Третье человечество Вербер Бернард
— Если хочешь наложить на себя руки, пожалуйста, но не у меня дома.
Кристина забарабанила в дверь и стала давить на кнопку звонка.
Затем вдруг все стихло.
Аврора услышала на лестнице шаги. Почувствовав некоторое облегчение, она попыталась навести в квартире порядок и рухнула в кресло.
Надеюсь, теперь она поняла.
Через несколько минут вновь раздался звонок. Аврора посмотрела в глазок. Никого.
— Опять ты? — в отчаянии спросила она.
Она решила приоткрыть дверь, не снимая цепочки, и узнала карлицу, заседавшую в конкурсном жюри.
— Если вы пришли к мадемуазель Мерсье, то она здесь больше не живет.
— Нет. Я пришла сделать предложение, которое касается вас, и только вас, доктор Каммерер.
— Дайте, угадаю. Пылесосы? Страховка? Приглашение в секту? Свидетели Иеговы? Мормоны?
— Всего понемногу. И много чего еще.
— Мне ничего не нужно. И если быть откровенной до конца, то вы пришли очень некстати: мне хочется побыть одной и успокоиться.
— Возможно, вам действительно ничего не нужно, но вот мы в вас очень нуждаемся.
— Мы?
— Я хочу предложить вам проект, связанный с вашими научными исследованиями.
Аврора пожала плечами и пригласила женщину войти.
— В Сорбонне вы слушали презентацию моего проекта пять минут, поэтому и я даю вам столько же времени.
Лилипутка вошла в комнату, где все еще были заметны следы ссоры.
Подняв опрокинутое кресло, она села в него, вынула из кожаного портсигара сигарету, вставила ее в нефритовый мундштук и, не торопясь, закурила.
— Меня зовут Наталья Овиц. Полковник Наталья Овиц. Я работаю в ГУВБ, Главном управлении внешней безопасности, которое подчиняется Министерству обороны.
— А при чем здесь я?
— Вы единственная, кто нашел конец ниточки, которая приведет к созданию иммунитета против радиации. Проведенная вами в Турции работа представляется новаторской, решение, пусть даже пока еще в зачаточной стадии, вы уже нащупали: митридатизация и женские гормоны. Ваши исследования финансировались университетом, находящимся в подчинении Министерства науки, следовательно, теперь они принадлежат государству. Однако мне нужно ваше прямое содействие.
Аврора взяла пепельницу и подтолкнула ее к женщине. Затем налила себе вина в большой бокал, и пока одна из них вдыхала газообразные молекулы растения, известного как табак, вторая стала вливать в себя жидкие молекулы растения, называемого виноградом. Каждой из них любимый представитель флоры принес облегчение.
— С незапамятных времен, — заговорила полковник Овиц, — военные участвуют в соревнованиях меча и щита. Каждый раз, когда появляется новое оружие, кто-то придумывает, как от него защититься. Затем изобретают новое средство уничтожения, и процесс движется дальше. Военные просто обязаны думать о завтрашнем дне. Мы должны отразить удар, который грозит нам.
На лице Авроры отразилось сомнение.
— Впервые за всю историю войн у нас нет никакой защиты от ядерного оружия. Более того, впервые за все время над нами нависла угроза полного уничтожения вида. — Она выдохнула струю голубоватого дыма. — И только вы предлагаете путь к выживанию: видоизменение организма с целью обеспечения его сопротивляемости к радиации. Мы же предлагаем вам финансировать ваши исследования.
Аврора погрузилась взором в переливающийся рубиновый цвет вина, стала разглядывать его структуру, образовавшийся в бокале осадок и игру отражавшихся от него лучей света.
— Мне глубочайшим образом плевать и на мечи, и на шиты. Все, что связано с оружием, мне отвратительно, поэтому помогать военным выше моих сил. Итак, пять минут истекло, я вас больше не задерживаю.
Наталья Овиц раздавила сигарету в пепельнице в форме сердца, тоже встала и протянула девушке визитную карточку.
