Осколок зеркала (сборник) Юрьев Сергей

© Юрьев С.С., 2014

© ООО «Литературный Совет», 2015

* * *

КГБ – против упадничества и нигилизма

Это произошло в те «старые добрые» времена, которые теперь принято именовать «периодом застоя». Литература и прочее искусство на всей территории СССР, тогда ещё не бывшего, находились под неусыпным вниманием партии, правительства и «соответствующих органов».

На дворе стоял 1983 год.

Именно тогда в Ульяновском педагогическом институте возникло литературное объединение «Зеркало» – три студента-литератора и один историк собирались в свободных аудиториях, просто показывали друг другу свои стихи и песни и делились впечатлениями о новинках литературы. Изредка стихи Андрея Бузуева, Андрея Баранова, Владимира Ефремова и Сергея Юрьева публиковались в институтской многотиражке, и они не раз выступали со своими виршами на фестивалях «Студенческая весна», после чего девушки-сокурсницы нередко просили дать им переписать стихи – а это по тем временам была уже почти слава. И несмотря на то, что цензуру никто не отменял, казалось, никто не ущемлял свободы творить. Но, как впоследствии выяснилось, до поры до времени, пока литераторы-самородки не переступили определенную грань… Весной того же 1983 года на очередной встрече «великолепная четверка» решила: пора донести свои произведения до широкой читательской аудитории – издать литературный альманах «Третий сын». Название родилось почти сразу и споров не вызвало, но потребовало разъяснения для среднего читателя. В качестве эпиграфа Владимир Ефремов предложил цитату из трудов исследователя и популяризатора русских народных сказок Елизара Мелетинского: «Иванушка-дурачок глуп, с точки зрения его практичных, эгоистичных, здравомыслящих братьев, но обладает какой-то мудростью, которая в конечном счете дает ему преимущество…»

Поскольку доступ к немногочисленным ксероксам, которые были в то время в Ульяновске, был ограничен, сначала решено было прибегнуть к обыкновенной пишущей машинке – печать через семь копирок по пять раз обеспечила бы тираж в тридцать пять экземпляров. Но вскоре удалось получить доступ к ротатору! Теперь, конечно, мало кто знает, что это за «зверь», а между тем с помощью этой машины размножалась большая часть документов государственных и партийных органов. Сначала текст с помощью пишущей машинки печатался на специальной бумаге – восковке, а потом каким-то хитрым образом типографская краска выдавливалась сквозь нее уже на стандартные листы писчей бумаги. Так можно было получить сотни экземпляров, но было решено благоразумно ограничиться тридцатью двумя – по восемь на брата. Обложку нарисовал Андрей Бузуев, а Сергей Юрьев наделал с нее нужное количество фотокопий.

Конечно, скрывать от читателей свою первую книгу авторы не собирались, но чести увидеть эту библиографическую редкость удостаивались немногие – только ближний круг друзей и, разумеется, подруг. Год прошел относительно спокойно, но весной 1984 года Владимир Ефремов при большом скоплении народа – человек сорок – в городском клубе самодеятельной песни прочел лекцию о писателях-диссидентах Викторе Некрасове, Василии Аксёнове и, разумеется, Александре Солженицине… Рассказал их биографии, сделал обзор произведений.

Люди в сером явились ко всем одновременно! Хотя Андрей Баранов к тому времени уже закончил вуз и служил в армии, Сергей Юрьев прервал обучение и работал художником в одном из конструкторских бюро, а Владимир Ефремов и Андрей Бузуев готовились к сдаче госэкзаменов. «Третий сын» всё-таки попал в поле зрения КГБ – примерно за год до начала горбачевской перестройки.

В конце концов все отделались относительно легко – несколько довольно продолжительных «бесед» в «комнате для посетителей» с капитаном, майором и даже подполковником. Несколько рулонов бумаги с объяснительными «записками», где каждый обозначил свою «принципиальную политическую позицию»: «Против социализма, КПСС и всего советского народа мы ничего не имеем, но нас возмущают отдельные недостатки, которые мы непременно изживем и построим-таки коммунистическое общество». Хуже было то, что пришлось собирать разошедшиеся по друзьям и знакомым экземпляры «Третьего сына». Но, совершенно не сговариваясь между собой, все авторы заявили, что напечатано было экземпляров то ли десять, то ли пятнадцать… Так что в итоге далеко не весь тираж осел в архивах КГБ.

Впрочем, и сами сотрудники грозной спецслужбы понимали или даже знали, что скоро грядут перемены, а сама «спецоперация» была затеяна, как оказалось, в рамках кампании по усилению партийного и комсомольского контроля над молодежью. Чтобы 2 сентября 1984 года первый секретарь Ульяновского обкома КПСС Геннадий Васильевич Колбин мог заявить на посвященном этой кампании заседании партийно-хозяйственного актива: «А там, где ослабевает наше идейное влияние, появляются сорняки безыдейщины. Некоторые студенты «нашли выход» из положения, создали своё объединение «Зеркало» и начали подпольно издавать журнал, помещать в него стихи, наполненные политическим нигилизмом, упадничеством. И ни партком, ни комитет комсомола не дали вовремя принципиальной политической оценки подобному «творчеству».

