Обучение женщиной Медведева Ирина

Предисловие

Женщина обессиливает самца и дарует силы мужчине.

Даосская пословица

Дорогие друзья! Представляя вам третий том серии «Путь Шоу-Дао» — «Обучение женщиной», я хотел бы еще раз напомнить, что большинство событий, о которых повествует эта книга, произошли в период моего ученичества у Ли Н., несравненного мастера рукопашного боя и Хранителя Знаний тайного китайского клана Шоу-Дао — «Спокойных» или «Бессмертных», и записаны с моих слов моей женой.

С наилучшими пожеланиями.

А. Н. Медведев.

Я рад снова приветствовать вас, дорогие читатели, со страниц третьего тома серии «Путь Шоу-Дао». Теплый прием книги «Обучение у воды» и несомненный успех серии ускорили подготовку «Обучения женщиной», и, надеюсь, что в 1999 году мне удастся опубликовать следующие две книги: «Обучение травами» и «Обучение чувствами».

Растущая популярность Шоу-Дао, к сожалению, привела и к появлению большого числа шарлатанов, старающихся использовать учение Спокойных в своих целях и объявляющих себя то учениками Ли, то посвященными клана, то моими учениками. Обычно они выдергивают из наших книг какие-то идеи или техники и, не имея реального представления об их применении, дополняют собственными фантазиями и используют их для обучения, лечения или приобретения дополнительной популярности.

Так, 19 марта 1998 года в одиннадцатом номере газеты «Мегаполис-Экспресс» появилось интервью с «ламой» Виктором Востоковым под названием «Побывавший у дверей Шамбалы». В этом интервью известный тибетский монах-врачеватель сообщает:

«Я воспитывался в совершенно закрытом монастыре (область Упсунурский аймак, рядом с озером Упсунур) по системе „Шоу-Дао“ („Путь к бессмертию“)».

Далее следует описание суровой жизни в монастыре, вроде швыряния детей с крыши на голые камни, сталкивания их в пропасть и прыжков в водопад с высоты 70 метров. Но это было еще не самое забавное. Книга «Обучение у воды», в которой я описываю, как проходила подготовка детей в клане Шоу-Дао, появилась в продаже почти одновременно со статьей, поэтому в момент, когда «тибетский лама» давал интервью, он был вынужден в этом вопросе полагаться лишь на свое воображение, и, видимо, по ассоциации с подготовкой солдат в советской армии, он решил, что воспитание воинов жизни непременно должно сопровождаться прелестями «дедовщины».

Итак, он говорит:

«Но в основном меня огорчало не жестокое воспитание, а атмосфера, царившая среди монастырских послушников. Старшие били младших, обливали помоями, отрабатывали на них приемы восточных единоборств».

Я неоднократно подчеркивал в своих книгах, что Шоу-Дао — школа не авторитарного, а демократического склада, и все мировоззрение Спокойных основано на гармонии, которая прежде всего проявляется в воспитании членов клана, так что жестокость в обучении и издевательство старших над младшими были просто невозможными, поскольку модель мира человека, выросшего среди жестокости и унижений не может быть гармоничной.

Впрочем, дальше в статье следует нагромождение всех возможных «чудес», способных произвести впечатление на читателя — оживление трупов, зомбирование женщин и даже проникновение в тайный подземный тибетский монастырь, в котором пребывают древние жрецы Атлантиды, а вход в него охраняют монахи-воины в черных тогах, которые и указывают своему коллеге-ламе Востокову путь в Шамбалу.

В случае с Юрием Александровичем Ражевым, автором книги «На пути к бессмертию», вышедшей в издательстве «Можайск-Терра» в 1997 году, речь идет уже о чистом плагиате.

В главе «Отравленный взгляд» я обнаружил отрывки из введения к моей книге «Кунг-фу. Школа бессмертия», опубликованной в 1990 году, где я описывал встречи с моим Учителем Ли.

Учителя Ли гражданин Ражев с успехом заменил на якобы обучавшего его Наставника Ма, даже не потрудившись хотя бы для приличия слегка переделать позаимствованный у меня текст.

Из краткой биографической справки о Юрии Александровиче, приведенной в его книге, мы узнаем, что он — Мастер и целитель, ясновидящий и астральный путешественник, а так же Магистр Народной медицины, Мастер Цигун, наставник школы «Сянь-фо», почетный член Ушу Южного Китая, Почетный член Ассоциации культурного наследия Азии и т. д. и т. п.

Не знаю, какова квалификация Ражева в качестве целителя и наставника ци-гун, но я бы, чисто из инстинкта самосохранения, не стал обращаться за советом к человеку, который вполне может подходить к лечению людей так же недобросовестно, как и к написанию книг, и, если он с легкостью подменяет плагиатом и фантазиями эпизоды собственной биографии, то вполне вероятно, что он столь же легко будет фантазировать в столь тонком деле, как целительство и обучение техникам управления энергией.

Мне бы хотелось предостеречь читателей от нечистоплотных дельцов, пытающихся использовать учение Шоу-Дао с целью получения денег или престижа. Поскольку тема даосского секса и техники работы с сексуальной энергией представляют значительный интерес для широкого круга людей, есть вероятность, что после выхода книги «Обучение женщиной» появится очередная плеяда моих лже-учеников или выходцев из тайных подземных шоу-даосских монастырей, выдающих себя за специалистов по учению Спокойных.

К сведению интересующихся, правом преподавания техник Шоу-Дао пользуются лишь те мои ученики, которые прошли специальное обучение и получили удостоверяющие это документы, выданные им научно-информационными центрами «Восход» и «Здоровье народа». Для проверки подлинности документов и получения информации о личности инструктора, вы можете обратиться с письменным запросом в НИПКЦ «Восход», по адресу: 111621, г. Москва, ул. Оренбургская д. 15. офис 226, НИПКЦ «Восход», тел/факс 700-12-08, Е-mаil: [email protected], dао@null.ru

Введение

Это введение я решила написать не от лица Александра Медведева, а от своего собственного имени, чтобы заранее ответить на естественно возникающий у большинства читателей вопрос — какие чувства испытывает жена, описывая встречи своего мужа с другими женщинами и, по возможности, избежать неизбежных обвинений в аморальности, нездоровых наклонностях и несоответствии христианскому, социалистическому или капиталистическому идеалу женщины и жены.

Все книги серии «Путь Шоу-Дао» отражают образ мыслей, философию и мировоззрение даосской, точнее шоу-даосской традиции, во многом чуждой и непонятной, а иногда даже и неприемлемой для человека, не знакомого с восточной философией и воспитанного в жесткой традиционно европейской системе ценностей и морали.

Я не утверждаю, что европейская система ценностей плоха или неразумна, или что даосизм превосходит ее по ряду показателей. В каждой культуре, как и в каждом человеке есть что-то хорошее и что-то плохое, и моя задача — не навязать читателю чуждое ему мировоззрение, а заставить его задуматься и, возможно, отыскать в учении Шоу-Дао какие-то свои, близкие и полезные для него идеи, которые помогли бы ему немного лучше понять самого себя и окружающий мир, и, в конечном счете, сделали бы его более счастливым.

Еще до того, как первый том серии «Тайное учение даосских воинов», был опубликован, я дала почитать его вторую I главу одной своей хорошей знакомой, женщине во всех отношениях приятной и достойной. Эффект от прочтения этой главы превзошел все мои ожидания и, даже в некотором роде польстил мне как писателю.

Моя подруга, назовем ее Аллой, заявила, что ничего более тошнотворного и отвратительного она в жизни не читала, и, дескать, почему я не могу писать хорошие вещи про порядочных людей. Образ сашиного Учителя Ли показался ей омерзительным, поскольку Ли, с ее точки зрения, был совершенно непорядочным человеком. Как выяснилось, наиболее мерзкой чертой Ли она сочла его утверждение о том, что воины жизни учатся воздействовать на других людей и управлять их поведением. Более того, она заподозрила, что и я, следуя по стопам воинов жизни, только тем и занимаюсь, что манипулирую окружающими, преследуя какие-нибудь ужасные шоу-даосские цели.

