Свитки Норгстона. Возвращение в цитадель Никитская Анна
Кронхар взмахнул мечом и нанес тяжелый удар по мечу сэра Этвуда, отчего того откинуло назад. Однако ему удалось удержаться на ногах, и он, улыбнувшись врагу, вновь принял оборонительную позицию.
На лице короля отразилось удивление, смешанное с беспокойством. Он не мог понять, что происходит. Его силы уже не были прежними. Раньше хватило бы одного удара, чтобы отбросить врага на пару десятков метров, но тот отлетел от него лишь на пару шагов.
Все трое переглянулись и бросились в атаку. Завязалось сражение. Кронхар легко отбивал направленные на него удары, идя по кругу в неком подобии странного танца, но при этом, к его крайнему раздражению, никак не мог серьезно ранить ни одного из своих соперников.
Улучив момент, сэр Этвуд нанес ему неожиданный удар по ноге, в месте удара образовалась странного вида белая рана, из которой не просочилось ни капли крови. Кронхар бросил обеспокоенный взгляд на рану и с удовлетворением увидел, как она быстро начала затягиваться. Сэр Этвуд, конечно, был готов к подобному исходу, но все же не мог сдержать разочарования.
Воспользовавшись замешательством врага, Кронхар нанес удар сэру Армэру, и тот упал замертво. Сэр Этвуд и Лео продолжали нападать, но уже не так активно. Их осталось двое. Их враг был бессмертен. От ударов его меча на их телах стали появляться раны. Силы таяли на глазах.
— Приказываю всем бросить оружие! — раздался голос Хью над площадью.
Все разом обернулись, включая самого короля и его соперников.
Голос Хью звенел в ушах воинов, не давая возможности прийти в себя. Кронхар испуганно посмотрел на своих людей. Он всегда опасался подобного исхода, но никогда не верил в то, что мальчишка осмелится выступить против всей его армии. Это, по мнению Солда, было чистым самоубийством. Кронхар сосредоточил свое внимание на лошади, верхом на которой сидел Хью. Это был не Ганнибал. Полное удовлетворение отразилось на лице правителя. Он уже не обращал внимания на изменившиеся лица воинов, которые со смешанным чувством злости и ненависти смотрели на него. Он знал, что его цель близка, как никогда. Эти тупые овцы вновь пойдут за ним, они будут его обожать и молиться на него, нужно было лишь убить того, кто сейчас с такой дерзостью смотрел с другого конца площади.
— Ты пришел спасти своих друзей? — громко спросил он. — Тогда можешь полюбоваться на их смерть!
Резко развернувшись, Солд вонзил свой меч в грудь Лео и, воспользовавшись замешательством сэра Этвуда, следующим ударом прикончил его.
Хью издал хрип и с ненавистью взглянул на своего врага. Едва справившись с эмоциями, он развернул лошадь и поскакал прочь. Он должен был увести Кронхара от остальных людей. При этом юноша испытывал сильное желание развернуться и броситься на врага, но что-то внутри него говорило, что нужно уводить Кронхара подальше отсюда.
Солд тут же бросился к своему коню и, оседлав его, сильно ударил животное по бокам. Конь рванул вперед, увлекая всадника за собой.
Они мчались на огромной скорости. Обернувшись, Хью увидел, что Солд его догоняет. Он хотел остановиться, но что-то вновь его остановило, увлекло вперед. Хью не понимал, что его гонит, но точно знал, что это не страх за свою жизнь. Это был страх перед тем, что его смерть сделает его врага непобедимым. Но юноша знал, что этот бой неизбежен и что ему не удастся скрыться от преследования. Почему же он продолжал от него уходить?
Лошадь Хью сделала крутой поворот направо и, пробежав пару сотен метров, остановилась. Хью не понимал, что происходит. Не могла же лошадь, в конце концов, остановиться сама. Но времени на раздумья у него не оставалось. Он соскочил с кобылы и выдернул меч из ножен.
Через мгновение показался его преследователь. Завидев юношу, он резко осадил своего коня и хищно улыбнулся. Теперь ему спешить было некуда. Он медленно слез с жеребца и достал меч.
— Думаю, ты понимаешь, что твоя смерть неизбежна? — медленно растягивая слова, произнес Солд.
— А вот это еще далеко не факт! — бравируя, ответил Хью.
