Опасные любовные связи Болдуин Ким
– А теперь очень медленно, – сказала она, продвигаясь к двери, так, чтобы ее было не достать. – Вынимай пистолет и пускай его сюда по полу.
Он молча сделал, как она сказала. Хэйли подняла оружие, засунула за пояс брюк и понеслась к выходу.
Она выбежала наружу. Навстречу ей неслись Джеки и третий мужик, обеспокоенные пальбой внутри. Времени на то, чтобы что-то предпринять, у Хэйли не было. Они скрутили ее мгновенно, отобрали оба пистолета и телефон, привели в комнату для допросов, где как раз очухался тот, которого Хэйли ударила стулом.
Повесив трубку, Домино стала искать, на чем ей ехать. В тихом уголке ближайшей парковки поменяла номера на двух машинах и завела без ключа Тойоту «Королла», модель в столице очень популярную.
Теперь нужно было запеленговать Хэйли, чтобы вытащить ее из беды. Возвращаться домой или в ту квартиру, откуда она вела наблюдение, Домино не могла. Если телефон Пирса заблокирован, значит, всем оперативникам уже поступил приказ не выходить на связь с ней. Но был один коллега, которому по боку будет этот приказ. Мишель Тейлор, сотрудница ЭТС. Они одновременно попали в ОЭН, занимались в одной группе, выросли вместе. И хотя любые личные отношения не поощрялись в Организации, Домино надеялась, их связь не очень мешала начальству.
Она набрала личный номер Мишель, но включилась голосовая почта.
– Это Лука. Мне нужно кое-что… не в службу, а в дружбу. Позвони мне, как можно скорее, из офиса. Не говори никому, что я звонила. Они все перепутали. Мишель, надо все исправить.
Теперь снова ждать. Господи, как она ненавидела ждать. Она широким шагом ходила туда-сюда вдоль машины, пристально глядя на свой мобильный. Только бы зазвонил.
И страшно хотелось курить.
Джеки снова связала Хэйли руки и ноги, наемник, которого Хэйли вырубила стулом, смотрел на нее с выражением «я-больше-всего-на-свете-хочу-убить-тебя». Она слышала, как в соседней комнате вопит от боли мужчина, которому она прострелила ногу. Потом послышались приближающиеся шаги. Это был мужик, на пару с которым Джеки ее поймала в минуте от свободы.
– Дэнис сказал, что, когда пришел, она трепалась по твоему сотовому, – доложил вошедший.
Джеки взяла телефон, который ей только что вернули, проверила меню последних вызовов, нахмурилась.
– Все набранные удалены, – сказала она, скорее, себе, чем ему. – Кому ты звонила?
Хэйли молчала. Лука, скорее. Скорее!
– Я спросила, – повторила, теряя терпение, Джеки. – Ты кому звонила?
– Никому, – сказала Хэйли. – Он вошел, я еще не успела.
– Она лжет, – сказал один из мужчин.
– О нет, черт, – устало сказала Джеки. – Развязывайте ей ноги. Давайте, быстро ее в машину. Тут сейчас будут копы. Живо!
Мишель перезвонила через полтора часа.
– Что происходит, твою мать? – спросила подруга взволнованно.
– Я пока сама не знаю, но чтобы понять, мне нужна твоя помощь.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – сказала Мишель тихо. – Потому что…
– Знаю, – Лука направилась обратно к машине. – Я тебе потом объясню. Времени нет. Сможешь узнать, где человек с сотовым, по GPS. Последний номер, с которого мне звонили.
– Надо пару минут. Номер был закрыт?
– Да.
– Погоди. Сейчас сломаю твоего оператора, потом вскрою номер.
– Да, и они тоже смогут проследить за этим телефоном, – сказала Домино. – Удали запись разговора.
– Может, уже мне доверишься, а? Или у тебя впечатление, что мне нужны такие приключения? Погоди минуточку. Так, посмотрим. Вот. Так, это GSM, в международном идентификаторе есть, и сим-карта зарегистрирована на Жаклин Норрис.
Домино завела машину и выехала с обочины.
– Запеленгуй.
– Сейчас, сделаю.
Мишель стучала по клавишам.