Хотя наше общение в течение нескольких лет ограничивалось неторопливыми беседами за чашкой чая о погоде, моде, родственниках и знакомых, доставлявшими нам обоюдное удовольствие, Алла высказала предположение, что я поддерживаю с ней отношения лишь для того, чтобы в будущем использовать ее для каких-то личных целей, и что, с такими взглядами, я вообще в своей жизни шагаю по трупам доверчивых людей, попавших в мои сети.

Поскольку доказывать, что я не верблюд, в данной ситуации было бессмысленно, я около года не встречалась с Аллой, а потом она сама отыскала меня. С течением времени ужасное воспоминание об аморальном образе Ли потеряло прежнюю яркость, и она, пересмотрев свое мнение обо мне, пригласила меня в гости. С тех пор мы снова встречаемся и столь же приятно сплетничаем обо всем и ни о чем. О том, что я хожу по трупам, Алла уже не вспоминает.

Анализируя причины возникновения столь странных негативных фантазий, нужно принимать во внимание модель мира, сформировавшуюся у Аллы. Эта модель полна простых и правильных идеалов — честности, порядочности, трудолюбия и т. д. В молодости Алла была убежденной коммунисткой, перестройка лишила ее иллюзий, не разрушив, однако, главной идеи — необходимости быть хорошим и порядочным человеком. Именно за цельность натуры и ум я всегда уважала ее и ценила ее общество.

Но, как говорил Ли, каждая медаль имеет и свою обратным сторону. Идеалы и человеческие ценности, делающие личность Аллы цельной и сильной, в тоже время лишали ее гибкости и способности понимать других людей. Если бы сашин Учитель в моих книгах был похож на Павку Корчагина или на Че Гевару, она приняла бы его с восторгом. Но, к сожалению, а скорее, к счастью, Ли — не Павка Корчагин.

Неприятие чуждых моделей мира отрицательно сказалось и на личной жизни Аллы. Ее семейная жизнь не сложилась, и этот единичный негативный опыт убедил ее, что от мужчин ничего хорошего ждать не приходится. Отношения с дочерью протекали очень тяжело и напряженно. Хотя Алла совершенно искренне желала своей дочери только добра и вкладывала все силы, чтобы вырастить из нее хорошего и порядочного, по своим меркам, человека, она добилась обратных результатов. Не желая втискивать себя в рамки жестких материнских требований, дочь, тоже умная и симпатичная девушка, чисто из духа противоречия бросила университет и стала работать официанткой.

Мы неоднократно обсуждали с Аллой ее проблемы с дочерью, и я пыталась ей объяснить, что для того, чтобы выйти из конфликтной ситуации, нужно посмотреть на причины их столкновений глазами другого человека, поскольку дочь, тоже вполне обоснованно, считала себя правой. В данном случае не имело значения, кто прав, а кто виноват, важно было лишь одно — обеим многие годы не удавалось выйти из конфликта, и это причинило им немалый вред, вплоть до нервных расстройств. Эта история, как и вся история человечества, лишний раз подтверждает изречение «Спокойных», что лучший способ победить — это избежать борьбы.

Похожей оказалась и реакция корректора, еще далеко не старой женщины, которой издательство отдавало на вычитку рукопись моей книги для детей «Гел-Мелси — частный детектив». Она заявила, что в книге совершенно неправильно расставлены акценты, что она идеологически не выдержана, и, слава богу, что ее ребенок уже вырос, и он никогда не прочитает эту книгу.

В данном случае «идеологическая невыдержанность» книги оказалась того же плана, что и «непорядочность» Ли. Положительные герои нисколько не напоминали Мальчиша-Кибальчиша. Они были слишком веселыми, счастливыми и снисходительными ко злу. Вместо типичного для европейских детских книжек жесткого и непримиримого противостояния добра и зла, где в конце зло обычно наказывается, тут мы встречаем типичный даосский подход, когда главные герои ухитряются найти ростки добра даже в зловещих сингапурских мафиози, и, добившись своего, не швыряют камни в поверженных противников, а даже стараются сделать им что-нибудь приятное, чтобы облегчить им горечь поражения.

Полярная модель европейского мышления из детских книг перекочевывает в умы взрослых. Скандалы в семье — это миниатюрные битвы добра со злом, где каждый считает себя правым, но, поскольку в жизни добро и зло различить гораздо труднее, чем в книгах, добро, а может быть, зло, считающее себя добром, обычно проигрывает, что вселяет в людей уверенность, что в этом мире нет справедливости.

Возможно, в мире действительно наблюдается определенный дефицит справедливости, но справедливость — понятие относительное и субъективное. С точки зрения Шоу-Дао, чего действительно не хватает в мире — так это мудрости и способности понимать самого себя и других.

Когда человек впервые осознает, что полярное мышление не отражает картину мира, и что каждая ситуация, каждая фраза, каждый поступок, каждая идея может иметь множество толкований, как положительных, так и отрицательных, он на один шаг приближается к даосскому восприятию мира, но подобная многозначность решений вначале сбивает его с толку, и он на некоторое время теряет способность с уверенностью утверждать, что хорошо, а что плохо. Но это происходит лишь в том случае, если он пытается разрешить проблему на интеллектуальном, логическом уровне. Добро и зло — категории не ума, а сердца. Для того, чтобы интуитивно отличать добро от зла, не нужны специальные заумные теории. Если действия человека делают счастливее его самого, его ближайшее окружение, не наносят намеренного вреда другим людям, и внутренне он уверен, что поступает так, как нужно, эта уверенность избавляет его от внутренних конфликтов, порождаемых ранее внедренными в его подсознание противоречивыми полярными установками разделения плохого и хорошего.

Рассмотрим для сравнения того же Павла Корчагина и Ли. Почти любой человек скажет, что Павел Корчагин — хороший, честный и порядочный человек, и, действительно, его воля, целеустремленность и верность своим убеждениям вызывают искреннее уважение. Но надо признать, что именно на таких людях и поднялась кровавая волна революции, повлекшая за собой миллионы человеческих жертв во времена сталинских репрессий, голода и войны.

Согласно привычным для нас критериям добра, Павка Корчагин — прекрасный человек. Но можно ли дать однозначно положительную оценку последствиям его действий, совершенным из лучших побуждений? Был ли он счастлив сам и смог ли он сделать лучше жизнь других людей? Вряд ли.

С другой стороны, возьмем Ли с его эксцентричным и непредсказуемым поведением, склонностью к парадоксам, зачастую непривычными и странными для европейского уха утверждениями и стереотипами поведения. Кем считать его?

Поскольку за долгие годы общения с Александром Медведевым я в достаточной мере отошла от полярного европейского мышления, для меня было бы просто смешным ставить вопрос — порядочный человек Ли или нет? Является он или нет достойным предметом для подражания?

Эти вопросы не имеют однозначного ответа. Топор может служить инструментом для колки дров, а может быть и орудием убийства. То же самое относится и к учениям. Добро и зло заключены не в объекте, а являются субъективной трактовкой результатов деятельности данного объекта или последствий взаимодействия с ним.

Христианская церковь может помогать тысячам нуждающихся и больных людей, а может сжигать на кострах инакомыслящих и еретиков. Можно ли приклеить к ней ярлык добра или зла?

Что же касается учения Шоу-Дао и личности самого Учителя, то единственное, в чем я могу быть уверена — это положительные последствия действий Ли.

Он умел быть счастливым сам, и он действительно научил этому искусству, как и множеству других удивительных, интересных и полезных вещей своего ученика, Александра Медведева. С тех пор, как Ли позволил Александру раскрыть учение Бессмертных европейской аудитории, оно принесло несомненную пользу многим людям.

Подобно Александру Медведеву, его ученики в процессе обучения менялись, буквально на глазах становясь более сильными, здоровыми, уравновешенными, спокойными, уверенными в себе и, несомненно, более счастливыми. Так что, обходя вопрос о порядочности сашиного Учителя, я с полной уверенностью могу утверждать, что его действия принесли только огромную пользу множеству людей, и, надеюсь, со временем принесут пользу еще большую.

