Рука мертвеца Мартин Джордж

– Совершенно верно. – Исчезник огляделся. – Ты знаком с наинтереснейшими людьми. – Он протянул руку и взял журнал Хризалис. – Но это как раз то, за чем я пришел. Это даст мне власть, большую, чем у Хризалис, потому, что я буду пользоваться информацией без колебаний.

Бреннан никак не мог согласиться с тем, что он подошел совсем близко к тому, чтобы найти то, что нужно, лишь для того, чтобы это выхватили из рук. Он попытался было добраться до Исчезника, но туз поднял пистолет и направил на Бреннана.

– Ах-ах, не хочешь ли ты, чтобы я тебя пристрелил? – произнес он. Миниатюрная Хризалис сделала движение.

Она стояла у стола рядом с Исчезником и, когда тот направил пистолет на Бреннана, прыгнула и ухватилась за ствол. Пока Исчезник ошеломленно смотрел на нее, она повисла на стволе, направив его в пол. Он выругался и затряс пистолетом, но она не отпускала.

Когда Бреннан выкрикнул «нет!», он спустил курок.

Выстрел в замкнутой каморке отдался гулким эхом. Пуля стряхнула миниатюрную Хризалис со ствола, она полетела по воздуху. Затем шлепнулась на Мать, как сломанная тряпичная кукла. Мать не издала ни звука, но протянула длинные человекообразные руки, которые обняли разбитое тело и прижали его к матрасу своей плоти.

Бреннан выбил из руки Исчезника пистолет, тем же плавным движением ударил его по лицу и схватил дневник.

Исчезник упал, из его разбитой губы кровь капала на подбородок. Он стер ее рукой и пробормотал:

– Ну, ублюдок, теперь ты мертв, – и чем-то бросил в Бреннана. Это ударило его в грудь и, отскочив, упало на стол. Выглядело оно, как будто вырезано из картофеля.

Бреннан отшатнулся, когда картофелина раскрылась, приняв форму обросшего черным мехом существа с большим толстым телом и забавной круглой мордой с большими черными кругами вокруг глаз.

Гигантская панда оскалилась на него. Со своим толстым пушистым телом и комической мордой она была чертовски симпатична. Она была в два раза тяжелее Бреннана и обладала грозными когтями и великолепными острыми блестящими зубами.

– Убей его, Дракон, – приказал Исчезник.

Панда завыла, замычала, осторожно слезла со стола и подобралась к Бреннану; гомункулы тем временем с криками побежали из комнаты, едва касаясь пола.

У Бреннана не было никакой надежды одержать верх, к тому же она находилась между ним и дверью. Единственным фактором в его пользу было превосходство в скорости. Эта чертова пухлая панда не может быть столь же быстрой, как он. Так он надеялся.

Он отступил в глубь комнаты, панда последовала на ним на мягких подушечках лап, на ее дружелюбной клоунской морде виднелась глупая ухмылка. Когда Бреннану отступать было уже некуда, она поднялась на задние лапы и зарычала так, будто у нее в глотке заработала дисковая пила.

Бреннан рванул. Он попытался обогнуть это существо, но ублюдок оказался быстрым, чертовски быстрым. Бреннан почувствовал, как волна агонии прошла через его левую руку вслед за тем, как панда выбросил огромную лапу и ухватил его прямо за предплечье.

Бреннан чувствовал, как ломаются его кости и рвется плоть, но он миновал панду и побежал. Исчезник исчез, но глаза его были еще видимыми, так что видеть он мог. Он постарался остановить Бреннана, но тот, когда уже притормозил, чтобы скрыться в туннеле, сильно его ударил рукой и пнул под задницу. Он взглянул налево, где был канализационный коллектор, затем направо, где была ведущая в подвал «Хрустального дворца» лестница.

Бреннану не хотелось оказаться в подземном туннеле в ловушке. Ему нужно было наверх.

Он задержал дыхание, когда его руку пронзила боль. Обе кости предплечья были сломаны. Лучевая кость высунулась наружу, и кровь в такт пульсу толчками вытекала из охваченной агонией руки.

Чтобы взять боль под контроль, Бреннан дышал глубоко и ритмично; он миновал коридор и ухватился за ступени ведущей в подвал лестницы. Взглянув через плечо, он обнаружил, что панда движется по коридору со скоростью большей, чем он рассчитывал. Он переместил журнал на сгиб неповрежденной руки, застонал, повиснув на разорванных мышцах и сломанных костях, и с трудом переместил его в задний карман.

Он достал передатчик из кармана и активировал его.

– «Хрустальный дворец», – прохрипел он. Подтягиваясь на здоровой руке по лестнице, он уронил передатчик.

Находящийся наверху лестницы люк какое-то время сопротивлялся его усилиям, но когда он, преодолевая волны агонии в раненой руке, надавил здоровым плечом, наконец открылся.

