Сразу и навсегда Шелвис Джилл
При виде мужчины, за которого собиралась замуж, Мэлори широко улыбнулась и, наскоро отряхнув руки, бросилась к нему. В своем больничном костюме и кроссовках она казалась совсем крохотной по сравнению с мускулистым гигантом. Маленькой и очень красивой.
Тай, очевидно, тоже так подумал. Когда она прижалась к нему, нагнулся и горячо поцеловал, обхватив ручищами. Мэлори словно лоза обвилась вокруг него.
– Вот это да, – невольно прошептала Эми.
– Снимите комнату, – посоветовала Эми.
Мэлори за спиной Тая показала Эми кукиш и продолжала целовать жениха.
Даже со стороны было видно, как сильно Тай любит Мэлори. Любовь сияла в каждом прикосновении, в каждом взгляде…
Грейс вздохнула и вытащила звонивший телефон.
– Черт, – прошипела она, увидев, кто звонит.
– Коллекторское агентство? – спросила Эми.
– Хуже. Моя мать.
– Космический специалист?
– Она самая.
Грейс затаила дыхание и оглядела свою одежду, прежде чем взять себя в руки и вспомнить, что мать ее не видит.
– Мама! Привет, что случилось?
– А что, мать уже не может просто позвонить дочери?
Грейс улыбнулась повелительному тону и представила мать в лаборатории. Одета в костюм от Диора и белый докторский халат, чтобы сохранить элегантность и утонченность, которые так и не смогла скрыть за степенями и дипломами.
А вот у Грейс элегантность и утонченность не сочились из всех пор, потому что она просто не была рождена для этого. Она делала все возможное, чтобы впитать, что могла, и изобразить все, что не могла впитать.
– Сейчас не первый уик-энд месяца, – заметила она.
– Верно, но я только сейчас закончила трехнедельный семинар по организации системы исследования глубокого космоса для НАСА и поняла, что пропустила наш ежемесячный разговор. Как у тебя дела, дорогая?
Вопрос не из разряда «расскажи мне о погоде». Это требование полного детального отчета, и стыд охватил Грейс. И какой у нее выбор? Можно сказать матери правду, что она вовсе не работает по своей блестящей специальности, или продолжать уклоняться от истины, чтобы та не расстраивалась.
Мэлори оторвалась от губ Тая и повела его к столу шокоголиков. Тот взял корзиночку, поцеловал Мэлори и ушел.
– А как Сиэтл? – допытывалась мать. – Как твоя новая работа в банке? Ты уже стала одним из директоров?
Грейс состроила гримасу.
– Вообще я занялась кое-чем другим.
– Вот как?
Грейс глянула на коробку Эми.
– Нечто, больше связанное с бухгалтерией.
Уклончиво, но будем надеяться, впечатляюще, хотя невозможно отрицать, что это абсолютное вранье и означает ее посмертное пребывание в аду еще и за то, что лгала собственной матери.
– Родственное направление по крайней мере?
Телефон Грейс пискнул. Кто-то еще звонит.
Вот оно, спасение!
– Подожди, мама, мне звонят.
Она нажала кнопку.
– Алло?
Ничего. Чертов телефон! Слишком часто она его роняла.
Грейс шлепнула телефоном по бедру и снова нажала кнопку.
– Алло.
– Грейс, вы завтра свободны?
Джош и его низкий голос, тот самый, что вызывал сладостный трепет в женском естестве Грейс.
Свободна ли она? К несчастью…
– Подождите секунду.
Она переключилась, решив, что если все равно пойдет в ад, может, по крайней мере, осчастливить желающую ей добра мать.
– Да, параллельное направление. Ничего столь волнующего, как работа космического специалиста или биолога, но я работаю на доктора.
– Звучит заманчиво, – сухо заметил Джош. – Я знаю этого доктора.
Грейс застыла. Дьявол!
– Минуту, – выдавила она и ударила себя телефоном по лбу, после чего, игнорируя потрясенные взгляды Эми и Мэлори, снова переключилась на мать.
– Ма?
– Разумеется, дорогая, кто же еще?
Вот именно, кто же еще?
Грейс вытерла влажный лоб.
Мэлори и Эми, явно потрясенные происходящим, ловили каждое слово.
Грейс, заерзав, повернулась к ним спиной.
– Расскажи о своей работе, – попросила мать.
– Я работаю… на доктора.
– Используешь диплом аудитора, чтобы управлять его финансами? Или собираешь материал для диссертации, которую так и не закончила?
От ответа ее спас писк телефона.
– Подожди.
Она переключилась.
– Джош, я не могу говорить сейчас.
Молчание.