Вопрос о взаимоотношениях мужчины и женщины — также вопрос, не имеющий однозначного ответа. Что лучше — прожить всю жизнь с единственным партнером, или партнеров должно быть много? Что лучше — жить с нелюбимым человеком ради детей или расстаться, чтобы ссоры родителей этих детей не травмировали? Влюбиться по-настоящему можно всего один раз или каждый раз нужно влюбляться так, как будто это случилось впервые? Нужно ли бросаться в омут любви, если ты знаешь, что за счастьем последует неизбежное расставание?

На эти и на многие другие вопросы не существует универсальных ответов. Каждый человек отвечает на них сам, исходя из заложенных в него установок, собственного опыта или подсказок окружающих.

Чем больше опыта имеет человек, чем шире и полнее его модель мира, тем правильнее для себя и только для себя он сможет ответить на поставленные вопросы.

Эта книга, возможно, поможет многим из вас, бросив взгляд на даосскую традицию взаимоотношений мужчины и женщины, пересмотреть и расширить свою модель мира. Это не значит, что стоит, следуя за авторитетом Александра Медведева, копировать его поведение, или, наоборот, огульно осуждать его, считая недостойным или порочным. Каждый человек индивидуален, и, непрерывно расширяя и совершенствуя свои знания о мире, он должен следовать своим собственным, уникальным и неповторимым путем.

Если отбросить в сторону все высокие материи учения Шоу-Дао, которые, в основном, интересуют приверженцев восточной философии, забыть о техниках рукопашного боя, о медицине, методах продления жизни и о многом другом, останется один вопрос, который представляет интерес для любого человека, будь то христианин, мусульманин, красный кхмер или людоед из племени Мумбу-Юмбу. Это — вопрос о счастье.

Конечно, без исключений и тут не обойтись, и, возможно, какой-нибудь пламенный мазохист с пеной у рта будет рассуждать о высоком очищающем смысле страдания, но, к счастью, люди, подобные ему относятся к подавляющему меньшинству, и, если счастьем для него является страдание, то пусть вместо того, чтобы читать эту книгу, он лучше ударит ею себя по голове.

Заговорив о счастье, я отнюдь не уклоняюсь от темы взаимоотношений мужчины и женщины. Полноценное и удовлетворяющее общение с окружающими людьми — необходимый компонент человеческого счастья, а полноценное и удовлетворяющее общение с представителями противоположного пола, одной из составляющих которого является сексуальный контакт, представляется еще более важным.

Западная культура научила нас многим нужным и полезным вещам, но она не научила нас главному — как быть счастливым. Вопрос о счастье издревле вдохновлял писателей и поэтов, но при проведении опросов населения подавляющее большинство людей не считает себя счастливыми и с уверенностью утверждает, что счастье не существует.

Последователи Шоу-Дао придерживаются по этому вопросу совершенно противоположного мнения. Они считают, что быть счастливым — долг человека перед собой, обществом и природой. Счастье — это состояние души, и лишь человек, умеющий быть счастливым и делиться своим счастьем с семьей и с окружающими людьми достигает истинной гармонии.

Естественно, что сделать счастливыми всех невозможно, но учение Шоу-Дао потому и называется «срединным путем», что оно учит своих последователей отыскивать компромиссы в своем взаимодействии с окружающий средой и достигать поставленных целей не противопоставляя себя миру, а относясь к нему с мудростью и пониманием.

Мне доводилось встречаться со многими людьми, проповедующими восточные учения или собственные модификации восточных учений, и, обычно, первое, что бросается в глаза, — это отсутствие у них внутреннего ощущения счастья и гармонии. К сожалению, большинство из них увлеклись эзотерическими учениями именно из-за неспособности быть счастливым и удовлетворенным своей жизнью и деятельностью.

В данном случае мне кажется, что фраза «практика — критерий истины» вполне может быть применима, и если чело-иск, проповедующий идеи счастья, добра, мудрости, истины и всепрощения не способен вести себя соответственно этим идеям в собственной семье, с женой, детьми, любимой женщиной и друзьями, можно сделать вывод о глубоком внутреннем конфликте и несоответствии желаемого действительному.

Лучший способ понять, что такое счастье — это общаться с действительно счастливым человеком. Лучший способ понять, что такое любовь — это взаимодействие с человеком, действительно способным любить. Лучший способ почувствовать, что такое истинный секс — это контакт с человеком, уже познавшим его и, вдобавок, обладающим способностью любить. Эту истину я постигла на собственном опыте.

Судьба подарила мне достаточно насыщенную и интересную жизнь. Мне довелось встречаться с многими людьми и наблюдать модели поведения многих мужчин и женщин, так что у меня есть с чем сравнивать.

За тринадцать лет жизни с Александром Медведевым я имела возможность убедиться в том, что его слова подкреплены глубоким внутренним содержанием, и что идеи Шоу-Дао — не просто красивые фразы, которые произносят, чтобы произвести впечатление на восхищенную аудиторию, а подлинное мировоззрение человека, действительно умеющего быть счастливым и делать счастливым и других, любить и делиться этой любовью с окружающими.

Когда-то в начале нашего знакомства он сказал мне, что у него было очень много любовниц, и я, еще по молодости и как истинная представительница женского племени, воспитанная на романах о Единственной Любви На Всю Жизнь, в глубине души сочла его чуть ли не чудовищем, соблазняющим и покидающим бедных женщин.

Естественно, что подобное обилие любовных связей вселяло в меня вполне понятную тревогу, что меня может постигнуть участь предыдущих покинутых сашиных партнерш, и тогда он объяснил мне, что, согласно учению Шоу-Дао, главное в отношениях мужчины и женщины — это любовь и взаимопонимание, а секс имеет не большее значение, чем прием изысканной пищи.

Соглашаясь с ним на интеллектуальном уровне, я смогла осознать смысл этой фразы и сделать ее осознание частью своей модели мира лишь через много лет, на опыте убедившись, что Саша говорил действительно то, что думал.

За мою жизнь достаточно мужчин пели мне песни о любви, и, хотя эти песни были сладкими, к сожалению, я неоднократно убеждалась, что вдохновенный любовный жар был всего лишь неосознанным и неконтролируемым выражением сексуальных желаний. Большинство мужчин, убедившись, что роль Ромео не обеспечивает желаемых результатов в интервал времени, в зависимости от самоуверенности и настойчивости пламенного обожателя, длящийся обычно от получаса до нескольких недель, оставляли попытки и переключались на более сговорчивый объект.

Другие радовали меня многими экзотическими выходками, но то, что они называли любовью, к сожалению, в конце концов оборачивалось чем-то весьма от любви далеким. Воз можно, когда-нибудь я напишу книгу «Обучение мужчиной», которая, надеюсь, развеселит вас и принесет пользу многим представительницам прекрасного пола, но это — в будущем, а пока вернемся к «Обучению женщиной».

По мере приобретения жизненного опыта, я поняла, что Сашины партнерши отнюдь не были жертвами коварного соблазнителя. Одни из них откровенно хотели секса, другие требовали знаний, третьи влюблялись в него, и он совершенно искренне отвечал им взаимностью.

Шоу-даос, путешествуя по жизни, как драгоценные жемчужины, собирает прекрасные воспоминания о моментах счастья. Он учится смотреть на мир таким образом, чтобы из каждого опыта извлекать что-то позитивное и полезное, дающее новые силы, новые ресурсы и энергию для этого путешествия, Поэтому шоу-даос никогда не отвергает прекрасных чувств любви, дружбы и взаимопонимания, которыми одаривают его другие люди.

Но в то же время последователь Спокойных прекрасно отдает себе отчет в том, что чувства людей слишком неустойчивы, изменчивы и противоречивы, и лишь очень немногие европейцы могут похвастаться эмоциональной стабильностью и отсутствием внутренних конфликтов.