Бреннан вытянул себя в подвальный склад и закрыл крышку люка. На первый этаж вела расшатанная деревянная лестница, которую Бреннан преодолел бегом, и ворвался в коридор, ведущий в комнаты отдыха «Дворца».

Проходящая по коридору в ванные женщина бросила взгляд на Бреннана с его окровавленным лицом, торчащей из правой руки, как зазубренный обломок копья, костью и закричала. Бреннан побежал за ней и ворвался в бар «Хрустального дворца».

Все уставились на него. Когда он взбороздил дорогу в баре, никто не пытался его остановить, но толпа посетителей была настолько спрессована, что пробраться ему не удалось.

Из коридора донесся еще один пронзительный крик, и Бреннан понял, что Ленивый Дракон все еще у него на хвосте. И у него нет тех проблем, что у Бреннана.

Ленивый Дракон прокладывал себе дорогу через толпу, посетители разлетались, как вопящие кегли. Бреннан, понимая, что панду ему не одолеть, встал спиной к стойке, левая рука выступала из плеча агонизирующим горбом.

Посетители посообразительнее убирались прочь. Медлительные, любопытные, пьяные и ошеломленные остались смотреть, как к Бреннану приближалась панда, симпатичная морда которой оскалилась, обнажив острые как бритва зубы, способные в момент перекусить руку.

– Отдай мне книгу! – скомандовал из-за спины медведя Исчезник, но Бреннан помотал головой. – Возьми ее, – приказал Исчезник, и панда начала медленно надвигаться, как неумолимый рок. Когда панда на задних лапах приблизилась, Бреннан собрался с силами для последней попытки спастись. Он сделал обманное движение влево, затем поднырнул вправо и почти ушел.

Почти.

Туз ударил своей лапой Бреннана по спине – впечатление было такое, будто на него рухнул потолок. Бреннан, дыхание которого прервалось, опустился на колени, затем перекатился и поднялся на ноги прямо перед пандой. Туз вырвал у него журнал, легко, словно конфету у ребенка, затем его взял Исчезник.

– Заканчивай работу, – сказал он Дракону.

Оставшиеся зрители сгрудились, как могли, по углам залы.

– Оставьте его.

Неожиданный голос в воцарившейся тишине звучал спокойно и странным образом мягко. Панда медленно повернулась и подняла гигантскую лапу, готовясь превратить Бреннана в желе.

На пятачке между Бреннаном, зрителями и пандой материализовалась приземистая горбатая фигура. Дракон, глядя на Квазимена, ударил Бреннана, который, приняв этот удар на плечо, умудрился чуть откатиться. Он с грохотом ударился о стойку, из глаз брызнули слезы. Как-то он умудрился подняться на колени и, прежде чем впасть в агонию, сказать:

– Нам нужен журнал.

Квазимен надвигался медленно, волоча за собой негнущуюся ногу.

– Отдай мне книгу, – сказал он Исчезнику; как только он переключил внимание на Исчезника, панда напряглась.

Он набросился на Квазимена, как разогнавшийся поезд на скалу. Они вдвоем вдвинулись в толпу вопящих зрителей. Лишь чудом никого не раздавило, когда инерция Дракона продавила их обоих сквозь стену. Дерево разлетелось в щепки, прорвало трубы, и всю залу окатило струями воды. Когда они ворвались обратно сквозь пролом в стене, панда впереди, Квазимен за ним, Бреннан встал на ноги.

Квазимен поднял тяжелый деревянный стол и обрушил его на врага. С первого же удара панда распростерлась на полу, а стол разлетелся в щепки. Панда поднялась на ноги и обрушилась на Квазимена, швырнув его через стойку в зеркальные, уставленные бутылками полки. Когда зеркало и бутылки разлетелись миллионами сверкающих осколков, Лупо с отчаянным воем покинул свой пост.

Бреннан, покачиваясь на ногах, пребывал в нерешительности. Он хотел помочь Квазазимену, но сознавал, что бессилен против Дракона. Он хотел выступить против Исчезника, но тот уже умудрился затеряться в темной зале, наполненной бегающими, орущими людьми. Дракон и Квазимен, перевалившись через стойку обратно, катались по полу, как два сердитых бегемота, лупя, обжимая и царапая друг друга.

На мехе панды была кровь. Бреннан не понимал, чья она, рубашка Квазимена порвалась на спине, обнажив сплетение костей и мышц, составлявших его горб.

Нос Бреннана внезапно задергался, почуяв в воздухе какое-то зловоние. Это был газ, природный газ. Дерущиеся тузы, проламываясь сквозь стену, наряду с водопроводной порвали и газовую трубу. Бреннану понадобилось мгновение, чтобы понять, что все должны покинуть залу, прежде чем какая-нибудь искра воспламенит просочившийся в комнату газ. Он собрался было крикнуть, чтобы все уходили, но было поздно.

