Убийцы смерти Роллинс Джеймс

Затем он достал из кармана полбрикета «С-4» и разделил оставшуюся взрывчатку на две равные части. Убрав одну в карман, слепил из другой смертоносный пирожок и осторожно вставил в середину химический взрыватель. Готовую бомбу он протянул Кристоферу.

— Эту половину мы используем, чтобы взорвать артиллерийские снаряды.

— Подождите… — прошептал Кристофер. — Я вижу какое-то движение. Кажется, двое…

— Хорошо, дальше я все беру на себя. Отнеси взрывчатку в пещеру и жди меня.

Когда Кристофер ушел, Такер взял винтовку и посмотрел в прицел. У разрушенного взрывом гранаты входа в тоннель сидели на корточках двое спецназовцев. Оба были в бронежилетах и касках и держали оружие наготове. У них за спиной показался еще один солдат… затем еще один. Последний держал в руках реактивный гранатомет «РПГ-7». Кто-то невидимый махнул рукой, приказывая осмотреть пещеру.

Как раз в этот момент в наушниках раздался голос Харзина:

— Мистер Уэйн, я обдумал ваше предложение.

— И?

— Какие у меня гарантии того, что вы сдержите свое слово?

— Гм… хороший вопрос. — Такер навел винтовку на горящую сигнальную ракету, затем чуть сместил прицел, взяв в перекрестие спрятанную канистру с бензином. — Вот мой ответ.

Он нажал на спусковой крючок. Пуля пробила канистру, из дыры хлынул бензин, потек к горящей ракете — и воспламенился. С громким свистом пламя охватило всю дальнюю часть Кровавого Собора. Спецназовцы закричали. На стенах пещеры заплясали оранжевые тени. Через несколько мгновений крики затихли.

— Вы всё слышали? — спросил в микрофон Такер.

— Да, всё.

Харзину нужно было преподать этот урок. Только так можно вести дело с русскими. Из опыта общения с Богданом Федосеевым Такер знал, как генерал откликнется на проявление слабости, проявившееся в предложении его противника. Как и предполагал Уэйн, Харзин решил действовать силой, проверяя, насколько в действительности слаб американец.

Но теперь он узнал, что к чему.

— Генерал, у меня было двенадцать часов на то, чтобы превратить это место в смертельную западню для вас и ваших людей. Если вы собираетесь и дальше посылать своих людей, я буду с радостью их убивать. Но, мне кажется, их у вас не безграничный запас.

— Вы приперли меня к стенке!

Такер услышал в этом яростном восклицании оттенки уважения.

— Значит, мы договорились?

Помедлив, Харзин вздохнул.

— Договорились. Каковы ваши условия?

— Мне нужно выяснить, как дела у Буколова. Я вернусь на связь через десять минут. Генерал, еще один неверный шаг — и дело станет по-настоящему плохо. Вы меня поняли?

— Понял.

— И еще одно. Фелиси Нильссон с вами?

— А если и так?

— Она является частью сделки. Мне она нужна.

— Зачем?

— Попробуйте догадаться.

— Ну, так получилось, что ее с нами нет. У нее другое задание. Кстати, раз уж речь зашла о конкретных людях, я хочу, чтобы Аня вернулась ко мне живая и невредимая.

В голосе русского генерала Такер услышал нечто большее, чем простое беспокойство за судьбу боевого товарища. Для Харзина это дело было личным.

Уэйн понял, что пока лучше воздержаться от правды.

— Это можно будет устроить, — сказал он.

— В таком случае мы договорились.

— Оставайтесь на связи, генерал.

Выключив рацию, Такер спустился вниз. Каждый шаг отдавался острой болью.

Хотя дальняя часть Кровавого Собора все еще была объята пламенем, Уэйн не осмелился оставить тыл незащищенным. Он прижался губами к морде Кейна.

— Извини, дружище, но я вынужден просить тебя еще об одном одолжении.

Пес завилял хвостом.

Такер указал на бушующий огонь.

— СТОЯТЬ. НАБЛЮДАТЬ.

Плюхнувшись на брюхо, овчарка устремила взгляд в противоположный конец пещеры, ожидая новых гостей.

00 часов 55 минут

Как только Такер, прихрамывая, вернулся в пещеру, Буколов и Кристофер присоединились к нему, горя желанием узнать, что делать дальше.

— Профессор, вам удалось собрать образцы?

— Да, они упакованы. Что теперь?