Аврора ее рассмотрела: «Полковник Наталья Овиц». Сбоку — аббревиатура ГУВБ и орел, сжимающий в когтях голубую планету, на которой среди континентов явственно виднелась выделенная красным цветом территория Франции. Ниже тянулся девиз: «Ad augusta per angusta».
— Если я еще не забыла лекции по латыни, то это означает «К грандиозным результатам узкими дорогами»?
— Мы — маленькая каюта большого корабля, который называется «Государство Франция».
— Вы связаны с обороной, а значит, и с армией. И даже если бы вы нарядились клоуном, мне все равно было бы не смешно.
— Подумайте, доктор. Я предлагаю вам возможность позаботиться о выживании нашего вида, такое случается не каждый день.
— Я никогда не помогала людям, чье ремесло — убивать себе подобных.
— Как гласит пословица, не плюй в колодец….
Аврора еще раз перечитала визитную карточку, разорвала ее на мелкие кусочки и высыпала в пепельницу:
— И думать нечего. Сегодня у меня день отказов и расставаний. Поэтому я говорю: прощай, колодец.
Аврора проводила полковника Овиц и захлопнула дверь. Прогнав бывшую спутницу жизни и избавившись от этой странной карлицы, она налила себе полный бокал вина и стала его смаковать. Подошла к окну и взглянула с высоты балкона на город, в котором копошились прохожие. Сказала себе, что больше не желает бороться и что хочется ей лишь одного — независимости и покоя. И решила побыстрее найти работу, чтобы платить за квартиру, которую теперь не с кем делить.
86
Давид резко ударил по тормозам.
Вот она.
Вилла была скромной, ее окружала решетчатая ограда. Все выглядело заброшенным, и лишь табличка с надписью «ПРОДАЕТСЯ», казалось, придавала существованию этого места хоть какой-то смысл.
Обойдя здание по периметру, Давид обнаружил сзади стеклянную дверь, разбил ее камнем и проник в просторное, обшитое деревянными панелями помещение. Затем воспользовался экраном смартфона и осветил последнее жизненное пристанище прадеда, Эдмонда Уэллса.
По всей видимости, сюда давно никто не входил.
Повсюду висели увеличенные фотографии муравьиных головок.
Он увидел лицо прадеда, который был похож на Кафку. А внизу легендарный девиз «1 + 1 = 3».
В честь синергии между всеми живыми существами?
В кухне на двери было написано: «Ни в коем случае не спускайся в подвал». Давид вышиб замок и обнаружил за створкой, скрипнувшей петлями, теряющуюся в глубине темную лестницу. Не решившись обследовать подвал, он, комната за комнатой, продолжил осматривать виллу и набрел на спальню. Внутри была вставленная в рамку фотография женщины с евразийской внешностью. Молодой человек ее узнал.
Дочь Эдмонда Уэллса, Летиция Уэллс. Мать моего отца. Моя бабушка.
Обыскав другие помещения, в спрятанном в глубине шкафа чемодане он наконец нашел толстенный блокнот с надписью: «Энциклопедия относительного и абсолютного знания. Том VII». Внизу шла приписка более мелкими буквами: «Краткое изложение шести предыдущих томов, дополненное новыми главами».
Давид стал рассматривать объемистый труд.
Вот наследие, которое эффективнее генов: цепочка слов, возрождающая дух прадеда, который, как и я, полагал, что эволюция будет двигаться в сторону уменьшения размеров живых существ — в пику остальным, верившим, что виды будут становиться все больше и крупнее. Вот что отцу пришлось перенести на компьютер в виде файла, которым я впоследствии воспользовался. Вот что поведет меня вперед.
Он зажег свечу и стал читать первый попавшийся отрывок.
87. Энциклопедия: Апокалипсис
Одним из первых пророков Ветхого Завета является Захария, который в названном его именем писании (Книга пророка Захарии) упоминает «Aharit На Yamim», что можно перевести с древнееврейского как «конец света».