– Эврика! – сказала она. – Сейчас дам тебе точный адрес, но сигнал очень слабый. Сплошной бетон у них там, что ли? С точностью до трехсот метров пойдет?
Она сказала Домино названия улиц.
– Спасибо, Мишель. Я твоя должница.
– Вот именно, не забудь. Береги себя.
Домино повесила трубку и на всех парах помчалась в тот район.
До промзоны было почти полчаса, повсюду заводы и склады – все на одно лицо. Все закрыты на праздник. Все, как Хэйли описала, но как Домино было узнать, в каком именно здании ее держат?
Домино медленно объезжала окрестности, прочесывая переулки, в поисках какого-нибудь знака.
Они завязали Хэйли глаза, но увезли ее недалеко. Новое место было минутах в пяти, может быть, десяти. Мужчины, держа Хэйли под обе руки, отвели в какое-то неприметное здание, привязали к стулу и оставили одну. И Хэйли все еще ничего не видела.
А потом все стихло. Целая вечность для страха и размышлений. Получится ли у Луки найти Хэйли, когда ее перевезли в другое место? Она должна была позвонить 911. Кто собирался забрать ее отсюда? И что с ней тогда будут делать?
Спустя еще час или два ответ у нее был. К тому времени ее страх вырос до животного ужаса, а руки и ноги онемели от веревок.
Дверь со скрипом открылась, потом ее закрыли. Кто-то подошел к Хэйли, но не заговорил с ней сразу, а стоял и рассматривал.
– Добрый вечер, мисс Вард, – наконец проговорили мужским голосом, с холодной доброжелательной интонацией. – Вам, я смотрю, было, чем заняться с тех пор, как я послал Вам кассету, так?
Глава двадцать восьмая
– Кто вы такой? Зачем вам все это? – спросила Хэйли. Она слышала, что он что-то делает рядом. Кажется, расстегнул какую-то молнию. Что именно производило все другие звуки, Хэйли не могла понять.
– Кто, что, где, когда, почему. Репортер всегда репортер, – ответил мужчина. – Но не сегодня. Сегодня вопросы буду задавать я.
Хэйли едва ли не подпрыгнула, когда он дотронулся до ее плеча.
– Как ты нашла Дэвида Рабиновича? Откуда у тебя это имя? От следователя Васкеза?
Он знал о Васкезе. Чувство тревоги усилилось. Это он убил Мэнни? Потому что он говорил со мной? Боже.
– Он был в списке имен, номер я нашла в папке Мэнни, – ответила она. Этот человек явно уже знал о ней немало. – Я многим из списка позвонила. Не знаю, почему вы спрашиваете именно о нем. Я ничего не знаю, – проговорила Хэйли. В голосе ее звучало отчаяние, которое она не в состоянии была скрыть.
– Кому еще ты говорила о Рабиновиче?
Откуда-то слева послышался звук отрываемого скотча. Мужчина приложил что-то к животу Хэйли, и у нее свело дыхание от паники. Особенно потому, что она не видела происходящее.
– У нас тут никаких «кто?» и «что?», забыла? – спокойно ответил он. – Кому еще ты говорила о Рабиновиче?
Он ощутимо надавил ей на левое плечо, потом на правое бедро. В тишине снова раздался звук отматываемой липкой ленты, и снова Хэйли надавили на плечо и бедро, только уже другие. Мужчина что-то прилеплял к ней – что-то жесткое. К животу. Достаточно большое. Проклятые повязки на глазах.
– Никому, – сказала она. – Я ни с кем не разговаривала, кроме следователя, Мэнни Васкеза. А он мне ничего не сказал.
– И теперь уж точно не скажет. После такого несчастного случая, – едко заметил мужчина, отмотав еще скотча. Потом он зашел Хэйли за спину и надавил ей на плечи, заставляя наклониться вперед, Хэйли чувствовала, что он заматывает лентой ее талию. Так туго, что пленка начинала врезаться, стоило Хэйли сделать вдох поглубже.