— То есть вид твоих мертвых друзей ни о чем тебе не сказал? — издевательски переспросил его Кронхар, двигаясь по кругу.
— Да, кое-что он мне сказал, — стараясь сдержать нахлынувшие эмоции, произнес Хью. — Он мне сказал, что я должен отомстить. Что я не должен позволить этому продолжаться. Знаешь ли, я был в гостях у Адриэль, и она передала тебе привет!
Кронхар удивленно вскинул брови:
— Похоже, я недооценил тебя. Только избранные могут добраться до ее обиталища. — И вдруг король нахмурился.
Хью сразу же понял, о чем тот подумал. Адриэль предлагала ему бессмертие, но он отказался. Однако Кронхар не мог этого знать. На какую-то долю секунды Хью пожалел о том, что не воспользовался тогда ее щедрым предложением, но в следующий момент отверг эту мысль. Они были совершенно не похожи, и это единственное, что могло его радовать.
Кронхар бросился в атаку, но Хью, словно ожидая этого, тут же отразил его удар. Они бились почти на равных. Хью и сам не ожидал от себя такой прыти, но все же чувствовал, что враг сильнее его. Кронхар играл с ним, не вкладывая в удары все силы. Он выматывал своего соперника, наслаждаясь сражением. Хью начал чувствовать, что потихоньку силы покидают его. Он отступил назад.
Кронхаром овладело невероятное чувство триумфа. В процессе сражения ему удалось легко ранить соперника, и из его раны тут же закапала кровь. Мальчишка оказался редким глупцом. У него в руках была возможность спасти себя, но он променял ее на всякие глупости вроде возвращения домой своего отца и еще черт знает чего. Он видел, что его соперник слабеет, в то время как он сам чувствовал себя невероятно легко. Его цель находилась в шаге от него, и Солд решил, что больше ждать нет смысла. Он загнал мальчишку на край пропасти. Всего один удар — и все, о чем он мечтал, станет реальным. Издав победоносный крик, король бросился на юношу.
В тот же момент его поглотила тьма. Черная и непроглядная, словно самая темная ночь. Он чувствовал, что падает вниз, но не понимал, куда и почему. И тут шум воды врезался в его сознание, и он все понял. Последний раз схватив рукой черное пространство перед собой, он закрыл глаза и дико закричал.
Эпилог
Хью открыл глаза. Он лежал на земле на краю обрыва. Поднявшись на ноги, юноша оглянулся, пытаясь выяснить, что это за странный шум позади него, и опешил. Он уже однажды бывал тут при самых неприятных обстоятельствах. Хью смотрел, как с высоты вниз падает черная вода, и не мог понять, что произошло и как он мог тут оказаться. Юноше даже начало казаться, что все это ему приснилось. И битва с Кронхаром, и смерть его друзей. Но разум упрямо твердил, что этого не может быть. Все это случилось на самом деле.
Неожиданно его внимание привлекла крупная черная точка в небе. Она становилась все больше, пока наконец Хью не сообразил, что это. Он выхватил меч и отошел подальше от пропасти. Дракон летел прямо на него, широко взмахивая крыльями. Юноша ущипнул себя за руку и почувствовал боль. Нет, он определенно не спал. Но все происходящее совершенно не укладывалось у него в голове. Откуда взялся этот дракон, он не знал, но понимал, что их стычка неизбежна.
Тем временем дракон начал снижаться и через мгновение приземлился в нескольких десятках метров от него. Не дожидаясь нападения, Хью бросился вперед, занося меч над головой.
— Остановись!!! — услышал он знакомый голос и встал как вкопанный. От волнения он не заметил, что на спине дракона сидел человек. И это был не просто человек — это была Уна. Девушка легко соскользнула со спины животного и, похлопав его по шее, двинулась навстречу любимому.
Она широко улыбалась, и ее глаза лучились ярким светом. Хью непроизвольно улыбнулся ей в ответ и сделал осторожный шаг вперед. Теперь ему стало понятно, откуда взялся дракон, в его памяти мгновенно всплыли фрагменты их последнего разговора. Они ссорились из-за драконьего яйца. Очевидно, произошло непредвиденное, и дракон все же появился на свет. Но как Уна нашла Хью и зачем?
