Аллоды. Все корабли Астрала Афанасьев Роман
– Я тебе скажу, – шепнул Резак, – если сейчас ты мне поможешь, я открою тебе тайну.
– Да я тебе и так помогу, – буркнул Гордей. – Не надо мне никаких ваших тайн.
Винсент, все еще стоявший у стены, тихо засмеялся.
– Что, Эрик, получил? – с насмешкой спросил он. – Если бы на месте Гордея был хадаганец, что бы он ответил?
– А что бы мне ответил твой брат, будь он на месте Гордея? – огрызнулся Эрик. – А, плевать!
Схватив Гордея за руку, он притянул друга к себе, заставил его нагнуться.
– Вот что, – жарко прошептал Резак. – Секрет, мой друг, прост. В нашей земле есть волшебный камень. Он дает защиту от астрала – потому-то наш кусок земли и уцелел при Катаклизме без помощи магов. Аллоды людей защищают маги, поддерживают защиту, порой ценой своей жизни. А нас защищает сама земля.
– И если его погрузить на корабль, – потрясенно прошептал Гордей, – то он…
– Догада, – гибберлинг хмыкнул. – Вот и весь секрет. И я уверен, что хадаганцы уже знают его. Загвоздка в одном – они не могут пойти к нам домой и взять этот камень. Если они попробуют это сделать, скажем, на корабле Глока, то все гибберлинги выйдут против него. Весь флот. И от корабля предателя останутся только щепки, даже если он битком будет набит самыми сильными хадаганскими магами.
– Проблема решена, – обрадовался Гордей. – Значит, Хадаган не сможет построить астральный корабль!
– Если бы, – помрачнев, буркнул Эрик. – Представь, что будет, если Глок перетянет на свою сторону половину флота. Что, если он убедит совет гибберлингов заключить союз с Хадаганом? Тогда к нашему дому за волшебным камнем полетят уже наши корабли. Их часть. А другая часть – я знаю точно – попробует им помешать. Это будет битва гибберлингов, последняя битва. Где братья истребляют братьев. Мы раздолбаем друг друга в клочья, ведь мы такие умелые бойцы, итить собачий хвост! А Хадаган получит все, что ему нужно, на тарелочке с голубой каемочкой.
Сердито засопев, Эрик рванул друга за рукав, притянул его к своей лохматой морде.
– Именно это я и пытаюсь предотвратить, – зарычал он. – Понимаешь? Великую войну гибберлингов. Гибель всего нашего рода. Вот что поставлено на карту! Можешь считать меня жестоким, но если при этом погибнет кто-то из нас, все равно дело будет того стоить. Я готов ради этого умереть и пожертвовать любым из своих друзей. Даже тобой. Понимаешь?
– Понимаю, – серьезно отозвался Гордей, вдруг осознав, что перед ним, наконец, открылась вся картина, сложившись, как мозаика, из крохотных кусочков. – Понимаю, Эрик.
– Ты со мной? – требовательно спросил Резак. – Несмотря на мои слова?
– С тобой, – твердо отозвался Гордей. – Делай, что нужно.
– Пойдешь до самого конца?
– До самого.
Резак прищурился, потом отпустил руку человека и рассмеялся.
– Ты был прав, Винс! – крикнул он. – Кания – это верный выбор! Люди полны как зла, так и добра!
– Хватит болтать, – с одышкой бросил эльф. – Много треплешься, коротышка. Время уходит.
– Ничего, – отозвался гибберлинг, – успеем. Следите за входом!
Эрик метнулся к темной подставке, распахнул дверцы реактора и засунул голову в его темное нутро.
– Ты что делаешь? – воскликнул Гордей, чувствуя, как от нехорошего предчувствия у него зашевелились волосы на затылке. – Эрик!
– Не оставлю ничего, – гулко отозвался Эрик, запустив обе руки в недра устройства. – Ни единой крошечки этим гадам.
Не успел Гордей и слова сказать, как Резак быстро оббежал реактор, на ходу выдергивая из него железные кронштейны и меняя их местами. Эрик двигался быстро – очень быстро, – но охотник знал, что в одиночку он не справится.
– Вот проклятье! – воскликнул Гордей. – Поверить не могу, что делаю это!
Он закинул лук за плечи, пустив тетиву поперек груди, и, подхватив со стола коробку с короткими красными кристаллами, сунулся в недра реактора.
– Ты! – воскликнул Эрик, подскакивая к другу. – Ты что…
Но договорить он не успел. Гордей быстро, по памяти, расставлял кристаллы во внутреннюю сетку. Конечно, не все подряд – он помнил расположение коротких красных – два по два, потом три по три и четыре вразнобой. Пусть он и не понимал, как это работает, но помнил, как все это должно выглядеть.
– Хорошо, – буркнул Эрик и полез вниз, под реактор. – Я замкну отводы тепла.
Гордей лишь глухо ухнул – он видел, что от реактора нет отводки, нет тех волшебных столбов по краям инженерной комнаты. Нет распределителей – ничего нет. Эта штуковина цела и безжизненна. Но если ее включить, энергии некуда будет деться. Ядро перегреется, а потом – бум! Не так сильно, как на корабле. Но вполне достаточно для того, чтобы похоронить под землей и останки астрального корабля, и тех дураков, что останутся поблизости.
– Вы полоумные! – хрипло крикнул Винсент, когда Гордей метнулся за второй коробкой синих кристаллов. – Эрик, что ты творишь! Ты погубишь не только нас, но и тех, кого пытаешься спасти!
– Не трусь, дылда, – глухо отозвался Эрик из-под реактора. – Посмотри лучше, где там Корн?
– Никого не слышу, – отозвался эльф. – Где-то далеко кричат. Орки. Люди. Гибберлинги.
Эрик тихо выругался и засопел, звонко гремя темными железяками у основания реактора. Гордей же швырнул под ноги коробку с лишними кристаллами и схватил следующую – с желтыми.