– А Лука Мэдисон? Ей ты говорила? Это ведь она вытащила тебя из передряги в мотеле, так? Кто она такая? Вот, черт. Они знали и о Луке. Но, похоже, не знали, что она из ОЭН. Что-то в том, как этот мужчина говорил, подсказывало Хэйли, что они где-то виделись. Его манера речи была смутно знакомой. Но она знала, что это не Дэвид Рабинович. Его голос был куда выше, и с нью-йоркским выговором.
– Я с ней встречаюсь. Вот и все… – сказала Хэйли. – Я не говорила ей ни о чем, я вообще больше ни с кем не говорила. Обещаю, если вы меня отпустите, никто не узнает, что случилось. Я не пойду в полицию.
– Именно. Никто не узнает. Ни полиция. Ни ОЭН. Никто.
То, как он это произнес, удвоило ее страх.
– Самое время узнать, кто, Хэйли, – его цепкие пальцы принялись развязывать узел у нее на затылке.
Хэйли застыла, не в силах сделать вдох.
Сенатор Терренс Барроус. Его лицо попадалось в бесчисленных журналах и газетах каждую неделю. Но дело было в том, что однажды она даже брала у него интервью, и была впечатлена тем, как четко он видит свои цели и как решительно идет к ним.
Она вспомнила, что тогда она подумала о том, насколько они похожи.
Но сейчас Барроус вовсе не выглядел как типичный кандидат в президенты. Вместо идеально отглаженного синего костюма на нем были джинсы, футболка и кепка.
Хэйли переваривала полученную информацию, а потом невзначай опустила взгляд.
К ее животу была прикреплена бомба.
– Мать вашу! – Хэйли начала неистово биться, дергая туда-сюда прочные путы на руках и ногах.
– Прекрати, – он положил ей руку на плечо и стиснул так, что у Хэйли искры из глаз посыпались. – Ты же не хочешь привести ее в действие, ведь это так грустно, если фейерверк начнется раньше времени, да?
После этих слов Хэйли замерла.
– Сукин сын! – закричала она. – За что? Я для тебя никакой угрозы не представляю, сенатор!
Он не обращал на это внимание – отвязал ее от стула и срезал пленку, стягивавшую вместе лодыжки. Теперь она могла идти. Барроус сжал ее локоть, грубо поднимая. Из сумки, которая стояла у его ног, Терренс достал женский пиджак, накинул на Хэйли, потом застегнул, пряча взрывное устройство. Наконец он достал из кармана маленький черный пульт с единственной красной кнопкой в центре.
– Видишь эту штучку? Попробуешь убежать или начнешь делать глупости… ну, я думаю, ты представляешь, что произойдет. Пошли. У нас важная встреча, мы не хотим опаздывать.
– Куда вы меня ведете?
Он тянул Хэйли к двери, ведущей из маленькой комнаты без окон. Вышли в коридор. Джеки и ее людей нигде не было видно.
– Так, теперь ты, как я догадываюсь, хочешь узнать «где?», – сказал он. – Терпение, мисс Вард. Скоро будут ответы на все ваши вопросы.
Они дошли до стальной двери, он выглянул наружу, чтобы узнать, какая там обстановка.
Хэйли совсем потеряла чувство времени, но видела, что уже совсем стемнело.
– Сейчас увидишь того, из-за кого тебе дали задание, – сказал он, и посадил Хэйли на пассажирское сидение автомобиля, припаркованного у самого выхода. Старый побитый Бьюик был вовсе не похож на машину, которую ожидаешь увидеть у кандидата в президенты. Она поняла, что он очень тщательно все это продумал, он не собирался привлекать излишнее внимание. Впрочем, вероятность этого была не слишком велика: она находились на территории какого-то склада в районе, где все улицы безлюдны.
Он завел машину и обернулся к Хэйли с достойной Голливуда тренированной улыбкой политика. Было видно, что его забавляет происходящее.
– Знаешь, почему для того, чтобы извести этих ублюдков я выбрал тебя? – спросил он. – Тебе ведь хочется узнать предысторию? Я подумал, что ты, как никто другой сможешь понять, что я не позволю чему бы то ни было встать у меня на пути. Понимаешь? Не позволю.
Его голос звучал теперь почти оглушительно – маска хладнокровия дала трещину.