— Я сказал Харзину, что мы готовы пойти на сделку. Мы отдадим половину образцов ПУОП в обмен на свою жизнь. — Буколов открыл было рот, собираясь возразить, но Такер поднял руку, останавливая его. — Я просто тяну время. На самом деле отсюда всего два выхода. Одним мы не сможем воспользоваться после того, как я сбросил веревку. А второй кишит спецназовцами. Так что нам нужно сделать третий выход.

— Но как? — спросил Кристофер.

— Помните первое место, где мы копали, в стенке оврага?

Оба его спутника кивнули.

— Это прямо вот за этой стеной, — указал Такер. — По моим прикидкам, стена имеет в толщину фута три-четыре… в основном это мягкий песчаник.

Буколов разочарованно посмотрел на него.

— Потребуется несколько часов, чтобы прорыть…

— Но всего несколько секунд, если воспользоваться вот этим, — сказал Такер, доставая из кармана брикет взрывчатки.

— А у вас получится? — с тревогой спросил Кристофер. — Правда?

— Это наш единственный шанс.

Все трое принялись за работу. Разложив саперную лопатку, Такер протянул ее Кристоферу и объяснил, что нужно выкопать яму на высоте четырех футов от земли, как можно более глубокую.

Убедившись, что молодой негр понял его правильно, Такер слепил из «С-4» еще один пирожок и протянул его Буколову.

— Осторожнее, профессор. Это взрывчатка. Стойте рядом с Кристофером.

После чего он взял первую бомбу, приготовленную раньше, и засунул ее в щель между артиллерийскими снарядами.

Пока Кристофер работал, Такер прихромал обратно в Кровавый Собор и присоединился к Кейну. Надев наушники, включил рацию.

— Генерал, вы меня слышите?

После нескольких долгих секунд послышался ответ:

— Я вас слышу.

— Буколов достал образцы.

— Хорошая новость.

— Сколько у вас машин?

— Две.

— Нам понадобится одна из них.

— Я вас понимаю, особенно если учесть, какая судьба постигла вашу собственную машину. — В голосе Харзина прозвучали отголоски ярости.

Значит, уловка с «Рейнджровером» сработала.

— Обе машины стоят у входа в пещеру? — продолжал Такер.

Он вспомнил внедорожник в каньоне у второго выхода. Насколько было известно Харзину, это был единственный выход.

— Да.

— Отлично. У нас есть раненый. Дайте нам несколько минут, чтобы собраться, после чего я дам вам сигнал спуститься вниз. Можете захватить с собой двоих телохранителей. Чтобы силы были равными. Сюрпризы мне не нужны. Мы совершим нашу сделку, после чего вы вместе со всеми своими людьми сядете в одну из машин и уедете. Договорились?

— Договорились. А вы подготовите Аню к путешествию.

— Хорошо. Ждите.

Оставив Кейна сторожить Кровавый Собор, Такер вернулся в пещеру. Буколов стоял, прислонившись к стене, с опаской держа взрывчатку в обеих руках.

— Такер, это не доставляет мне никакого удовольствия.

— Потерпите еще немного. Кристофер, как у вас дела?

Молодой негр перестал копать.

— Посмотрите сами. Если честно, мне сдается, взрывчатка нам не понадобится. Песчаник осыпается быстрее, чем я успеваю его откалывать.

Такер осмотрел отверстие. Оно уже имело в глубину два фута.

— Вы правы. Судя по всему, со временем сырость подточила камень, сделала его мягким. Продолжайте копать — но осторожно. Пока что я еще не хочу пробивать дыру наружу. Профессор, вы собрались и готовы идти?

— Я готов, но что мне делать вот с этим? — спросил Буколов, показывая взрывчатку.

— Если вам надоело держать «С-4», можете положить ее себе под ноги, только постарайтесь на нее не наступить.

— Я буду внимательно следить за каждым своим шагом.

— Такер, я почти пробил дыру насквозь! — окликнул их Кристофер.

Вернувшись к нему, Уэйн проделал в стене отверстие. Приложив к нему ухо, он прислушался. Убедившись в том, что в каньоне никого нет, расширил отверстие и высунулся в него. Харзин и его люди находились во втором ущелье, охраняя то, что считали единственным выходом из пещеры.

— Так, теперь все говорят тихо. Не хотелось бы, чтобы нас услышали. — Такер повернулся к Кристоферу. — Продолжай копать, расширь отверстие, но как можно осторожнее — настолько, чтобы оба вы смогли выбраться наружу. После чего возьмете рюкзаки и Кейна и отойдете отсюда подальше. Двигайтесь незаметно, направляйтесь на восток. Кейн вам поможет. Я вас догоню, как только закончу здесь.

