История жизни венской проститутки, рассказанная ею самой Мутценбахер Жозефина
Складывая платье, я смогла разглядеть его гладко выбритое лицо, беззубый рот и редкие светлые волосы. При этом он был очень тощим, руки у него тряслись, и, вообще, он показался мне совершенно дряхлым.
Он уселся на кожаный диван и смотрел на меня. Когда я обнажилась, он поманил меня к себе. Мне пришлось встать перед ним, и он меня разглядывал, не прикасаясь ко мне. Поэтому я решила, что начать следует мне самой, и собралась, было, расстегнуть ему брюки. Однако он быстро ударил меня по пальцам, так что я испугалась.
– Погоди… – тонким голосом сказал он, – подожди, пока я сам не скажу тебе… и стой спокойно.
Таким образом, я тихо стояла перед ним, а он глядел на меня.
Наконец он взял свою трость и стал водить ею по моей груди. Она была бамбуковой с набалдашником из слоновой кости, и очень прохладно и гладко скользила по коже. В заключение он вставил мне её снизу и, протиснув сквозь мои крепко сомкнутые ноги, раздвинул их.
– Теперь иди сюда, – приказал он мне и растянулся на диване. Я хотела прилечь к нему, однако он снова оттолкнул меня с такой поспешностью, что я опять испугалась.
– Оставайся в ногах, – проворчал он.
Мне не оставалось ничего другого, как стоя расстегнуть ему брюки, и вынуть его старый, безвольно поникший член, на котором было столько морщин, сколько часов в году, и который стал таким маленьким, что походил на сточенный карандашик. Этот лоскуток кожи я начала растирать между пальцами и подумала, что никогда уже не слеплю из него устойчивую фигуру. При этом на память мне пришёл старик, который недавно побывал у Ценци и доставил ей столько хлопот, однако макаронина под моими руками мало-помалу становилась всё твёрже, мясистее, а морщины на ней разгладились, как разглаживается под горячим утюгом мятая суконка.
– Делай минет! – скомандовал он почему-то гневно.
– Я не поняла этого выражения и пустилась полировать клиента ещё усерднее.
– Делай минет! – с раздражённой резкостью повторил он.
А когда я и теперь не выполнила его приказание, он пронзительно закричал на меня:
– Чёрт побери, возьми же его, наконец! Ты что не понимаешь? Делай минет!
– Прошу прощения, милостивый господин, – нерешительно проговорила я, – но я не знаю, что такое минет…
Он не нашёл в подобном признании ничего смешного, а брюзгливо проворчал:
– Ты должна взять его в рот… тупая башка.
Я сделала то, что мне было велено, и прилежно как никогда принялась за работу, потому что испытывала страх перед пожилым господином, хотя в положительный исход этих трудов мне как-то верилось мало. Но каково же было моё удивление, когда его смычок мощно натянулся, стоило лишь мне слегка провести по нему языком. Он поднимался и поднимался всё выше. Мой рот вскоре уже не вмещал его. И когда – в ответ на его грубое «прекрати!» – я отодвинула голову, предоставив ему свободу, убойный таран со всего маху отпружинил к его по животу.
– Теперь сношаться! – картаво крикнул он, – скорее… сношаться… что ты медлишь… ты уже должна быть наверху.
Он остался лежать на спине, и мне, благодаря предварительным тренировкам, было не так трудно догадаться, чего ему хочется.
Я забралась на него и постаралась только наполовину разместить у себя квартиранта, которого он мне предложил.
Я хотела склониться над ним, чтобы держаться покрепче и чтобы приблизить к нему грудь. Однако он оттолкнул меня и прорычал:
– Сидеть прямо!
Таким образом, мне пришлось сидеть прямо и опираться на спинку дивана, если я не собиралась запускать в себя его клин глубже, чем то мне было приятно.
Он начал приподнимать меня своими ударами, нанося их быстро и мощно. И при этом он беспрестанно говорил.