– Я этим людям все долги отдал. Мне пришлось попотеть, чтобы добиться того, чего добился. А ты, я знаю, очень ценишь труд. Жаждешь успеха. Видишь, Хэйли, мы ведь с тобой очень похожи. Выполнить работу – любой ценой. Это мне в тебе и понравилось, когда я тебя увидел. Я понял, что ты справилась бы. Я знал, что стоит послать тебе пленку, и ты не отцепишься, пока не добьешься своего. Но ты начала копать не в том направлении.
– Послушайте, мне плевать, как все это получилось. Отпустите меня, – слезы струились по ее щекам, но Барроус, похоже, ее не слышал. – Мне плевать на эту всю эту гребаную историю.
– Это не имеет значения, Хэйли, – он снова говорил спокойным ровным тоном, и эта безумная перемена напугала Хэйли еще больше. – Уже завтра никто и ничто не сможет помешать мне.
Он замолчал. Вел узкими переулками, избегая оживленных магистралей. Они направлялись куда-то за черту города. Проехав примерно полчаса, остановились у десятиэтажного здания в конце пустынной улицы. Похоже, оно было заброшено. Помощи ждать было неоткуда, даже до ближайшего магазина было больше трех километров.
На площадке рядом со зданием стояла одна машина, и Барроус припарковался возле нее. Хэйли увидела, что на четвертом этаже горел свет.
– Ну вот, мы на месте, – сказал сенатор. – Не двигайся.
Хэйли была напугана, но ей ничего не оставалось, как подчиниться.
Барроус перекинул сумку через плечо, потом обошел машину и вытащил Хэйли с сидения. Она безвольно пошла за ним в здание.
Домино сидела в машине, отключив габариты, на одной из стоянок у какого-то завода, и смотрела в единственное окно во всем районе, которое светилось, на втором этаже. Помещение занимала компания, производящая офисную мебель. Домино раздумывала над тем, как ей попасть внутрь здания, когда увидела огни приближающейся машины.
Это был Бьюик старой модели. Он остановился. Не у того здания, за которым Домино наблюдала, а у другого, напротив. Водитель вышел из машины и скрылся внутри здания. Она не смогла увидеть лицо мужчины: стемнело, да к тому же, он был к ней спиной. Но она оценила, насколько он высок и крепок, и заметила в его руке сумку.
Через пару минут вышли двое. Другой мужчина, ниже ростом, и женщина. Они прошли к машине, которая стояла неподалеку, сели и уехали.
Домино была уверена, что Хэйли внутри, ей приходилось бороться с желанием ворваться в здание. Но только спасти ее было мало. Хэйли сказала, что кто-то должен приехать и забрать ее – с какой целью, она не знала.
Ни она, ни Хэйли, не могли чувствовать себя в безопасности, пока неизвестно, кто за этим стоит.
Долго ждать Домино не пришлось. Через минут десять или пятнадцать рослый мужчина вышел снова. Он вел под руку женщину. Хэйли. Домино увидела ее лицо, когда они проходили в слабом свете, падающем из дверей. А на мужчине была бейсболка, и его лицо находилось в тени. Домино не могла определить, тот ли это, кто все начал, или просто один из его прислужников.
Мужчина посадил Хэйли в машину, и они уехали. Домино дала Бьюику изрядную фору, но постоянно держала в поле зрения, следуя на отдалении с выключенными фарами.
– И чтобы молчала, ясно? – бросил сенатор Барроус Хэйли, толкая ее впереди себя вверх по жуткой щербатой лестнице. Они миновали четыре этажа, а потом прошли через длинный неосвещенный холл мимо нескольких открытых дверей к единственной, из-за которой лился слабый свет. Она была заперта, и словно бы очерчена лучистым прямоугольником.
Не доходя до двери, Барроус остановился, достал из кармана ручку-фонарик и убедился, что бомба все еще надежно скрыта полами пиджака Хэйли. Потом он завязал ей рот и прошептал в самое ухо:
– Лучше делай, что я скажу.
От него сильнее пахло потом, чем одеколоном, а значит, он был вовсе не настолько спокоен, насколько ему бы хотелось казаться.
Они подошли к двери, сенатор громко постучал.