— Что вы намереваетесь сделать? — спросил Буколов.

— Я хочу, чтобы Харзин смотрел на меня, пока вы будете отсюда уходить. Затем я брошу эту взрывчатку к той, которую уже уложил среди снарядов, и побегу со всех ног. Когда эти малыши рванут, своды пещеры обрушатся.

— Я закончил, — шепотом произнес Кристофер.

— В таком случае вам пора освободить помещение.

Такер помог своим спутникам выбросить рюкзаки в отверстие на прохладный ночной воздух. Затем он подобрал бомбу, которая была у Буколова, и переложил ее ближе к отверстию в полу.

Когда все было готово, Уэйн достал телефон и вывел на экран изображение, поступающее с камеры Кейна. В Кровавом Соборе все оставалось спокойно, поэтому Такер прижал микрофон к горлу и приказал своему напарнику возвращаться.

Тепло встретив овчарку, он передал свой телефон Кристоферу.

— Чтобы ни случилось со мной, идите пешком к месту прошлой стоянки и дожидайтесь твоего брата. Как только благополучно пересечете границу, наберете номер из памяти и позовете Харпер. Расскажете ей все, что здесь произошло, и дальше уже она скажет, что делать.

— Я все понял.

— И позаботьтесь о Кейне.

— Такер…

— Обещайте.

— Обещаю. Он будет мне еще одним братом.

— О большем нечего и просить.

Пожав Такеру руку, Кристофер выбрался в отверстие и спрыгнул вниз.

— Теперь вы, профессор, — сказал Уэйн.

Без предупреждения Буколов стиснул его в крепких объятиях.

— Мы еще увидимся, да?

— Очень на это надеюсь.

После того как профессор выбрался из пещеры, Такер опустился на корточки рядом с Кейном.

— Дружище, ты здесь достаточно поработал, — прошептал он, и его голос дрогнул. — Последнюю часть я сделаю один.

Склонив голову набок, Кейн посмотрел ему в глаза и тихо заскулил, несомненно, почувствовав правду.

Поднявшись на ноги, Такер шепотом окликнул:

— Кристофер, ты там?

— Я здесь.

Взяв овчарку на руки, Уэйн обнял ее на прощание, после чего просунул в отверстие и передал Кристоферу.

— Я его взял, Такер. Удачи вам!

— И вам тоже.

Уэйн подождал три минуты, убеждаясь в том, что никто не заметил бегства его спутников. Потратив еще какое-то время, он закрыл отверстие в стене куском брезента защитного цвета, закрепив края изолентой. Нельзя было допустить, чтобы лунный свет, попав в это новое окно, выдал бы новую уловку гостям, которые должны были прибыть сюда с минуты на минуту.

Вернувшись в Кровавый Собор, Такер снова натянул наушники. Не зажигая фонарик на голове, он остался стоять в полной темноте.

— Генерал Харзин!

— Да, я слушаю.

— Можете спускаться сюда.

— Мы уже идем.

01 час 58 минут

Заняв удобную позицию, Такер поднял винтовку и прильнул к прицелу ночного видения. Через пару минут в противоположном конце пещеры распустились пятна зеленоватого света. Еще через мгновение появились три человека. По их жестам Такер понял, какой ужас они испытали, увидев обугленные останки своих товарищей. Перебравшись через первую стенку из мешков с песком, трое мужчин сразу же наткнулись на тело Ани. Они задержались рядом с ней дольше, по-видимому, передав кому-то по рации, чтобы ее забрали. Затем двинулись вперед.

Когда все трое дошли до середины Кровавого Собора, Такер крикнул:

— Стойте там!

Все трое застыли на месте.

— Генерал, вы… — начал было в микрофон Уэйн.

Его остановила боль, прозвучавшая в голосе Харзина.

— Вы сказали, что Аня жива!

— Будем считать, мы квиты.

— Мы никогда не будем квиты. Никогда. Аня была моей дочерью…

Потрясенный этим известием, Такер почувствовал, как у него в груди все оборвалось. Он отчетливо вспомнил, как Аня рассказывала о своем отце, снова услышал прозвучавшую в ее словах боль: «Мой отец служил в российской армии. Он был… сложным человеком».

Теперь Такер гадал, какая часть боли была напускной. Он только мог представить себе, каково расти с таким отцом, как Харзин, который даже в близких видел только орудие для достижения своей цели. Такер вспомнил, что именно Аня первая предложила выдать себя за дочь Буколова. Возможно, корни этого обмана крылись именно здесь. Чтобы все упростить, Ане достаточно было лишь переключиться со лжи про одного отца на ложь про другого.

