Тайный орден Лукьянов Тимур
Продолжал Андре.
—Что еще за тайный орден?
—Ты никогда не задумывался, откуда вообще пошло рыцарство? Ведь у римлян
рыцарей не было, — сказал де Монбар.
—У них были всадники. — Пожал плечами Гуго.
—Да, всадники, но не рыцари. Всадник — он просто воин на лошади, а рыцарь,
прежде всего, человек чести. И рыцари, конечно, появились позже. — Уточнил Андре.
—И когда же ты думаешь, они появились? — Спросил де Пейн.
—Знаешь, я много думал над этим. И, судя по всему, легенды про короля Артура
и его круглый стол не врут. Похоже, король Артур и был самым первым рыцарем,
готовым не просто воевать, а защищать слабых и сражаться во имя справедливости
Божьей.
—Но кто же тогда посвятил его в рыцари? — Задал вопрос де Пейн.
—Я часто слышал от старых инвалидов, что когда-то существовал некий
таинственный орден, от которого и пошло все рыцарство. Говорят, что Мерлин, тот
самый волшебник, который духовно руководил королем Артуром, был из
таинственного древнего ордена воинов-монахов. Он то и посвятил Артура в
рыцарский сан.
—Может быть и так, друг. Но раз орден из которого, как ты говоришь, пришел
Мерлин, существовал и раньше, то, значит, и само рыцарство началось до короля
Артура.
—Я думаю, что рыцарство возникло от сотворения мира вместе с самой
справедливостью. Кто-то же должен был постоянно противостоять силам зла. Но мне
кажется, что сначала рыцарями были небесные воители, вроде архангела Михаила, а
затем их дело продолжала уже на земле некая могущественная тайная братия, близкая
к Господу и сокрытая от мирян. Из этой братии и пришел к королю Артуру его
наставник Мерлин. Он посвятил в рыцари короля Артура, и с тех пор рыцарство стало
таким, как оно есть, то есть мирским.
—Все это, несомненно, интересно, но какое отношение имеет это к нашему
разговору об аббате и его людях?
—Я знаю, что аббат раньше возглавлял аббатство на горе Сион, которое
разгромили неверные, так, по крайней мере, сам аббат говорит. Но кто знает, что там
было за аббатство и было ли оно? Так вот, мне кажется, что аббат Мори и его рыцари
как раз и представляют тот самый первоначальный тайный рыцарский орден.
—С чего ты взял? — Удивился Гуго.
—Просто, знаешь, у меня есть такое чувство, что аббат Мори и его люди
обладают некой волшебной силой, — сказал де Монбар.
—Но они же не язычники, а добрые христиане. Я сам видел, как аббат Мори
молился в церкви, и я даже исповедовался ему, — сказал Гуго.
—А разве, по-твоему, не бывает доброго колдовства, колдовства во благо и во
Имя Господне? По-моему, раз уж есть злое колдовство, то должно быть и доброе. Я
еще больше утвердился в этой мысли, когда ты сам рассказал мне, каким странным
образом аббат Мори обрушил на головы разбойников арку ворот твоего замка. А это
убийство Бертрана ради твоего спасения окончательно убедило меня в наличии
доброго колдовства. Ну как, скажи мне, смог бы незаметно пройти обычный человек
мимо пяти постов? — Продолжал де Монбар.
—Ты же говоришь, что стражники заснули, — недоверчиво произнес де Пейн.
—Но они не могли заснуть все сразу в одно и тоже время! Вот в чем дело. Тут
явно какое-то колдовство. К тому же, есть еще одно обстоятельство, которое
заставляет меня так думать. Я никогда не говорил тебе прежде, но наш род очень
древний. Моя бабушка умела заговаривать раны, и они без следа исчезали. Она и
рассказывала мне, что мои далекие предки жили на этой земле задолго до прихода
римлян и франков. Мы ведем свое происхождение от древних кельтов и галлов, и,
говорят, барды и феи были в нашем роду. А уж они умели чувствовать волшебную
силу. Вот и мне иногда кажется, что я тоже чувствую какую-то неземную невидимую
мощь, исходящую от аббата. Думаю, именно потому юный граф Шампанский и
воспринимает так охотно его советы.
—Вроде, как юный король Артур охотно воспринимал советы Мерлина? —
Спросил де Пейн.
—Примерно так, — кивнул де Монбар.
—Значит, ты считаешь, что за всем этим походом к еврею на выручку стоят
какие-то планы тайного ордена?
—Мне кажется, Гугон, что это так. Я случайно слышал разговор людей аббата
Мори. Вчера вечером я решил проверить все караулы во дворце графа. Знаешь, часто
приходится проверять все самому, чтобы подчиненные не расслаблялись. Так вот, я
решил срезать путь и пройти через старый Гобеленовый зал. Обычно, в прилегающих
к нему комнатах граф размещает самых важных гостей. Вчера же я застал посреди
зала этих троих странных рыцарей, больше похожих на монахов, носящих мечи.