– Входите, – ответил мужской голос, тогда Барроус пропустил Хэйли вперед себя, медленно повернул ручку двери, открыл, и коротким движением, которое чувствовалось как почти осторожное, втолкнул Хэйли внутрь.
Очевидно, когда-то давно это помещение было офисом – пара видавших виды столов, три стула. Вдоль стены – древняя батарея. Пол завален смятой бумагой.
Внутри ждали двое – мужчина и женщина, на лицах написана серьезность. Представительно одеты, на вид лет пятидесяти.
– Вот она, как и обещал, – сказал Терренс из-за спины Хэйли, и тоже вошел в комнату.
– Мы заберем ее отсюда, – сказал мужчина, который ждал внутри. Напряженный, он стоял, облокотившись на стол, и пристально смотрел на Терренса и Хэйли.
– А информация, которую я просила достать? – добавила женщина.
Барроус не ответил. Вместо этого он встал перед Хэйли, повернувшись к этой паре спиной, и расстегнул на Хэйли пиджак.
– Планы поменялись, – сказал он, отступая на шаг в сторону, чтобы было видно взрывное устройство, примотанное к ее животу. Шесть палок динамита, провода и круглый металлический детонатор. Бомба была оборудована еще часовым механизмом, но на дисплее отсчета не было.
Не успели они сказать и слова, Терренс поднял руку, показывая дистанционное пусковое устройство в ладони.
– Только, шелохнитесь, только пикните, и мы все взлетим на воздух.
Он снова почти срывался на крик.
– А теперь вытянули вперед руки. Медленно. Очень медленно.
Они подчинились. Барроус открыл сумку и вытащил нож. Он все время держал палец на красной кнопке. Разрезал пленку, стягивавшую Хэйли руки, а потом вытащил три пары наручников.
– Пристегни-ка их друг к другу.
Хэйли не могла унять крупную дрожь, а сердце ее так громко сокращалось, что, касалось, оно бьется в голове, разрываясь пополам от желания вылезти через уши. Приказ Барроуса она слышала, словно в трубе.
Ей мешала жесткая тряпка, не дававшая говорить, и Хэйли отрицательно помотала головой. Это получилось просто на рефлексах. Задуманное Барроусом начинало воплощаться, а Хэйли отчаянно не хотелось подойти к концу раньше времени.
– Давайте, мисс Вард, это совсем не сложно. Сначала прикуйте его к батарее. Потом ее к нему. Потом ее к батарее. Пошла!
У Хэйли все плыло перед глазами от подступивших слез. Она подошла к жертвам, качаясь, и начала делать то, что Барроус приказал. Когда она закончила, Терренс грубо пихнул ее в сторону – подошел проверить, достаточно ли крепки оковы. Потом обыскал обоих, забрал пистолеты и сунул к себе в карманы.
Теперь он был уверен, что они не представляют опасности, и позволил себе расслабиться. Он подошел к мужчине, их лица разделяли какие-то сантиметры, и довольно ухмыльнулся.
– Ну что, Пирс, наше соглашение ведь никак нельзя расторгнуть, да?
– Ты за это заплатишь, – ответил Пирс.
– Ой, ну не надо говорить мне, что за это будет, и что мне делать, а что нет. Я этой херни за свою жизнь так наслушался. Но посмотри, к чему это привело? Вот, к тому, что сейчас. Здесь и сейчас. Правда ведь, Пирс? И сдается мне, что ничего мне за это не будет. И знаешь, почему? Потому что я все делаю сам, и мне для этого дрессированные обезьяны не нужны.
– Ты жалкий старый дурак! Не думаешь же, ты, что сможешь стать президентом? – отозвался Пирс.
– Закрой свой рот! – вскричал Барроус, и повернулся к Хэйли. – Ты, возьми стул и поставь на середину комнаты, сейчас же.
Хэйли трясло от страха, все происходило словно в тумане. Она взяла тот стул, на который он указал, и велела себе сделать несколько глубоких вдохов, чтобы ее снова не начало мучить удушье. Но каждая попытка вдохнуть встречала сопротивление от натяжения пленки, которой Барроус ее обмотал. А это напоминало ей о динамите и вводило в еще большую панику.
Она поставила стул туда, куда он приказал. Терренс тем временем потянулся к сумке и достал рулон скотча.