Он работал быстро, как тогда, во время схватки с демоном. Но теперь он хотя бы примерно представлял, что он делает и зачем. Работа шла быстро, теперь, к счастью, ничто не обжигало и не резало руки. Выстраивая разноцветный узор из кристаллов, Гордей лихорадочно повторял про себя рабочую схему. Он ее помнил, прекрасно помнил, каждый отдельный кристалл. Но хитрость была в том, что ему нужно было выстроить неправильную схему, схему с ошибкой, которая должна была привести к перегрузке реактора. Теоретически Гордей и ее знал – однажды Эрл показал ему ошибку, показал, как делать не надо ни в коем случае. Но чего Гордей не знал точно, это того, сколько у них будет времени, когда заработает реактор.
Пот тек со лба по бровям, капал на нос, стекал по щекам, собирался на подбородке в противные капли, но Гордей его не замечал. Он – работал. И так увлекся, что очнулся только тогда, когда услышал громкий крик.
– Эрик!
Гордей дернулся, ударился макушкой о железную крышку и, шипя от боли, вынырнул из недр реактора.
Кричал рыжий гибберлинг – Корн, вернувшийся из разведки. Он стоял в проеме, ведущем в коридор, тяжело дышал и опирался рукой о холодные камни. Винсент, сам едва державшийся на ногах, придерживал гибберлинга за плечо.
– Эрик, – прохрипел гибберлинг, и его голос эхом разнесся по пустому залу. – Наши у выхода. Орки не дают выйти. Они… из бараков в проход…
– А отряд Вира? – спросил Эрик, выбираясь из-под реактора и заглядывая за спину Гордея. – Что снаружи?
– Идет бой, – бросил Корн. – Пока нашим не удается отогнать орков от входа. Плохо видно. Застряли.
– Ясно, – буркнул Эрик, выхватывая из руки Гордея оставшиеся кристаллы. – Нужен прорыв.
– Это точно, – выдохнул Корн. – И еще. Там, в глубине, что-то есть.
– Что? – Эрик резко обернулся. – В какой глубине?
– Ответвления, – пробормотал задыхающийся Корн. – Тут, рядом, где мы сворачивали. Там… Что-то идет сюда, я слышал топот, скрежет, когда шел сюда. Надо уходить, Эрик. Быстро уходить.
Разразившись ругательствами, Резак по пояс нырнул в недра реактора и с щелчком поставил недостающий кристалл на место.
– Гордей, – глухо позвал он. – Возьми Винса и Корна. Проверьте, что там за ответвление. Я догоню.
– Я тебя не брошу! – воскликнул Гордей. – Ты что это удумал, Резак? Хочешь остаться тут, со своим кораблем?
Гибберлинг замешкался с ответом, всего на секунду, но охотнику этого было достаточно, он понял, что его подозрение подтвердилось. Эрик действительно подумывал над тем, чтобы остаться здесь, со своим кораблем.
– Даже не думай! – воскликнул Гордей. – Твоя команда нуждается в тебе! Ты нужен дружине, совету гибберлингов, всем им!
– Знаю, – глухо откликнулся Эрик, быстро переставляя кристаллы. – Знаю.
– Ты же хотел построить новое будущее для гибберлингов! – воскликнул Гордей, пытаясь припомнить то, что говорил отец после смерти матери. – Эрик, нельзя уйти в будущее, цепляясь за прошлое. Иногда его надо просто отпустить.
Эрик не ответил – лишь с хрустом поставил следующий кристалл в гнездо. Этот звук громом прозвучал в наступившей тишине, и лишь тогда подал голос эльф.
– Эрик, – тихо позвал он. – Ты знаешь, что…
Резак зарычал не хуже голодного медведя и вынырнул из недр реактора.
– Что встали! – рявкнул он. – А ну, марш к тому повороту! Если из него кто-то покажется, задержите их! Дайте мне пару минут.
С этими словами Эрик нырнул обратно в реактор, и под его умелыми лапами кристаллы начали загораться разноцветными огоньками. Гордей сделал пару шагов к выходу, оглянулся на гибберлинга, чуть ли не с ногами залезшего в реактор, и замер в нерешительности.
– И не вздумайте удрать без меня, – загремел из недр железяки Эрик. – Догоню, ноги откушу, дылды!
Гордей криво ухмыльнулся и быстро пошел к выходу, нащупывая колчаны за спиной. Сколько у него осталось стрел? Пара огненных да пяток с молниями. Хватит этого, чтобы остановить неведомые силы, идущие сокрушить незваных гостей? Вряд ли. Ой, вряд ли.
Отдышавшийся Корн помахал рукой и повел человека и эльфа за собой, в темноту. Охотник искоса глянул на Винса. Тот, похоже, пришел в себя – шел быстро, дышал ровно, но все равно был белым, словно мел. Похоже, колдовство с лирой забрало у него слишком много сил, и эльфу надо было их восстановить. На ходу Гордей заметил, как Винсент сунул руку за пояс, вытащил крохотную бутылочку синего цвета, одним глотком выпил ее содержимое и сунул опустевший сосуд обратно. Все это эльф провернул одним движением, так быстро, что если бы не случайный взгляд, охотник этого и не заметил бы. Лицо Винсента исказила гримаса – зелье, судя по всему, было не слишком вкусным.
– Там, – пробормотал вдруг Корн, шедший первым и державшй в руке крохотный кристаллик света. – Там!
Гордей резко остановился, оглянулся по сторонам. Так и есть – направо уходит темный туннель, тот самый, по которому они сюда пришли. Если свернуть туда да пробежаться по коридорам, то можно нагнать дружину гибберлингов, что бьется сейчас за выход. Но слева…
Охотник сделал пару шагов вперед, щурясь в темноту. Там – провал. Большая дыра в стене, из которой идет холодный воздух, пахнущий плесенью и гнилью. Дорога, кажется, опускается вниз, словно туннель расположен ниже, чем остальные. Быть может, он идет под горой? Насквозь?
– Свет, – прошипел Винсент, оказавшись рядом. – Погаси свет!