– Так… уж теперь я покажу ей… слава богу… я ещё в состоянии девок выдалбливать… так… – Он взлетал всё выше и выше. – Не нужно было ей допускать, чтобы её другие трахали так… потому что у неё, видите ли, старый муж… а коли она позволяет себе это… я это тоже делаю… так… так…
Он говорил ещё много чего подобного, пока, вдруг тяжело задышав, не обмяк подо мной, совершенно затихнув и больше не двигаясь. Я решила принести ему бокал вина и побежала, как мне подсказала старая женщина, в питейное заведение, находившееся на месте нынешнего «Кёллнерхофа». Когда я воротилась обратно, он лежал точно мёртвый и не шевелился. Я ужасно перепугалась. Позвала старуху, которая попрыскала на него водой и успокоила меня. Она, оказывается, его знала.
– С ним всегда такое случается… но он скоро снова очухается… – заметила она. И верно, мужчина резко сел, с диким видом огляделся по сторонам и, получив от меня бокал вина, одним глотком осушил его до дна.
Это, видимо, привело его в чувство, он тотчас же вскочил на ноги, злобно посмотрел на меня и, уходя, дал мне пять гульденов. Я почувствовала себя богачкой и от радости заскакала по комнате. Теперь только я осознала, что могу добывать деньги своей раковиной, и решила никогда её впредь не раздаривать.
В тот момент, когда я собиралась снова выйти на улицу, появилась Ценци в сопровождении высокого молодого человека; и когда мы столкнулись с ней в кухне, она торопливо шепнула мне:
– Задержись ещё ненадолго… не уходи…
Дверь кабинета за обоими затворилась, и через некоторое время я услышала, как Ценци спросила:
– Может, мне свою подругу позвать?
Молодой человек ответил тонким, дрожащим голосом:
– Да, я очень прошу вас, сделайте это, пожалуйста…
Ценци выбежала из комнаты и пригласила меня:
– Заходи к нам, – сказала она, – он берёт нас обоих, и много платит… С ним будет одна потеха, вот увидишь… но только ты делай всё, что я тебе скажу.
Когда мы вошли в кабинет, молодой человек поднялся с дивана. Он был очень бледным и худощавым, с иссиня-чёрной бородкой, отчего казался ещё бледнее, и с чёрными, печальными глазами.
Он поклонился мне до земли, когда Ценци меня представила:
– Это моя подруга Жозефина…
Я подивилась серьёзности тона, с которым она произнесла эти слова; но ещё больше я изумилась, когда молодой человек взял мою руку и поцеловал её. Я от смущения захихикала и решила, было, что он разыгрывает со мной шутку. Однако Ценци подтолкнула меня локтем и прошипела:
– Не смейся… сохраняй серьёзность…
Поцеловав руку, молодой человек выпрямился и очень тихо, словно боясь меня, произнёс:
– Такая юная, милостивая барышня, и такая строгая…
Ценци прикрикнула на него:
– Закрой пасть…
Он испугался и, запинаясь, пролепетал:
– Простите, пожалуйста…
– Заткни варежку! – яростно повторила Ценци. – Помалкивай, пока тебя не спросят!
Я не узнавала свою подругу. Её вечно улыбающееся лицо совершенно переменилось.
– Раздевайся! – повелела она ему.
– Нет, погоди, – перебил он её мягко, но не тем утрированно смиренным тоном, как прежде, а совершенно по-деловому: – Нет, погоди, до этого пока ещё не дошло…
– Что-то не так? – Ценци смущённо посмотрела на него.
– Черёд этого наступит только после вопросов… – настоятельно прошептал он.
– Ах, верно! – Она хлопнула себя ладонью по лбу.
Отступив на несколько шагов в сторону, она развернулась и с мрачным выражением лица снова двинулась к нему:
– Ты, сукин сын! – закричала она на него. – Собака ты шелудивая, ты опять посмел думать обо мне… а?
Он пробормотал, запинаясь:
– Милостивая графиня… я не мог не думать…
– Цыц, скотина, – перебила она его, – признавайся, о чём именно ты думал…
Он совершенно охрипшим голосом залепетал:
– Для милостивой графини моё сердце открытая книга… вы ведь и сами всё знаете.
– Мерзкая свинья! – с громовым негодованием обрушилась на него Ценци. – Ты думал о моём эдельвейсе… о моей груди… развратник… признавайся…
– Я признаюсь… – произнёс он почти беззвучно.
