Ловцы кошмаров Каришнев-Лубоцкий Михаил
– Пожалуй, вы правы, – и Кошкин направил пирогу к правому берегу, хотя в глубине души он мог поклясться, что они находятся сейчас как раз на самой середине реки.
Хитрые кайманы, оставив попытки открыто атаковать опасное суденышко, принялись поддевать пирогу снизу, надеясь опрокинуть ее. Но, к счастью, фортуна пока улыбалась не им, а Кошкину и обоим Ласточкиным..
До берега оставалась еще добрая сотня метров, когда впередсмотрящий Петя Ласточкин закричал, протягивая перед собой руку:
– Смотрите, какой здоровенный крокодилище плывет! Такой наверняка нашу лодку потопит!
Савелий и Игорь Степанович послушно перевели свои взгляды туда, куда указывал им глазастый мальчишка, и увидели спину гигантского хищника, спешившего на всех парах к своим собратьям. Савелий понял, что слова мальчишки могут оказаться пророческими, и принялся грести веслом еще энергичнее. Петя и его отец пальнули несколько раз в нового преследователя, но, кажется, не причинили ему ни малейшего вреда: крокодил продолжал плыть с прежней крейсерской скоростью, и расстояние между ним и пирогой сокращалось с неумолимой быстротой.
– Отец, бери гранаты! – скомандовал вдруг Петя и распахнул крышку деревянного ящика, неизвестно каким образом оказавшегося на дне пироги. – Будем отбиваться гранатами!
Ласточкин-старший торопливо схватил увесистый снаряд и запустил им в крокодила, забыв в спешке выдернуть чеку. Граната шлепнулась в реку и камнем ушла на дно.
– Не так! Действуй, как я! – крикнул Петя отцу и, орудуя как опытный воин, выдернул чеку и бросил гранату в скопище осмелевших хищников, всплывших на поверхность реки.
Раздался взрыв, раскидавший оглушенных кайманов в разные стороны.
– Кидай еще! – радостно воскликнул младший Ласточкин, увидев обнадеживающие результаты гранатометания. – У нас есть шанс, и мы его не упустим!
Еще две гранаты полетели за борт, и еще два водяных фонтана поднялись над гладью реки, расчищая дорогу к берегу. Сидящим в пироге повезло, им удалось распугать несметное полчище кайманов. И только самый крупный и сильный хищник упорно продолжал преследование. Он был непотопляем, этот речной монстр, и, кажется, неуязвим. Две гранаты разорвались совсем рядом с его зубастой пастью, но он плыл и плыл за пирогой, совершенно не думая отказываться от своих кровожадных планов.
Прошла еще одна минута, и он, догнав, наконец, пирогу, медленно и лениво нырнул под нее. И тотчас же мощный удар потряс утлое суденышко. За ним последовал второй удар, третий… После четвертого удара пирога перевернулась, и находившиеся в ней люди оказались в реке.
Судорожно хватаясь за борта опрокинутой пироги, Кошкин и Ласточкин-старший попытались вернуть ее в первоначальное положение. Но отсутствие твердой опоры под ногами не давало им возможности это сделать. Петя, не стараясь даже помочь взрослым мужчинам, плавал возле них с закрытыми глазами и время от времени выплевывал попавшие ему в рот водоросли и тину. И когда Савелий Кошкин увидел прикрытые веки мальчика, он оглушительно заорал, обращаясь к Игорю Степановичу:
– Да разбудите вы, наконец, этого дрянного мальчишку! Разбудите его, или, клянусь, я за себя не отвечаю!
Игорь Степанович что-то смущенно пробормотал и вновь с остервенением стал пытаться перевернуть тяжелую и скользкую пирогу. И тогда Савелий Кошкин сам ухватился за мальчугана и принялся трясти его за плечи изо всех сил.
– Петя! Петечка! Умоляю тебя, проснись! – взывал он к юному лунатику, успевая при этом коситься одним глазом на хищного гиганта, готовящегося к последней и решительной атаке на потерпевших кораблекрушение.
Тряска и вопли горластого сыщика возымели, в конце концов, положительное действие, и Петя Ласточкин начал нехотя просыпаться и изредка моргать глазами.
– Где я? – спросил он сонным, слегка капризным, голосом. – Почему я в воде?
– Спроси у себя! – отрезал сурово Кошкин и еще раз изо всех сил тряхнул Петю.
Ласточкин-младший икнул, снова сплюнул комочек тины и, наконец, широко открыл глаза.
Глава семнадцатая
И в ту же секунду Савелий почувствовал под собою твердь и с изумлением обнаружил, что он вновь сидит в гостиной дома Ласточкиных в старинном кресле и с остервенением трясет руками его подлокотники.