Испуганный гибберлинг резко сжал в кулаке кристаллик, и свет погас. На друзей обрушилась темнота, мгновенно лишив их зрения. Гордей даже немного запаниковал, но потом коснулся кончиками пальцев мокрой стены и вздохнул с облегчением. А потом – со страхом. Стена, не видимая в темноте, чуть подрагивала. Едва-едва – но четко и ритмично.
Позабыв про все на свете, Гордей бросился на пол, чуть не расшибив себе лоб о край стены, и приник ухом к холодному полу. Ничего он не услышал, совсем ничего. Зато почувствовал – ухо ощутило ту самую дрожь, что передавалась стенам. Но на этот раз охотник чувствовал все так четко, что перед его глазами встала готовая картина: вооруженный отряд мерно и ритмично бежит по темным коридорам, грохоча подкованными сапогами по мокрым камням. Близко. Слишком близко. Кажется, можно даже расслышать скрежет, с которым мечи задевают края каменного лабиринта…
– Гордей!
Охотник чуть не вскрикнул и подскочил, рывком становясь на ноги. Но это был всего лишь Винсент – старый добрый Винсент, не умеющий держать язык за зубами.
– Они близко, – выдохнул в темноту эльф. – Я чую их. Орки. Хадаганцы. Несколько магов. Я чувствую магию. Очень сильную магию. Совсем не ту, с которой мы уже встречались, понимаешь?
– Да, – отрезал Гордей и поежился.
Он не чувствовал ничего, кроме леденящего холода, исходящего из дыры и заставлявшего неметь руки. Или это оно и есть? Проклятая магия?
Дрожащими руками охотник снял лук, вытащил из колчана огненную стрелу, положил ее на тетиву и постарался припомнить, сколько шагов в коридоре, откуда должен появиться враг. Кажется, десяток, потом он уходит слишком глубоко. Что может лучник с десяти шагов против толпы? Выстрелить один раз. Ну, может, два. Потом его сметет волна воинов.
Судорожно задергавшись, Гордей неловко запихал обратно в колчан огненную стрелу и вытащил ту, что плевалась молниями. Лучше эту – свалит с одного выстрела нескольких человек. Или орков. Может, удастся, заблокировать проход… Но нужен свет! Без света он не увидит, куда стрелять…
Заслышав громовой топот ног, Гордей вскинул лук, натянул тетиву и выругался. Да, шаги, но одни-единственные, и вовсе не с той стороны…
Из-за поворота вылетел Эрик, сжимавший в руке светящийся кристалл. Его маленькие ножки работали как барабанные палочки, отстукивая по каменному полу настоящую дробь.
– За мной! – проревел гибберлинг, проносясь мимо застывшего у стены Винсента. – Бегите, болваны!
Первым сообразил Корн – тонко взвизгнув, рыжий гибберлинг рванул с места прямо следом за своим вожаком, успевшим добраться до поворота. Потом сорвался с места Винсент – при этом он успел ухватить за рукав Гордея и с неожиданной силой дернул за собой. Охотник, чуть не выронив лук, заспотыкался, но потом припустил следом за друзьями. В одной руке он нес лук, в другой – стрелу, которую так и не успел наложить на тетиву. В спину ему ударил порыв холодного ветра, пахнущего гнилью, принесший с собой обрывки злорадного шепота. Это только прибавило сил Гордею.
Он мчался по темному туннелю следом за эльфом, который показывал недурную скорость для того, кто только что едва держался на ногах. У Винсента словно второе дыхание открылось, он мчался следом за шустрыми гибберлингами огромными скачками, совсем как раньше. Гордей готов был голову заложить, что все дело в той синей бутылочке, к которой эльф незаметно приложился. Вот бы и ему такую! А то силы, пожалуй, уже на исходе. Ноги болят, в боку колет, сердце колотится как сумасшедшее, грозя выскочить из груди… Неужели эльф не поделился бы с друзьями волшебным эликсиром? Может, у него оставался только один? А может, это зелье – смертельный яд для всех, кто не в родстве с эльфами?
Додумать эту идею Гордей не успел. Они как раз пробежали очередной коридор и, наверное, раз пятый свернули в темноту. Но на этот раз впереди забрезжил свет – не дневной, не яркий, а красно-соломенный свет огня. Там, впереди, горели факелы или светильники, и там же, вне всяких сомнений, шла битва.
После поворота на Гордея обрушилась волна криков боли и ярости. Грохот железа, треск дерева… Он видел, что впереди отряд гибберлингов атакует новую стену орков, за спинами которых горели яркие светильники. На полу лежали тела – на этот раз гибберлинги и орки лежали вповалку, друг на друге, словно и после смерти пытались уничтожить друг друга.
Эрик не стал останавливаться – взревев раненым зверем, он выхватил одновременно оба меча и с разгона нырнул в самую гущу битвы. Корн нагнулся, подхватил с пола чей-то оброненный меч и кинулся следом за вожаком. Винсент метнулся в сторону, склонился над вздрагивающим гибберлингом, что все еще подавал признаки жизни. А вот Гордей остановился. Сделал пару шагов вперед, выбирая удобную позицию, и замер, напряженно вглядываясь в стену орков.
Ему требовалась минута, не больше. Нужно восстановить дыхание, очень нужно. Грудь охотника ходила ходуном, как кузнечные меха, и он знал – сейчас он не может стрелять. Руки трясутся, сердце колотится, в ушах стучит. Сейчас он может и промахнуться. Ну же! Возьми себя в руки. Ну!
Медленно закрыв глаза, Гордей затаил дыхание. Вслушиваясь в стук собственного сердца, он медленно поднял стрелу, что все еще сжимал в кулаке, наложил на тетиву. Натянул лук – все так же на ощупь, не открывая глаз. Вдохнул. Выдохнул. И открыл глаза.
За эти доли секунды ситуация на поле боя не изменилась. Вал гибберлингов по-прежнему накатывал на стену орков, что стояли насмерть, выставив вперед мечи и отгоняя от ног самых настырных мелких противников. Здесь, у выхода, коридор был широким, таким, что могла проехать повозка, и оркам было где разгуляться. Они пока не атаковали, но за спинами первого ряда виднелись шлемы тех, кто явно собирался пойти в атаку. Для атаки места было достаточно – как и для стрельбы.