Послышался глухой свистящий звук, и около разрушенной стены расцвели языки пламени. Кто-то завопил «пожар!», и начался кромешный ад.

Все в панике бросились к двери. Некоторых придавило, но более хладнокровные умерили безумие. Бреннан осознал, что ему не протиснуться сквозь толпу, и направился к ведущей на верхние этажи лестнице. На ступенях он остановился, чтобы взглянуть на Квазимена и Дракона, вальсирующих по полу в неистовом танце. Панда держала лапами Квазимена за плечи, а руки Квазимена сомкнулись у зверя на горле. Его рычащая, брызгающая слюной морда была лишь в нескольких дюймах от Квазимена.

– Квазимен! – прорвался сквозь панику голос Бреннана, как сквозь мегафон в тумане. – Прекрати! Квазимен!

Он так и не понял, услышал ли его джокер или решил, что с него довольно, или же мозг его ускользнул блуждать бог знает где, но Квазимен внезапно исчез, телепортировавшись как раз в тот момент, когда панда сомкнула свои челюсти, намереваясь укусить так, чтобы оставить Квазимена без лица. Она в замешательстве поискала вокруг исчезнувшего врага, затем шатнулась прямо в колонну огня, внезапно вырвавшуюся из дыры в стене.

Воздух внезапно наполнился запахом паленой шерсти, панда закружилась по зале, натыкаясь на разбитые стойки бара и усеивающие пол обломки мебели, распространяя пламя. Наконец она остановилась и села на задницу. Издала несколько жалобных скулящих звуков, затем начала съеживаться, пока не приняла свои первоначальные пренебрежимо малые размеры.

Бреннан начал было подниматься по лестнице, но вспомнил про Мать и ее гомункулусов в подвале. Он поколебался, обругал себя и направился к коридору, ведущему к кладовке в подвале и комнате внизу.

Коридор был наполнен дымом. Бреннан побежал, сгибаясь, чтобы избежать отравляющего дыма, отыскал открытый люк и спустился по лестнице. Воздух внезапно стал сухим и жарким, и Бреннан понял, что огонь распространился на кладовку вверху. Манекены разбегались из секретного убежища Хризалис, стеная и плача, как потерявшиеся кошки.

Бреннан заглянул внутрь. Мать отделилась от стены, шлепала и корчилась на полу, как оживший матрас. Большинство гомункулусов от нее отделилось, но те, что были связаны с ней пуповинами, оказались в той же ловушке, что и она. Бреннан заколебался и уже готов был повернуться и уйти, но тут на него обрушилась мощная телепатическая волна страха и отчаяния, настолько сильная, что даже его невосприимчивое сознание ее почувствовало. Как бы Мать ни выглядела, Бреннан понял, насколько обманчив и нечеловечен ее вид. Она все еще оставалась личностью.

Он не понимал, как он может ее унести одной рукой, но знал, что должен попробовать. Он глубоко вдохнул наполненный дымом воздух, сжал зубы и вошел в потайную комнату.

– Я иду, – воззвал он.

Он вбежал в каморку и умудриллся приподнять угол прямоугольного тела Матери. Плоть ее была теплой и гибкой, и от нее, даже в задымленной каморке, исходил приятный, какой-то успокаивающий запах. Он опустился на колени и каким-то образом сумел взвалить ее себе на спину.

С потолка сыпались искры, по комнате, как густой туман, стлался дым.

– Все в порядке! – прокричал Бреннан. От боли в сломанной руке у него прервалось дыхание. – Мы это сделаем. – И тут рухнул потолок.

11.00 вечера

В ночи плыли звуки пения, разорванная гармония в двух разных ключах. В словах говорилось о чем-то вроде того, чтобы повесить Лео Барнета рядом с кислыми яблоками.

Дорожка сворачивала налево, но Джэй пошел прямо по траве и миновал группу деревьев. Блэйз нерешительно последовал за ним, пнув подвернувшийся камень.

Костер уже потух, единственный свет исходил от последних угольков, тлеющих в пепле. Пока они не приблизились, Джэй был не в состоянии понять, что группа джокеров, сидящих у палатки на корточках, вовсе не группа. Ну, если не считать сиамскую пятерку за группу.

И тут пение остановилось.

Все взгляды устремились на него. Пять тел переплетались самым уродливым образом, плоть смыкалась с плотью так, что Джэй покрутил головой. Он не был уверен даже, что их пятеро – казалось, что пять тел делило четыре головы и где-то около семи ног. С другой стороны, число рук и щупальцев не поддавалось учету.

– О великий, – произнес Блэйз с изумительным тактом.

