняли круглые сутки.

Менар увез Надин Видаль без лишних комментариев.

Дверь общего кабинета была приоткрыта. Карль была занята личным телефонным разговором. По-видимому, с мужем. Саша постучал и вошел. Карль быстро попрощалась и повесила трубку.

Свинцовые тучи пронзил волшебный солнечный луч. Саша предложил пойти чего-нибудь выпить на бульваре Сен-Мишель. Ему хотелось поговорить с ней о Надин Видаль. Она отказалась: ее раздражает шум в пивных.

Ах, капитан Карль, до чего же дубленая у тебя шкура, только на барабан и годится. И что же мне с тобой делать?

– Можно мне одолжить этот большой чемодан?

– Но там полно всяких аксессуаров, которые аккуратно сложены, – ответила Ингрид. – Он из мягкого полиэстера, в нем ничего не мнется.

– Интересно.

– Тут командует Мари. Смотри не нарушай порядок, заведенный моей костюмершей.

– Я очень постараюсь, – сказала Лола, взяв шуршащий реквизит, чтобы переложить на кресло. – Вперед в Руасси!

– Погоди, ты обещала, что мы никуда не полетим. No Africa, OK? [22]

–  No Africa, как скажешь. Этот чемодан нам пригодится, потом поймешь, для чего.

Вместе с Зигмундом они вышли из “Калипсо”, ускользнув от бдительного ока портье Энрике. Чемодан не влез в багажник “твинго”, пришлось положить его на заднее сиденье, потеснив далматинца. Чтобы его утешить, Ингрид включила радио и была рада, когда попала на композицию I Feel LoveДонны Саммер. Лола запротестовала, ей не нравились песни, где слова без конца повторяются. Американка возразила, что лучшие моменты жизни заслуживают того, чтобы говорить о них без конца.

  • Ooohh
  • It’s so good, it’s so good
  • It’s so good, it’s so good
  • It’s so good
  • Ooohh…

Они доехали до аэропорта Руасси-Шарль-де-Голль за полчаса. Вооружившись стальным терпением и полиэстеровым чемоданом, Лола вступила в разговор с недовольным молодым человеком из клиентской службы. Она сочинила смелую историю о багаже, забытом Исидой Рентой, и умудрилась, учитывая нараставшее раздражение юноши, раздобыть кое-какие сведения. Ловкий ход позволил прийти к неутешительным выводам: стюардесса находилась на борту самолета, давно вылетевшего в Камерун. Она вернется завтра рейсом Дуала – Париж, прибывающим в 6.10. Лола отнеслась к этому добродушно. И предложила Ингрид оплатить комнату в отеле: завтра они встанут на рассвете и будут готовы перехватить неуловимую девицу.

– А если они не пустят Зигмунда?

– Все предусмотрено, – сказала Лола, указывая на чемодан.

И пока Ингрид хмуро наблюдала за ней, Лола навела справки у служащего, который порекомендовал ей отель “Ибис” в трех километрах, до которого ходит автобус. Если сведения служащего верны, там принимают животных.

– Вот видишь, Ингрид, не стоило переживать.

– А если бы они не принимали собак, ты бы засунула бедного Зигмунда в чемодан?

– Конечно. У этого пса развито чувство долга. От десяти минут в чемодане еще никто не умер. И если детекторы дыма существуют, то для собак таких пока не придумали. Вот три неоспоримых аргумента. Ладно, идем спать, утром придется побегать.

Глава 19

Саш встал в пять утра и отправился в клуб тайского бокса. Там он встретил Рашида, своего друга, владельца ресторана, который тоже заскочил сюда, прежде чем ехать отовариваться в Ренжис. После нескольких раундов Саша почувствовал, что напряжение последних дней понемногу спадает. Пот катился с него градом, и он взял тайм-аут, откинувшись на канаты в углу ринга.

– У тебя проблемы на новой должности, Саша? Я не ошибаюсь?

– Ничего, освоюсь.

– Прости, но ты сам не свой последнее время. Что происходит?

– Карль, моя коллега, не может простить, что шеф назначил на этот пост меня, а не ее.

– Кажется, в вашей среде разлад в команде – это верный путь к катастрофе. Я прав?

– Да меня в общем-то другое волнует. К Карль я привык.

– А в чем тогда дело?

– В моем начальнике. Я не понимаю, почему он выбрал меня. У Карль тяжелый характер, но она профессионал. Полиция – серьезное учреждение. А в серьезном учреждении лестницы скорее прямые, чем винтовые.

– По логике, Марсу следовало бы дать тебе набраться опыта, прежде чем посылать на передовую. Это тебя гложет?

– Именно.

– Наверно, ты ему нравишься, дорогой…

Рашид дружески хлопнул его по плечу и вдруг застыл. Похоже, ему на глаза попалась какая-нибудь симпатичная новенькая. Саша повернулся и увидел Антонию в сопровождении Оноре, молчаливого гиганта в серой каскетке и ливрее. Неподходящий наряд для спортивного зала, пропахшего потом. Но супруга Грасьена была одета еще более неуместно. Комбинезон без рукавов из черной струящейся ткани с глубоким декольте. Гигант держал меховую куртку с красным кожаным воротником, готовый спасти хозяйку от малейшего сквозняка. В его громадных ручищах мех напоминал зверюшку, сбитую машиной на лесной дороге.