— Я тебя убью! — прохрипел Харзин.

— Я вам сочувствую, генерал. Искренне сочувствую. И вы, разумеется, можете со мной расправиться, но что интересует вас больше в настоящий момент, месть или образцы ПУОП?

Харзин не отвечал целых десять секунд. Когда он наконец заговорил, его голос был пропитан скорбью и гневом.

— Что ж, этот личный вопрос мы решим позже. Но я обещаю вам, что он будет решен. И вам придется заплатить по счету.

— С нетерпением этого жду, — сказал Такер. — А сейчас выходите вперед. Давайте покончим с этим.

Харзин и двое его спутников двинулись вперед, медленно, с опаской. Когда до них оставалось меньше тридцати шагов, Такер заметил в противоположном конце Кровавого Собора какое-то движение.

— Стоять! — крикнул он. — Что там происходит?

Один из троих мужчин обернулся.

— Они забирают тела моих людей… и моей дочери. Я не брошу их здесь.

— В таком случае продолжайте идти вперед, — сказал Такер и добавил ложь: — Но знайте, ваши люди под прицелом, так что без шуток!

Сняв наушники, он начал пятиться в проход, крикнув:

— Не останавливайтесь, генерал!

Уэйн продолжил свое отступление до пещеры с водопадом и остановился только в нескольких шагах от отверстия в полу.

Харзин и его люди вошли в пещеру, тревожно озираясь по сторонам. Самый высокий из троих махнул рукой, приказывая остальным остаться у входа, и двинулся дальше один.

Это и должен был быть генерал Харзин. Настоящий бык, с каменным лицом, совсем как на фотографии, но в жизни он показался Такеру значительно моложе.

Подняв винтовку, Такер направил ее Харзину в грудь.

— Рад наконец встретиться с вами лицом к лицу, генерал.

Харзин стоял, отвернув лицо, суровое и гневное, стараясь не смотреть на своего противника. Он лишь протянул руку ладонью вверх, не желая говорить с человеком, убившим его дочь. Возможно, он просто не доверял сам себе.

— Повторяю, я очень сожалею, — сказал Такер.

Рука оставалась требовательно протянутой.

— Покажите мне ПУОП.

Как только Такер услышал голос этого человека, у него в сознании зазвонил тревожный колокольчик. Это был не тот голос. Такер всмотрелся в черты лица, теряющиеся в полумраке. Хотя человек, стоявший перед ним, и обладал некоторым внешним сходством с фотографиями Харзина, которые он видел в Стамбуле, это определенно был не генерал.

— На колени! — крикнул Такер, упирая приклад в плечо. — Живо!

Все трое русских опустились на колени.

Такер снова надел наушники.

— Генерал, это был плохой ход.

— Неужели ты думал, что я действительно отдам себя в твои руки? Но теперь все это больше не имеет значения. Даже умирая, моя прекрасная девочка сделала свое дело. Она достала мне то, что я хотел. Я знал, что она меня не подведет.

— О чем это вы говорите?

— Убив Аню, тебе следовало бы ее обыскать!

Такер ощутил в груди леденящий холод.

— Сейчас я как раз стою на коленях перед телом своей дочери, — продолжал Харзин. — Судя по всему, доктор Буколов недосчитается одного образца. Майор Липов, вы меня слышите?

— Слышу, — ответил в микрофон у горла высокий русский.

— Убейте его!

Липов выхватил из-за спины руку.

Чуть сместив прицел, Такер выстрелил, поразив его в сердце.

Двое других спецназовцев вскинули пистолеты, однако Уэйн, еще нажимая на спусковой крючок, уже пришел в движение. Его противники открыли огонь, но он, отпрыгнув в сторону, что есть силы ткнул каблуком в заряд взрывчатки — воспламеняя химический детонатор.

«Пять секунд…»

Увертываясь от пуль, рикошетом отлетающих от камней под ногами, Такер ногой столкнул «С-4» в соседнюю дыру и побежал дальше.

«Четыре…»

Стреляя с бедра, он со всех ног бросился к завешенному брезентом отверстию.

«Три…»

Не замедляя бег, Уэйн нырнул головой в отверстие.

«Две…»

Разорвав брезент, Такер вылетел из дыры, упал на выставленные вперед руки и сделал кувырок через голову.

«Одна…»

Поднявшись на колени, затем на ноги, он побежал вдоль каньона.