Он осторожно двинулся навстречу девушке и вдруг почувствовал необычайную легкость. Ноги сами понесли его вперед. Он поймал ее на бегу и закружил в воздухе. Уна смеялась, и ее звонкий смех разливался теплом в его сердце. Он опустил ее и посмотрел ей в глаза.
— Я все вспомнила, — смущенно произнесла девушка, сложив руки у него на груди, в то время как он держал ее в своих объятиях. — Прости…
Юноша не дал ей договорить, притянул к себе и страстно поцеловал. Она мгновенно расслабилась и с той же страстью ответила на его поцелуй.
— Я так боялся, что ты не вспомнишь, — тихо произнес Хью, гладя ладонью ее лицо. Она улыбнулась ему в ответ. Он обнял ее, но тут его лицо омрачилось.
— Лео… ты знаешь… я даже не знаю, как тебе сказать, — произнес он осторожно, стараясь подобрать слова. — Он погиб. Кронхар убил его. И я не знаю, куда исчез Солд. Я бился с ним. Вот, — он показал на свежий след от удара меча, — не понимаю, куда он ушел и почему сохранил мне жизнь. Я очнулся на земле и ничего не помню из того, что случилось.
Уна мягко улыбнулась ему. Он в ответ непонимающе посмотрел на провидицу. Казалось, весть о гибели их друга нисколько не потревожила ее. Хью нахмурился и, отодвинув ее от себя на расстояние вытянутых рук, внимательно посмотрел девушке в глаза:
— Уна, что происходит? Ты уже знаешь?
— Конечно, я знаю. Но прежде я хочу тебе все рассказать. Как ты уже видишь, наш дракон появился на свет. Это произошло почти сразу после вашего отъезда. А потом ко мне пришел Армос.
— Армос???
— Да, и не надо так удивляться. Это звучит странно, но именно ему мы обязаны всем.
Хью присел на землю и помог любимой устроиться рядом.
— Продолжай, я слушаю, — произнес он взволнованно.
— Так вот, он рассказал о «Великой книге ведьм», которая хранилась много столетий в обители колдунов, и сказал, что она поможет мне обрести большую силу. Он посоветовал обратиться за помощью к нашим старым друзьям — каменным големам, у которых давно уже был зуб на своих создателей.
— И ты отправилась к ним???
— Да, кстати, там я встретила Джеффри.
Уна поведала ему обо всех деталях произошедшего сражения и о том, как, забрав книгу, отправилась к Армосу.
— Я не знала этот язык, я ничего не могла сделать, но у меня было видение, что Лео и его друзей убьют. Я всегда была уверена, что эти видения не приходят просто так. Если я это увидела, значит, существовала возможность изменить эту данность. Книга очутилась у меня, но от нее не было проку. Армос предложил весьма рискованный вариант. Он ввел меня в транс, чтобы я сумела достичь глубин своего подсознания, в котором, как он считал, хранились знания о древнем языке. Ты знаешь, он снова оказался прав. Я вспомнила! Вспомнила каждое слово, словно говорила на этом языке целую жизнь. Я сумела выйти из лабиринта сна. Хотя это было совсем непросто. А то, что произошло дальше, мне очень трудно описать, поэтому, если позволишь, я постараюсь тебе это показать.
Хью уверенно кивнул и протянул ей руку.
— Теперь мне даже этого не надо, — смущенно улыбнувшись, произнесла провидица.
Она закрыла глаза, и юноша тут же последовал ее примеру. Через мгновение он перенесся на площадь Гринвуда, где Кронхар казнил короля Ральфа, а затем сражался против Лео, сэра Этвуда и сэра Армэра. Он увидел, как Кронхар сделал выпад в сторону сэра Армэра и тот упал как подкошенный. Хью увидел все в малейших деталях, но не сразу понял, что произошло. Он ясно видел, как Кронхар сделал выпад в пустоту рядом с воином, но тот почему-то упал, словно был ранен. Затем он увидел себя, выскочившего из укрытия. Затем изображение снова сместилось на Лео и сэра Этвуда. Кронхар опять сделал несколько ударов мечом в пустоту, но Леонардо и сэр Этвуд тоже упали на землю.
— Я ничего не понимаю, — открыв глаза, воскликнул Хью. — Что это было?
— Это иллюзия. И ты, и остальные присутствующие видели то, что я создала, реальность же была такой, как ты сейчас видел.
— Но почему они упали, если их не убивали?