В своих отношениях с женщинами Саша принимал их симпатию к себе, как драгоценный подарок, и, используя упражнения по контролю и управлению эмоциями, действительно испытывал к ним самые искренние и теплые чувства, которые превращали многие из его романов в уникальное и незабываемое воспоминание как для него, так и для его партнерш. Это подтверждает огромное количество писем, которые сохранились до сих пор, в которых женщины самой разной судьбы, наклонностей и темперамента пишут о том, что встречи с Сашей были самым прекрасным периодом их жизни, а некоторые из них даже, поддавшись кратковременному эмоциональному порыву, утверждают, что не хотят больше жить, зная, что подобные мгновения счастья не повторятся, и что им не суждено быть вместе.

Тут мы сталкиваемся с принципиальным различием между мировоззрением Спокойных и взглядами обычного человека.

Реакция обычного человека часто бывает обусловлена жаждой жалости к самому себе и заключается в том, что если что-то хорошее уходит из его жизни, он вместо того, чтобы радоваться тому, что оно было, вместо того, чтобы привнести в свою жизнь новые позитивные впечатления, погружается в пучину депрессии и жалости к себе.

Представим, например, бурную первую любовь, в течение нескольких месяцев возносившую девушку на небеса и последовавший за этим неожиданный разрыв.

Как часто разочарованная возлюбленная восклицает после этого:

— Я была так счастлива с ним, но теперь он меня оставил, и я — самое несчастное существо на земле! Лучше бы я с ним никогда не встречалась и не знала бы что такое счастье, тогда мне не пришлось бы страдать! Я больше никогда не поверю ни одному мужчине. Я не хочу еще раз пройти через то же самое!

Дальнейшая модель ее поведения тоже достаточно типична — она или впредь не позволяет себе всерьез увлекаться другим человеком, или, наоборот, стремясь отомстить за первое разочарование всему мужскому роду, становится роковой женщиной и с настойчивостью жаждущего мести графа Монте-Кристо принимается разбивать сердца чересчур доверчивым представителям враждебного племени.

Мужчины с разбитыми сердцами, в свою очередь, или замыкаются в себе, или, исходя из той же логики, принимаются мстить всему женскому роду, лишний раз убеждаясь сами и убеждая других в том, что в этом мире справедливость не существует и никому нельзя доверять…

Так возникают ущербные модели мира, делающие несчастными своих носителей и окружающих их людей, и причина типичных человеческих несчастий заключается именно в них, а не в отсутствии справедливости.

Шоу-даос отличается от обычного человека тем, что в начале под руководством клана или Учителя, а потом осознанно и самостоятельно он выбирает и вносит в свою модель мира то, что считает нужным, полезным и гармоничным.

Если модель мира среднего человека по аналогии с архитектурой обычно колеблется в интервале от строительного вагончика до престижного кирпичного жилого дома улучшенной планировки, то модели мира Спокойных можно сравнить с величественными и поражающими взгляд соборами, один взгляд на которые вызывает состояние гармонии и умиротворения. Стройные колонны, многоцветные витражи, причудливая мозаика пола и кажущиеся ожившими фрески — это ставшие составной частью модели мира прекрасные воспоминания о незабываемых моментах счастья и благодарности судьбе, перешедшие в жизнеутверждающие и оптимистические убеждения и установки.

Шоу-даос не плачет от того, что счастье ушло, он счастлив тем, что оно было, понимая, что в мире нет ничего постоянного и поэтому бессмысленно искать постоянства, понимая, что мир меняется и люди меняются вместе с ним, и поэтому бессмысленно ожидать от человека фиксированного и предсказуемого поведения. Спокойный знает, что если счастье было, оно снова придет, возможно в другой форме, но эта форма тоже будет по-своему прекрасна. Он не пытается контролировать мир и людей, он наслаждается ими.

Естественно, что ни один человек не застрахован от тяжелых потрясений, и, например, потеря любимого человека даже у последователя Шоу-дао естественно вызывает боль и печаль, но упражнения по управлению чувствами помогают погасить отрицательные эмоции, перейдя от них к спокойствию, а оттуда — к новому ощущению счастья.

Раскачка эмоционального маятника является совершенно естественной для представителей человеческого рода — после эйфории и безудержного восторга наступает подавленность и депрессия, поскольку сильный энергетический выброс, сопровождающий эмоциональное перевозбуждение истощает энергию организма, и пока энергетический баланс не восстановится, человек будет испытывать эмоциональный спад.

Секрет Бессмертных заключается в специальной энергетической и эмоциональной тренировке, позволяющей испытывать мощнейшие положительные эмоции без растраты энергии с периодическим возвращением для накопления сил ни ровное плато спокойствия, но без раскачивания маятника, без падения в пропасть депрессии и печали.

Поскольку работа с сексуальной энергией и общение с партнерами противоположного пода являются базовыми для управления энергией и эмоциями, сашино общение с самыми разными женщинами было необходимой составной частью обучения и тренировки.

Справедливости ради стоит упомянуть, что практически всегда связь Саши с женщинами разрывали сами женщины. Он относился к ним с истинной симпатией и, следуя шоу-даосской традиции, старался никогда не причинять вреда человеку, к которому он хорошо относится.

Причины разрыва, если он происходил не в силу неизбежных обстоятельств, обычно были самыми стереотипными: пережив восторги взаимной любви, женщины попадали в ловушку жажды контроля, и немедленно начинали пытаться втиснуть Сашу в рамки своих представлений об идеале мужчины: они желали не разлучаться с ним ни на миг, или выйти замуж, или иметь детей, им не нравились Сашины тренировки, он зарабатывал слишком мало денег, чтобы содержать семью и т. д.

Жажда контроля убивала наслаждение от общения, и женщины переходили к типичным односторонним играм с ссорами и примирениями, маленькими дамскими трюками и ловушками, подобными тем, которые телезрители наблюдают в латиноамериканских сериалах, и одной из которых часто было предложение расстаться, поскольку так продолжаться не может. Вместо того, чтобы начать рвать на себе волосы по поводу предполагаемой разлуки, Саша с невинным видом соглашался, что так будет лучше, поскольку предпочитал сохранить прекрасные воспоминания о времени, проведенном вместе и уйти до того, как любовь перерастет в полную свою противоположность.

В некоторых случаях разрыв происходил по Сашиной инициативе, когда его очередная возлюбленная выходила замуж, в то же время не желая прерывать с ним связь.

Причиной наших долгих и прекрасных отношений с Сашей было то, что у меня всегда хватало здравого смысла, чтобы понимать, что чем больше контролируешь человека, тем сильнее он рвется на свободу, и я получала удовольствие от общения так же, как и он, не пытаясь превратить его в свою собственность.

Помню один забавный и показательный диалог с его любовницей.

— Он мой! — патетически воскликнула она, сверкая жгучими черными очами, — Я заберу его у тебя!

— Ради бога, забирай, — сказала я.

Саша очень веселился по этому поводу и сказал, что даже если она его заберет, то вряд ли сможет донести домой. Учитывая, что в то время он весил 120 килограммов, я была совершенно спокойна за свою семейную жизнь.

От страстных сашиных красоток я отличалась еще и патологическим отсутствием ревности. Поскольку здравый смысл у меня обычно доминировал над необузданными эмоциями, я логично полагала, что если мужчина тебя любит, то ревновать его глупо, а если он захочет тебя бросить, так нечего о нем жалеть, и ревновать его просто бессмысленно.

Первый год замужества оставил у меня совершенно восхитительные воспоминания. По ряду причин, одной из которых были сашины не в меру темпераментные любовницы, мы поженились тайно, и даже сашина мать узнала об этом только через полгода. Произошло это следующим образом.

Она, в который раз, лицемерно грызла сыночка за то, что он все никак не женится, а ведь в его возрасте уже давно пора обзавестись семьей и родить детей, чтобы вырастить их достойными членами общества.

Саша, всегда любивший театральные жесты, для вида полчасика отмалчивался, а потом заявил, что он на все готов ради матери, и, чтобы сделать ее счастливой, он уже женился.