Событие это разделено на два этапа. Первым из них является Армагеддон — последняя битва воинов Света против сил Тьмы. Лагерь воителей Тьмы представляет собой союз между Гогом и Магогом (речь в данном случае может идти о двух царствах, скифов и персов, объединившихся, чтобы пойти войной на Иудею). Армагеддон также содержит в себе ссылку на Ар Мегиддо (Ар означает холм), где в 609 году до Рождества Христова произошло сражение между царем Иосией и египетским фараоном Нехо II (если верить Библии, это было столкновение между силами Добра и Зла).
Второй этап — возвращение пророка Илии, который возвещает о пришествии Мессии и начале эпохи мессианства. Эта фаза, последняя, включает в себя три стадии:
«T’hiyat hametim»: воскрешение мертвых;
«Yom На Din»: день Страшного суда. Представляет собой момент, когда все люди должны держать перед Богом отчет за свои хорошие и плохие поступки на земле;
«Olam Haba»: воцарение навеки лучшего мира. Подразумевает вознаграждение душ, в зависимости от их действий и поступков в отношении других людей, и пришествие Мессии, который положит конец течению времени.
Эдмонд Уэллс у «Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том VII
88
Давид возобновил поиски в доме прародителя. Он по очереди разглядывал скульптуры муравьев и полотна с их изображением, семейные фотографии, но спуститься во тьму подвала так и не решился.
Затем молодой человек вышел в сад. Сидевший на стволе столетнего дерева муравей, столь привычный в лесах Европы, в страхе убежал.
Они трусливее своих кочевых африканских собратьев.
Давид заставил насекомое переползти на его палец, затем преградил ему путь. Муравей выглядел таким же обезумевшим, как и он сам, когда висел на ветке дерева в Конго. Ученый поднес его к глазам, но в своем ужасе мурашка дошла до того, что предпочла низвергнуться в пустоту, что напомнило молодому человеку падение его проводника Н’гомы. С той разницей, что букашка не разбилась и рысью побежала в траве.
Давид пошел за ней.
Насекомое привело его к типичному куполу рыжих муравьев почти 1,5 метра высотой. Сотни солдат-муравьев приблизились к нему и тут же в страхе бежали. Он приложил руку к сложенной из веточек пирамиде, чтобы войти в контакт с энергией города этих крошечных созданий.
В небе вдруг загрохотало, засверкали молнии. И тогда Давид стал свидетелем феномена, о котором слышал, но своими глазами не видел: брачного взлета города. Воспользовавшись напугавшей птиц грозой, наделенные полом крылатые особи сгрудились на вершине купола муравейника. Первыми в воздух поднялись тысячи самок, узнаваемых по крупным размерам и длинным крыльям, за ними последовала эскадра более мелких самцов. Мужские особи пикировали на женские и запрыгивали им на спину, чтобы осеменить. И пока небо озарялось сполохами, муравьи предавались этой оргии.
Несколько птиц, превозмогая страх перед громом и молнией, ринулись, чтобы полакомиться вкусными самцами и самками, неспособными бежать и защищаться. Истощенные мужские особи падали, их тут же заменяли собой другие, полные решимости наполнить семенем чрево принцесс. Обессилевшие пойдут на корм ящерицам, паукам и змеям. Им было не спастись.
Давид вспомнил почерпнутые из компьютерной версии «Энциклопедии» сведения о том, что из двух тысяч взлетевших только что маток выживут одна-две. Они сядут на землю, снесут Сначала одно яйцо, потом два, а затем целые тысячи, которые образуют город.
Какое странное решение — покидать родные пенаты, всем рисковать и начинать с нуля на новом месте.
Тем не менее он мог только восхищаться мужеством этих крылатых муравьев, бросивших вызов погоде, хищникам и голоду.
На нос молодому человеку упала капля воды, за ней вторая, затем хлынул проливной дождь, от которого запели листья. Давид взял бумажный вариант «Энциклопедии», запер дверь виллы, закрылся в машине и, полагая, что в доме прародителя больше не найдет ничего интересного, решил вернуться в Париж.