– И ты думал… сволочь… – в том же тоне продолжала она, – как будешь лежать на мне… так? Паршивец… и как я раздвину ноги, и ты вставишь в меня свой дрын… мошенник… ты представлял, будто пудришь меня… похабник… и играешь моими титьками… ты будешь признаваться… жалкий обманщик?
Он молитвенно сложил ладони:
– Да, милостивая графиня… я признаюсь… я во всём признаюсь…
– И тебе не стыдно перед принцессой?
Ценци вытянутой рукой указала на меня. Я настолько обалдела от всего увиденного и услышанного, что даже совершенно не обратила внимания на то, что Ценци назвала меня принцессой.
– Да, мне очень перед ней стыдно… – едва слышно воскликнул он и воздел руки ко мне.
– На колени! – приказала Ценци.
Он тотчас же бросился на колени:
– Прошу вас, милостивая графиня, извинить меня, – страстно взмолился он и, обернувшись в мою сторону, попросил: – И вас, высокородная принцесса, я тоже умоляю простить меня…
– Нет! – прошипела Ценци. – Никакого прощения… сперва наказание…
Лицо его покрылось нежным румянцем.
– Конечно… – быстро пролепетал он, – сперва наказание…
– Раздевайся! – крикнула Ценци.
Поднявшись, он тотчас же скинул с себя всю одежду и голым встал перед нами. Тело у него было чрезвычайно белым и нежным. Он стоял, трепеща, с поникшей головой, и исподлобья глядел на Ценци как побитый пёс.
Потом по её указанию он послушно занял место между диваном и расположенным рядом с ним шкафом.
Ценци начала раздеваться, и по её сигналу я сделала то же самое.
– Ну, погоди же… пройдоха… – приговаривала она при этом. – Ты нас увидишь… всё увидишь… но ничего не получишь… ты имеешь право только смотреть на меня и принцессу… но не прикасаться к нам…
Она голая подступила к нему с высоко поднятой грудью и откинутой назад головой, глаза её метали искры, губы её трепетали. Она и сама уже пришла в крайнее возбуждение.
Она потёрлась грудями о его тело, затем потёрлась своим лоном о его член. Потом должна была подойти я и сделать то же самое. Он печально взирал на нас, безвольно опустив руки, и не шевелился. По мне точно электрическая искра пробежала, когда я коснулась грудями его груди. Тело у него было обжигающе горячим как пламя и на ощупь нежным как бархат. И когда я тёрлась о его волосы венериным бугорком, то заметила, что копьё его уныло свисает вниз.
«Что, собственно говоря, означает весь этот спектакль, – подумала я про себя, – когда он, наконец, закончится, чтобы молодой человек начал сношать нас?» Потому что во мне уже вовсю бушевала похоть.
Ценци оттащила меня от него:
– Сейчас последует наказание… свинья ты эдакая… – грозно посулила она.
Он следил за её действиями жадным взглядом. Она подошла к шкафу и достала сверху две розги.
– Тебе известно, что это такое, дьявол проклятый? – спросила она, взмахнув в воздухе розгами.
– Да, мне известно, милостивая графиня… – сглотнув комок в горле, воскликнул он.
– Ты знаешь, что сейчас произойдёт… ты, выродок?
– Сейчас последует наказание, милостивая графиня, – тяжело дыша, откликнулся он. – Пожалуйста, накажите меня, графиня… я это заслужил… и вы тоже, высокородная принцесса… – обратился он ко мне, – вы тоже накажите меня…
Ценци подала мне одну розгу:
– Бей покрепче, – скороговоркой прошептала она. – Покрепче.
– А ну, выползай из угла… ты, преступник!.. – набросилась она на него.
Молодой человек приблизился к ней.
Бац! И она мгновенно нанесла ему розгой по груди такой удар, что видна стала широкая полоса, похожая на алую ленту. Он вздрогнул, и я увидела, как его копьё одним рывком выпрямилось.
– Ты это чувствуешь… мерзавец, разбойник, пиздолиз… негодяй… остолоп… засранец… бродяга… ты это чувствуешь?