Александра Авенировна, естественно, не поверила, и, чтобы убедить ее, пришлось предъявить ей паспорт.

Эффект превзошел даже знаменитую немую сцену, когда, несколько лет назад первого апреля Саша обрадовал мать, сказав, что сегодня она стала бабушкой. Новоявленная бабушка весело смеялась до тех самых пор, пока не убедилась в том, что это — чистая правда. Тогда-то немая сцена плавно перешла в ураган.

Взглянув на печать в паспорте, Александра Авенировна схватилась за сердце, но несгибаемая воля и истинно коммунистическая стойкость помогли ей перенести и этот удар.

— Сынок! Что же ты наделал? — в голос причитала она. — Да ты только посмотри на нее! Она же тощая и хилая, небось еще и больная! Разве такая сможет родить тебе нормальных детей?

Мы сняли две комнаты в небольшом домике с садом в уютном овраге недалеко от Неаполя Скифского, на котором Саша столько раз тренировался с Учителем, и я погрузилась в совершенно новый мир приключений и страстей, по сравнению с которыми страдания героев сериала «Богатые тоже плачут» напоминали унылый воскресный обед пожилых шведов.

О нашем местонахождении было известно только нескольким ближайшим друзьям. Причиной такой конспирации было то, что обычно страсть у наших женщин идет рука об руку с мстительностью, и типично советской разновидностью мести было написание доносов в разные инстанции и создание проблем на работе.

Именно тогда я на опыте убедилась, что сашины рассказы об обучении у Ли были отнюдь не простыми словами. Саша никогда не любил демонстрировать свои экстрасенсорные способности просто для того, чтобы что-то кому-то доказать, но в случае необходимости они проявлялись сами, спонтанно и непредсказуемо.

Симферополь — маленький город, и, естественно, что там можно встретить знакомого на каждом углу. Не знаю, как ему это удавалось, но самых опасных своих любовниц Саша ухитрялся чувствовать на расстоянии.

Однажды мы ехали в машине одного из наших друзей. Вдруг Саша резким движением лег на сиденье, вжимаясь в него изо всей силы.

— Что с тобой? — удивилась я.

— Там за поворотом, на остановке, будет стоять Лена, — сказал он.

К моему удивлению, она действительно оказалась там. Много раз, когда мы гуляли по городу, он вдруг неожиданно хватал меня и затаскивал за угол, в подъезд или в подворотню.

— Сейчас здесь появится такая-то, — говорил он.

И действительно, вскоре на улице появлялась именно та женщина, имя которой он называл.

Помимо, так сказать, действующих вулканов, Симферополь был наполнен вулканами потухшими. Во время прогулок по городу мы иногда по нескольку раз в день встречались с былыми возлюбленными Саши. Поскольку о нашей женитьбе им не было известно, я скромно держалась в стороне, пока они беседовали, и меня восхищал как отличный сашин вкус, поскольку дамы его сердца обычно были красивыми, ухоженными и со вкусом одетыми, так и прекрасные отношения, которые он ухитрился с ними сохранить.

Действующие вулканы продолжали извергать облака пепла и потоки огненной лавы. Поскольку в провинциальном городке новости разносятся молниеносно, друзья нам приносили все новые и новые подробности о действиях противника.

Тут были и идеи уничтожения соперницы, и долгие часы дневных и ночных бдений у дома сашиной матери в надежде его отыскать, и безуспешные попытки получения информации у общих знакомых.

Одна очень красивая и темпераментная дама даже сделала попытку соблазнить морально неустойчивого сашиного друга и, судя по его уклончивым комментариям, ей-таки это удалось.

Друг держался до последнего, как зеленый берет на допросе у вьетконговских партизан, и, сообщив лишь информацию о том, что Саша теперь женат и женат на мне, он выстоял и, несмотря ни на что, не выдал тайну нашего местонахождения.

Все происходящее доставляло нам и нашим друзьям немало восхитительных и радостных минут. В нашей комнате не было мебели. Пол был застелен ковром, а спали мы на матрасе, также лежащем прямо на полу. Наше уютное существование мы называли «половой жизнью», и оно оказалось необычайно удобным, потому что можно было перемещаться по жилищу ползком, даже не тратя силы на то, чтобы встать. Чтобы выпить чаю, достаточно было переползти с кровати на ковер, а, утомившись от чаепития, можно было снова отползти на кровать. Распивая на узорчатом ковре чай с булочками, печеньем и пирожными, мы обсуждали с друзьями новые повороты любовных сюжетов бурной сашиной жизни.

Когда с течением времени основные страсти улеглись, вновь задымились, правда не совсем одновременно, три дремавших вулкана, и дамы, скрежеща зубами, поведали Саше, что они сделают с его женой, если узнают, кто она и когда-нибудь ее встретят. Самым мягким вариантом было облить меня с ног до головы серной кислотой. К счастью, встретиться нам так и не довелось.

Все эти любовные страсти вызывали у меня одновременно восхищение и недоумение. Восхищение от того, что, оказывается, есть на Руси настоящие женщины, способные запросто заткнуть за пояс диких и страстных цыганок, темпераментных аргентинок и необузданных мулаток, а недоумение объяснялось тем, что подобные стереотипы поведения совершенно отсутствовали в моей модели мира.

Я, например, никогда бы не смогла облить незнакомого человека кислотой от чрезмерной любви, мне было бы лень часами выслеживать неверного друга у дома его матери и преследовать человека, который явно меня избегает, просто потому, что для меня это выглядело бы бессмысленно. Но жизнь тем и прекрасна, что, сталкиваясь с чуждыми моделями мира и стараясь понимать логику и действия их носителей, ты становишься опытнее и мудрее. Честно говоря, я гордилась тем, что вышла замуж за человека, разжигавшего пламя страсти в стольких женских сердцах.

Как раз, когда я писала это введение, произошло событие, которое заставило меня добавить к нему строки, изложенные ниже.

Как то я обсуждала с иллюстрирующим мои детские книги художником, нашим близким другом, какого типа литература может быть интересна нынешнему поколению школьников. Андрей пессимистично заметил, ссылаясь на своего собственного сына и его приятелей, что нынешние дети, достигнув десятилетнего возраста, вообще почти прекращают читать детские книги, полностью переключившись на журнал «Кул». Поскольку я, в своем невежестве, не имела ни малейшего представления об этом журнале, я спросила, о чем там пишут, и Андрей пояснил, что к основном о сексе, отвечая на вопросы детишек типа: «Мне тринадцать лет, и я уже пять лет не испытываю оргазма. Пожалуйста, посоветуйте, что мне делать».

Журнал, столь удачно приобщающий будущие поколения к преимуществам сексуальной революции, меня заинтересовал, и я стала опрашивать своих знакомых, имеющих детей среднего и старшего школьного возраста, что же читают их отпрыски.

Ответ был стандартным — журнал «Кул». Дополнительной информацией оказалось, что этот журнал с успехом заменил молодежи давно устаревшую Библию, и причиной невыразимых душевных терзаний дочери моей знакомой было то, что в ее подборке номеров журнала некоторые отсутствовали, в то время, как более удачливые подруги оказались счастливыми обладательницами полного комплекта этого уважаемого издания. Мать страдалицы одолжила мне на несколько дней два номера журнала, и, надо сказать, с ее стороны это было героическим поступком, поскольку, представляя, какой будет реакция ее дочери на пропажу «священного писания», она бледнела и заклинала меня обязательно вернуть журналы в срок, ибо в противном случае последствия могут быть непредсказуемыми.

Журналы произвели на меня глубокое впечатление, и, даже, в некотором смысле успокоили меня. Если раньше у меня были опасения, что кто-то может неверно понять «Обучение женщиной», сделав ошибочный вывод, что даосы возводят в добродетель большое количество сексуальных партнеров и чрезмерное развитие чувственности в ущерб эмоциональному контакту с партнером и элементарной человечности, то теперь я поняла, что мне уже нечего бояться. После журнала «Кул» даже самые нелепые трактовки даосизма уже ничего не смогли бы испортить.