Дождь лил все сильнее, дворники с трудом справлялись с потоками воды на ветровом стекле. Он представил себе муравьиных маток, которым нужно пережить ливень, чтобы построить новый город.
Давид покатил к Южной автостраде. Застряв в пробке, погладил «Энциклопедию» и открыл первую попавшуюся страницу. Глава называлась «Загадка трех спичек», в ней были ссылки на первый том «Энциклопедии», в котором была загадка: «Как из 6 спичек составить 4 треугольника?» (ответ: пирамида). Во втором томе спрашивалось: «Как составить 6 треугольников из 6 спичек?» (ответ: шестиконечная звезда Давида). В третьем томе задача усложнялась: «Как из 6 спичек составить 8 треугольников?» (ответ: зеркало), а в последнем, вместо повышения, игра шла на понижение. Задача, так и не решенная, звучала так: «Как из 3 спичек составить квадрат?»
Почему такой серьезный ученый тратил время на то, чтобы придумывать ребусы для подростков?
В то же время он не удержался перед соблазном, представил три подвешенные в воздухе спички и стал обдумывать возможные сценарии того, как составить из них квадрат.
Это невозможно. Нельзя составить четырехугольник, имея в наличии только три элемента. На этот раз он придумал загадку, у которой нет решения.
Давид медленно двигался в пробке у Орлеанских ворот, совершенно не замечая черного автомобиля, ехавшего в нескольких десятках метров сзади. Затем въехал в столицу, где транспортный поток был не таким плотным.
В порыве внезапного вдохновения молодой человек поехал по магазинам, торгующим комнатными растениями и кустами. В первую очередь ему хотелось пообщаться с продавцами карликовых видов, чтобы поведать о своих талантах в деле миниатюризации живых существ. Многие из них записали его координаты и пообещали перезвонить, если им понадобятся его услуги. Давид, немного разочарованный, подумал, что ему нужно быстро найти работу. Он остановился на стоянке и попытался уснуть, но в голове, накладываясь друг на друга, постоянно кружились образы джунглей, пигмеев, Нускс’ии, отца, Антарктики, а затем прадеда и леса Фонтенбло.
Он подумал о матери, Мандарине Уэллс.
Подумал об Авроре.
И наконец заснул.
89
Я помню.
Поначалу новые защитники, гибридные свиноприматы, меня немного разочаровали.
Они были грязные и склонные к насилию, не столь чувствительные, как осьминоги, не столь точные, как вороны, и намного грубее дельфинов. Жили они общинами, уровень организованности которых был ниже, чем у крыс, но я знала, что они способны быстро учиться.
Оказывая волновое воздействие на снившиеся им сны, я побуждала их наблюдать за муравьями и учиться у них, потому что втайне надеялась оправдать все свои усилия, потраченные на этих общественных насекомых.
В ту эпоху, чтобы держать это изобретение под полным контролем, все свиноприматы были собраны мной в одном месте — на острове, где я их холила и лелеяла, обеспечивая идеальную температуру, идеальную флору и идеальное питание. Вот так, пользуясь моими защитой и покровительством, они развивали свой разум и сознание в полном соответствии с моими чаяниями.
Сверходаренные ученики.
Этот остров я окрестила «своей лабораторией».
Сами они называли себя тремя слогами: «Че-ло-век». Вот так для моих излюбленных жильцов все и началось. Это произошло на острове, когда-то носившем название Ха-Мем-Пта, который некоторые, много позже, нарекли Атлантидой.
90
Давид проснулся. Он вздрогнул, встряхнулся и вновь сел за руль старой отцовской машины. Включил двигатель, выехал со стоянки и бесцельно покатил вперед.
