Следствие ведет Хантер Хилл Джерри
– Почему мы едем в район складов, Хантер?
– Потому что больше никто туда не поехал.
– Отдел по борьбе с наркотиками направил бригаду в Ист-Даллас, сводное разведуправление – в мексиканский район. Ты не думаешь, что это не просто так?
– Почему они не обыскивают склады? – спросила она, посмотрев на него. – Я серьезно. Почему, нет?
– С какой стати ему везти ее туда? Это слишком очевидно. Это то место, где будут искать в первую очередь, – возразил Сайкс.
– Если так, то почему никто туда не поехал?
– Потому что надо быть сумасшедшим, чтобы отвезти ее туда, – ответил он.
– А может быть, он как раз понял, что там искать никто не будет?
– Господи, Хантер, эта версия притянута за уши.
– А ты что, знаешь, где нужно искать?
– Нет, извини. – Сказал он. – Я понимаю, как тебе тяжело.
Она нахмурилась. Сайкс извиняется?
– Что это на тебя нашло?
– Ничего. Просто понимаешь, Сэм… особенная. Если она так долго с тобой сосуществует, она точно особенная.
– Спасибо большое, Сайкс.
– Он прав, – поддержал напарника Тони. – С ней ты другая. Я думаю, она хорошо на тебя влияет.
Тори покачала головой и крепко сжала руками руль. Никогда бы не подумала, что Сайкс так себя поведет. Рамирез – да, но не Сайкс.
Она припарковала машину недалеко от клуба «Вне закона». Они вышли из машины и пошли по переулку.
– Это было бы слишком просто, Хантер, – сказал Сайкс. – Я не верю, что они вернулись сюда.
– У тебя есть идея получше?
– Нет.
Все трое прижались к стене, прислушиваясь, но из здания не доносилось ни звука. Тори повернула ручку двери. Заперто.
– Рамирез?
– Да, сейчас. – Он подошел к двери, вытащил длинный нож и стал ковыряться им в замке.
– Не знал, что ты так умеешь, – удивился Сайкс.
– Просто я живу в районе, в котором стоит такое уметь, – ответил он.
Дверь со скрипом открылась. Они тихо вошли внутрь и пошли по коридору. Тори смотрела на ступеньки, вспоминая инцидент со стрельбой. Неужели это было всего пять дней назад? Она показала Сайксу и Рамирезу на лестницу, и они начали подниматься. Ступеньки скрипели под их весом, и звук отдавался эхом.
– Ну что, детектив Кеннеди, Вы готовы говорить?
Сэм покачала головой, кусая губы до крови, чтобы не плакать. Все тело саднило, оно казалось ей чужим.
– Я не понимаю, зачем вы пытаетесь продлить время, детектив. Скажите мне, кто предатель, и все будет кончено.
– Иди к черту, – прошипела она.
Он улыбнулся.
– Значит, Вы все еще в состоянии бороться. Ладно, посмотрим, сможем ли мы договориться после того, как вами займется Рико.
Ее взгляд упал на огромного мужчину, который подошел к койке. Он достал плетку и замахнулся над ней. Сэм закричала.
– Черт!
Они побежали по лестнице на звук криков. На лестничной площадке все трое остановились, вытащили оружие и огляделись. Крики возобновились, и Тори побежала вперед, Сайкс и Рамирез бросились за ней. Они встали у двери, и Тори глубоко вздохнула.
– На счет три, – прошептала она, и, отсчитав на пальцах до трех, пинком открыла дверь. Она увидела их как в замедленной съемке. Пятерых мужчин, стоявших рядом с койкой. Сэм, привязанная за руки и за ноги. Они повернулись к ней, в их глазах царил страх. Тори стреляла, не думая опустошая обойму. Мужчины падали один за другим. Вскоре осталась лишь Сэм, которая перестала кричать, когда упал последний, и разрыдалась.
– Черт подери, Хантер, – пробормотал Сайкс. Он даже ни разу не успел выстрелить.
– Звони в отделение.
Сэм открыла глаза, переполненные облегчением. Тори развязывала ее. Она пришла за ней.
– Милая, ты в порядке? – прошептала Тори. Она прижала Сэм к себе, обнимая ее обеими руками.
– Ты пришла. Я думала… мне было так страшно, когда они сбросили тебя в воду… я думала, ты…
– Я же плаваю как рыба, разве ты забыла? – прошептала Тори.
Сэм спрятала голову у нее на груди и зарыдала с новой силой.
– Рамирез, у меня в машине лежит спортивная сумка, можешь ее принести?