—И о чем же они говорили?
—Они говорили между собой на непонятном языке, хотя, мне показалось, что я
все же уловил пару названий мест на пути в Испанию. Но больше всего мое внимание
привлекла разложенная на столе старинная карта, тщательно прорисованная на ветхом
пергаменте. Подробная карта. Такие карты делали во времена Великого Рима, одна
такая, если помнишь, была у старика Тибо, а сейчас таких карт давно уже делать не
умеют, разве что в Византии еще остались подобные мастера. Так вот, когда я
подошел, монахи попытались загородить ее от меня, но, прежде чем карту закрыли, я
успел разглядеть, что какое-то место в горах Испании обведено жирным кружком. И
это место находится там, куда собираешься ты, дружище, во всяком случае, где-то там
достаточно близко.
—Ну и что с того?
—Непонятно все это. Тем более, что сегодня командор этих вооруженных
монахов, этот бритоголовый косоглазый Аршамба де Сент-Иньян, в жизни не видел
более странного типа, увел из конюшни десять лучших коней, которых я готовил для
твоего отряда.
—Так вот запросто и увел?
—Он предъявил личное распоряжение графа.
—Все равно не вижу ничего непонятного. Мало ли куда им надо поехать.
—В близкий путь с таким количеством лошадей не ездят. Ну, зачем этим троим
десять коней? Я подозреваю, что они тоже едут в Испанию, и твой отряд зачем-то
нужен будет им там. Например, чтобы отвлечь внимание неприятеля от чего-то
другого. Вот аббат и рекомендует ехать тебе по длинному пути, через Бургундию,
чтобы его люди смогли добраться до нужного места быстрее.
—Так, может, они отправляются помочь в вызволении еврея.
—Сдается мне, Гугон, что дело тут совсем не в еврее, или не совсем в еврее.
—А в чем же тогда? — Спросил де Пейн.
—Пока не знаю, но, похоже, что за всем этим стоит нечто более важное. Какая-то
тайна.
—Важнее, чем сто тысяч полновесных золотых безантов? Но что может быть
важнее для графа?
—Не знаю. Но, пожалуйста, будь очень осторожен в этой поездке, — сказал
Андре де Монбар.
—Постараюсь, дружище.
—Да хранит тебя Господь.
Друзья осушили еще по одной чарке и вместе направились к Сторожевому замку.
Там, в казармах, расположенных по другую сторону замкового двора, жили,
назначенные под командование де Пейна, рыцари. В Испании Гуго уже пару раз
доводилось водить в атаку несколько своих товарищей, но командовать большим
отрядом ему не приходилось еще никогда.
Все люди из списка, как сказал граф, были опытными, закаленными в боях
воинами. Но имена их не говорили де Пейну ничего: никого из них он раньше не знал.
За прошедшие годы состав гарнизона Труа сильно изменился. Некоторых рыцарей
скосила чума, кто-то пал в стычках на границах Шампани, многие же после смерти
старого графа перешли в другие гарнизоны. Сейчас, в относительно мирное время,
когда на большей части земель центральной части Франции соблюдался «мир Божий»,
дружина графа состояла, в основном, из безземельных однощитных рыцарей[47],
вассалов-наемников из разных земель. Признают ли они его своим вожаком? От этого
во многом зависит исход экспедиции.
Помощники капитана Андре де Монбара уже трубили сбор и вызывали во двор
тех рыцарей, кому надлежало ехать. Все воины были извещены о походе заранее и
уже подготовились. Пока они строились во дворе для предстоящего смотра со всем
походным снаряжением, припасами и конями, в оружейной комнате Сторожевого
замка Гуго де Пейн выбирал амуницию себе самому. По велению графа, де Пейн имел
право выбрать любую одежду, доспехи и оружие из хранящегося в просторном
подземном помещении арсенала под главной башней.
При свете факелов Гуго облачился в новенький добротный стеганный гамбизон
темно-красного цвета. Надевая его он подумал, что, пожалуй, темно-красный цвет —
это лучшая расцветка для гамбизона, потому что пятна крови не испортят его. Потому
палачи предпочитают одежду этого цвета. И тут же сам ужаснулся собственной
мысли: кто же он? Палач или жертва? Наверное, жертва, потому что кровь на
гамбизоне, одетом под кольчугу, может быть, скорее всего, его собственной. Да,
разумеется, он, жертва своей опасной профессии. Но он и палач тоже: палач для
врагов. Де Пейн знал, что кровь обязательно будет пролита в предстоящем походе, но
лучше бы, все же, чужая, чем своя. Нет, он не трусил. Просто ясно осознавал, что с
этого момента снова начинается его работа. Работа воина. Работа мясника
человеческих туш.