Движение было не очень интенсивным. Наконец в зеркале заднего обзора молодой человек увидел черный лимузин с тонированными стеклами. Он сделал несколько обманных движений, но автомобиль тут же на них отреагировал. За ним явно следили. Он нажал на газ и, чтобы оторваться, на полной скорости преодолел несколько поворотов. Черный лимузин не отставал. В тот самый момент, когда для молодого человека забрезжила надежда затеряться в лабиринте узких улочек, двигатель старого «хендея» заглох. Давид попытался завести его вновь. Тщетно. Не сводя глаз с приближающегося черного силуэта, он задумался над тем, что делать дальше. Чувствуя угрозу, выбрался из машины, быстро пошел вперед, следя в витринах за реакцией преследователей. Черная машина остановилась, дверца открылась, из лимузина вышел высокий мужчина. В нем точно было больше двух метров.
Давид прибавил шагу и свернул на боковую улочку, мужчина не отставал. Давид повернул опять и оказался в тупике.
Он почувствовал, что внутри поднялся первородный страх и быстро распространился по жилам — тот самый страх, который, должно быть, испытывали пещерные люди, когда по пятам за ними шел медведь или лев.
Теперь он был зажат в угол. Великан не торопился.
— Что вам от меня надо? — спросил Давид, стараясь придать голосу решительности.
И инстинктивно принял позу конголезской гориллы: плотно сжатые челюсти, высоко поднятые плечи, напряженные мышцы — он был готов к сражению или бегству. Колосс продолжал бесстрастно приближаться к нему.
Давид, охваченный паникой, бросился к невысокой стене и с трудом через нее перелез. Великан преодолел препятствие без особого труда и размашистым шагом двинулся к нему. От волнения и страха спина молодого человека взмокла от пота.
Он побежал и резко свернул на небольшую улочку. В самом ее конце стояла белая машина. Дверца открылась, и на водительском месте он увидел карлицу. Педали и ручки управления были приспособлены под ее рост.
— Садитесь, доктор Уэллс! — предложила она.
Он застыл в нерешительности, но высокий силуэт неумолимо двигался в его сторону.
— Вы меня не узнаете? — спросила шофер в юбке.
Тогда до Давида дошло, что перед ним одна из членов конкурсного жюри Сорбонны. Он плюхнулся на место пассажира, поспешно захлопнул дверцу и стал ждать, когда машина тронется с места. Но женщина не предпринимала никаких шагов.
— Поехали! Чего вы ждете?
Великан подходил все ближе и ближе. Он открыл дверцу и спокойно уселся на заднее сиденье. В то же мгновение карлица включила скорость и поехала.
— Это похищение? — спросил Давид, пытаясь справиться с паникой.
Он посмотрел в зеркало заднего обзора и встретился глазами с колоссом, по-прежнему сохранявшим невозмутимый вид.
— По достоинству оценив приложенные вами, доктор Уэллс, усилия, я хотела бы предложить вам работу.
— И в чем же она будет заключаться?
— В спасении мира. Вам это интересно?
91. Энциклопедия: Конец света по версии ацтеков
В соответствии с мифологией ацтеков, конец света будет включать в себя несколько стадий разрушения.
Начальную фазу они отнесли к первому миру, которым правил бог Тескатлипока (его имя можно перевести как «Дымное зеркало»). Это строгий и суровый бог, его также называли Титлакауаном (что в переводе с языка науатль означает «Мы его рабы»). Бога Тескатлипоку изображали с полностью черным телом, исключение составляли лишь желтые полосы на лице, напоминавшие о животном, могущество которого он собой воплощал, — ягуаре. Его статую нужно было прятать от людских глаз, взирать на нее могли только жрецы. Раз в году ему приносили человеческие жертвы — дюжину молодых людей и четырех девушек, предназначавшихся, как считалось, ему в жены.
По мнению ацтеков, во времена первого мира Земля была населена великанами. Но бог Кетцалькоатль (это имя означает «Пернатый Змей»), который был членом семьи Тескатлипоки и сначала с ним дружил, впоследствии на него рассердился и рассвирепел. Два великана сошлись в бою. Кетцалькоатлю удалось одолеть врага и бросить его в океан.