– Конечно.
Они остались вдвоем, и Тори отстранилась от Сэм, чтобы отвязать ее ноги, потом снова прижала ее к себе. Сэм свернулась калачиком, пытаясь прикрыть наготу.
– Все хорошо. Я с тобой, ты в безопасности.
Сэм кивнула, но не могла перестать плакать. Ей было так страшно, как никогда в жизни. Ее собирались убить, и неизвестно сколько времени ей оставалось жить, если бы Тори не нашла ее.
Сэм, в конце концов, успокоилась, и перестала изо всех сил цепляться за Тори. Она посмотрела в напуганные темные глаза, полные слез, и дотронулась до лба Тори, где огромная рана сочилась кровью.
– Тебе нужна медицинская помощь, – шепнула она. – Ну что мне с тобой делать?
Тори улыбнулась и закрыла глаза. Она чуть не опоздала. Как бы она жила дальше, если бы не успела спасти Сэм?
– Я в порядке.
– Нет, ты ранена.
– Тори, вот сумка, – сказал Тони.
– Поставь ее на кровать и оставь нас на минутку.
Тони бесшумно положил сумку на край кровати и вышел в коридор. Тори достала футболку.
– Вот, надень это, – тихо сказала она.
– Если честно, то я совсем не так представляла момент, когда ты увидишь меня голой, – сказала Сэм натягивая футболку.
Тори смотрела, как футболка прикрыла ее небольшую грудь.
– Да? А как это должно было быть?
Сэм покраснела. Неужели она сказала это? У нее болели ноги, и она прислонилась к Тори, чтобы надеть тренировочные брюки.
– У меня есть носки. Ты знаешь, где твоя обувь?
Сэм в первый раз оглядела комнату. Пятеро мертвых мужчин лежали вокруг них, истекая кровью. Она вздрогнула и подняв взгляд на Тори, покачала головой.
– Давай, нам пора выбираться отсюда.
Сэм кивнула, и, опираясь на Тори, вышла из комнаты.
– Хантер, скорая приехала, – сообщил Сайкс, стоявший на лестнице. – Лейтенант уже в пути. Люди из разведуправления тоже здесь.
– Отлично, вся кавалерия подтянулась, – сухо проговорила она.
– Тори, мне не нужна скорая, – сказала Сэм. – Я в порядке.
– Нет, ты поедешь в больницу.
– Не поеду. Я в порядке.
Тори повернула Сэм лицом к себе.
– Ты же знаешь, что так нужно. Тебя изнасиловали, – тихо сказала она.
– Тори, я не хочу.
– Ты должна. Я поеду с тобой, хорошо?
– Хантер? Что здесь произошло?
– А, детектив Тревис, я, наверно, должна была позвонить вам, да?
– Что произошло?
Она показала на Сайкса.
– Он Вам все объяснит. Я еду в больницу с моей напарницей.
– Нет, Вы останетесь здесь. Нам нужен отчет.
– Вам придется подождать. Я еду в больницу, – твердо повторила она. – Все обернулись, когда в здание ворвался Малоун.
– Саманта, ты в порядке?
– Да, сэр.
– Я поеду с ней в больницу, – сказала Тори.
– Да, конечно. Я разберусь здесь со всем.
– Спасибо, Стэн.
– Хантер, мне нужны показания! От вас обеих!
– Завтра, Тревис. Сейчас мы посмотрим, что здесь произошло, – сказал Малоун, подходя к Рамирезу и Сайксу. – Кто-нибудь звонил в отдел по борьбе с наркотиками?
– Да кто-нибудь объяснит мне, что случилось? – возмутился Тревис.
– Ну, Тревис, – начал Сайкс, жестом приглашая их подняться вверх, – Хантер иногда… понимаешь, ну… прямо-таки взрывается. Сегодня она вела себя как настоящий одинокий рейнджер.
Глава двадцать восьмая
Тори взглянула на часы и прислонилась головой к стене. Она устала физически и морально. Сэм провела с этими людьми больше часа. Тори попыталась представить, что с ней было. Интересно, расскажет ли она об этом. Она закрыла глаза, теребя браслет, который подарила ей Сэм, и мысленно представила себе Сэм, какой видела ее на лодке – улыбающейся, радостной. Да, ей хотелось вспоминать о такой Сэм, а не о привязанной к четырем сторонам кровати, отданной на растерзание пятерым мужчинам.
– Простите. Детектив Хантер?
Тори открыла глаза. Рядом с ней стоял Роберт.
– Роберт, здравствуйте.