— Я отключила их сознание, и они просто упали, уснули, если точнее, — улыбнулась девушка.
— Но это просто невероятно! Я же сам видел кровь на мече Солда, видел раны на их телах.
— Это все иллюзия и не более того. Я и сама не могла представить, что смогу сделать нечто подобное! Раньше я даже простую мысль не могла направить в чужую голову, а теперь умею создавать в чужом сознании целые миры.
Хью восхищенно взглянул на Уну и тут же схватил ее за руку.
— То есть все они живы??!! — выкрикнул он, словно слова только что достигли его сознания.
— Все верно! — ответила Уна, пожимая его руку.
— Но где же тогда Кронхар?
— Я думаю, что ты и сам все уже понял, — ответила она, гладя его пальцы. — Он провалился в Черную Бездну, туда, откуда не так давно пришел ты. Эта мысль пришла мне в голову совершенно случайно. Я могла отключить и его сознание, но убить его мы все равно не смогли бы, и ни одна клетка или тюрьма не удержала бы его. И вдруг я подумала, что это идеальный вариант. Оказавшись по ту сторону, он утратил бы все свои особые возможности и навсегда исчез из нашей жизни. Прости, что использовала тебя как приманку, но другого выхода у меня не было.
Хью вскочил с земли, подхватил и принялся кружить Уну. Его сердце заполняла радость. Он никогда еще не был таким счастливым. Юноша чувствовал, что любовь к этой девушке затопила каждую его клеточку, и он не представлял, чем заслужил такое счастье.
— Я так люблю тебя! — с чувством произнес юноша, глядя ей в глаза. — Мне кажется, что более счастливым быть вообще невозможно, разве что… — Он непроизвольно прикоснулся к своей груди, словно хотел что-то оттуда достать.
— Как же я забыла, у меня для тебя есть еще один подарок. И это личное, — серьезно произнесла девушка, высвобождаясь из его крепких объятий.
Она подошла к дракону и сняла с его спины сумку. Опустив в нее руку, извлекла большой старинный свиток.
— Опять свитки? — удивленно вскинув бровь, произнес Хью. — Нет уж, я, пожалуй, откажусь от такого подарка, что бы он мне ни сулил.
Пропустив его замечание мимо ушей, девушка развернула пергамент и громко прочла:
— Соул нэргэнтум парэмэ…
В то же мгновение Хью почувствовал сильный жар в груди. Это ощущение все нарастало, становясь почти нестерпимым. Он сжал зубы и в тот же момент почувствовал, как жар вылился из него наружу. Приглядевшись, он увидел перед собой маленький, едва различимый светящийся шарик, который, выйдя из его груди, медленно поплыл вперед по направлению к лежащему поодаль дракону. Шар приблизился к животному вплотную и исчез. В тот же момент дракон вскочил с места, потревоженный странными изменениями, происходящими с ним. Его чешуя стала стремительно меняться, приобретая прочность и металлический блеск. По всему телу начали вырастать крупные шипы и наросты. Через мгновение Хью увидел перед собой уже совершенно другого дракона. Он очень походил на того, какого юноше доводилось не раз видеть на картине в замке. Дух дракона вернулся к своему потомку.
Уна осторожно приблизилась к животному и успокаивающим жестом показала, чтобы он лег на землю. Дракон наклонил голову, и она погладила его по морде.
«Теперь я не стану тревожиться за тебя, — произнесла она. — Лети и найди таких же, как ты. Я уверена, что они еще остались. И спасибо за все. Я никогда тебя не забуду».
Животное ткнулось мордой ей в руку и тут же взмыло в воздух.
— Ну что, теперь ты счастлив? — спросила девушка.
— Абсолютно! — ответил Хью и поцеловал ее.
Они прибыли в Норгстон к концу следующего дня. Ворота были распахнуты настежь и впускали всех, кто пожелал сегодня прийти на праздник. Уна мысленно передала всю информацию Лео, и тот накануне прискакал в замок с хорошими новостями.
Сэр Тэйлор увидел сына издалека и бросился к нему навстречу.
— Сынок, ну как ты мог так поступить? — прижимая его к себе, спросил он. — Как ты мог сбежать, ничего никому не сказав?
— Да, как ты мог?!!! — услышал Хью голос откуда-то снизу. Он перевел взгляд и увидел разгневанного Берта, который стоял за спиной его отца.