В это же время остальные боги-великаны, жившие на острове, погибли после того, как их царство поглотила гигантская волна. Этот потоп стал первым этапом разрушения мира.
Затем наступил второй этап.
Бог Тескатлипока не утонул, ему удалось добраться до берега. Он жаждал мести. Когда он нашел своего врага Кетцалькоатля, два бога снова сошлись в бою. На этот раз Тескатлипока оказался проворнее и повалил Кетцалькоатля на землю мощным ударом ноги в живот. Воспользовавшись тем, что враг полностью дезориентирован, этот бог в ягуаровой шкуре наслал страшную бурю, превратившую людей в маленьких обезьян.
Такова была вторая фаза разрушения мира.
Третьим этапом было правление бога-великана Тлалока (также называемого Тлалокантепутли, что в переводе с языка науатль означает «Тот, кто заливает все водой»). Его изображали с длинными клыками и большими круглыми глазами, обрамленными крокодилами. Он был богом дождя. Кетцалькоатль (оправившийся после битвы с Тескатлипокой) вступил в бой и с ним. Пернатый Змей одолел бога с крокодилами и расправился с ним под огненным дождем. А потом превратил всех человекообезьян, поклонявшихся ему, в индюков.
Это была третья фаза разрушения.
В четвертую эпоху правила жена Тлалока Чальчиутликуэ (Та, что носит нефритовую юбку). Она была богиней ураганов и ветров. Кетцалькоатль вступил с ней в единоборство, победил и наслал с неба бурю, обрушившую горы, швырнувшую на землю облака и превратившую всех людей, и так уже ставших обезьянами и индюками, в рыб.
Вот какими, если верить ацтекам, были четыре эпохи и четыре фазы разрушения, через которые человечество когда-то уже прошло и с которыми ему, не исключено, предстоит вновь столкнуться в будущем.
Эдмонд Уэллс, «Энциклопедия относительного и абсолютного знания», том VII
92
Зал ночного клуба «Апокалипсис сейчас» был заполнен полусотней мужчин в костюмах с галстуками. Сцена вспыхивала оранжевыми, желтыми и фиолетовыми огнями. Из динамиков зазвучал голос:
— А теперь наша новая звезда! Она ученый, но сейчас науке не хватает финансирования, и девушка предпочла преподавать биологию, не препарируя мышей, а демонстрируя нам свою собственную анатомию. Господа, позвольте представить вам самую образованную стриптизершу: профессора Дарвинию. Я обещаю — она вытащит на свет все тайны вашего естества. Эта женщина способна превратить человека в обезьяну!
Ведущий в одиночку посмеялся над своей шуткой, зрители ждали. Освещение изменилось, на занавесе появилась тень, затем он поднялся, явив собравшимся стоявшую спиной женщину в белой блузке.
Зал тут же взорвался аплодисментами.
Танцовщица, ослепленная прожекторами, повернулась лицом к залу. Она была в массивных очках в роговой оправе, волосы собраны в пучок. Девушка стала извиваться и вертеться вокруг шеста, и вдруг вытащила из шиньона заколку, высвободив длинные искусственные волосы. Зазвучала музыка.
- This is the end,
- Beautiful friend
- This is the end
- My only friend, the end.
Стриптизерша начала одну за другой расстегивать перламутровые пуговицы белой блузки. Затем замерла, вытащила из кармана большую лупу и сделала вид, что пристально рассматривает лица. Девушка потрясала в воздухе шприцем. Крики возбужденной аудитории стали громче.
Танцовщица продолжила расстегивать пуговицы, и взорам собравшихся предстал белый бюстгальтер, поддерживавший ее пышную грудь чудесного персикового цвета. Она сняла топ и все увидели мини-юбку, надетую поверх белых чулок, державшихся на подвязках. Зал неистовствовал.
Она сняла юбку и стала вращать ею над головой.