Ценци продолжала бить, не задумываясь, и каждый удар её сопровождался новой оскорбительной кличкой, и с каждым ударом грудь и живот у него становились всё красней и красней.
– Да… я чувствую это… милостивая графиня… – хрипел он голосом умирающего, – и благодарю… за наказание… благодарю… сильнее… пожалуйста… карайте меня сильнее… Но и принцесса тоже… почему меня не карает принцесса?
– Секи! – крикнула мне Ценци и замахнулась на меня розгой. Я испугалась и легонько ударила его по спине. Его кожа дернулась, однако он жалобно заскулил:
– Ах, я прошу высокородную принцессу… она не желает меня наказывать… я ничего совершенно не чувствую… я прошу, принцесса… я знаю… что я недостоин… но я прошу наказать меня… наказать суровее…
Я приложилась сильнее и заметила, что мне это доставило удовольствие.
– Благодарю… благодарю… благодарю… – лепетал он.
– Заткни глотку! – скомандовала Ценци. – Или я все потроха из тебя вышибу.
Теперь мы наносили удары в такт. Ценци спереди по его груди и бёдрам, а я сзади по спине и заднице, которая вскоре изрядно покраснела. И чем больше мы колотили, тем возбуждённее становились сами, тем больше радости это нам доставляло, и тем метче мы целились.
Он, дрожа, стоял перед нами и произносил:
– Извините меня… извините меня… я больше никогда не буду… думать… о ваших красивых титьках… нет… ах… ах… прошу прощения, принцесса… ваши груди так прелестно упруги… но я больше не буду этого делать… о… какая мука… какая боль… я больше не буду думать о вашей бонбоньерке… графиня… я мечтал о том, как разорву вашу девственную плеву… милостивая графиня… но я знаю… мне это не позволено… и вы, принцесса… я воображал себе, как сношаю вас… но я знаю… что такого не может быть… прошу прощения…
– На колени! – приказала Ценци.
Он с готовностью бросился на колени:
– Вот… я лежу перед вами… во прахе… боготворимая… растопчите меня… я умру… в смирении…
– Ты должен целовать мне ноги. Сукин сын… – прорычала Ценци.
Я прекратила наносить удары. Он склонился до земли и покрыл её ноги страстными поцелуями. При этом Ценци так стеганула его по торчащему вверх заду, что розга просвистела в воздухе.
Он застонал и забулькал:
– Ах, графиня… у ваших ног… ваш пёс… ваш раб…
– Целуй мне влагалище… ты его оскорбил! – повелела Ценци ему.
Он выпрямился на коленях и погрузил лицо в лоно Ценци.
– Мразь… каторжанин… карманник… висельник… босяк… – поносила она его, охаживая при этом по плечам розгой.
– Не позволит ли… мне… и принцесса?..
– Сначала хорошо попроси… – велела Ценци.
Он повернулся ко мне, стоя на коленях, умоляюще сложил ладони и прошептал:
– Прошу вас… прошу вас… высокородная принцесса…
– Послужи красиво… – потребовала Ценци.
Он принялся служить точно собачонка, и у меня при виде этой картины едва не сорвался с губ внезапный смех, но одного взгляда Ценци оказалось достаточно, чтобы он умер, так и не родившись.
– Теперь пошёл к ней… – приказала она и нанесла ему для убедительности ещё один удар.
Он на коленях подполз ко мне.
Когда он коснулся поцелуями моих ног, и я ощутила на своей коже печать его горячих губ, озноб пронизал меня до самой раковины, и я так забарабанила розгой по его заду, выставившемуся кверху, как будто он был деревянным. Маленькие, ярко-красные капельки крови проступили на его посиневшей коже. Я продолжала лупить, подстёгиваемая щекотанием его губ.
– Высокородная принцесса… – прошептал он, – никогда больше гнусность, заложенная во мне… не должна… оскорбить вас… наказывайте меня… о, принцесса… вы жестокая… жестокая… но справедливая… я охотно страдаю… потому что заслужил это.
– Взять мохнатку… – крикнула ему Ценци.