– Как поживаете, майор?

Все такой же удивительный серьезный голос, изящный жест руки, украшенной кольцами.

– А ты везде успеваешь, приятель, – сквозь зубы пробормотал Рашид.

Саша взял махровое полотенце и сошел с ринга, чтобы подойти к вошедшим. Антония без стеснения наблюдала, как он вытирает торс.

– Оноре выгуливает меня по ночам, когда не могу уснуть.

– Вам обоим не спится, это замечательно, – ответил Саша, глядя на великана.

Туманный взгляд на иссеченном рубцами лице. Память этого типа, вероятно, хранит немало интересного, подумал он, не отвечая на улыбку Антонии.

– Вы недовольны? Я отнимаю время вашего отдыха, такого редкого. Я понимаю. Вы, наверное, удивляетесь, как я вас нашла. Все просто, Фабер подсказал. Он часто бывает у мужа. У Ришара столько связей в самых высоких кругах. Вчера они говорили о вас. Фаберу известно о вас все.

– А вы подслушивали под дверью. Отлично.

– У Ришара нет от меня секретов. Фабер вас не любит. Считает опасным. Но вы хотели принять душ, не буду мешать. Жду вас на улице.

Она повернулась к гиганту, тот накрыл ее плечи меховой курткой, и оба вышли.

– Какая горячая и опасная цыпочка, – проговорил Рашид, снимая защитные щитки с ног. – Я так понимаю, наш сеанс на сегодня завершен?

– В субботу продолжим, я тебе позвоню.

– Хорошо.

По расслабленному телу текли струи горячей воды, Саша думал о спокойствии Антонии.

Совершенство. Роскошь, которую могут позволить себе те, кто обладает настоящей властью.

Саша вышел на улицу и увидел Оноре, прислонившегося спиной к “бентли” с темными стеклами. Шофер открыл дверцу, Саша сел в машину.

Ландыш, сирень и влажное дерево. Аромат заполнял все пространство, но сейчас Антония выглядела более хрупкой, томно вытянувшись на уютном сиденье из патинированной кожи. Она пила молоко, под ее головой лежала меховая куртка, скрученная валиком. Она поставила стакан на маленький столик и опустила длинные кисти рук на шелковые брюки комбинезона.

– Я много могла бы тебе рассказать, но придется найти другой способ, потому что я слишком устала, чтобы долго говорить. Я не соврала про свою бессонницу. Хочешь стакан молока или чего-нибудь еще?

– Нет, спасибо. А муж не сопровождает вас во время ночных прогулок?

– По сути, я ему скорее дочь, чем жена. Знаю, звучит странно.

– Раз вы так считаете…

– Это правда.

– К чему эти откровения про Фабера?

– Ты мужчина, с которым мне хочется поговорить. Я заметила у тебя шрамы. Бровь рассечена. И другие рубцы на теле. Мы с тобой похожи. Ты бы никогда не подумал, да?

– О чем вы говорите?

– Ты не хочешь говорить мне “ты”?

– Нет.

– Видишь, я же сказала, словами у меня не получится.

Улыбка исчезла с ее лица. Она выпрямилась, сбросила плечики комбинезона, обнажив роскошную грудь, которую Саша себе рисовал. Ему удалось сохранить невозмутимость.

Антония изогнулась и спустила комбинезон до лобка. Ее живот пересекал широкий поперечный шрам. Саша сглотнул слюну.

Антония положила ладонь на живот, фиолетовые полосы шрама проступали между пальцами в кольцах.

Саша схватил ее куртку и расстегнул. Затем укрыл ею Антонию Грасьен, пытаясь как можно тщательней спрятать наготу. Она поджала под себя ноги, а руки положила сверху на куртку.

– Они напали на меня втроем. С мачете. Вырвали ребенка из моего чрева, понимаешь?

Она кусала губы, глядя на него с мольбой.

– Ты понимаешь, Саша?

– Это ужасно.

– Нет, ты не понимаешь. Я буду вечно благодарна старику. Он меня спас. Я истекала кровью на улице, а он подобрал меня. Несколько недель я была между жизнью и смертью, Грасьен выходил меня. Не причиняй ему зла.

– Что навело вас на мысль, что у меня такие намерения?

– Все. Мне нравится, как твое тело пляшет и отдается борьбе, когда ты дерешься, но я чувствую, я знаю, что ты беспощаден. Ты не дрогнешь.

– Вы знаете, кто убил Видаля?

– Нет, но это не Грасьен. Он ему был как сын. Каждую ночь он его оплакивает. Он это скрывает, но я чувствую боль старика. Верь мне, я никогда не лгу, майор Дюген. А теперь, пожалуйста, уходи. Скоро я снова приду тебя повидать.