Позади прозвучал громкий хлопок, и тотчас же последовал резкий грохот.

Такер бежал изо всех сил, а за спиной у него словно трещал фейерверк — это детонировали старые артиллерийские снаряды.

Низко пригибаясь, с бешено колотящимся сердцем, Такер бежал вперед.

«Не оглядывайся. Беги…»

Ударная волна догнала его и швырнула на землю.

02 часа 39 минут

Распластавшись на земле, Такер заморгал и выплюнул набившуюся в рот землю, крепко выругавшись про себя. Он остался в живых, ему удалось спасти своих спутников, — и все-таки он потерпел поражение.

Харзин получил образец ПУОП.

Из соседнего каньона послышался рев автомобильных двигателей. Русские торопились уехать.

Такер оглянулся вокруг. Оставшаяся позади скала, из которой он только что выпрыгнул, внешне выглядела нетронутой, если не считать облака дыма и пыли, вырывающегося из отверстия. Уэйн не сомневался, что внутри микрокосм первобытной жизни исчез, сожженный дотла.

Однако этого было мало. Он недооценил противника.

Харзин уезжал в одном из внедорожников, бережно держа в руке белую луковицу.

«Можно ли его догнать — и, что гораздо важнее, застигнуть врасплох?»

Такер понимал, что он не успеет добежать до соседнего каньона, но если бы это ему даже и удалось, он все равно ничего не смог бы сделать. Вместо этого Уэйн развернулся и направился обратно в ту сторону, откуда прибежал, на ходу ощупывая карманы. Винтовку свою он потерял, так что теперь придется импровизировать. Быстро преодолев облако клубящегося дыма, Такер остановился перед каменными ступенями, ведущими на плато. Он взбежал наверх, словно обезьяна, которой подпалили хвост. Добравшись до вершины, остановился, чтобы отдышаться, и мысленно представил себе то, что находилось под ним. Сейчас он стоял над пещерой. Если взрыв обрушил свод, в любой момент можно будет провалиться вниз.

«Если… может быть… возможно… к черту все это!»

Такер устремился через плато к соседнему каньону. Когда он добежал до края обрыва, ворчание автомобильных двигателей переросло в сдвоенный рев. Остановившись, Уэйн проводил взглядом, как оба внедорожника Харзина несутся по дну каньона, освещая фарами отвесные каменные стены.

Такер побежал за ними, балансируя на самом краю обрыва: одним глазом смотря себе под ноги, другим — на машины. Где-то впереди была скала, имеющая форму свиного рыла. Такер старался не обращать внимания на внутренний голос, призывающий его остановиться. Наоборот, он только ускорил бег, выхватывая из кармана две гранаты, отобранные у спецназовца, которого застрелил первым. Добежав до края скалы, Такер плюхнулся на задницу и заскользил вниз по крутому склону. Краем глаза он увидел, как справа от него проносится первый внедорожник. Не останавливаясь, Уэйн выдернул зубами чеку, продолжая прижимать скобу предохранителя.

Добравшись до обрывистого конца рыла, он подлетел в воздух. Обрыв был высотой всего футов десять, но и этого было достаточно. С силой ударившись о землю, Такер перекатился через плечо, подбирая под себя конечности и прижимая гранаты к груди. Когда поступательный момент выдохся, он остановился и поднялся на колени, отпуская скобу предохранителя и бросая гранату вслед проносящейся мимо головной машине.

Позади взревел двигатель. Такера ослепил свет фар. Развернувшись, он увидел второй внедорожник, несущийся прямо на него. Метнувшись вправо, Уэйн откатился в сторону, едва увернувшись от колес. Растянувшись на спине, он выдернул чеку из второй гранаты и вскинул руку, собираясь ее бросить…

Страницы: «« ... 2324252627282930 »»

Читать бесплатно другие книги:

Атланта, 1988 год. Съезд Демократической партии накануне выборов президента. Харизматичный политик Г...
Все, что произошло с героиней романа можно, конечно, списать на стечение обстоятельств и на Его Вели...
Героиня отправляется в дальний горный поход со своими друзьями из туристического клуба. В пути ее жд...
Владимир Качан – народный артист России, актер театра и кино, автор-исполнитель, писатель. По выраже...
Гордую красавицу Уитни Стоун отправили во Францию, дабы избавить от полудетского увлечения привлекат...
О чем эта книга? О них, о мальчишках. Сыновьях, внуках, братишках.Только о них?Вовсе нет. Еще о восп...