— По-моему, папа, это очевидно! Ты ведь ни за что не позволил бы мне уйти, не так ли? — ответил Хью отцу, иронически улыбнувшись. — Но я все равно прошу прощения за то, что заставил вас беспокоиться, — на сей раз его слова были обращены к негодующему Берту. Тот фыркнул и отвернулся, при этом его физиономия отражала чувство удовлетворения.
— Конечно, не позволил бы, и слава богам, что все случилось так, как случилось, — произнес Тэйлор-старший, похлопав сына по плечу.
Роберт повернулся к Уне и опустился перед ней на колено. Взяв ее руку, он поцеловал ее и поднялся.
— Я перед тобой в неоплатном долгу! Весь Норгстон в долгу перед тобой, моя девочка! Я хочу, чтобы ты знала, что, если тебе что-то понадобится, я готов выполнить любое твое желание, готов оказать любую помощь.
— Спасибо, — смущенно ответила она, не ожидая такого пыла.
— Прими и мои глубокую благодарность и восхищение! — тут же вклинился в разговор бесенок. — Я всегда говорил, что только такая мудрая и прекрасная женщина, как ты, способна терпеть такого неуравновешенного и неуправляемого юнца, как он. — Берт ткнул пальцем в сторону Хью, не поворачивая к нему головы.
Все трое переглянулись и тут же разразились громким смехом. Они прекрасно знали, что ничего подобного хвостатый проныра не говорил, но это прозвучало в его устах так убедительно, что им ничего не оставалось, как утвердительно качать головой.
— Смотрите, это же Хью и Уна!!! — услышали они чей-то голос с площади.
В тот же момент к ним устремился поток народа, грозя раздавить их. Все обнимали, целовали и благодарили их, наперебой предлагая свои услуги.
Наконец Хью увидел Лео, спешащего к ним по аллее и ведущего за руку хорошенькую брюнетку. Он выбрался из толпы и побежал навстречу другу. Они крепко обнялись.
— Джеффри тоже здесь и големы, ну, то есть те, что остались в живых после боя с колдунами, — грустно добавил он. — Все ждут вас, чтобы поблагодарить. Уна теперь у них что-то вроде матери-богини. Великаны просто обожают нашу малышку! А это, кстати, моя любимая малышка! — Он звонко чмокнул Кэтрин в щеку. — Характерец, конечно, тот еще, но я ее просто обожаю.
Кэтрин покраснела и улыбнулась Хью.
— Я очень рада с тобой познакомиться, — произнесла она громко.
Хью улыбнулся и похлопал друга по плечу:
— Я очень рад за тебя! Она действительно красавица. Будет кому укрощать твой нрав. Кстати, что там в Гринвуде? Как Ральф? Он не объяснил тебе, куда подевались все эльфийцы?
— Ну, мы поболтали, конечно, он рассказал мне, что после вашего визита приказал сделать точную копию мираны, а оригинал спрятал в надежное место. Перед боем он надел подделку на голову, чтобы ввести Солда в заблуждение. Ральф не хотел сражаться, но совет старейшин решил принять бой, эльфийцы не очень-то доверяли вашим словам, и Ральфу ничего не оставалось, как согласиться с мнением большинства. Они разработали план, по которому в случае поражения будут играть роль послушных рабов до тех пор, пока не удастся вывести всех в скрытое убежище. На этом настоял сам король. Он приказал оставить его в плену, чтобы не было ни малейшего риска и все смогли уйти. Так что в этом случае пострадал бы только один эльфиец, пусть даже и король! Кстати, он предлагал мне остаться, но я, знаешь ли, решил отклонить его предложение. Разумеется, теперь мне придется чаще наведываться в гости к родственничкам, но жить там — увольте! Я норгстонец! Был им, им и останусь!!!
Лео широко улыбнулся и потянул Кэтрин в толпу, чтобы добраться до Уны, окруженной радостными людьми.
Хью незаметно проскользнул мимо и нырнул в сад. У него осталось лишь одно желание, которое он приберегал до последнего. Вынув кубок из сумки, юноша побежал на берег реки. Пришло время для того, чтобы к нему вернулась его мама и их семья наконец-то воссоединилась.
Он глубоко втянул воздух, улыбнулся сам себе и нырнул в озеро.