Гордей прицелился и отпустил тетиву, что привычно хлопнула по кожаному наручу, скрытому под рубахой. Стрела, прочертив голубую полосу, скользнула между двумя здоровенными орками и воткнулась в горло третьему, стоявшему за спинами товарищей. Шум битвы перекрыл громовой треск, взметнулся ворох молний, и сверкающие синие отростки, похожие на паучков, обняли всех троих – и мишень, и тех, кто оказался поблизости.
Орки дружно заорали, затряслись, повалились на землю. Гибберлинги, очутившиеся рядом, подались назад, орки попытались быстро сомкнуть ряды, но Гордей снова выстрелил – и тут же, без перерыва, кинул на тетиву новую стрелу – прежде, чем первая успела долететь до цели.
Новый взрыв молний вызвал опустошение в задних рядах. Толкающиеся орки стояли слишком близко друг к другу, и молнии, поджаривающие их сквозь доспехи, свалили сразу четверых. А вторая стрела, прилетевшая следом, выбила из строя еще троих, собравшихся закрыть собой прореху.
Строй орков распался. Благодаря выстрелам Гордея в его центре образовалась огромная дыра, в которую незамедлительно хлынула вопящая толпа гибберлингов. Размахивая оружием, грозно вопя, они в мгновенье ока разбили строй орков на две части, прижали их к стенам, стали хватать за ноги и валить на пол.
Гордей, глядя на это, лишь бранился в полный голос. Он боялся стрелять, боялся, что ворохи молний зацепят его друзей гибберлингов. Но у него еще оставалась пара огненных стрел, которые охотник приберегал – как оказалось, не зря. Ими можно стрелять аккуратно, не боясь зацепить своих. Хотя потом…
Вскинув руку, Гордей потянулся к почти опустевшему колчану, за последними огненными стрелами, и замер, почувствовав, как в спину ударил холодный ветер. Он открыл рот, хотел крикнуть, предупредить друзей, бьющихся с орками, но не успел.
Перегретый реактор корабля, наконец, взорвался.
8
Пол под ногами прыгнул вверх, в спину ударил раскат грома, и Гордей кувырком полетел вперед, окутанный клубами пыли, волною промчавшейся по коридору. Ослепленный клубами пыли, оглушенный громовым раскатом, охотник хлопнулся на содрогающийся пол и заворочался, беспомощно разевая рот. Мысль была только одна – не выпустить лук. Не уронить оружие. Не уронить.
Пол под ногами еще содрогался, словно позади, в пещерах, рушилась огромная стена, постепенно роняя свои исполинские части на каменный пол, над головами витали клубы пыли, превращая полутьму пещеры в абсолютный мрак, но Гордей понимал – надо вставать. Дрожащей рукой он оттолкнулся от пола, встал на колени и рывком поднялся на ноги, пытаясь хоть что-то разобрать в клубах пыли. Он чихал и кашлял, но упрямо шагал вперед, понимая, что у дружины гибберлингов остался последний шанс выбраться из этой ловушки.
Впереди расплывались светлые пятна – это светильники, стоявшие у входа, повалились и рассыпали пылающие угли по полу. В этих зыбких отсветах, в пляшущих багровых пятнах, Гордей увидел, что пол пещеры перед ним оживает. Он шевелится, движется, сыплет проклятьями… Гибберлинги, упавшие после взрыва на пол, начали приходить в себя.
Зажимая рукой нос, забитый пылью, Гордей перешагнул через чьи-то тела – то ли гибберлингов, то ли орков, сделал пару шагов вперед и остановился. Из шевелящейся кучи тел, перекрывавшей коридор, вдруг восстал гибберлинг – мелкий, серый от пыли, сжимающий в руках мечи и – доведенный до белого каления.
Рев взбешенного Эрика прокатился по коридору, наполненному кашляющими, чихающими и стонущими телами. Маленький гибберлинг пнул ногой соратника, возившегося рядом на полу, потом таким же образом подбодрил второго, а затем рванулся вперед – к темной баррикаде из орочьих тел, что преграждала выход из пещеры.
Сплюнув, Гордей выругался, вытащил стрелу и вскинул лук, целя в клубы пыли, за которым маячили серые тени – орки тоже постепенно поднимались на ноги, пытаясь восстановить строй. Но теперь охотник оказался в невыгодном положении – он не видел цели, а пускать наугад драгоценные волшебные стрелы не хотелось. Он промедлил всего лишь пару мгновений, пытаясь рассмотреть хоть что-то в этих серых сумерках. А потом нужда в стрельбе отпала.
Гибберлинги все как один поднялись на ноги и рванулись вперед, следом за своим вождем. Отчаянно вопя и размахивая оружием, все дружинники, кто еще был способен стоять на ногах, бросились в атаку. Клубы пыли, что начали опускаться, взметнулись с новой силой, окутав сражающихся вязким серым покрывалом, скрыв от глаз охотника и друзей и врагов.
Отчаянно бранясь, Гордей рванулся вперед, перешагивая через тела павших и раненых, пытаясь подобраться поближе к сражающимся. Подойдя вплотную к месту схватки, он два раза поднимал лук и два раза опускал его, так и не выпустив стрелу. В этом сером месиве ничего нельзя было разобрать – орки и гибберлинги сражались в полутьме, в багровых отсветах рассыпанных углей, и никто уже не соблюдал строй. Бой распался на отдельные схватки, и Гордей не сомневался – если он сейчас и попадет в какого-нибудь орка, пострадают и гибберлинги, висящие на врагах, как охотничьи собаки на кабане.
В ушах Гордея еще стоял звон, и шума боя он почти не слышал. Разбирал только самые громкие и пронзительные вопли гибберлингов да низкое рычание орков. Но звук, раздавшийся из-за спины, он услышал сразу. Не просто услышал – почувствовал лопатками и сразу обернулся, хотя уже и знал, что он увидит.