Чтобы объяснить, что я имею в виду, достаточно процитировать несколько детских писем в редакцию, набранных под броскими заголовками:

ХОТИМ ПЕРЕСПАТЬ С ОДНИМ!

Пишут тебе три подруги. Нас очень волнует один вопрос: мы хотим переспать с одним парнем, все втроем и одновременно. Он подает знаки внимания нам троим, все мы с ним целовались, по ночам нас преследуют эротические сны. Как ему это предложить?

У МЕНЯ СЛИШКОМ БОЛЬШОЙ КЛИТОР!

Меня очень смущает размер моего клитора! Он сильно торчит наружу. Может, это как-то связано с тем, что я много мастурбирую? Моя подруга, говорит, что это может быть какое-то заболевание. Больше всего мне не хочется, чтобы клитор увидел мой друг. Сейчас я больше не занимаюсь мастурбацией. Может, так мой клитор уменьшится?

ОН, НАВЕРНОЕ, НЕ УДОВЛЕТВОРЕН!

Когда мои родители на работе, мой друг часто после школы бывает у меня. Он учится со мной в одном классе — мы делаем вместе домашнюю работу, слушаем музыку, болтаем. Иногда занимаемся петтингом. Но, несмотря на это, он все равно каждый день занимается онанизмом. А после петтинга у него еще полчаса не проходит эрекция. Может это потому, что у него слишком большой член?

Я ПРОКОЛОЛА СЕБЕ ГРУДЬ!

Этой зимой я проколола себе грудь. Первые несколько дней было немного больно, но теперь я ношу колечки на сосках каждый день. Моему парню очень нравится, а когда он с ними играет, это доставляет мне огромное удовольствие. Недавно же я услышала, что с проколотыми сосками я не смогу грудью кормить своего ребенка. Это правда? Ведь я обязательно хочу в будущем иметь детей!

ВО ВРЕМЯ СЕКСА ЕМУ НУЖНО В ТУАЛЕТ!

У меня есть любимый парень. Мы уже несколько раз занимались с ним любовью, но здесь есть одна проблема. Каждый раз перед наступлением оргазма он вдруг бежит в туалет мочиться. И говорит, что ничего не может с собой поделать. Скажите, а что же будет, если он однажды дойдет до оргазма, не сходив в туалет? И можно ли здесь что-нибудь исправить?

На красочных цветных иллюстрациях восьми-десятилетние мальчики демонстрируют радости секса с превышающими их в два раза по размеру уже вполне сформировавшимися более старшими подружками. Справедливости ради надо отметить, что секс-партнеры старшего школьного возраста тоже встречаются, и, чтобы не вызывать слишком явных ассоциаций с детской порнографией, мальчики и девочки всегда одеты в узенькие плавки.

Не забывая, что трудная жизнь подростков состоит не только из проблем плоти, и в ней иногда встречается такая нелепая и отвратительная вещь, как, например, школьные экзамены, журнал помогает с легкостью разрешить и эту проблему.

Что же нужно сделать, чтобы успешно сдать экзамены? Все очень просто. Для этого вы всего лишь должны подобрать к черной мини-юбке строгий серый укороченный пиджак (за 150 долларов), бархатную кофту с коротким рукавом — и считай, что «пятерка» у тебя в кармане.

Времена меняются, а вместе с ними меняются и модели мира новых поколений. Это не хорошо и не плохо — это естественно. Сколько моделей мира, философий и мировоззрений кануло в Лету за долгую историю существования человечества! Тем большую радость вызывает у меня тот факт, что знания Спокойных прошли сквозь тысячелетия, испытали себя на прочность среди чуждых им народов и цивилизаций, и, несмотря ни на что, сохранились до наших дней и продолжают вызывать устойчивый интерес и приносить пользу многим людям. Надеюсь, что так будет продолжаться и впредь!

На этом введение, и без того слишком затянутое, пожалуй пора закончить. Вас ждет «Обучение женщиной».

Глава 1

В ноябре 1994 года я отправился в служебную командировку в Таиланд, и это путешествие послужило толчком к тому, чтобы раскрыть некоторые техники «спящей собаки» — управления сексуальной энергией группе моих учеников. До этого в течении нескольких лет я давал им многие подготовительные медитативные, дыхательные и психофизические упражнения, однако продемонстрировать им настоящий ци-гун с глубокими измененными состояниями сознания, с бурными и неконтролируемыми проявлениями энергетики организма я до поры до времени не решался.

В первую очередь причиной этого были с воспоминания о достаточно неприятных моментах, связанных с некоторыми не в меру добросовестными сотрудниками Комитета Государственной Безопасности Крымской Области, в ту славную пору, когда даосизм считался чуждой идеологией, а разговоры о сексе — признаком буржуазного разложения.

Второй причиной было то, что я сам уже давно не практиковал техники «спящей собаки». К сожалению, бытовые проблемы, связанные с переездом из Симферополя в Москву, покупкой дома и необходимостью зарабатывать деньги, начиная все с нуля на новом месте, почти не оставляли времени для серьезных занятий.

Третьим препятствием стало отсутствие подготовленных учениц. Упражнения «спящей собаки» обычно требуют одновременного или разновременного контакта с несколькими женщинами, достаточно подготовленными, чтобы входить в измененные состояния сознания и уметь активизировать свою сексуальную энергию и управлять ею. Даже нахождение с такой ученицей в одной комнате без непосредственного контакта тел настраивает, выравнивает и поднимает энергетику обоих, хотя у мужчины в большей степени.

Моей задачей в Таиланде, как, впрочем и в других странах, которые я посещал по приглашению зарубежной фирмы, было изучение опасностей пребывания туриста за рубежом в каждой конкретной стране и разработка рекомендаций по сведению к минимуму возможного риска и обеспечению максимальной безопасности клиентов этой фирмы. Поскольку изучать сложности бурной туристической жизни проще всего на собственном опыте, я, так сказать, пожертвовал собой ради дела и окунулся в наполненную событиями жизнь.

Я катался на полудиком слоне, погонщик которого прекрасно изучил искусство компромисса — примерно в половине случаев слон делал то, что хотелось ему самому, время от времени снисходя-таки к выполнению пожеланий восседающего у него на шее небольшого смуглого тайца.

Слон подходил к деревьям, чтобы почесаться о них или закусить облюбованной веточкой, с резвостью и изяществом балерины прыгал в овражки двухметровой глубины и так же непринужденно выскакивал наружу. Мне в такие моменты оставалось только отчаянно цепляться за борта хлипкой прямоугольной корзины, в которой мы сидели, и я впервые оценил, что чувствует моряк, попав на утлом суденышке в десятибальный шторм.

Иногда, решив освежиться, слон обламывал с деревьев огромные ветки толщиной с молодую березку и принимался обмахиваться ими, болтая хоботом во все стороны. Нам приходилось буквально вжиматься в корзину, чтобы не оказаться сметенными с его спины.

По-видимому, европейцы вызывали у так до конца и не покоренного исполина джунглей устойчивое отвращение, поскольку время от времени слон производил громкий хлюпающий звук, как гайморитник со стажем, втягивающий сопли, а затем поднимал хобот вверх и, изогнув его изящной дугой, совершал обратное действие, прицельно плюясь нам в лица липким желтоватым содержимым своего не в меру подвижного носа.

В корзине мы были вдвоем — я и Юрий, мой коллега по командировке. Я в меру своих сил старался уклоняться, хотя и не всегда успешно, Юрий же, не имевший практических навыков в боевых искусствах и уделявший все свое внимание тому, чтобы не вывалиться из корзины, оказывался менее удачливым, и жидкость каждый раз залепляла его очки, полностью лишая способности видеть.