Джэй проигнорировал его, и джокеры, как он надеялся, тоже.

– Может, вы мне поможете, – произнес он. – Я ищу друга по имени Саша. Тощий, с зализанными волосами, одетый, так сказать, вычурно. У него еще такие тонкие усики, как у клерков в старых фильмах. – Никакого ответа. – Безглазый. Я уже говорил об этом? Кожа на месте глаз.

Четыре разных лица вяло рассматривали его. Джэй не мог понять, глупы ли они, враждебны или что еще. Он переждал еще и сделал другую попытку:

– Он работал в «Хрустальном дворце». Ребята, вы из Нью-Йорка?

– Я могу заставить это ответить, – нетерпеливо сказал Блэйз. – Посмотрите. Я могу заставить это встать и потанцевать.

– Они не разговаривают, – произнес женский голос позади них.

Джэй обернулся. Он едва смог различить ее, виднелась только какая-то тень, сидящая под деревом.

– Я слышал, как они пели, – сказал он.

– Они поют, – ответил спокойный голос. Это была молодая женщина. Сквозь ветви было видно, как лунный свет отражается от бледной белой кожи. Ее одежда была расстегнута спереди, она что-то баюкала в руках. – Они поют, но не разговаривают.

– Ох, – сказал Джэй. Он отступил от нее на несколько шагов. Была видна одна грудь, бледная, конической формы. У другой был ребенок. Она его нежно поглаживала, пока он сосал. Она была очень молода, не старше восемнадцати, грустная и хорошенькая. Ребенок в ее руках был красным и круглым, наподобие шара для боулинга, сделанного из мяса.

– Извините, – сказал Джэй, – не хочу быть назойливым…

– Я знаю, где Саша, – сказала женщина.

В темноте позади нее что-то двигалось. Джэй поднял взгляд и увидел уставившиеся на него из кустов глаза. Они были бледно-зелеными и сияли тусклым диким блеском. Всматриваясь в них, он увидел позади ноги. Волосы на затылке зашевелились. Внезапно им овладело чувство, что за ним следят, и тут Джэем овладел страх.

Он отступил от женщины, держащей в руках бедное изуродованное создание, стараясь не выказывать терзающего его внутренности страха.

– Блэйз, уходим отсюда, к чертям, – произнес он. Затем обернулся.

За мальчиком стоял Саша, безглазый взгляд которого был сосредоточен на Джэе. Рядом была Эзили. Он мог видеть ее тело, пышное и сочное. Она была голой, и глаза ее горели красным ярче, чем угли костра. Она ему улыбнулась, но ничего не сказала.

Джэй, должно быть, издал какой-то звук, потому что Блэйз обернулся. Он увидел Сашу, но, когда перевел взор на Эзили, его глаза расширились. Он ухмыльнулся, затем низким голосом издал вопль одобрения, которому, Джэй был уверен, он научился не у Тахиона. Мальчик совершенно не понимал, в какое дерьмо они вляпались.

– Саша… – начал Джэй.

– Нет, – ответил Саша. – Сейчас уже поздно разговаривать.

Босой человек с дубинкой, молчаливый, как тень, выскользнул из тьмы. Он взмахнул дубинкой, промахнулся. Джэй отскочил вбок, сделал пальцы пистолетом и с хлопком отправил его прочь. Кто-то прыгнул ему на спину. Он тяжело упал и перекатился. Длинные ногти заскребли по лицу, пытаясь выцарапать глаза. Джэй схватил руки, отвел их и попытался освободиться. Вовремя освободив правую руку, он с хлопком услал приближающуюся справа маленькую девицу, но тут женщина вонзила зубы в мышцы правой руки рядом с большим пальцем.

Он закричал. Блэйз наконец отвел глаза от сисек Эзили и увидел, что происходит.

– Эй! – крикнул мальчик.

Женщина, не переставая кусать его за палец, постаралась одновременно ударить его по яйцам. Джэй с силой ударил ее по голове и, освободив руку, услал ее прочь прямо из-под себя. Саша выкрикнул:

– Прекрати! Оставь их в покое!

Этого оказалось достаточно, чтобы все на секунду застыли. Блэйз свирепо и сосредоточенно уставился на Сашу, держа его в ладони своего сознания. Позади него Джэй смутно различал тень сиамской пятерки, которая медленно поднялась на ноги и, спотыкаясь, двинулась вперед. О господи, подумал он.

– Беги! – крикнул он Блэйзу. Уголком глаза заметив движение, он взвился. Существо с тусклыми зелеными глазами возникло из кустов и молча скользило по траве, похожее на какую-то непотребную рыбу манта с получеловеческим лицом. Оно было обнаженным, с бледной и прыщеватой кожей. По центру его лица, пониже этих ужасных глаз, свешивались мужские гениталии. Джэй, с трудом удержавшись от рвоты, услал его подальше, но вслед появились другие. На него надвигались смутно видимый джокер, плоть которого была темной и мягкой, как кровавый пудинг, мальчик с ледяной фигурой, человекообразная многоножка – у половины из них в руках сверкали ножи. Они окружили его.