Он выпрямился и прижался лицом к моему лобку. Его губы целовали каждую точечку, и каждый поцелуй пронзал меня в самое сердце, ибо во мне не осталось больше никаких других мыслей, кроме как быть опрокинутой и по всем правилам обработанной. Когда он опустил голову и добрался до моей раковины, я немного раздвинула ноги, чтобы облегчить ему доступ к внутренним лакомствам. Однако он только целовал губами. Языком он ничего не предпринимал. И эти горячие поцелуи распаляли во мне сладострастие гораздо сильнее, чем, если бы он лизал меня. Я прекратила бить, потому что целиком сосредоточилась на себе самой.
Внезапно он оставил меня. К нему подошла Ценци.
– Встать! – приказала она. Он поднялся на ноги.
– Положите… прошу вас… милостивая графиня… положите конец, пожалуйста, моей муке… жестокая… – взмолился он, обращаясь к ней.
– Хорошо, – ответила та с готовностью, – я сделаю это. Итак, кто будет первой? Принцесса или я?
– Принцесса… – попросил он, – если только она согласна проявить ко мне милосердие… принцесса.
– В таком случае, смотри сюда, – наставила меня Ценци, – ты берёшь его торбу вот так… – Она встала перед ним и взяла в руку мошонку, – и затем крепко сжимаешь её… но не яйца, а здесь… – она показала мне то место выше яичек, где можно было перехватить и запереть всю мошонку, – а другой рукой колотишь его по ногам и по ляжкам, куда придётся.
Я последовала её совету. Молодой человек стоял прямо, скрестив руки на груди, и я левой рукой крепко взяла его торбу и с такой силой перетянула, что мне стало больно пальцам.
Его штуцер ещё туже поднялся вверх и теперь раскачивался из стороны в сторону, точно камыш на ветру.
Другой рукой я принялась лупцевать его, а сзади его как бешенная обрабатывала Ценци. Удары её сыпались градом, и при каждом ударе его зад подавался вперёд и сообщал толчок штуцеру.
Молодой человек тем временем всхлипывал, кричал и лепетал что-то, а потом вдруг внезапно изверг из себя сперму. Произошло это столь непредвиденно, что белый сок угодил мне прямо в лицо.
– О, принцесса, – воскликнул при этом он, – о, милостивая графиня…
Ценци прекратила истязать его зад, когда увидела, что он брызнул. Но когда из него были выбиты последние капли, она отбросила розгу в сторону и пошла к дивану, чтобы присесть. Я, как была на корточках, осталась сидеть на полу, вытерла лицо и следила за тем, что же он теперь будет делать.
Я всё ещё надеялась, что этот странный человек начнет сношать меня или Ценци. Он же какое-то время неподвижно стоял на месте, целиком погрузившись в себя, затем собрался с силами и принялся одеваться. Торопливо, не глядя на нас, робко, с усталым и печальным выражением лица. Собравшись, он отошёл в дальний угол комнаты, где стоял шаткий стул, недолго повозился там с чем-то и потом форменным образом вылетел из кабинета, даже не удостоив нас взглядом.
Едва дверь за ним захлопнулась, как Ценци вскочила с дивана и одним прыжком оказалась в заветном углу. Там на стуле лежали два золотых червонца. Она схватила их, в каждой руке по одному и подняла высоко над собой, заплясала с ними по комнате и, в завершение, вручила один из них мне.
– Что? Ну, разве не здорово? – спросила она, и я, совершенно ошеломлённая, целиком и полностью согласилась с её мнением.
В самом начале второй половины дня за мной следом увязался мужчина в бархатном костюме. Внешне он походил на итальянца, у него были чёрные глаза, и он, как в те года было особенно модно у итальянцев и французов, носил козлиную бородку. Я свернула в боковую улочку, поскольку дело происходило на Грабене, и было только два часа пополудни. В упоминавшейся уже подворотне я подождала его. Он вошёл и в тёмном углу у ворот тотчас же взял меня за грудь, однако сделал это, скорее исследуя, нежели, собираясь поиграть ею.
– Ну, что случилось?
Так спрашивали почти все. И я сказала на это:
– Мне пойти вперёд? Здесь недалеко.
– Где? – спросил он.
– На Шёнлатерн-гассе…
– Нет, – заявил он, – я совершенно не собираюсь идти к тебе…
– Ладно, – с улыбкой сказала я, поскольку к такому развитию событий тоже была готова, – давайте останемся тут.