В центре пещеры, в клубах пыли, стоял Винсент. Он был покрыт серой пылью, весь, с ног до головы. Его лицо было серым, его волосы, его одежда – все стало одинакового цвета. И лишь лира в его руках светилась желтым огнем, что отражался в широко распахнутых глазах эльфа.
Заметив, как взметнулась рука Винсента, охотник отшатнулся и прижался к стене – он не хотел оказаться на пути той разрушающей силы, которую уже видел в действии. Длинные пальцы эльфа ударили по струнам, лира вспыхнула огнем, а от пронзительного звука инструмента у Гордея заныли зубы – сразу все. Он скривился от боли, и чуть не пропустил тот момент, когда пыль перед лирой вдруг задрожала, пошла кольцами, а потом выстрелила вперед, как пылевой фонтан.
Невидимая сила ударила от груди эльфа, унося за собой пылевое облако. Это выглядело так, словно Винсент превратился в великана, которому вздумалось выдуть пыль из своей пещеры. Невидимая волна прокатилась по всему коридору, на миг окутав всех сражающихся непроницаемым сизым туманом, а потом с грохотом и воем вырвалась из пещеры.
Воздух снова очистился, стал прозрачным, пыль исчезла, словно ее никогда и не было тут. Осталась только полутьма и багровые отсветы углей, рассыпанных по самому краю пещеры. Прямо по ним топтались воины – и орки, и наседавшие на них гибберлинги. Гордей, выпрямляясь, радостно вскрикнул. Выход! Оказывается, они были всего лишь в шаге от выхода! Нужно лишь немного помочь дружине Эрика…
Не размышляя, охотник вскинул лук, рывком натянул тетиву. Теперь он прекрасно видел, куда надо стрелять. Орки перекрыли выход из пещеры, не давая гибберлингам пробиться наружу. Они просто толпились у самого входа, перекрывая своими телами широкое горло выхода. А за их спинами высился второй ряд орков, не меньше двух десятков, готовых в любой момент заменить павших товарищей…
Гордей взял чуть выше и пустил первую огненную стрелу. Она прочертила пылающую полосу над головами гибберлингов, разминулась с плечом огромного орка и ударила ему за спину – прямо в толпу тех, что стояли снаружи. Огненный факел полыхнул прямо в толпе ожидающих своей очереди орков, и они дружно шарахнулись в стороны…
Вторая стрела была голубой, с молниями. Ее Гордей пустил чуть правее, вырубив сразу четверых орков, пытавшихся убраться подальше от пылающего товарища. Следующая пошла левее – на другой фланг. Ворох крохотных молний, с треском разрывавших ночь, свалил с ног еще пятерых, стоявших слишком близко друг к другу. Орки шарахнулись в стороны, строй их распался, и тогда Гордей пустил последнюю огненную стрелу – точно в голову того орка, что как скала возвышался среди атакующих его гибберлингов. Голова чудовища лопнула огненным фонтаном, орк завалился на спину, брызгая огнем на соседей. Те отшатнулись, строй нарушился, и вопящая толпа гибберлингов незамедлительно ворвалась в получившуюся брешь.
Больше стрелять Гордею не пришлось, волна гибберлингов вытолкнула остатки орочьего отряда из пещеры, как пробку из бутылки. Вопя и размахивая оружием, дружинники Эрика принялись добивать остатки охраны, а Гордей, опустив лук, обернулся.
Эльф сидел на полу пещеры, прижимая обеими руками к груди свой драгоценный инструмент. Лира больше не светилась, и казалось, что из ее владельца тоже ушел свет. Винсент просто смотрел перед собой – белый, как простыня, измазанный грязью, и, кажется, едва дышал.
– Винсент!
Гордей закинул лук за спину и бросился к другу. Ухватив эльфа под мышки, он рывком поднял его на ноги, и только тогда Винсент пошевелился. Его веки дрогнули, взгляд стал осмысленным, а бесцветные губы затрепетали.
– Наружу, – едва слышно шепнул эльф. – Уходить.
Гордей в отчаянье оглянулся по сторонам. У входа в пещеру еще шел бой – дружина Эрика оттеснила оставшихся орков к бараку, а из леса в спину врагу ударили остатки засады гибберлингов. Взяв врага в клещи, они планомерно истребляли орков, и сейчас им было не до раненых. В пещере остались только мертвые и потерявшие сознание.
Стиснув зубы, охотник перекинул длинную руку эльфа через плечо и, обхватив его за пояс, потащил к выходу.
– Второй раз, – прохрипел эльф, чертя носками сапог полосы в пыли, – сильный.
– Держись, – бросил Гордей, – сейчас…
У самого выхода в лицо им ударил холодный ветер, пришедший с улицы. Он разогнал остатки пыли и разметал волосы эльфа, стряхнув с них серую пыль. Гордей, почувствовав прилив сил, выволок друга из пещеры, прошелся по угасающим углям, обогнул тела павших орков и потащил Винсента к краю барака, туда, где стояла пара гибберлингов, вооруженных короткими луками. Они методично утыкивали стрелами орков, пытавшихся выбраться из общей схватки и убежать в лес.
– Быстрей, – гаркнул им охотник. – В пещеру! Там раненые!
Гибберлинги переглянулись, опустили луки и с сомнением глянули на подошедших дылд. Гордей не знал их и даже не видел раньше. Возможно, они были из той команды, что тайком присоединилась к команде Эрика.
– Кому сказал! – рявкнул Гордей. – Подняли свои мохнатые задницы и пошли вытаскивать своих! Никого не оставлять! Приказ Резака!
Обоих стрелков как ветром сдуло – заслышав имя своего вождя, они кинулись к устью пещеры. Гордей проводил их взглядом, потом стряхнул с себя руку Винсента и прислонил его спиной к деревянной стене барака. Ноги эльфа подкосились, он проехался спиной по стенке и сел на землю.
– Не сейчас, – прохрипел Винсент. – Нужно… отдохнуть.