- Of our elaborate plans, the end
- Of everything that stands, the end
- No safety or surprise, the end.
Девушка отвернулась от зала и покачала бедрами. Затем снова вновь повернулась к нему и сорвала бюстгальтер, обнажив груди, соски которых были прикрыты белыми зонтиками.
Зал снова заревел.
Танцовщица, не торопясь, сняла кружевной пояс, показав тонкие, как паутина, стринги, на маленьком треугольнике которых виднелась стилизованная атомная бомба с надписью «The End».
Как только композиция The Doors закончилась, свет неожиданно погас и раздался взрыв атомной бомбы. Когда огни зажглись снова, на сцене появился ведущий:
— Да, это конец. Поаплодируем же профессору Дарвинии.
Зал не заставил себя просить дважды.
— Конец… но… не для тех, кто готов заплатить сто евро. Эти счастливчики смогут насладиться чувственным двадцатиминутным приватным танцем в отдельном кабинете.
На сцене уже появилась новая танцовщица в форме полицейского, потрясавшая наручниками и дубинкой.
Надев свою белую блузку, профессор Дарвиния села у стойки бара и заказала выпивку. К ней подошел мужчина. Она тут же его узнала:
— Что вы здесь делаете?
— Найти вас оказалось непросто, — признал Давид. — Я искал в Интернете. Меня заинтересовал ваш псевдоним. Я решил проверить и не ошибся… доктор Каммерер.
— Но почему вы не подождали окончания представления и не встретили меня на улице?
— То, что я должен вам сказать, очень срочно. Я не знаю, когда вы заканчиваете, полагаю, очень поздно, а ждать на улице до четырех утра у меня нет ни малейшего желания. Хотя, вообще-то, я выспался.
— Доктор Уэллс, это место не очень подходит для разговоров. Я здесь на работе.
— Я же сказал, дело не терпит отлагательств.
— Ни минуты?
— Ни секунды. Вы поймете, когда я все расскажу.
Играя бицепсами, сжав челюсти и похрустывая пальцами, к ним подошел чернокожий мужчина:
— Не приставайте к профессору Дарвинии или платите за приватный танец в отдельном кабинете. Девушки приходят сюда работать, а не болтать. Вам же сказали, двадцать минут — сто евро, кредитные карты и чеки принимаются тоже.
— Послушайте, доктор Уэллс, мы вполне можем поговорить в другой раз. Если хотите, на следующей неделе я…
— Отлично, я хочу, чтобы вы мне станцевали. Прямо сейчас.
Вышибала смерил его недоверчивым взглядом:
— Вы не имеете права прикасаться к ней, иначе вас вышвырнут на улицу. Мастурбировать тоже нельзя. Девушка может прикасаться к вам и задевать грудью, но вам запрещается без ее разрешения вступать с ней в контакт. Вы можете, не дотрагиваясь до нее, вдыхать аромат ее кожи. Если танцовщица пожелает, она может вас обнять. Но вам нельзя ее лизать или кусать. Вам ясно?
Давиду вспомнился брачный полет крылатых муравьев над муравейником.
— Ну что же, отношения между мужчиной и женщиной изменились самым странным образом… Их, как бы это сказать, втиснули в более узкие рамки, но им все же можно было бы добавить немного спонтанности.
Вышибала навис над ним, вновь захрустев пальцами:
— У нас приличное заведение. Платите и соблюдайте правила, если нет — качать права будете в другом месте.
Давид вытащил из бумажника мятые пятьдесят евро, четыре бумажки по десять евро и пригоршню монет. Вышибала пересчитал деньги и убрал в карман.
Аврора повела клиента на второй этаж, где были кабинеты без дверей, отгороженные лишь красными бархатными портьерами. Взяла тряпку, брызнула на нее обеззараживающим спреем, протерла кресло и предложила Давиду сесть. Он отметил, что антисептик пахнет, как в морге: та же смесь ароматов хвои и лимона. Девушка налила ему стакан ледяной воды и поставила в специально предусмотренное углубление в кресле. Затем включила красное освещение и музыкальный центр, выбрала песню. Еще одну композицию The Doors, на этот раз «L. A. Woman».