Вполголоса комментируя свое отношение к местной фауне, Юрий одной рукой продолжал цепляться за бортик, а другой снимал и протирал очки. Слон же в это время отыскивал новую двухметровую ямку, чтобы порадовать нас очередным прыжком. Убедившись, что очки вновь находятся на своем месте, мерзкое животное в очередной раз изгибало хобот и издавало хлюпающий звук…

Наконец; прыжки, плевки и немые (по крайней мере со стороны слона), но бурные разборки с погонщиком изрядно надоели нашему четвероногому транспортному средству, и слон решил освежиться, разумно выбрав для этого грязный взбаламученный водоем, кишащий крокодилами. Когда он, войдя в воду по грудь, задумался, стоит ли ему прилечь или даже поваляться на спине, я, несмотря на многолетнюю тренировку контроля над эмоциями, почувствовал состояние, близкое к панике. Чего-чего, а плыть к берегу, локтями и коленями расталкивая пусть небольших, но назойливых крокодилов мне хотелось меньше всего на свете.

Погонщик что-то громко заверещал, отчаянно нахаживая слона палкой между глаз. Раньше он подавал команды, засовывая палку с крюком на конце в лопухообразные слоновьи уши, но тут надо было спасать положение. Опустившись на колени, вредное животное задумалось, потом возвело к небу маленькие свирепые глазки, и наконец медленно, с явной неохотой поднялось на ноги, бросив на разевающих пасти рептилий полный сожаления прощальный взгляд. Неторопливо переставляя ноги с налипшим на них илом, слон выбрался на берег, и мы все вздохнули с облегчением.

На всякий случай хочу оговориться, что катание на нормальных парковых слонах отличается от моего волнующего опыта, как поездка на лимузине от Лос-Анджелеса до Сан-Франциско от скачке на «газике» на перегоне Ханты-Мансийск-Магадан.

Парковые слоны двигаются исключительно по ровным дорожкам, не вступают в конфликты с погонщиками и не имеют дурной привычки оплевывать пассажиров. При виде нацеленного на себя фотоаппарата они даже по собственной инициативе позируют, изящно изгибая хобот «чайником».

Другим захватывающим приключением был двухдневный пеший переход через джунгли, правда при участии проводников и слонов, на сей раз вместо пассажиров перевозивших наши вещи и палатки для ночлега. Джунгли действительно оказались совершенно дикими, со всем буйным многоцветьем тропической природы, бабочками, змеями, диковинными ящерицами и насекомыми.

Нам посчастливилось даже увидеть двух тигров совсем недалеко от нашей группы, но звери были или слишком сытыми, или не имели ни малейшего желания связываться со слонами и сопровождающей их компанией. Должен признать, что смотреть на вольного и дикого тигра в джунглях и в зоопарке за широким рвом, заполненным водой, это, как говорят одесситы, две большие разницы. Немного позже, когда испуг прошел, у меня появилось сильное подозрение, что в кустах рядом с тиграми скрывалась пара тайцев, погоняющих их хворостиной, потому что точь в точь такая же полосатая и когтистая парочка была изображена на рекламном плакате «Слоновой деревни» — фирмы, организовавшей эту экскурсию.

До поездки в Таиланд мне в основном доводилось путешествовать только по Европе, с небольшим кратковременным заездом в Африку, и, возможно поэтому, с того самого момента, как я ступил на трап самолета, и меня окутали волны горячего и влажного воздуха, пропитанного совершенно новыми, непривычными запахами, я почувствовал, что влюбляюсь в эту страну.

Был конец ноября, в Москве уже давно лежал снег, а здесь царствовала жара, причем жара не такая, как бывает в России даже в очень жаркие летние дни. В ней не чувствовалось какого-то холодного стержня, свойственного средней полосе, когда, даже наслаждаясь теплом, ты не можешь отделаться от чувства, что это ненадолго, что скоро снова придется кутаться в теплые куртки и шарфы.

Когда первые восторги улеглись, и я адаптировался к жаре, у меня возникло смутное навязчивое чувство, что это и есть мой мир, что я был рожден для того, чтобы жить в этом влажном и теплом климате. Возможно, во мне взыграли атавистические воспоминания о беззаботной пасторальной жизни наших предков-обезьян (увы, я не придерживаюсь версии инопланетного происхождения человека) в жарких тропических джунглях.

Таиландская жара сочеталась с дыханием океана, с дыханием джунглей, с взметнувшими ввысь снопы сочной зелени кронами пальм, с гармоничной и естественной красотой местных жителей, с яркими, как крылья бабочки, нарядами стройных бронзовокожих красавиц.

Из Бангкока мы отправились в Потайю и поселились в небольшом уютном бунгало, где кроватью служило небольшое возвышение самого пола, застеленное удобным упругим матрасом.

На Потайю опустилась бархатная южная ночь, рассыпав ворохи огромных сияющих звезд. В этой ночи царила ленивая тропическая нега, ее наполняли запахи цветов, резкие вскрики птиц и пение цикад. Тайская ночь — время прогулок, развлечений и приключений.

Завтракали мыв небольшом ресторанчике, принадлежащем отелю и расположенном прямо на берегу океана. Рядом со столиками стоял огромный прямоугольный аквариум. Я называл его «Дружба народов», ибо его обитатели были подобраны мудрыми тайцами с таким расчетом, чтобы ни один из них при всем желании не мог съесть соседа. Там были и небольшие акулы, и причудливые неизвестные мне рыбы, и крупные странные членистоногие, напоминавшие мне трилобитов. Несколько раз в день у аквариума появлялся служащий ресторана, чтобы пополнить его изголодавшееся население сверкающим серебристым водопадом живой рыбы, предназначенной на съедение.

Аквариум буквально вскипал. Доселе лениво шевелившие плавниками представители содружества с восторженной радостью набрасывались на братьев своих меньших, изо всех сил стараясь заглотить больше соседа. В этот моменту миниатюрного поля боя собирались туристы самых разных национальностей и цветов кожи, с интересом наблюдая и комментируя буйное канибальское пиршество.

Больше всего в Таиланде было немцев. Немцев в Таиланде не любили. Они были жадными, торгуясь до последнего бата, они откровенно презирали тайцев и раздражали официантов, придираясь к качеству пищи и заставляя, по большей части из прихоти, менять не понравившиеся им блюда.

Всем известно, что правила не бывают без исключений, и вскоре я познакомился с очаровательным немцем, живущим в соседнем бунгало. Бывший сотрудник дорожной полиции, ныне пенсионер, неизлечимо больной раком, он перебрался из Германии в Таиланд, чтобы встретить свою смерть в восхитительном тропическом раю счастья и наслаждений. Хотя Курту оставалось жить не так уж много, я редко встречал более веселого и оптимистичного человека. Все любили его. Каждую ночь он приводил в свое бунгало новых девочек, проживая эту ночь так, словно она была для него последней.

Я, доброжелательный по своей природе, сразу же находил с тайцами общий язык. На обращенную к ним улыбку они реагировали, как веселые, открытые к общению дети, и наших познаний в английском языке в сочетании с интернациональным языком жестов вполне хватало для полного взаимопонимания.

Один забавный случай произошел на охраняемой стоянке в центре Потайи, где мы оставляли свой арендованный джип. Каждый раз, появляясь в гараже, я обменивался улыбками и приветствиями со службой безопасности в лице двух невысоких поджарых тайцев в форме цвета хаки и с пистолетами в поясной кобуре.

Длительное бездействие, видимо, утомило охранников, и они решили слегка разнообразить свое унылое существование. Когда наш джип в очередной раз въехал в гараж, один из них вытащил пистолет из кобуры, и, сделав грозное лицо, постучал в лобовое стекло и жестами велел мне выйти из машины.

Я повиновался. Продолжая пребывать в образе крутого полицейского, таец заставил меня, повернувшись лицом к джипу, положить руки на капот, раздвинуть ноги, и, обыскав меня на предмет наличия оружия, он приставил пистолет к моему затылку.

Он так и не понял, что произошло, в мгновение ока оказавшись лицом на капоте машины с рукой, завернутой за спину. Пистолет был уже у меня, и на этот раз я приставил его к затылку охранника.