Сверху нового гамбизона Гуго надел свою надежную двойную мавританскую
кольчугу, поскольку ничего лучшего в запасах графа быстро отыскать не удалось, а на
долгие поиски времени уже не было. На ноги, поверх кожаных штанов, он натянул
кольчужные чулки и высокие латные сапоги из толстой воловьей кожи, обшитые
снаружи железными пластинами. На голову де Пейн надел ватный подшлемник,
толстую мягкую шапочку, призванную смягчать удары, а поверх подшлемника надел
найденный в арсенале кольчужный капюшон, подходящий по размеру, а сверху этого
капюшона — крепкий нормандский шлем из хорошей стали, усовершенствованный
шишак, с тремя массивными выступающими пластинами для защиты щек и
переносицы.
Поверх кольчуги он облачился в прочно сшитую просторную кожаную куртку и
красивый новый синий плащ, подбитый лисьим мехом: было холодно, а путь
предстоял не близкий. Затем он опоясался широким, расшитым золотом, рыцарским
поясом, смазал меч жиром и подвесил его в ножнах слева, заткнул за пояс длинный
узкий кинжал и маленький топорик-франциску, надел латные перчатки, взял в левую
руку свой большой продолговатый желтый щит с гербом и только полностью
вооружившись, вышел к уже ожидающим его воинам. Ему почему-то казалось, что
боевое облачение защитит его от их насмешливых взглядов.
Наконец, Гуго оказался во дворе лицом к лицу со своим отрядом. С некоторой
робостью вглядывался де Пейн в обветренные, покрытые шрамами, лица воинов.
Многие рыцари были гораздо старше его самого. Некоторые из них выглядели
настоящими великанами — настолько высокими и широкими в плечах они казались.
Все эти благородные но небогатые воины, однощитные рыцари, служили графу за
жалованье. Они жили войной. И не только из-за того, что война давала им заработок.
Просто война была неотъемлемой частью их жизни. Она была для них и печалью, и
радостью. Она была их работой и их досугом. Для войны рождались они, с мыслями о
войне росли, на войне мужали и на войне умирали. А когда войны не было, они
проводили все свое время в подготовке к ней. И сейчас, в предвкушении дальнего
похода, эти наемные рыцари громко и возбужденно переговаривались, отпуская
грубые шутки.
Гуго прекрасно понимал настроение этих людей. Точно так же служил когда-то
разным властителям его отец. А еще совсем недавно он и сам служил в Испании за
жалованье. Но про себя де Пейну гораздо приятнее было считать, что, в отличие от
этих продажных вояк, он сражался в Испании за христианскую веру, против неверных
сарацин и мавров. Эти же наемники воюют с такими же христианами, как и они сами,
воюют со всеми, с кем прикажет воевать граф.
Едва завидев Гуго де Пейна в сопровождении Андре де Монбара, суровые воины
замолчали и принялись недоверчиво сверлить нового командира глазами.
— Это мессир Гуго де Пейн. Он поведет вас. Сам граф Шампанский назначил
его командиром вашего отряда. — Представил его рыцарям капитан.
— И чем же этот мессир знаменит? Мы совсем не знаем его. — Сказал какой-
то грузный рыцарь, краснощекий здоровяк, стоящий ближе других.
— А, судя по его щиту, это, кажется, тот славный вояка, который упал мордой
в грязь во втором бою второго дня турнира. — Сказал какой-то высокий рыжий
веснушчатый парень, и все воинство дружно загоготало.
— Вы зря смеетесь. Шателен Гуго де Пейн с семнадцати лет носит рыцарские
шпоры. Он верно служил графу Тибо, покойному родителю нынешнего графа
Шампанского, воевал против неверных в Испании. До последнего времени он служил
в дружине доблестного арагонского короля Санчо Рамиреса, а совсем недавно,
вернувшись в родные края, лично задержал грозного разбойника Бертрана де Бовуар.
— Громко, так, чтобы услышали все, произнес де Монбар, пытаясь поддержать друга.
Но ответом ему была тишина: ни одной одобрительной реплики в адрес нового
командира так и не прозвучало, и де Пейн сразу понял, что авторитет у этих людей
можно завоевать только в бою.
— И все равно, молод он для командира. — Наконец, нарушив повисшую
тишину, пробурчал краснощекий дородный рыцарь.
— Это шевалье Эндрю де Бов. — Назвал капитан говорящего, а вслед за ним
представил де Пейну и всех остальных рыцарей.
Глава 14. Отъезд
После вечери, как и было договорено, в Сторожевой замок прибыл еврейский
проводник Яков. Андре де Монбар распорядился выдать ему все необходимое и
предоставить ночлег в одной из комнат главной башни.
Поздно вечером, когда приготовления к отъезду почти завершились, и вверенные
де Пейну люди уже укладывались спать в своих казармах, чтобы последний раз перед
трудным походом провести ночь в привычной постели, Гуго еще раз вызвали к графу.