Он избавился от ледяной фигуры, но тут же увидел, что на него надвигается молодая женщина с печальным голосом, держа над головой ребенка как оружие. На секунду он заколебался, и этого оказалось довольно.

Дюжина сильных рук схватила его сзади, земля ушла из-под ног, все тело взорвалось болью.

Воскресенье, 24 июля 1988 г.

3.00 ночи

Его руки горели.

Он не помнил, чтобы просыпался. Не был уверен, что это было. На какой-то момент он подумал, что это сон, что кошмар явился снова, но он видит следующую серию, после того как конусоликое существо завыло. Он попытался открыть глаза, но увидел лишь тьму. Мир был погружен во влажное зловоние. Он не мог пошевелить пальцами. Он чувствовал жжение в плечах и запястьях, но вообще руки онемели. Он чувствительно дернулся, и тело тут же скрутило. Его где-то подвесили, оставив на волю случая над бездонной черной бездной.

Где-то далеко в темноте слышался грубый смех и неясные шепчущие голоса. Конусоликое существо говорит о нем, подумал Джэй. Тут он вспомнил свое имя, это как-то помогло. Он постарался не слушать голоса. Они напоминали ему о деревьях из его сна, шепчущих секреты, которых он не хотел слышать.

Тут послышался звук шагов, приближающихся к нему, и в горле вырос страх. Они пришли за ним, но когда он попытался бежать, лишь беспомощно засучил ногами в пустоте.

С лица сорвали повязку. Внезапный свет обжег глаза. Джэй закрыл их, жалобно захныкав.

– Разрежьте ему путы, – сказал знакомый голос, раздавшийся рядом.

Кто-то заворчал. Преодолев свой инстинкт, Джэй приоткрыл глаза. Зрение было болезненным и нерезким. Перед ним нарисовалось помещение. Подвал, подумал он как в тумане. Он был подвешен за руки на трубе, тело раскачивалось в воздухе. К нему подошла человекообразная многоножка с блестящим металлом в руках, за ней снизу смотрел человек с безглазым лицом. Саша, подумал он, но когда захотел произнести это имя, не издал ни звука.

Затем он упал. Ноги подкосились, не в состоянии поддержать его вес, и он упал, голова при падении со стуком ударилась о сырой камень. Джэй застонал.

– Выстрелите в него снова, – послышался голос издалека. – Я не хочу, чтобы у него был малейший шанс, пока мы не доберемся до Ти Малис.

Не надо, попытался произнести Джэй. Но раздался лишь стон. Кто-то ударил его в сломанное ребро, перевернув ногой. Затем в глаза брызнул яркий свет, и он почувствовал резкую боль во лбу. И тут он уснул.

11.00 утра

Над ним улыбалась Хризалис. Бреннан подумал, как странно видеть ее снова – он был вполне уверен, что она мертва. Или, может, просто покинула город.

Он попытался улыбнуться в ответ. Теперь, когда она вернулась, как сможет объяснить про нее Дженифер? А наоборот? Он решил, что позаботится об этом позже, и потянулся к ней. Они обнялись, после чего он отстранил ее на расстояние вытянутой руки, чтобы рассмотреть. Его улыбка застыла.

Хризалис разрушалась на глазах. Ее прозрачная плоть подернулась тлением и гнилыми ломтями опадала с ее лица и тела. Кровь слезами замедленно вытекала из ее глаз, дыхание с мертвенным шепотом вырывалось из ее легких. Он держал в руках труп. Он ощутил порыв вины, когда она на издыхании произнесла: «Бреннан», и проснулся, весь покрытый потом, сотрясаясь от реакции после анастезии.

– Как вы себя чувствуете? – спросил сидящий рядом с кроватью.

– Прекрасно, – соврал Бреннан. – Где я?

Бреннан повернулся и впервые увидел разговаривающего с ним. Это был молодой человек в белом халате со стетоскопом на шее. Он выглядел как гибрид мальчика-серфингиста и пегой пони. Д-р… Финн. Так его зовут.

– Вы в клинике Джокертауна, – объявил ему д-р Финн. Бреннан устало кивнул.

– Понимаете, – продолжал Финн, – самое удивительное, что вы вообще с нами.

Бреннан кивнул снова. Хотя он был слаб и дезориентирован, но начал вспоминать. Пожар. Мать. Падающий потолок.