– Где она?
– Там, – сказала Тори, показывая на закрытую дверь.
– Она… ее изнасиловали?
– Да.
Он в ярости сжал кулаки и прорычал:
– Если я найду этих ублюдков, я их убью!
– С этим вы немного опоздали.
– Что произошло? Эми сказала, что ее похитили с вашей пристани, – сказал он.
– Да, так и было.
– Как вы могли позволить этому случится?
Тори бросила на него взгляд, от которого он даже отпрянул на шаг назад.
– Я позволила этому случиться? – тихо повторила она. – Я сделала все, что могла, чтобы найти ее!
Он провел руками по волосам. Тори заметила, что он безупречно одет и, без сомнений, успел сходить в душ. Удивительно.
– Извините, просто все это сводит меня с ума, – сказал он. – С тех пор как ее перевели в отдел убийств, проблемы идут одна за другой.
– Проблемы? Она работает в полиции.
– Она оказалась в туннеле, где в нее стреляли, потом этот случай с наркотиками и, вот теперь еще это. И во всем этом виноваты вы, все это связано с вами, – нанес он удар.
Тори собиралась ответить, но в этот момент открылась дверь, и медсестра улыбнулась Тори.
– С ней все хорошо, она зовет вас.
– Подождите, я ее жених. Мне нужно увидеть ее, – потребовал Роберт, подходя к двери.
Жених? Тори вздохнула.
– Простите, сэр, но она просила меня пригласить только детектива Хантер.
– Вы скажете ей, что я здесь? Я уверен, что она захочет меня увидеть.
– Конечно, – она открыла Тори дверь и зашла вслед за ней, закрыв дверь перед носом Роберта.
– Привет, – сказала Тори. Сэм ответила ей нерешительной улыбкой, потом похлопала по кровати рядом с собой, приглашая сесть. Она все еще была в одежде, которую дала ей Тори.
– Спасибо, что осталась. Тебе пришлось долго ждать.
– Я и не думала оставлять тебя, – честно призналась Тори, присаживаясь на край кровати.
– Детектив Кеннеди? Там стоит мужчина, он говорит, что он Ваш жених, – сказала медсестра.
– Роберт, – прошептала Сэм. – Откуда он знает?
– Я взяла твой телефон и позвонила Эми. Просто подумала, что ты захочешь, чтобы кто-нибудь знал, что с тобой.
Сэм кивнула.
– Скажите ему, что он может зайти через пару минут.
– Я, наверно, пойду, – нерешительно сказала Тори. – Тебе наверно будет лучше, если он останется с тобой.
– Нет, мне будет лучше с тобой. Мне уже можно ехать домой, но… – Ей не хотелось оставаться одной. Но и быть сейчас с Робертом ей тоже не хотелось.
– Хорошо. Хочешь, я отвезу тебя домой? – предложила Тори. – Я могу остаться с тобой на ночь. Или пусть лучше Роберт…
Сэм взяла Тори за руку. Она была очень бледной и казалась гораздо более усталой, чем когда-либо.
– Я хочу, чтобы ты осталась со мной, – тихо сказала Сэм. – Пожалуйста.
Тори кивнула.
– Почему бы тебе не найти кого-нибудь, кто займется твоей головой. Поверить не могу, что ты была здесь так долго и не перехватила какую-нибудь медсестру?
– Перехватила медсестру?
Сэм улыбнулась.
– Ну ты же поняла, что я имею в виду.
– Хорошо. – Тори встала, потом посмотрела на их сомкнутые руки, и сжала ладонь Сэм. – С тобой все в порядке?
– Пара синяков.
Тори погладила Сэм по распухшей от отека щеке.
– Нужно обязательно проверить жертв… на ВИЧ, – с трудом произнесла Сэм.
Тори кивнула.
– Всех?
– Только двоих, – прошептала Сэм, чувствуя, что вот-вот снова расплачется.
– Мне так жаль, Сэм, – сказала Тори.
– Это не твоя вина. Это… работа. Нужно смотреть на это именно так, Тори. Когда случается ранение, это работа.
– Ты разговаривала с психологом?
– Да, недолго, с доктором Макинтайр. Мы встретимся с ней еще раз через пару дней.
– Хорошо.
– Тори, найди кого-нибудь, кто сможет тебя осмотреть. И скажи Роберту, чтобы зашел. Я от него как-нибудь избавлюсь.
– Хорошо, я буду тебя ждать.
Сэм глубоко вдохнула, отпуская руку Тори.
– Спасибо, что согласилась остаться со мной.