Она опять приняла непринужденную позу, а лицо приобрело выражение ребенка, который собирается спать. Саша вышел из “бентли”, переглянулся с Оноре. Он подумал, что немому великану довелось слышать самые интересные разговоры Парижа, сидя за рулем хозяйской машины. Саша дорого бы дал, чтобы расспросить его кое о чем. Например, каков Ришар Грасьен на самом деле. Мужлан, избивающий женщину, обезумевшую от страха? Или спаситель, вырвавший девчонку из когтей неминуемой смерти?

Когда он шагал к метро, ему показалось, что аромат духов Антонии витает вокруг него.

Раннее утро и еще темно. Под черным небом терминал 2С напоминал пустую блестящую раковину. Несколько окошек открыто, уборщик толкает свою тележку, редкие пассажиры. Подруги изучили табло прибытия, нашли зону прилета.

Через двадцать минут после посадки они заметили ее в группе одетых в форму людей.

– Спокойно, по моему сигналу, – предупредила Лола.

Несколько дружеских слов, и группа распалась, Исида Рента направилась к выходу. Ингрид, Лола и Зигмунд последовали за ней. Девушка повезла чемодан на колесиках к остановке автобуса, следующего в Париж. Лола была довольна: кругом ни души.

Исида зажгла сигарету, прислонилась спиной к стене и затянулась с явным удовольствием.

– Правильно, вам надо расслабиться.

– Что?

Лола потрясла перед носом у стюардессы просроченным полицейским удостоверением.

– Легче будет отвечать на вопросы.

– Но я вчера разговаривала с вашими коллегами! Вы меня преследуете.

– У майора Дюгена свои планы. А я из комиссариата шестого округа, где проживал покойный Видаль.

– Вот и выясняйте это с Дюгеном! Все равно мне нечего сказать.

– Это уж я сама решу.

– Для полицейского у вас слишком облезлый вид. Да еще далматинец и высокая блондинка, что-то не похоже… Оставьте меня в покое или позову охрану!

За стеклянной стеной аэропорта двое служащих в блестящих куртках, грузчики автобусов “Эр Франс”. Еще немного – и скандал неминуем. Лола достала из кармана шприц и уколола Исиду в шею. Стюардесса закатила глаз и рухнула как подкошенная. Ингрид едва сдержала крик.

– Кричать будем, когда будет время. Хватай ее под мышки.

Ингрид пробормотала что-то нечленораздельное.

– Пожалуйста, делай, что говорю, а то нам не поздоровится.

Глянув на блестящих грузчиков, которые пока ничего не заметили, Ингрид послушалась. Лола указала на бетонную опору. Американка уложила стюардессу за широкий столб, а экс-комиссар связала ее прочным скотчем.

– Можешь объяснить, что мы творим?

– Делаем, что можем, с помощью подручных средств.

– Не таких уж подручных. Что это за шприц?

– Одна смесь, которую мне сделал Бартельми. Конфискат наркодилеров. Знала бы ты, чем люди ширяются.

– Грубый метод.

– Для кого как. Вот такой вот смесью убийцы отрубили Туссена.

– И ты пользуешься тем же, чем эти мерзавцы?

– Это был запасной вариант. Если бы она пошла на сотрудничество, такого бы не случилось.

– Если у нее все чисто, она нас потом по судам загоняет.

– Не загоняет, а затаскает.

–  Whatever.

– Знаешь, Ингрид, бывают моменты, когда нужно идти на риск.

– Хочу напомнить, что я иностранка. Один неверный шаг – и меня выгонят из Франции.

– Ты не хочешь быть в это замешанной, я понимаю. Это твое право. Отвези Зигмунда в Париж. Спасибо за все и до скорого.

– Это слишком просто!

Они ругались, пока Исида не пришла в себя.

Далматинец понюхал ее волосы, когда она начала стонать и дергать ногами. В конце концов Ингрид присела в углу. Далматинец счел благоразумным спрятать нос и свою совесть в коленях у американки. Лола достала из кармана плаща маленький магнитофон, поставила его перед пленницей и включила:

– Норбер Коната. Говори все, что знаешь.

– Немедленно отпусти меня, дура старая, или я позову охрану!

– Норбер. И побыстрей. А то мне начинает надоедать.

Конголезка закричала. Из кармана плаща появился нож. Лола приставила его к лицу жертвы, та сразу умолкла.

– Слушай сюда, Рента. Может, вид у меня и облезлый, но я не таких, как ты, обламывала. Или ты отвечаешь на вопросы, или я подправлю тебе мордашку.

Крупные капли пота катились по лицу стюардессы, глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит.

Страницы: «« 4567891011 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Плодовитости Эжена Скриба – французского драматурга, члена Французской академии – можно позавидовать...
Книга, подготовленная доктором исторических наук профессором НИУ ВШЭ И. В. Кривушиным и кандидатом ф...
Известный московский психоаналитик, кандидат медицинских наук, журналист и писатель Наталья Толстая ...
Авторские тексты, стихи и изображения....
СМС-ки, посланные с неизвестного номера, загадочный незнакомец в темно-синем костюме, конверт с ключ...
«Ты сам свой высший суд»,– пожалуй именно этими строками из стихотворения А. С. Пушкина можно охарак...