– Кажется, – сказал д-р Финн, внимательно наблюдая за ним, – вас нашел в тайной подвальной комнате пожарный, который осматривал остатки «Хрустального дворца». Очевидно, вас спасло от огня нечто… такое, что было в тот момент, когда пожарный вас обнаружил, чем-то вроде обуглившейся плоти.

– Мать, – прошептал Бреннан. Рот его был будто набит хлопковой ватой, а правая рука куском бесчувственного мяса покоилась в пластиковом чехле. Он сел и опустил ноги на пол, стараясь справиться с внезапным головокружением, – с головой у него было как после трехдневного запоя. Рука полностью онемела, но он был уверен, что немота эта, к несчастью, быстро пройдет.

– Где моя одежда?

– Вы не можете покинуть госпиталь в таком состоянии, – мрачно заметил Финн. – У вас серьезный перелом руки, и вы потеряли много крови. У вас ожоги на руках и на лице. Вам нужно отдохнуть хотя бы день.

Бреннан замотал головой.

– Нет времени отдыхать.

– Я слагаю с себя ответственность, если вы покинете клинику, – заявил Финн, в отчаянии подергивая хвостом.

– Вам не придется ни за что отвечать. Я сам. – Он было поднялся, но тут же упал, сраженный острым приступом головокружения. – А сейчас, где моя одежда?

Финн покачал головой.

– Если вы решили уйти, я не могу вас остановить. Подождите минуту, я отыщу вашу одежду. Это может потребовать времени, сегодня утром все в беспорядке.

– Пожар? – спросил Бреннан.

– Нет. «Хрустальный дворец» разрушен, но пострадавших от огня немного. Кажется, половины его служащих не было на месте, праздновали вместе с жителями Джокертауна, а другая половина бежала в беспорядке, только чтоб угоститься на праздновании.

– Праздновании? – спросил Бреннан. – Чего?

– Ох, думаю, вы не смогли об этом услышать. Прошлым вечером сенатор Хартман был номинован кандидатом в президенты. Весь Джокертаун сошел с ума.

Где-то в темноте слышались спорящие голоса.

– Это нечестно, – сказал первый голос. – Нам тоже нужен поцелуй. Он проводит с ним слишком много времени. Сколько он будет заставлять нас ждать?

– Столько, сколько пожелает, – сказал второй голос. – Мы не имеем права спрашивать, когда мастер приходит и уходит. Ти Малис действует по своим правилам и тогда, когда считает нужным.

– Мы должны убить обоих, – сказал первый голос. – Они опасны.

– Нет, – сказал третий, женский голос, – не надо этих милашек. Мастер захочет их попробовать, оседлать их, почувствовать их под собой. Мастер захочет услышать их стоны.

Этого оказалось достаточно, чтобы Джэй открыл глаза.

– А что с нами? – Он увидел вышагивающего человека-многоножку, голос которого был высоким и нервным. – Что, если они понравятся ему больше нас? Мы никогда не получим поцелуй, для меня невыносимо, когда он уходит.

Джэй лежал лицом вниз на разбитом вонючем диване, голова его была около спинки, а руки связаны за спиной. По крайней мере он на это надеялся; он их более не чувствовал и, попытавшись пошевелить пальцами, ощутил лишь оцепенение. От обивки пахло мочой. В голове пульсировало, ребра стонали при малейшем движении. Он находился в том же промозглом подвале. В нескольких футах от него находился старый водогрей с изъеденными ржавчиной трубами. За ним виднелась другая комната, где смутно в тусклом свете из грязного окна виднелись фигуры ожидающих. Джэй попытался пересчитать их, но их было слишком много и они постоянно двигались. Когда он постарался сосредоточиться, череп готов был расколоться.

Он, видимо, затонал, захныкал или как-то еще нарушил игру. Спор внезапно прекратился, и послышались шаги. Грубые руки перевернули его лицом к потолку. Над ним стоял Саша. Из-за усталости телепат выглядел похуже. Его руки дрожали, пряди черных волос прилипли к бледному потному лбу.

– Что? – сказал Джэй. Это все, на что он был способен. Его губы и горло пересохли и огрубели.

– Что? – повторил он.

– Дайте ему воды, – сказал Саша.

Мгновение спустя перед ним оказалась стоящая на коленях Эзили и поднесла стакан к его губам. Ее руки были горячи, но вода была холодной, и он ее жадно выпил, часть ее потекла по подбородку.

– Соси, – смеясь, шепнула ему в ухо Эзили. Джэй чувствовал ее запах и жар, волнами исходящий от ее кожи.

– Тебе никак не следовало ехать вслед за нами в Атланту, – сказал Саша.

Джэй расплескал остатки воды.

– Мои руки, – выдавил Джэй. – Веревки… останавливают циркуляцию. Развяжите меня.