– Сядь, и не двигайся.
Что ей оставалось делать? Барроус угрожающе поднял взрыватель, показывая, что большой палец лежит на кнопке.
Хэйли села, а он ее привязал. И ноги, и руки. Надежно. Шанса освободиться не было. Пока он наматывал скотч на ее лодыжки, Хэйли смотрела поверх его головы на то, как двое у окна судорожно пытаются освободиться от наручников. Но безуспешно.
Наконец, сенатор взял сумку и направился к двери. Затем оглянулся.
– Ну, вы что, не пожелаете мне удачи? – Не дожидаясь ответа, он поднял руку, убеждаясь, что привлек их внимание, только потом нажал на кнопку, и поспешно вышел, закрыв за собой дверь.
Все трое сжались, предчувствуя сокрушительный взрыв, но когда он не последовал сразу, оглянулись на живот Хэйли. Загорелся дисплей часового механизма. Он показывал 7:58…7:57…7:56…
Хэйли забилась в ужасе, неистово пытаясь разорвать путы вокруг талии.
И услышала, как ей закричали в один голос:
– Нет! Перестань! Не надо, ты можешь его запустить!
Она не прекратила попыток совсем, думая, что все равно ей конец, и несколько минут, по большому счету, ничего не значат, но их предупреждение заставило ее сбавить силу. Она пыталась освободить руки, но Барроус хорошо постарался, и ослабить пленку ей никак не удавалось.
Хэйли услышала, как Пирс спросил женщину:
– Ну, получается?
– Нет, – ответила она. – Не могу дотянуться. Какие-нибудь мысли есть?
– Нам конец, – ответил он.
Глава двадцать девятая
Домино старательно держала дистанцию от побитого седана Бьюик, особенно, когда он сворачивал на второстепенные, где не было других машин. Когда они уже прилично отъехали от города, она нарочно отстала на пару километров, и держала фары выключенными, чтобы он ее не смог заметить. Пару раз ей казалось, что она их потеряла, что они свернули на проселочную дорогу или двухполоску. Но когда дорога вновь начинала идти прямо, Домино видела впереди красные габариты и успокаивалась.
Примерно через полчаса Домино впала в панику: я – их-упустила. Несколько минут, в течение которых она не видела Бьюик, показались вечностью. Сначала она прибавила скорости, потом посчитала, что могла проехать мимо, и развернулась, чтобы прочесать проделанный путь еще раз. Только когда ехала в обратную сторону, она заметила свет напротив громадного заброшенного здания, на площадке рядом с ним стояли две машины. Домино снизила скорость, но тут одна из них – старый мятый Бьюик, – взревел, заводясь.
Она как можно скорее съехала с дороги, остановилась на обочине, притаившись в высоких кустах, окаймлявших луг со стороны трассы. Бьюик так быстро промчался мимо, что Домино не успела заметить, была ли в салоне Хэйли, но интуиция подсказывала ей, что нет. Скорее всего, это был кто-то, работающий на подхвате, а значит, Хэйли осталась внутри с теми, кто приехал на второй машине.
Поспешный отъезд мужчины вызвал у Домино тревогу, и она включила заднюю передачу, выезжая с обочины и направляясь к зданию. Забыв обо всех предосторожностях, она выпрыгнула из машины, едва заглушив двигатель. Входная дверь не была заперта, Домино взбежала по лестнице, шагая через три ступеньки, и ворвалась в единственную освещенную комнату.
Ей потребовались доли секунд, чтобы оценить ситуацию. Пирс и Грант, прикованные к батарее. Заплаканная Хэйли с безумными глазами, закусывающая повязанную вокруг рта тряпицу, пытаясь закричать. Бомба, прилепленная к ее талии.
– Прошу, помоги нам! – закричала Грант. – Скорее!
Но Домино не обратив внимания, нагнулась над Хэйли, изучая взрывное устройство. Часы тикали. 4:12… 4:11… 4:10… Времени нет.
Хэйли рванулась в своих путах, сдавленно мыча сквозь тряпку. Домино тут же положила ей руки на бедра, стиснула их возбужденно и успокаивающе.