– Держись, – пробормотал Гордей, оглядываясь по сторонам. – Ты только держись, Винс…
Из-за угла барака выбежал гибберлинг и чуть не сбил Гордея с ног. Охотник, вскрикнув, попятился, а гибберлинг поднял голову и довольно ухмыльнулся. Это был Тон – грязный, в крови, без кончика пушистого уха, но живой.
– Тон! – воскликнул Гордей. – Ты мне и нужен! Помоги…
– Поднимай его, – перебил его лекарь, бросив косой взгляд на эльфа. – Немедленно. Мы уже отходим.
– А раненые! – воскликнул Гордей. – Там столько наших…
– Мы уже начали их выносить, – рыкнул Тон. – Бери своего друга и тащи в те кусты, где мы сидели пред атакой! И быстрей!
– Ему нужна помощь…
– Ему нужен отдых! И чем раньше мы уберемся отсюда, тем быстрее он отдохнет! Ну же, дылда, потрудись! Тебе будет легче его тащить, чем нам.
Гордей хотел ответить, что не знает, куда идти, но Тон уже бросился дальше – к пещере, у входа в которую толпились гибберлинги. Гордей выглянул из-за угла и бросил взгляд на площадку с телегой. На ногах осталось только двое орков, пытавшихся защищаться, остальные валялись на земле. Гоблинов и дух простыл – ни единого поблизости. Похоже, больше никому не нужен лучник с волшебными стрелами.
Облизнув пересохших губы, Гордей рывком поднял на ноги застонавшего эльфа, привычно закинул его руку себе на плечи и потащил в темноту. Туда, куда, по его расчетам, указывал Тон. Вроде бы. Наверное.
Винсент застонал, пошевелился и попытался идти сам. Безуспешно. Ноги его подкосились, и он завалился набок, чуть не опрокинув Гордея.
– Потерпи, – попросил Гордей. – Еще немного… Потом станет легче.
Винсент в ответ лишь тяжело вздохнул. Гордей ухватил его покрепче за кожаный ремень и потащил дальше, в темный лес, из которого они совсем недавно пришли. Ему хотелось думать, что дальше и вправду будет легче. Ведь самое сложное – позади.
9
Всего через десяток минут пути по темному ночному лесу Гордей был готов поклясться, что сражение в пещерах было не таким уж сложным делом. Несмотря на то что дружина Эрика одержала победу над врагами, победителями они не выглядели.
Отступать к кораблю отряд начал еще до того, как был убит последний орк из охраны лаборатории. Вояки еще только загнали его в угол, прижали к стене, а остальные гибберлинги уже потянулись длинной вереницей от пещеры к темному лесу. Все, кто остался на ногах, несли тех, кто не мог ходить – а таких было немало. Бывших пленников, изможденных и едва живых, тащили на носилках: пара веток из леса, крепкое одеяло – вот и готова переноска. Тех, на кого не хватило одеял, несли на руках. Мертвых тащили на плечах, волокли по земле, подхватывали на руки. Боевая дружина гибберлингов теперь выглядела как остатки отступающей армии, потерпевшей сокрушительное поражение.
Гордей и сам был не в лучшей форме, но упрямо тащил на себе обессиленного эльфа, едва шевелящего ногами. Его окружал лес, залитый ночной темнотой по самые края, под ногами хрустели ветки, чавкала грязь, вокруг раздавались стоны раненых. Все это ничуть не напоминало блистательную победу, о которых говорилось в легендах.
Идти было тяжело. Боевой задор, горячивший кровь в схватке, давно схлынул, оставив после себя свинцовую усталость и боль в мышцах. Болели колени, болела подвернутая в схватке нога, ныли руки, а сердце колотилось так, словно пыталось проломить ребра изнутри. Хотелось бросить все, упасть под ближайший куст и просто лежать, хватая ночной воздух жадно открытым ртом. Но этого нельзя было делать. Никак нельзя.
Цедя сквозь зубы ругательства, Гордей упрямо шел дальше, волоча за собой Винсента. Эльф, еще недавно казавшийся легким как пушинка, казалось, тяжелел с каждым шагом. Он был в сознании, пытался время от времени встать на ноги, но пока ему это не удавалось. Он был слаб, как котенок, а из его тела словно все кости вынули.
Гибберлинги же упрямо текли вперед тоненьким ручейком, унося с собой павших и раненых. Гордей с завистью поглядывал им вслед – мохнатые малыши, похоже, просто не знали, что такое усталость. Постепенно человек и эльф отстали и очутились в самом конце живой цепочки, скользившей в лунном свете между изломанных черных деревьев.
Гордей обернулся и сердито засопел. Там, за спиной, шел отряд вояк – они прикрывали отход дружины и не рвались вперед. Охотник видел лишь их темные силуэты, мелькавшие среди кустов, да слышал хруст веток и скрежет стали. Нахмурившись, он прибавил шагу. Кого они там караулят? Лучше бы помогли.
Заслышав хруст веток, Гордей резко обернулся. Ему навстречу из темного куста вывалился гибберлинг с обнаженным мечом в руке. В зыбком лунном свете Гордей не сразу узнал Эрика, догадался, что это он, только когда Резак подошел ближе.
– Как вы? – хрипло спросил гибберлинг, окидывая эльфа долгим взглядом.
– Идем, – сухо отозвался Гордей, пытаясь хоть немного перевести дух.
– Давайте уж чуток быстрей, – пробормотал Резак, виновато отводя глаза. – Нам нужно двигаться.
– Сам попробуй, – буркнул охотник. – Лучше бы помогли, тогда и быстрей дело бы пошло.
– Не могу, – Эрик дернул головой и оскалился. – Остались только разведчики. Нам надо следить за тылом.
Гордей сердито засопел, потом половчее ухватил эльфа за ремень и двинулся дальше. Винсент что-то пробормотал и снова попытался брести сам. На этот раз ему удалось не свалиться. Эрик сунул меч в ножны за поясом, поправил щит, висевший за спиной, и двинулся рядом, настороженно оглядываясь по сторонам.
– За кем там следить? – пропыхтел Гордей. – Пещера завалена, орки убиты…
– А гоблины шарятся по округе, – отозвался Резак. – Они неважные воины, но их много. К тому же…
– Что? – охотник увидел, что Эрик смотрит назад, через плечо, и остановился.