Господи Боже. Ей действительно необходим новый телефон!
Она снова треснула по нему и переключилась на мать.
– Прости, ма. Да, я собираюсь использовать свой диплом. Что-то в этом роде. И сбор материала тоже. Я пытаюсь применить новые методики. Но послушай, мне действительно пора…
– «Новые методики»? – переспросил Джош. – Мне это нравится.
– О, ради бога! Мне нужно идти!..
Она снова нажала на кнопки и глубоко вздохнула.
– Мама?
– Да. Дорогая, ты очень озабочена. Много работаешь?
– Очень, – пролепетала Грейс, растирая переносицу.
– Что? Алло, Грейс, я тебя не слышу.
Молчание.
Грейс выругалась и ударила телефоном по ладони.
– Ма? Прости, связь отвратительная. Да, я много, очень много работаю. Эй, ведь я Брукс, верно?
– Беседа становится все более и более интересной, – заметил Джош.
– О Господи! Я же сказала, что мне некогда!
Грейс отсоединилась и стала нервно обмахиваться ладонью.
– Черт, жарко как!
Мэлори и Эми продолжали таращиться на нее. Мэлори хотела что-то сказать, но Грейс ткнула в нее пальцем, поморщилась и снова заговорила.
– Мама?
– Да. Грейс, что у тебя…
– Въезжаю в тоннель, ма. Сейчас связь пропадет.
Грейс отключила линию. Закрыла глаза. И, как большая девочка, проглотила горькую пилюлю.
– Полагаю, вы все еще здесь, – процедила она в телефон.
– Угу, – согласился Джош. – Так для того, чтобы выгуливать собаку, требуется высокая квалификация?
– Я не хочу говорить об этом.
– Еще бы!
– Я въезжаю в тоннель, – с отчаянием выпалила она.
– В Лаки-Харборе нет тоннелей.
– Значит, я брошусь под автобус.
– Можно бежать, но не стоит прятаться, – весело ответил он.
А тут он ошибался. Она пряталась всю жизнь. Прямо на глазах у окружающих. Притворялась, что она – Брукс. Когда, по правде говоря, была приемышем. Не чистокровкой. Дворняжкой. Она выключила телефон, швырнула на сиденье и прижалась лбом к столу.
– Вау! – одобрительно воскликнула Эми. – Если уж позориться, так на всю катушку! Врешь и не краснеешь!
– Я попаду за это в ад.
– Нет, – не согласилась Эми, подвигая поднос с пирожными ближе к Грейс.
– Вряд ли люди попадают в ад за то, что ведут себя как последние ослы. Бабушка говорила, что в ад попадают те, кто издевается над собой.
Грейс подумала о том, как издевалась над собой сегодня утром в душе, и вздохнула.
Глава 7
Если бы не шоколад, не было необходимости в утягивающих колготках. Вся швейная промышленность была бы в отчаянии.
Из-за совершенно безумной смены на «скорой» Джош добрался до дома только в три часа ночи. Кое-как заполз в постель и немедленно отключился. И видел во сне прелестную, гибкую банкиршу-натурщицу-выгуливателя собак в мокром, так и льнувшем к ее изгибам сарафане, отчего у него бешено колотилось сердце.
И вследствие его глупости он также видел во сне, что целует вышеуказанную красавицу блондинку.
У него выдался один роскошный час сна, прежде чем его разбудили характерные звуки рвоты. Анна. Не грипп, а самое банальное похмелье. Вовремя, ничего не скажешь…
Когда он наконец добрался до офиса, выяснилось, что пациентов сегодня вдвое больше, чем полагалось бы, но и тут ничего нового. Первой была миссис Доусон, страдавшая приливами и другими симптомами предклимакса. Она ходила к нему месяцами раз в неделю, принося запеканку и новый список хворей. А в конце каждого визита приглашала на свидание. Джош каждый раз вежливо отказывался, объясняя, что никогда не смешивает бизнес с удовольствием. Сегодня, когда он повторил стандартную отговорку, она вытащила телефон и показала страничку Фейсбука, на которой он целовал Грейс.
– Похоже, вы определенно смешиваете церковь и государство, – подчеркнула она.
Джош уставился на снимок и к немалому удивлению обнаружил, что них с Грейс взаимное притяжение отчетливо видно всему миру.
– Она не моя пациентка.
– Она работает на вас. Выгуливает собаку и получает за это плату.
Не было смысла раздражаться на то, что она знала обо всем. Каждый житель знал. Как ни крути, а это Лаки-Харбор.
Джош встал, стянул перчатки и бросил в мусорную корзину.
– Увидимся на следующей неделе, миссис Доусон.