– Черт возьми! – выругался Кошкин, с трудом приходя в себя и успокаиваясь. – Еще один оживший кошмар, и я выпорю этого проклятого мальчишку ремнем!
Но ему пришлось отказать себе в таком удовольствии: на часах было ровно шесть, и уже начиналось утро.
Первой в гостиную вошла Марья Ивановна. Увидев сидящего в кресле Савелия, она совершенно не удивилась такому факту, а только спросила с нескрываемым любопытством:
– Как провели ночь, дорогой гостенек? Надеюсь, вас не очень беспокоили?
– Нет, конечно, нет! Ночь прошла великолепно!
Кошкин поднялся из кресла и подошел к старушке.
– У вас всегда так весело или только, когда вы принимаете гостей? – спросил он, глядя Марье Ивановне прямо в глаза.
– Зависит от обстоятельств… – Марья Ивановна смущенно уставилась в пол и нервно затеребила обеими руками свой передник.
– Это проделки вашего внука? – продолжил допрос Савелий. – Не отпирайтесь, я все уже знаю!
– Но вы не сделаете ему ничего плохого? – испугалась мягкосердечная старушка. – Мы привыкли к его ночным причудам и переносим их довольно безболезненно!
– А Ольга Сергеевна Дымова? А другие люди? О них вы подумали?
– Отец сделает Петечке внушение… Он больше не станет пугать посторонних!
Кошкин слегка смягчился:
– Я сам побеседую с Игорем Степановичем. И сделаю это в присутствии начальника нашего отделения милиции и городского судьи! Прощайте, Марья Ивановна, и передайте своим родственничкам от меня горячий привет и благодарность за гостеприимство!
И рассерженный сыщик быстро вышел из дома, не дожидаясь, когда проснутся его странные обитатели.
Глава восемнадцатая
Потом Савелий Кошкин сидел в доме Ольги Сергеевны и пил вместе с хозяйкой утренний кофе.
– Значит, эта ночь была на редкость спокойной? – с мягкой улыбкой поинтересовался наш детектив. – По моим расчетам так и должно было быть.
– Представьте себе, Савелий Петрович, никто на этот раз меня не тревожил! Если не считать… Если не считать… – Тут Ольга Сергеевна вдруг зарделась, опустила головку и замолчала.
– Кого не считать, Ольга Сергеевна? Договаривайте, это очень важно!
– Если не считать вас, Савелий Петрович… Вы приходили ко мне во сне и спасали меня, спасали, спасали…
Теперь пришел черед смущаться Кошкину. Опустив глаза вниз и внимательно разглядывая остатки кофе в своей чашке, он робко попросил собеседницу:
– Зовите меня просто Савелий. А еще лучше – Сава. Мне так больше нравится…
Девушка кивнула головой:
– Хорошо. А вы меня – Олей.
Савелий, воодушевленный успехом, хотел было снова открыть рот, чтобы пригласить милую девушку с ним сегодня поужинать в каком-нибудь кафе, но не успел. Раздался мелодичный звонок над входной дверью, и Ольга Сергеевна пошла встречать незванных гостей. Ими оказались отец и сын Ласточкины.
– Ольга Сергеевна, я прошу извинить за то, что тревожим вас, но я обязан… – Игорь Степанович выпихнул вперед сынка и, показывая на него рукой, с гневом закончил: – Обязан заявить: этого больше никогда не повторится!
И уже обращаясь к мальчишке, спросил его:
– Ты клянешься в этом, Петр?
– Да, я обещаю… – пролепетал бедный мальчик.
– Простите, но я ничего не понимаю… – Ольга Сергеевна развела руками, и по ее виду можно было догадаться, что она действительно ничего не понимает в происходящем.
– Я все тебе объясню, Олечка, – тихо сказал Савелий Кошкин, не вставая из-за стола и продолжая как ни в чем не бывало, пить свой кофе.
– Так вы прощаете Петю? – с робкой надеждой поинтересовался у Ольги Сергеевны Ласточкин-старший.
– Да, конечно, Игорь Степанович… Хотя я не понимаю, в чем виноват ваш бедный мальчик.
– Зато «бедный мальчик» прекрасно это понимает! И еще Савелий Петрович! Прощайте, Ольга Сергеевна, и помните: это – не повторится!
Ласточкин-старший схватил сынка за руку и потащил его прочь из дома преподавательницы географии. Удивленная Ольга Сергеевна закрыла за ними дверь и повернулась к Савелию.
– Налей, пожалуйста, еще чашечку кофе, Олечка. Я чувствую, что мой рассказ будет не очень коротким… – сказал Савелий и улыбнулся Ольге Сергеевне Дымовой широкой улыбкой.