– К тому же погоня уже идет, – пробормотал Резак, кладя мохнатую лапу на рукоять меча. – Они пошли в обход горы. У нас достаточно времени, но если что-то нас задержит…
Гордей услышал знакомый свист одновременно с Эриком и тут же бросился на землю. Эльф, оставшись без поддержки, со стоном рухнул следом, прямо в грязь, чуть не придавив пригнувшегося к земле Эрика. Несколько стрел свистнули у них над головой – пущенные наугад, в темноту, они прошли выше и с глухим стуком впились в черные стволы деревьев. Из темноты, оттуда, откуда пришли стрелы, раздались сдавленные крики и звон стали.
– Убирайтесь! – взревел Эрик, вскакивая на ноги. – Бегите! Быстрее!
Гордей подскочил, ухватил Винсента за руку, рванул вверх. Камзол эльфа лопнул, горсть пуговиц порскнула в темноту, а следом на сырую землю посыпались белые листки с балладой. Винсент рванулся следом, выдернул руку из ослабевших пальцев Гордея и повалился обратно в грязь.
– Быстрей, клятые дылды! – завопил разъяренный Эрик. – Вы нас погубите!
Гордей выругался – отчаянно и зло, так, как никогда не позволял себе его отец, но как частенько ругались гибберлинги. Скинув с плеча лук, он зашвырнул его в кусты, потом наклонился, подхватил Винсента на руки и из последних сил взгромоздил его себе на плечо – как мешок с картошкой. Эльф упирался и что-то возмущенно бормотал, но Гордей, обливавшийся потом от усталости и страха, его не слушал. Прикусив губу, он припустил вперед по тропе, вслед ушедшему отряду гибберлингов, стараясь не слишком прислушиваться к темному лесу. Он боялся услышать пение той самой стрелы, что вонзится ему в спину.
Винсент ворочался, не желая расставаться с драгоценными заметками, но Гордей бежал вперед – не так быстро, как хотелось бы, но все же бежал. За спиной остались воинственные крики вояк Эрика и шорох стрел, пронзающих темный лес. Кто это был – гоблины, уцелевшие орки или хадаганцы, нагнавшие, наконец, беглецов, Гордей не знал, и знать не хотел. Он просто бежал вперед, тяжело топая сапогами по палой листве и сырой земле, бежал, спасая свою жизнь и жизнь одного очень недовольного и беспокойного эльфа.
Он догнал отряд гибберлингов только на краю леса, там, где кончались деревья и начинались прибрежные скалы, усеянные жесткой сухой травой и редкими деревцами. Гордей уже не бежал – выбившись из сил, он тяжело брел вперед, слушая бесконечное бормотание Винсента, что никак не мог смириться с потерей своего труда.
Выбравшись на открытое место, миновав последний раскидистый куст мертвого леса, Гордей в изнеможении остановился, покачиваясь от усталости. Прямо перед ним раскинулся каменистый берег, заканчивающийся крутым обрывом. По серым камням, лишь едва освещенным светом бледной луны, вилась цепочка гибберлингов, тащивших на себе своих соратников. Это ожившая река уже успела обогнуть самые большие скалы и теперь спускалась к самому краю, туда, где светился транспортер, ведущий на корабль. Сам «Бесстрашный» висел неподалеку – в пустоте, за обрывом. Отсюда Гордей не видел, что творится на его борту, но подозревал, что сейчас команда готовится принять на борт беглецов.
Застонав от боли в плече, охотник поудобней ухватил обессиленного Винсента и двинулся вниз, к камням, на которых остались следы прошедшего отряда гибберлингов. Хотелось оглянуться, посмотреть, что там – позади. Близко ли враги, далеко ли друзья… Но на это не было сил.
Пыхтя и отдуваясь, Гордей шлепал вниз по скалам, к самому обрыву. Пот заливал глаза, ноги дрожали, плечи онемели и ощущались как вопящие от боли куски мяса. Подошвы сапог, испачканные в лесной глине, скользили по камням, и Гордей не раз терял равновесие и только чудом оставался на ногах. При этом он боролся со страстным желанием приложить Винсента головой о ближайший камень, чтобы этот пламенный творец наконец заткнулся. Хотя эльф едва мог пошевелить рукой, силы к нему постепенно возвращались. К сожалению, первым делом они вернулись к его языку, о чем Гордей успел не раз пожалеть. Хриплым голосом эльф ныл ему в ухо всю дорогу, оплакивая потерянные бумажки – до тех пор, пока потерявший терпение охотник не заорал:
– Останешься жив, болван, напишешь еще лучше!
После этого Винсент поутих, но все еще порой бурчал, жалуясь на жестокую судьбу. Если бы Гордей не видел его в деле всего лишь час назад, он бы ни за что не поверил, что этот нытик способен в одиночку разметать отряд орков, а потом отдать последние силы, чтобы принести победу своим друзьям.
Когда колени Гордея наткнулись на что-то мягкое, он вздрогнул, зашатался, пытаясь сообразить, на какой это камень он налетел. И только когда за его локоть взялись маленькие пальчики, охотник додумался опустить глаза. Гибберлинги! Дошел.
Со стоном облегчения Гордей обвел полубезумным взглядом узкую площадку рядом с черным обрывом, за гранью которого висел «Бесстрашный». В центре виднелось синее волшебное пятно. В него то и дело ныряли гибберлинги, утаскивая на корабль своих беспомощных товарищей. На самом деле на берегу их осталось не так уж много – не больше десятка. Все остальные успели погрузиться на «Бесстрашный», пока Гордей ковылял к берегу. И теперь те, кто остался, пытались освободить охотника от его ноши.
Тяжело вздохнув, Гордей свалил Винсента на руки гибберлингам и со стоном выпрямился, чувствуя, как хрустит что-то в спине. Он даже успел прислониться к огромному камню и сделать пару длинных вздохов, наслаждаясь ощущением легкости. Но потом по его коленке вежливо постучали. Открыв глаза, он увидел Эрла – встревоженного, со вставшей дыбом шерстью.