– Иначе я не смогла бы вернуть себе свою одежду, – пошутила Тори. У двери она оглянулась. Сэм встретила ее взгляд. Потом Тори кивнула и открыла дверь. – Теперь она может поговорить с Вами, – сказала она Роберту.
– Спасибо, детектив, дальше я разберусь сам. Вы наверняка устали.
– Что бы Вы ни говорили, я…
Роберт бесцеремонно закрыл перед ней дверь, и подошел к Саманте.
– Боже, Саманта, ты только посмотри на себя. – Он поднес ее руки к губам. – Ты могла пострадать.
– Вообще-то я пострадала, Роберт, – тихо ответила она.
– Ты же знаешь, что я имею в виду. Они могли тебя убить.
– Да, именно это они и собирались сделать. Слава Богу, Тори нашла меня.
– Я хочу, чтобы ты ушла из отдела убийств. Думаю, после того, что случилось, с этим не будет проблем. Ты можешь вернуться в отдел нападений и насилия.
– Роберт, ты сам-то понимаешь, что говоришь?
– Саманта, тебя могли убить, – повторил он. – Ладно, тебе можно ехать домой? Я отвезу тебя.
– Нет, Роберт, я не поеду с тобой.
– Конечно, ты поедешь. Ты же не можешь поехать домой одна. Я позвоню Эми, может быть, она сможет побыть с тобой завтра.
– Может, помолчишь? С какой стати ты пытаешься меня контролировать? Я поеду домой, но не одна. Тори побудет со мной.
– Тори? После того, что она с тобой сделала, ты хочешь, чтобы она осталась с тобой?
– Что она со мной сделала? Роберт, да она спасла меня! Сводное разведывательное управление здесь вообще ни при чем, это лишь ее заслуга. Она нашла меня. – Сэм попыталась смягчить свои слова, взяв его за руку. – Роберт, я думала, что мы все решили по поводу наших отношений. Я думала, ты понял.
– Я люблю тебя, Саманта. И хочу быть с тобой, – грустно сказал он.
– Мне жаль, Роберт. Но я не собираюсь врать тебе. Ты для меня важен, это правда. Но я… не люблю тебя, – прошептала она. – Мы больше не можем притворяться, будто у нас есть будущее. Это нечестно по отношению к тебе.
– Саманта, мы же можем пережить это. Нам хорошо вместе, ты же знаешь.
– Нет, Роберт. Прости.
– Я не откажусь от наших отношений, Саманта. Ты для меня идеальная женщина, и я не могу от этого отказаться.
– Я вовсе не твой идеал. Ты хочешь, чтобы я перевелась, потому что тебе не хочется, чтобы я работала в этом отделе. А я этого хочу!
Он встал и отстранился от нее.
– Почему? Почему ты этого хочешь? Разве ты не видишь, как это плохо влияет на наши отношения?
– Я вижу, что эта работа помогла мне понять, что мы не подходим друг другу. Мне нужен человек, который будет поддерживать меня, а не тот, который хочет меня изменить.
Их прервал стук в дверь, и вошла медсестра.
– Детектив Кеннеди, ваши документы готовы к выписке. Вы уже можете ехать домой.
– Спасибо. – Сэм свесила ноги с кровати и зажмурилась от боли.
– Детектив Хантер здесь рядом?
– Нет, ей зашивают раны. Она словно большой ребенок, – посмеиваясь, сказала медсестра.
Сэм улыбнулась. Это точно – эта женщина могла спокойно переносить удары по голове, но готова была убежать, когда речь заходила о врачах.
– Саманта, пожалуйста, позволь мне отвезти тебя домой, – снова попросил Роберт.
– Нет, Роберт. Но спасибо тебе, что ты пришел. Я позвоню тебе завтра и скажу, как у меня дела.
Он, наконец, кивнул, потом подошел к ней и поцеловал в щеку. Она старалась не отшатнуться от него, но ничего не вышло.
– Извини. Я думал…
– Все нормально, Роберт. Я тебе позвоню.
Медсестра посмотрела ему вслед, и покачала головой.
– Мужчины не понимают таких вещей. Он ваш жених?
– Нет.
– Я тоже так подумала.
Сэм нахмурилась.
– Что вы имеете в виду?
– Со стороны кажется, что вам было гораздо приятнее увидеть свою напарницу, чем его.
– Да, это правда.
– Я такое сразу вижу, – сказала медсестра. – Он ведь не знает, правда?
– И она тоже не знает.
Улыбнувшись, медсестра похлопала Саманту по руке.