Его товарищ просто взвыл от восторга. Забыв о связывающих их узах дружбы, он начал энергично наносить в воздух удары кулаками, локтями и ногами, попутно объясняя мне, что именно таким образом я должен окончательно добить его неудачливого приятеля.

Я не был столь кровожадным, поэтому, отпустив незадачливого полицейского, я с улыбкой вернул ему пистолет, и мы расстались очень довольные друг другом.

Другой забавный случай произошел на коралловом острове. Я присоединился к экскурсии, как обычно, по большей части состоящей из немцев, итальянцев и французов.

Катер доставил нас на плоский неприглядный берег, заросший чахлыми кустиками. Уродливый деревянный навес на столбах под палящим полуденным солнцем оказался единственной оживляющей пейзаж достопримечательностью.

Под навесом расположилась крикливая толпа торговцев местными сувенирами, начиная от ракушек и кончая предметами мебели. Разморенные жарой туристы разместились в шезлонгах, где их ни на минуту не оставляли в покое продавцы драгоценных камней.

Чтобы доказать подлинность и качество своего товара, они клали на землю маленькую металлическую наковальню, в центре ее устанавливали драгоценный камень, а затем со всей дури лупили по нему тяжелым молотом или булыжником.

— Деньги давай, давай деньги! — подобно героям Ильфа и Петрова, надсадно кричали они.

Торговля шла вяло. Туристам было лень связываться с контрабандой.

Я покатался на скутере. Когда я как следует набрал скорость, из воды, к моему изумлению и восхищению, взметнулась стая летучих рыб, и они, словно соревнуясь, помчались со мной наперегонки. В этот момент время как будто остановилось. Меня захлестнуло близкое к оргазмическому чувство восторга, которое Ли называл «Взрывом божественного ветра». Учитель говорил, что мощному оргазмическому переживанию обычно предшествует специфическое экстатическое состояние, сравнимое с сатори, но воспринимаемое совершенно по-другому. При этом не только волны энергии поднимаются снизу вверх, но и кажется, что на тебя проливается божественный душ ощущений счастья, чувственности, радости, и весь этот коктейль связан с уникальным переживанием «внутреннего облака», которое в разной степени интенсивности сопутствует даосу всю его жизнь. Но высшая точка экстаза достигается лишь в редкие мгновения, остающиеся в памяти на всю жизнь и связанные с переживаниями максимальной силы.

В данном случае сама атмосфера причудливой смеси средневековья и современности, девственный океан, вид острова и сказочных парусных судов и абсолютная ирреальность происходящего послужили толчком к «Взрыву божественного ветра». Меня не смущало то, что я ехал на современном скутере, и даже оглушительный рев его моторов не нарушал этой гармоничной идиллии. Гонка с летучими рыбами так захватила меня, что я засмеялся во весь голос, и слезы радости и восторга увлажнили мое лицо.

Затем я решил полетать на параплане. Это оказалось совсем не легкой задачей. Сбруя от парашюта была слишком маленькой и не застегивалась на мне. Озадаченному тайцу пришлось потратить некоторое время, отыскивая ремни побольше.

Наконец меня прицепили к катеру, и тут снова случилось неувязка. Мой вес был слишком велик для скорости разбега, и прежде, чем взмыть в воздух, я погрузился глубоко под воду. Однако ветер наполнил купол параплана, и я, чихая и отплевываясь, вынырнул из воды и взмыл ввысь, на сей раз сверху любуясь извилистыми очертаниями острова и россыпью яхт и катеров, казавшихся клецками на поверхности сверкающего голубого супа.

Самым веселым оказалось приземление. Обычно несколько тайцев, завидев очередного опускающегося воздухоплавателя, наперегонки бросались к нему, подхватывая на руки и не давая ему грохнуться на землю. Для приземления нужно было потянуть на себя стропу с завязанной на ней красной лентой, затем отпустить ее, и парашют начинал снижаться. Условный рефлекс заставил пять или шесть тайцев ринуться мне наперехват, протягивая вперед руки, но внимательно разглядев стремительно приближающуюся к ним тушу, по весу превышающую каждого из них минимум в два раза, они с пронзительными криками бросились врассыпную. К счастью, у меня был достаточный опыт прыжков, и я эффектно приземлился на обе ноги, застыв, как вкопанный. Тайцы, очевидно ожидавшие, что этот грузный европеец сейчас как следует покувыркается по песку, разразились восхищенными возгласами и громкими аплодисментами.

Я принял их восхищение, как должное, и, как всегда, принялся оживленно болтать и обмениваться улыбками с сидящим на берегу местным населением.

Несколько минут спустя один из тайцев возмущенно воскликнул:

— Что же такой хороший человек делает на этой стороне острова!

Меня пригласили на мото-баркас, мотор взревел, и вскоре передо мной открылась ожившая реклама Баунти — райское наслаждение. Я, как завороженный, любовался величественными силуэтами пальм на чистом белоснежном песке, яркими цветами и буйством джунглей, гармонично вписывающимися в пейзаж прелестными небольшими хижинами. Как не походило все это на унылую пустыню, выделенную для обычных европейских туристов!

Когда меня привезли обратно, на берегу появилась новая группа торговцев драгоценностями. Я разговорился с одним из них, и вскоре он уже предлагал мне сотрудничать с ним в контрабанде рубинов.

— Ты только перевези камни в Москву, а там тебя встретят! — с жаром убеждал меня он.

Я вежливо поблагодарил и отказался.

Благодаря красотам Таиланда мне еще несколько раз удавалось вызывать у себя состояния, по силе близкие к долинному оргазму. Мне навсегда запомнилось созерцание красот в парке миллионлетних камней, где огромные причудливой формы скалы в обрамлении пышной цветущей неописуемой красоты цветами растительности заставляли меня каждый раз останавливаться и замирать от восторга при виде очередного неповторимого пейзажа.

Ощущение непрекращающегося праздника и состояние детской радости не улетучивались ни на миг. Я с огромным удовольствием рассматривал животных, клетки с которыми располагались прямо в парке, посещал аттракционы со змеями и крокодилами, запоминая профессиональные трюки дрессировщиков, искусно использовавших природные склонности рептилий для достижения своих целей. Они буквально гипнотизировали крокодилов, применяя при этом несколько простейших приемов, одинаково хорошо действующих и на крокодилов, и на людей.

Например, таец, крича по-английски «стоп», заставлял рептилию замирать на месте, или, закружив голову крокодилу и удерживая его за хвост, он вращал бедное животное вокруг своей оси, доводя его до такого состояния, что дальше можно было делать с ним все, что угодно. Вооруженные лишь бамбуковыми палочками тайцы смело бродили по мутноватой воде крокодилового пруда, в данном случае являющегося сценой, при необходимости лишь отодвигая в сторону морды наиболее наглых животных.

Мне даже удалось познакомиться с тайским мастером цигун. Я случайно встретил его в одном из парков, рядом с крупным отелем. Таец выполнял необычный ритуал, в котором явно прослеживались медитативные техники управления энергией. Эта встреча послужила началом общения, оказавшегося полезным для нас обоих. Хорошие связи завязались и с мастерами народной медицины, практикующими настоящий тайский массаж и лечение травами в одной из «тропических парилок» Таиланда.

«Тропическая парилка» устроена таким образом, что испарения, идущие из подогреваемого чана, прогоняются через каменные кабинки, в которых находятся парящиеся. Из-за обилия влаги возникает очень приятное состояние, при котором, несмотря на высокую температуру, легко и хорошо дышится, а аромат трав приводить блаженно-расслабленное состояние.

Страницы: 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

В монографии рассматриваются первые шаги и начало образованности в получении исторических знаний на ...
Данная монография посвящена вопросу о состоянии правовой науки и юридического образования в России в...
Методический материал к занятиям но курсу «Новая история стран Азии и Африки» предназначается для ст...
В книге собраны документальные материалы, посвященные хронологически не связанным между собой трем з...
Учебное пособие «Семья как субъект взаимодействия со школой» составлено в соответствии с требованиям...
Авторы учебного пособия пытаются восполнить пробел, который существует в методологической подготовке...