– Я слеп, а не глуп, – сказал Саша. – Со связанными руками ты не можешь использовать свои способности. Ведь тебе достаточно указать пальцем и заставить поверить, что это пистолет.

– Он пытается нас одурачить. – Из-за Саши выступил человек-многоножка. Он был высок и сутул, изогнут, как вопросительный знак, лицо как бы пришпилено в последний момент к узкой безволосой голове. Все его руки были гротескно тощими и длинными, с кожей, туго обтягивающей мышцы и кости. И их было так много. – Я же говорю, он опасен, – сказал джокер. – Убьем его. – В одной из мириадов своих рук он держал длинный зазубренный нож.

– Нет, – сказал Саша. – Он слишком ценен.

– Сокровище, – прошептала Эзили.

– Ты знаешь, каковы чувства мастера к тузам, – сказал Саша.

– Спроси у других, – настаивал человек-многоножка.

– А у меня есть голос? – осведомился Джэй.

Эзили рассмеялась, а Саша обратил лицо к Джэю:

– Ты проголосовал бы за жизнь, – мрачно сказал он. – Глупость. – Его пальцы задумчиво почесывали большую язву сбоку на шее.

– Ты был плохим мальчиком, – дразняще произнесла Эзили. – Что ты с ними сделал, а? Со всеми нашими любимыми друзьями.

– Я же говорил тебе, – сказал Саша. – Он телепортировал их прочь. В Нью-Йорк.

– Мастер будет сердиться, – сказала Эзили. Она легко провела пальцем Джэю по щеке и деликатно ухватила за ухо. – Сколько гор ушло. Тебя надо наказать.

– Мастер, – повторил Джэй. – Кто он? Хартман?

Эзили безучастно взглянула на него.

– Кукловод, – сказал Джэй, вспомнив имя, которое использовал Тахион. Многоножка в недоумении посмотрел на Сашу.

– Так все из-за этого? – спросил Саша. – Ты просто отчаянный дурак. Даже не представляешь, во что впутался. – Он издал короткий резкий смешок, в котором не было веселья. – Но, опять же, как и некоторые из нас, – с горечью добавил он.

– Я хочу с ним поиграть, – сказала Эзили. Ее рука расстегнула его пояс и проскользнула в штаны.

– Не сегодня, милашка, – слабо произнес Джэй. – У меня голова болит.

Эзили улыбнулась и убрала руку с члена.

– Когда он тебя поцелует, – прошептала она, – ты опять станешь моим. Ему нравится, когда новые горы меня трахают. Он оседлает тебя, а ты оседлаешь меня.

– Повеселимся, – сказал Джэй.

Эзили облизала нижнюю губу язычком. На ее шее тоже был шрам.

Джэй уже видел его в ту ночь, когда они кувыркались на ее ковре, но забыл о нем. Теперь он был прямо перед ним, старая, покрытая коркой рана, такая же, как у Саши.

Он посмотрел на многоножку. У того на шее была дыра, открытая и грубая, кожа вокруг нее покраснела от воспаления.

Они все такие, пришла Джэю в голову дикая мысль. Не то чтобы джокеры-террористы или фанаты Хартмана, но что-то другое. Что-то страшное.

Желудок съежился внутри, опять началось болезненное головокружение и чувство безотчетного страха, будто он снова погрузился в ночной кошмар.

– Вам это так не пройдет, – произнес Джэй со всей бравадой, что осталась. – Блэйз расскажет им о том, что случилось. Они придут за вами… Тахион, Хирам… – Он постарался подумать, кто бы еще мог его искать, но не мог вспомнить имена. – Саша, я популярен, – слабым голосом закончил он. – Они не собираются отдать меня вам на растерзание.

Эзили это показалось забавным. Она засмеялась почти истерическим смехом. Многоножка к ней присоединился.

– Мальчик никому ничего не скажет, – печально произнес Саша. Он нагнулся, схватил Джэя за рубашку и рывком выдернул его в сидячее положение. – Сюда.

Позади дивана у стены из серых теней возникла чудовищная фигура. В полумраке Джэй увидел руки, отростки, когти, плоть, сплетающуюся с плотью. И глаза… Когда существо задвигалось, Джэй понял, что это – Сиамская пятерка.

Блэйз лежал без сознания, скорчившись на матрасе у подножия дивана, запястья и лодыжки пристегнуты наручниками к близлежащим трубам. Избитое лицо его покрывали синяки, на одном глазу, закрывая его, запеклась кровь.

Все, что Джэй успел подумать: д-р Тахион, похоже, совсем облажается.