– Пф-ф, – ответила та.
Джош подошел к комнате другого пациента и вытащил его карточку из дверного держателя. Мистер Сондерс боролся с камнями в почках. Джош вошел в комнату и натянул новые перчатки. Интересно, сколько часов в год он проводит за этим занятием? Снимает и надевает перчатки? Впрочем, он не желает знать.
– Как сегодня, мистер Сондерс?
– Умираю.
– Собственно говоря, вовсе нет. Это камни в почках. Как только они выйдут, почувствуете себя лучше.
– Уверены? – спросил мистер Сондерс.
– Абсолютно.
– Точно-точно? Потому что мне кажется, что это не почечные камни. Прошлой ночью я чувствовал себя так, будто испытал самый болезненный в жизни оргазм. Возможно, просто камень выходил, как думаете?
Джо с головой погрузился в чтение документов, чтобы не лопнуть со смеху. Интересно, кто может спутать оргазм и выход почечного камня?!
День продолжался, а Джош не переставал гадать, то ли все окружающие спятили, то ли у него крыша поехала. К полудню голова была готова взорваться. Либо придется научиться давать пациентам от ворот поворот, либо отказаться от работы на «скорой».
– Ничего сложного, – отмахнулся Мэтт, который принес на ленч из закусочной клубные сандвичи толщиной в пять дюймов. Они устроились в офисе Джоша, чтобы посмотреть спортивный канал по компьютеру.
– Продай практику больнице, пусть они наймут еще одного доктора, и все проблемы разрешатся. Будешь работать столько часов, сколько захочешь. Все просто.
Ничего простого тут нет, но предложение заманчивое, и сам Джош не первый месяц думал о чем-то подобном. Конечно, это означало отказаться от мечты отца, что было ему ненавистно, но по правде говоря, Джош не мог отдать мечте должное. Хотя пытался.
Когда Мэтт отправился на работу, Джош вывел на экран компьютера контракт, который читал и перечитывал сто раз. Тысячу. Он заставил своего адвоката прочесать контракт частым гребнем. Оставалось поставить электронную подпись и кликнуть на иконку «отослать».
Пальцы зависли над клавишей «enter», но он все же прервался, чтобы немного подумать. Но тут его позвала Ди, медсестра.
– Послушай, – проворчала она с порога, – если собрался вздремнуть, я тоже не прочь…
Пятидесятилетняя Ди очень походила на Люси из комикса «Мелочь пузатая». При пациентах она вела себя деловито и сострадательно. Хотя крайне редко проявляла сочувствие к нему.
– Тащите свой шикарный зад сюда. В первой комнате ждет Нэнси Кесслер, с инфекцией мочевого пузыря, которую она требует вылечить, прежде чем ехать на уик-энд в Вегас с новым бойфрендом. Во второй комнате Рэнди Лайонз. Он опять приколотил гвоздем большой палец к крыше. В комнате три – миссис Мэнсон, говорит, что цветочная пыльца сведет ее в гроб.
– Возьмите аллергию, – велел он. – Я посмотрю остальных двоих.
– Троих. В четвертой комнате тринадцатилетний Бен Сивер. Он сунул свой дин-дон в сливное отверстие джакузи.
– Иисусе, – пробормотал Джош. – Снова?!
– Возьмите.
Ди вручила ему кружку с кофе.
– Кажется, он вам нужнее.
– Спасибо.
В нем слишком много молока и сахара, но Ди права. Джош крайне нуждался в кофе.
– Ваш отец никогда не бывал так занят, – вздохнула Ди.
– Потому что мы удвоили практику.
– Вы удвоили практику, – поправила она и, как ни удивительно, погладила его по руке. – Он гордился бы таким сыном, но не хотел бы для вас такой нагрузки. Подпишите чертов контракт, доктор. Пока не умерли от переутомления.
– Я не собираюсь умирать.
– Прекрасно. Тогда подпишите чертов контракт, пока не умерла я.
С этими словами Ди отобрала кружку и вышла.
Остальной штат Джоша состоял из двух регистраторов, Мишель и Стэси, и фельдшера Сиси. Час назад Мишель просунула голову в смотровую.
– Миссис Портер на второй линии. Ей необходимо увидеться с вами сегодня. Говорит, что умирает.
Миссис Портер не умирала. Она просто была одинока. Дети жили на Восточном побережье. Так что она приезжала по меньшей мере раз в неделю, требуя внимания. На прошлой неделе у нее был глазной тик и, как она утверждала, рак мозга.
– Скажите, что можем принять ее завтра, – откликнулся Джош.
– Она говорит, что к завтрашнему дню будет мертва.
– Ладно, тогда втисните ее сегодня.