– Хэйли, успокойся. Не шевелись, а то она рванет.
Домино рассматривала конструкцию бомбы. Черт. Ее будет очень непросто дезактивировать. На месте обычных красного и черного или красного-синего-зеленого проводков, ведущих к детонатору, были желтый, коричневый и оранжевый.
Перережь не тот проводок – таймер вместо питания – и ты только ускоришь взрыв. Домино подумала, что тот, кто сделал бомбу, мог предусмотреть резервный источник питания, то есть, когда провод будет уже перерезан, какое-то время все будет выглядеть так, словно удалось дезактивировать устройство, но потом все равно рванет.
Она не должна была полагаться на случай, но выбора не было. Домино потянулась в карман за ножом.
– Сиди очень тихо, – предупредила она Хэйли, и разрезала пленку и тряпку, сковывавшие ее движения, а потом начала резать скотч, которым бомба была примотана к талии Хэйли.
– Все будет хорошо. Я обещаю.
Хэйли дрожала под ее руками.
– Ты ведь никогда не нарушаешь обещания, правда? – спросила она с надеждой.
– Нет, никогда, – Домино разрезала последний слой пленки. – Я никогда никому ничего не обещала.
Она заглянула в глаза Хэйли и взяла бомбу. Переложила бережно на пол. Успела заметить, что на дисплее было 2:59… 2:58… 2:57…
Хэйли встала и направилась к двери, вопросительно глядя на Домино.
– Пошли!
– Я не могу их бросить, Хэйли. Я сейчас спущусь. Иди.
Домино вынула пистолет, подбежала к Пирсу и Грант и в два выстрела разорвала цепи, ведущие от браслетов к батарее.
– Бегом! – закричала она.
Все еще скованные вместе, они побежали за Домино.
Хэйли шла по лестнице впереди, спускаясь медленно, у нее кружилась голова после долгого заточения. Домино подхватила ее, мысленно продолжая отсчет. Совсем не было уверенности, что они успеют унести ноги.
Они еще спускались по лестнице, когда детонатор сработал.
Здание изрядно тряхнуло, ступеньки начали рушиться под ногами. Хэйли упала, но Домино подхватив ее, поставила на ноги и повела вниз. Дышать в облаке цементной пыли было невозможно. Повсюду стоял страшный смог. Падали куски перекрытий. Немаленький кусок угодил Домино в плечо, она вскрикнула, но продолжила движение, одной рукой все еще держа Хэйли под локоть, другой, держась за перила, несясь к выходу, как можно быстрее.
Они добрались до лестничной площадки второго этажа, и тут рухнула часть потолка, чудом никого не задев. Они перебрались через обломки, кашляя от вездесущей пыли и густого черного смога от пожара, которого они пока не видели. Когда Домино вышла наружу и вытащила Хэйли, она поняла, что Пирс и Грант позади них нет. Скованные вместе, те, конечно, двигались куда медленнее. Если один из них ранен или попал в западню, второй так там и останется, погибнут оба.
Домино подняла голову, шумно втягивая полные легкие сладкого частого воздуха. Она увидела, как полыхают пятый и шестой этажи, как быстро распространяется огонь.
– Стой тут, Хэйли. Я пойду за ними, – сказала она.
Но, только Домино повернулась, Хэйли схватила ее за шею и повисла:
– Нет, ты не можешь! Это слишком опасно.
Домино стряхнула ее руки, взяла за плечи.
– Я должна, Хэйли. Это моя семья. Стой, говорю, тут, что бы ни случилось. Я сейчас.
Километрах в пяти от заброшенного здания сенатор Терренс Барроус остановился на обочине и вышел из машины. Взглянул на часы. Он видел, как взрыв осветил участок вечернего неба, как потом вдали разгорелся стихийным оранжевым отсветом пожар. Он улыбнулся, сел в машину и завел мотор. А они говорили, у меня нет ничего для этого.
Добравшись до города, он избавился от машины, которую нашла для него Джеки, и взял такси до места, где ждал его лимузин Линкольн Таун Кар. Он пропустил торжество в Нэйшнл Молл, но его собственный фейерверк оставил его более чем довольным.