Полдень

Бреннан немедленно направился в церковь Пресвятой Девы Вечной Скорби. Проходя по Джокертауну, он повсюду видел следы массового празднества, о котором ему рассказывал Финн. По улицам все еще слонялись пьяные со значками Хариман-Джексона. Почти все здания были украшены знаменами Хартмана, чудесным образом выросшими ночью как грибы после дождя. Все плоские поверхности были заклеены плакатами Хартмана. Куда бы ты ни пошел, везде виднелась его улыбающаяся физиономия. Его вездесущность была почти что сверхъестественной, и от такого некритического, всепоглощающего восторга Бреннаном впервые овладело дурное предчувствие.

Отец Сквид все еще служил мессу, и Бреннан проскользнул в глубь церкви и стал ждать, стараясь, насколько возможно, не привлекать к себе внимания. Сидящий рядом джокер оглядел его, оценил состояние одежды Бреннана и решил уделить внимание более значимому – тому, как идет месса, но потом уставился-таки на покрытого пятнами крови натурала рядом с ним.

Месса продолжалась еще несколько минут, но прежде, чем церковь опустела, прошло значительное время. Бреннан обменялся взглядами со священником, которого окружили прихожане, желающие с ним поговорить, – в основном, кажется, насчет прихода Хартмана и ожидания золотого века. Отец Сквид подозвал Квазимена и шепнул ему несколько слов.

Квазимен, шаркая, удалился, и отец Сквид сделал знак Бреннану.

Бреннан выскользнул из церкви и обошел ее, направляясь к резиденции священника, которую отпирал Квазимен.

– Надеюсь, ты в порядке, – спросил у джокера Бреннан. На лице у Квазимена виднелось несколько глубоких царапин.

– Конечно, – сказал Квазимен. – Как думаете, я вам скоро понадоблюсь?

Бреннан взглянул на него. Квазимен ответил глубоким смышленым взглядом, в котором не было никакой памяти о событиях прошлой ночи.

– Мне – нет, думаю, сейчас я сам справлюсь. Но когда понадобишься, дам знать.

– О’кей, – сказал Квазимен. – Буду готов.

Он открыл дверь резиденции, и Бреннан тихо вошел внутрь. Шторы были задернуты, Дженифер спокойно спала на диване. Лицо ее было гладким и спокойным, как у ребенка. Цвет кожи был нормальным, грудь поднималась и опускалась легко и ровно. Она явно шла к выздоровлению, но Бреннан, опасаясь за ее здоровье, не стал ее будить.

Он тихо, на цыпочках вошел в крохотную спальню отца Сквида. Его сумка стояла рядом с дверью спальни. Он снял с себя рваную, испачканную кровью одежду и понял, как воодушевляет такая простая вещь, как смена брюк на свежие. Закончив с этим, он уселся на кровать отца Сквида и с минуту отдыхал.

Он сделал глубокий вдох. Д-р Финн был прав. Он уже устал. Надеялся, что остаток дня будет для него полегче. Сейчас его способен одолеть любой щенок.

Он поднял телефонную трубку с прикроватного столика и набрал данный котом номер. Раздался гудок, затем записанное заранее послание: «Простите, но набранный вами номер более не обслуживается».

Он повесил трубку. Исчезник действовал быстро. На него работали даже телефонные соединения. Бреннан присел на кровати и задумался. Кин, должно быть, знает, где штаб-квартира Исчезника, но мысль о том, чтобы обратиться к врагу за помощью, заставила Бреннана поперхнуться. Если нужно, он это сделает, но прежде он может повидаться с другими. И был среди них тот, с которым ему особенно хотелось бы повидаться.

Он взял последнее оставшееся у него оружие, курносый 38-й калибр, и засунул его за пояс свежих джинсов, после чего направился в гостиную.

Он с минуту смотрел на спящую Дженифер, борясь с желанием поцеловать ее. Он беззвучно миновал гостиную и тихо закрыл за собой дверь.

Квазимен сидел на траве, прислушиваясь к своим мыслям, которые, как облака, проносились в его сознании.

– Скажи отцу Сквиду, что я вернусь, – сказал Бреннан, и Квазимен дал ему знак, что услышал. Бреннан про себя улыбнулся, вспомнив, как ему повезло, что Квазимен откликнулся на его зов, кода понадобился прошлой ночью.

Пройдя через церковный двор на улицу позади него, он пожелал, чтоб ему всегда сопутствовала такая удача. Лишь только он вступил на тротуар, показалось свободное такси. Бреннан пронзительно свистнул, и такси остановилось чуть впереди. Может, удача повернулась ко мне лицом, подумал он.

– «Крученый дракон», – сказал он таксисту, тот кивнул, ударил по счетчику и устремился вдоль по улице.

Страницы: «« ... 1617181920212223 »»

Читать бесплатно другие книги:

Китайская рефлексотерапия – уникальный метод оздоровления! Достаточно всего лишь 10 минут в день сти...
Камалашила (740–795 гг. н. э.), ученик великого буддийского ученого Шантаракшиты, был приглашен в Ти...