Прошел час. Приемная была по-прежнему полна. Ди злобно прищурилась на Джоша, когда тот проскользнул в кабинет, чтобы ответить на звонок. Звонили из школы Тоби.
Кэти, его няня, не забрала мальчика.
Джош немедленно направился к двери, с извиняющимся видом разводя руками перед разгневанной Ди. Сев в машину, он набрал номер Кэти. Она была сестрой одной из больничных медсестер и пришла с самыми лестными рекомендациями. Проблема в том, что она работала временно и, как только придет известие о переводе мужа, собиралась перебираться в Атланту.
До Кэти у них была Трина, которая уволилась из-за сложностей. Под «сложностями» подразумевалась Анна. До Трины – Сьюзи, которая тоже уволилась неожиданно. Джош заметил определенную систему, для осознания которой у него не было времени.
Кэти немедленно подняла трубку.
– Не злитесь, но я сажусь в самолет.
– И даже не предупредив?
– Вчера я не могла дозвониться, Говорила с Анной.
Джошу захотелось биться головой о руль.
– Хотя бы за день?
– Простите, Джош, – ответила она с истинным сожалением. – Но думаю, что меня могут заменить только две няни. И, возможно, еще и полицейский.
Пришлось позвонить Анне. Она не брала трубку.
Шок.
Он представил, как Тоби ждет в школе. Один. И никого рядом. Внутри все перевернулось.
Он мысленно перебрал контакты на телефоне и помедлил на имени Грейс.
Остановился.
Пошел дальше.
Вернулся.
«Не делай этого, парень».
Она умна как черт, но действительно, действительно ужасный выгуливатель собак. Он не должен обременять ее еще и ребенком. Правда вчера она просидела с Тоби целый час, и все дожили до того, чтобы об этом рассказать.
Она сделала это для него. Уже дважды. Что вызывало вопрос: «Кто кому здесь помогает?»
По правде, она уже доказала, что надежнее половины его знакомых. И черт побери, что-то в ее взгляде притягивает его как магнитом. Нечто абсолютно незабываемое. Он знал, что она немного растеряна. Чего-то ищет. Непонятно, что. Но он хотел помочь. Что было очень-очень плохой идеей. Еще один человек в его жизни нужен, как дыра в голове. Но теперь он не мог отвернуться. Его влекло к ней.
Она ответила на третий с половиной звонок вопросительным «алло».
– Итак, дочь космического специалиста?
– Не желаю об этом говорить.
– Так заняты? – рассмеялся он.
– Уже нет. Только что приехала с собеседования в Сиэтле.
Его веселость мгновенно испарилась, а в животе все напряглось. Он одновременно испытывал радость за нее и сожаление о том, что она покинет Лаки-Харбор.
– И как все прошло?
– Думаю, все хорошо. Я только что вернулась и выгуляла Танка. Никаких неприятностей и почти-утоплений. И никаких инцидентов. Да, и то, что говорит обо мне ваша соседка, – неправда. В основном.
– В основном?
– Ну… Танк, типа того, осквернил петуньи миссис Перри. Дважды.
Миссис Перри крайне серьезно относилась к своим петуньям. Несколько месяцев назад, когда Джош учил Тоби ездить на велосипеде, тот проехался по клумбе миссис Перри.
Та вызвала полицию, жалуясь на вандализм.
Шериф Сойер Томпсон, появился в доме Джоша, делая все возможное, чтобы скрыть улыбку. И предложил учить Тоби на заброшенной парковке, вместо того чтобы делать «потпурри» из петуний миссис Перри.
На следующей неделе Анна притащила домой Антихриста, и Тоби забыл о велосипеде, предпочитая бегать со щенком.
И лаять.
– Забудьте миссис Перри. У меня для вас другая работа.
– И в чем она заключается?
Он поколебался, опасаясь услышать ее отказ.
– Это временная должность.
– Моя специальность. Ну, хотя бы намек?
– Мне нужна няня для Тоби. На час-другой.
Она замолчала. Джош не хотел ее торопить, но его ждали пациенты и сестра, чтобы удушить после приема. И Тоби, который, он смел надеяться, не остался ждать один на обочине у школы. До которой Джошу было еще пять кварталов.
– Я была вашей последней кандидатурой? – спросила она наконец.
– Вы были моей единственной кандидатурой.
– Вот как? Тогда мы оба законченные вруны.
Он тихо засмеялся, и снова между ними возникла эта безумная связь, прямо по телефону.
– Я сделаю это. Присмотрю за Тоби.
Он облегченно вздохнул.
– Встретимся у дома. И, Грейс…
Он помедлил.
– Спасибо.