Домино нашла их между вторым и третьим этажами. Пирс лежал под огромным куском отвалившегося потолка, и оба руководителя ОЭН кричали, кашляли, пытались освободиться. Смог был таким густым, что еще немного, и они погибли бы без воздуха. Легкие Домино горели, но она снова и снова пыталась поднять ломоть бетона. Но даже вместе с Грант они не могли справиться. Домино взяла раскаленный прут арматуры и сделала упор. На рычаге ей удалось приподнять бетонную глыбу, Грант успела вытащить Пирса из-под обломков. У него были серьезно повреждены левая нога и рука, кровотечение было очень сильным. Но, подхватив Пирса с обеих сторон, Грант и Домино вынесли его наружу, преодолев, пять пролетов под градом падающих с потолка кусков бетона.
Они упали на крыльце, с красными глазами, кашляя и борясь со спазмами в горле.
Здоровой рукой Пирс кое-как обхватил Грант за шею и произнес:
– Слава богу, ты в порядке.
Хэйли бросилась обнимать Домино, та лежала, пытаясь восстановить дыхание. Над ними под вечерним небом неистовствовал пожар. Через пару минут Домино и Хэйли уже стояли неподалеку и смотрели, как здание рушится, оседая, а стены заваливаются внутрь.
Грант пыталась подняться на колени возле Пирса.
– Да сними уже с нас это, – попросил он Домино, тряхнув в воздухе браслетом наручников, которые до сих пор соединяли их с Грант.
– А потом что? Мне вас отпустить – и продолжите на меня охотиться, как на дикого зверя? Так далеко моя «благонадежность» не заходит.
– Ты знаешь, что по протоколу положено делать с отступниками. Ты нам не оставила выбора.
– Да я всю жизнь была с вами, – Домино стояла над ним, повернувшись к Грант, вспоминая ее анонимный звонок, ее предупреждение.
То, как встретились их взгляды, означало взаимное признание той связи, которая была между ними, что бы ни случилось.
– Думаете, я могу нанести вам урон? – сказала она Пирсу. – Как жаль, что это у нас не взаимно.
– А что же ты тогда делала? – едко спросил он. – Поначалу я наблюдал за тобой только из предосторожности, потому что я думал, нас предал кто-то из своих, а потом ты стала удерживать сведения. Мы узнали, что Удар удавалось докапываться до многого, а мы видели, что тебя это не заботило. И ты не просто не делала ничего по этому поводу – ты ее защищала!
– Раз уж вы за мной следили, то должны быть в курсе, что мне удалось получить сведения обо всем, что она узнала, – сказала Домино степенно. – Да, я защищала ее, потому что я добралась до улик прежде, чем она успела хоть одним глазом на них взглянуть. Я их уничтожила. Я не могла допустить, чтобы вы убили ее. Она ни в чем не виновата – и не с ней нужно разбираться. Но к тем, кто стоит за этим, я никакого отношения не имею.
Хэйли вмешалась:
– Сенатор Терренс Барроус стоит за этим, Лука. Это он организовал мое похищение. Он прицепил ко мне бомбу и притащил меня сюда. Он прислал мне кассету, он признался в этом. Надеялся, что я придам гласности факт существования ОЭН, но, очевидно, у него с ними какие-то связи, и он им что-то был должен, и хотел избавиться от долгов. А я … подобралась слишком близко к тому, чтобы узнать обо всем этом. И когда что-то пошло не так, он использовал меня как приманку, чтобы заманить их сюда. Остальное… ты знаешь остальное.
– Я должен был его заподозрить! – сказал Пирс с горечью. – Надо им заняться.
– Я тебе говорила, что Лука никогда не станет играть против нас, – проговорила Грант.
– Надо выбираться отсюда, – сказал Пирс тихо и застонал, попытавшись сесть. – Тут скоро будет вся полиция Вашингтона.
– Есть у меня один план, – Домино достала пистолет. – Но придется ехать в моей машине, а вашу, арендованную, бросить тут. По пути объясню, – она попросила Пирса и Грант, чтобы отставили руки друг от друга на приличное расстояние, и прострелила цепочку на их наручниках. Они с Джоан подняли Монти на ноги и усадили на заднее сиденье машины.