– Тут? – Он был удивлён.
– Конечно, не прямо тут, – успокоила я его, – а в подъезде, на лестнице… там никто не живёт… там мы можем делать всё…
Этот вариант тоже его не устроил.
– Пойдём ко мне, – предложил он.
– А далеко это? – Я выказала недоверие.
– О, нет, к тому же мы доберёмся туда с комфортом.
– Сколько я получу? – поинтересовалась я.
– Не беспокойся, – величественно ответил он, – тебе будет щедро заплачено… – И поскольку я всё ещё колебалась, он добавил: – Так хорошо, как никогда, я плачу лучше любого другого.
Он импонировал мне и внушал доверие:
– Ладно, – сказала я, – однако деньги вы должны дать мне вперёд.
– Дома, – твёрдо произнёс он, – ты получишь свои деньги дома, как только мы войдём в дверь.
Мы вместе покинули подворотню и прошли несколько улочек. Здесь он подозвал лёгкую комфортабельную коляску, запряженную одной лошадью. Мы уселись в неё, а когда тронулись с места, он спросил:
– Ты, верно, думаешь, что я собираюсь тебя сношать?
Я кокетливо улыбнулась ему:
– А что же ещё?
– Нет, мне нужно нечто совершенно иное… – таинственно произнёс он.
Я снова не сдержала улыбку, мне хотелось показать себя смышленой:
– Ага… уже понимаю, – сказала я.
– Ну, и что же тогда? – поддразнил он.
– Наверное, в рот? – предположила я.
– Нет, – засмеялся он. – Так что же, как ты думаешь?
– Сзади? – продолжала угадывать я.
Он отрицательно покачал головой.
Я решила, что он потребует, чтобы с ними обошлись так же, как с молодым человеком, которого мы высекли розгами.
– Может, вы захотите, чтобы вас били? – попыталась ещё раз угадать я.
– Боже правый, ну и хорошо же ты во всём этом разбираешься, – воскликнул он и добавил: – нет, и не это тоже.
– Нет? Тогда я не знаю… – сдалась я.
– Я собираюсь тебя фотографировать, – сказал он.
– Фото?..
– Да, фотографировать обнажённой, во всевозможных позах.
Я рассмеялась. Меня ещё никогда не фотографировали, и я решила, что получу потом свои красивые снимки.
Мы приехали к нему. Он жил в новом загородном доме, затерянном в глубине старинного сада. Вдоль улицы тянулся доходный дом, потом мы пересекли двор и через старинный сад подошли к небольшому особняку, состоявшему из нескольких комнат и ателье.
Нас встретила невысокая полная женщина со светло-русыми волосами. Её коренастая фигура выглядела в красном домашнем халате ещё крупнее. Глаза у неё, как мне показалось, были подрисованы углем. Она приветливо взглянула на меня и произнесла:
– Она как раз то, что надо…
Фотограф сказал:
– Не будем терять ни минуты, чтобы использовать свет.
Она спросила:
– Нужно ли мне привести Альберта?
Он ответил:
– Ну, разумеется, без него у нас ничего не получится.
Она собралась, было, уйти, однако он удержал её:
– Погоди, я сам приведу его. А вы тем временем лучше-ка приготовьтесь.
С этими словами он опять удалился через сад. А женщина поглядела ему вслед и промолвила:
– Он опять боится, что одной мне с Альбертом не справиться.
Затем она проводила меня в дом, прямо в ателье, которое произвело на меня сильное впечатление стеклянным потолком и высокими окнами. Она отворила потайную дверь, скрытую обоями, после чего отодвинула в сторону спрятанный за ней шкаф. И через образовавшийся проход мы попали в небольшую комнатку, свет в которую проникал сквозь единственное окно.
– Раздевайтесь, пожалуйста, – сказала она мне.
К моему удивлению сама она тоже начала снимать домашний халат.
– Вам следует раздеться почти полностью, – заявила она, – вы можете оставить только чулки и туфли.
Она стояла передо мной в рубашке и ждала, пока я не оголилась. Затем подошла вплотную и придирчиво меня оглядела.