– Гордей, – позвал он. – Где Эрик?
– Идет, – охотник мотнул головой в сторону темнеющей полоски леса. – Прикрывает.
Эрл с тревогой взглянул на лес, потом перевел взгляд на человека. Гордей обреченно застонал, отлепился от камней и, нашаривая кинжал за поясом, повернулся в сторону дороги, ведущей вверх. Еще раз? Нет, пожалуй, он это не осилит. Не сейчас.
– Резак! – вдруг восторженно завопил Эрл. – Он идет, идет!
Только прищурившись, Гордей разобрал темные тени, скользящие от кромки леса к серым скалам. Это и в самом деле был отряд гибберлингов, прикрывавших отход. Их было не больше десятка, и они вовсе не выглядели гордыми победителями. Они напоминали вояк, драпавших от врага во все лопатки.
– А ну-ка, – пробормотал Гордей, вспоминая стрелы, прилетевшие из лесной темноты. – Давайте, ребята, все на борт корабля.
Эрл что-то пробормотал, двинулся навстречу отряду Эрика, но потом, заметив неладное, остановился.
– За ними погоня! – рявкнул Гордей. – А ну, быстро, все на борт! Забирайте все, быстрей, быстрей!
Гибберлинги суетившиеся около синего круга телепортера, стали хватать вещи, раскиданные по земле, – мешки, одеяла, веревки. Двое подхватили Винсента и нырнули в сияние портала. Гордей ухватил Эрла за мохнатое плечо, развернул к себе, и навис над гибберлингом.
– Беги к Сигу, – сказал он. – Пусть он отдает концы, откидывает копыта, отрезает канаты или что вы там делаете на своих кораблях! Реактор на полную мощность! Мы должны тронуться с места сразу же, как Эрик доберется до нас, а может, даже на минуту раньше!
Эрла не пришлось уговаривать – развернувшись, он прыгнул в синий портал и мгновенно исчез с глаз. На берегу остались только Гордей да два гибберлинга, деловито запихивающих в мешок огромную бухту каната.
– Вам что, отдельное приглашение надо? – рявкнул Гордей. – На борт, быстро! И готовьтесь ловить последних!
Гибберлинги одарили раскомандовавшегося дылду сердитым взглядом, но послушно взяли мешок и исчезли в синем пламени портала. Оставшийся в одиночестве Гордей сделал пару шагов вперед, к тропе на скалах. Впившись взглядом в серые тени, скользившие ему навстречу, он процедил сквозь стиснутые зубы:
– Давай… давай…
Он уже видел преследователей – темную волну, выкатившуюся из леса. Отсюда было не разобрать – орки это или люди. Но то, что они были взбешены, было ясно с первого взгляда. Над их головами пылали факелы, и в их отблесках полыхала обнаженная сталь.
– Быстрей! – закричал Гордей. – Эрик, крыса ты лесная, быстрей! Они идут!
Словно отзываясь на его слова, первый из гибберлингов чуть ли не кувырком скатился по тропе, подбежал к синему кругу и замер, оглядываясь по сторонам. Это был высокий черный гибберлинг, один из вояк.
– Где Эрик? – рявкнул охотник. – Жив?
– Жив, – отозвался тот. – Идет последним.
Мимо Гордея проскочил еще один вояка и с разгону кинулся в синее пламя портала. Следом за ним еще один. Потом шли сразу двое, они на руках тащили за собой третьего, раненого. Гордей потянулся к ним, желая помочь, но гибберлинги обошлись без него – ловко подтащили раненого к порталу, где их встретил самый первый гибберлинг. Он ухватился за друзей и все четверо одновременно отправились на корабль. Гордей не успел и слова сказать – мимо него промчалась очередная парочка, задержавшись лишь на секунду, чтобы крикнуть:
– Уходи, дылда!
Но Гордей и не подумал отступить – он не сводил взгляда с последних двух гибберлингов. Они неловко спускались вниз, поддерживая друг друга. Эрика охотник опознал только по маленькому круглому щиту, висевшему за спиной. Резак пытался помочь своему товарищу, хромавшему по камням. Они были близко, совсем близко… Но Гордей видел, как за их плечами маячат темные тени. Лучники или маги с посохами… Кто-то там уже взял верный прицел.
Потеряв терпение, Гордей в пару прыжков добрался до Эрика с напарником, подхватил их под мышки, как бочонки с вином, и поскакал обратно на берег, подвывая от боли в растянутых руках. Ошеломленный Эрик не успел даже и слова вымолвить, только зарычал. А потом Гордей с разгона бросился в синее пламя портала, взлетел над берегом и через миг кувырком полетел по деревянной палубе «Бесстрашного» под ликующий рев корабельной команды.
– Уходим, уходим! – закричал Гордей, поднимаясь на колени. – Уходим!
Но в его крике не было надобности – Сиг Быстрых свое дело знал туго. «Бесстрашный» начал двигаться еще до того, как последние гибберлинги оказались на палубе, и теперь Гордей, стоя на коленях, наблюдал за тем, как медленно уплывает вниз каменистый берег. Синее пламя портала погасло, но на его месте появились серые тени, в ярости мечущиеся по берегу. До Гордея донесся глухой стук – кажется, кто-то выпустил в борт уходящего «Бесстрашного» десяток стрел. Но это был жест отчаянья, ярости – все закончилось.
– Закончилось, – пробормотал Гордей. – Все…
Раскинув руки, он повалился на доски палубы и, блаженно улыбаясь, уставился в черное небо над головой. Рядом восторженно вопили гибберлинги, отчаянно радуясь удавшемуся рейду. Они кричали, обнимались, прыгали, но Гордею все это было безразлично. Все, наконец, закончилось. С плеч словно гора упала, оставив после себя чувство полного опустошения и счастья. Теперь все. Больше ни ногой… Никуда… Вернуться бы домой, пойти в лес, выследить кабана… И просто уйти дальше, в самую чащу, так и не взявшись за оружие.