- Well, I just got into town about an hour ago
- Took a look around, see which way the wind blows
- Where the little girls in their Hollywood bungalows.[22]
Аврора стала танцевать.
— Это не обязательно, — сказал он, — я пришел просто поговорить.
— Вон та штуковина над вами, с объективом и маленькой красной лампочкой, — камера видеонаблюдения. Здесь боятся извращенцев. И выбора у меня нет: я обязана танцевать, иначе они меня просто не поймут.
И она стала извиваться, чувственно и эротично.
— Но нас не слышат, мы можем спокойно говорить. Итак, доктор Уэллс, что же это за неотложное дело, которое не могло подождать до конца вечера?
— Ко мне приходили великан и карлица. Та самая, что заседала в конкурсном жюри. Насколько мне известно, с вами они тоже разговаривали. Они работают вместе, мужчина — подручный этой женщины.
С покачивания бедрами Аврора перешла к отрывистым движениям тазом. Скулы молодого человека стали пунцовыми, он расстегнул на своей рубашке несколько пуговиц.
— Вы встретились с представителями Министерства обороны и они предложили вам поработать на армию, да? — не прерывая танца, спросила девушка.
— Их интересуют наши с вами проекты. В моем они усматривают возможность защиты от бактериологической войны, в вашем — от ядерного конфликта.
Продолжая извиваться в танце, Аврора покачала головой.
Она сняла блузку, и ее кружевной бюстгальтер оказался перед глазами молодого человека — на расстоянии всего нескольких миллиметров. Затем очень медленно опустила грудь, чтобы коснуться носа клиента ложбинкой.
— Есть одна маленькая деталь — дело в том, что я пацифистка, феминистка и придерживаюсь левых воззрений, поэтому о том, чтобы работать на армию, и речи быть не может, — равнодушным тоном заявила она.
Она вдруг отпрянула назад, отвернулась и стала танцевать все эротичнее и эротичнее. Затем повернулась к нему лицом и сбросила бюстгальтер. Ее тяжелые груди с сосками, прикрытыми белыми зонтиками, стали описывать восьмерки.
— А вы, Давид, что им ответили вы?
— Согласился. Для меня либо они, либо безработица. Я не разделяю ваших антимилитаристских принципов.
— Но это не объясняет, зачем этим вечером вы пришли сюда.
Задавая этот вопрос, Аврора убрала зонтики, прикрывавшие соски.
— Им нужны мы оба. Без вас они меня не возьмут.
По его щекам катились капли пота.
— Они манипулируют вами, чтобы вы манипулировали мной, не так ли? И так торопятся, что давят на вас, чтобы не терять ни минуты.
Продолжая извиваться всем телом, она опять отступила на шаг назад.
— Возможно. Но мне нужна эта работа. Итак, ваш ответ?..
— Нет.
— Это не ради денег, я на самом деле верю в то, что глобальная угроза существует на самом деле и мы сможем помочь. Знаете, я много беседовал с этой полковницей, ее аргументы выглядят убедительными.
— Для вас, но не для меня. Я сожалею.
Аврора взяла пульт и прибавила громкость. От музыки The Doors кабинет задрожал.
- Are you a lucky little lady in The City of Light?
- Or Just another Lost Angel?[23]
Давид встал:
— Мне нужна эта работа. Я ушел от матери и оказался на улице. Сплю в машине.
— Жалости от меня вы не дождетесь.
Аврора толкнула его обратно в кресло, сняла пояс и продемонстрировала стринги с атомной бомбой и словами «THE END».
Отдернув штору, в кабинет вошел вышибала:
— Все в порядке, Дарвиния?
— Конечно, Мумбоко, все хорошо.
— Вот и все, месье. Платите за второй сеанс или уходите, — потребовал вышибала.
Давид искал предлог, чтобы выиграть время.