Впрочем, кагэбэшники сами дали творчеству четырех поэтов «принципиальную политическую оценку». Кроме изъятого альманаха, они потребовали для ознакомления другие рукописи авторов. А возвращая прочитанное, «товарищ майор» попросил оставить ему несколько листков со стихотворениями – для личной библиотеки…

Владимир Толстой

Зеркало

Андрею Тарковскому

  • В прозрачности бездонной
  • Живут добро и зло,
  • В ней, словно на ладони,
  • Мир, хрупкий, как стекло.
  • Боюсь – прикосновенье,
  • И выпадут, звеня,
  • Осколки от Вселенной,
  • Осколки от меня.
  • Судьба тебе наивно
  • Пророчит черный фрак,
  • А мир стеклянным ливнем
  • Уже летит во мрак.
  • Но в рамках отраженья –
  • Скольженье детских снов,
  • В поэзии движенья –
  • Движение стихов.
  • И время не рассудит –
  • Идет за годом год
  • Переложенье судеб
  • На музыку забот.
  • По жилам отраженным
  • Течет живая кровь…
  • И мир перерожденный,
  • И я, живущий вновь.
1980–1986

Оптимистические миниатюры

1
  • Услуги, выслуги, заслуги
  • На мир накинули узду.
  • Одни идут за вечным плугом,
  • Другие топчут борозду.
  • Век неприкаянный и тесный
  • Лежит на сломанных весах,
  • И прежде чем Христос воскреснет,
  • Его распнут на небесах.
1983
2
  • Из тысячи истин довольно одной,
  • А может быть, даже и этого много…
  • Века исчезают за нашей спиной,
  • И новое время не помнит былого.
  • Во всем потакая ослепшей судьбе,
  • Дороги запутались в гордиев узел.
  • Какую ж из истин оставить себе
  • Из тех, что для этого мира – обуза…
1984
3
  • Не будет ни похвал, ни воздаяний –
  • Идем на смерть за крикунами вслед,
  • Давно уже устав от предсказаний
  • Грядущих поражений и побед.
  • Земля тесна, а небо – и подавно,
  • И пусть бежит испытанная рать,
  • Себе не доверяя в самом главном –
  • В уменье жить и в праве умирать.
1984
4
  • Ни в радости, ни в грусти нет спасенья
  • От бесконечной суеты сует,
  • Но в суматошной сутолоке лет
  • Порою к нам приходит отрезвленье.
  • Мы все живем на свете как придется –
  • У каждого свой враг и свой кумир.
  • И слава богу – так устроен мир:
  • Душе всегда отдушина найдется.
1983
5
  • Мы шли по кручам, не боясь упасть.
  • Не били грозным идолам поклоны,
  • Играли с шулерами в преферанс,
  • Стрелялись с дуэлянтами в законе.
  • Пусть против нас – нечестная игра,
  • Пусть рыли нам заранее могилы,
  • А мы добра искали от добра
  • И находили.
1983
6
  • Не выживших надежд не перечислить,
  • Но только вновь – чем дальше, тем больней
  • Осколки старых одичавших истин
  • Скребутся в стенки памяти твоей.
  • Что говорить – потери есть потери,
  • Но век терпенья – не Великий пост…
  • Пусть ляжет путь наш испытаньем веры
  • И верности тому, что не сбылось.
1984
7
  • Нам свобода дана от Бога,
  • С прошлым вечное сводит счеты,
  • Нас несут по слепой дороге
  • Перекаты хмельной свободы.
  • И летят за окном вагонным
  • Вереницы поселков дачных…
  • Пересохшие «рубиконы» –
  • Под закатом, упавшим навзничь.
1984
8
  • Не слышен зов охотничьего рога,
  • Не слышно крика боевой трубы
  • Там, где живут играющие боги,
  • Сойдя с пути коварства и борьбы.
  • Земля и небо не стоят на месте
  • Под искорками вечных фонарей,
  • И что с того, коль сложены созвездья
  • Из мячиков в Божественной Игре.
1986
9
  • Какой-то мост над медленной рекой,
  • Какой-то дом за редким частоколом,
  • Какой-то мир под крышей голубой,
  • Какой-то бог в своей привычной роли.
  • Старинное молчание храня,
  • Сегодня он горшки оставил в печи
  • И занят сотворением огня,
  • Над первой искрой вновь ссутулив плечи.
1986
10
  • Эта ночь не закончится вдруг
  • Пробуждением после рассвета,
  • В ней предчувствие скорых разлук
  • И знакомые запахи лета.
  • В ней усталый и сдержанный смех
  • И невидящих взглядов сплетенье,
  • В ней какой-то простительный грех,
  • На который способны растенья.
1987
11
  • Когда расставлены все запятые,
  • А точки повисли уже над бумагой,
  • Молчат и святые, и понятые,
  • Кто с трепетом в сердце молчит, кто с отвагой.
  • А годы стремительней всё и короче,
  • Кончается время – являются сроки…
  • У каждой дороги – по паре обочин,
  • И где-то конец есть у всякой дороги.
1991

Мы – в земле нераспаханной зерна

«Тот день не включен в календарь…»

  • Тот день не включен в календарь,
  • Тот день подойдет незаметно,
  • Растает обычная ночь
  • И сон без особых примет…
  • А утром окажется вдруг,
  • Что в городе властвует ветер,
  • Который несет меж домов
  • Обрывки вчерашних газет.
  • Следы бытовых катастроф
  • И грохот вчерашних салютов
  • Укроет собой горизонт
  • В стране отошедших ночей.
  • Из всех привилегий земных,
  • Дарованных кем-то кому-то,
  • Останется чудо любви,
  • Останутся руки друзей.
  • И пусть нам оставит судьба
  • Немногие лета и зимы,
  • Но чем бы там черт ни шутил,
  • И как бы нас Бог ни берег,
  • Мы дружбу доверим друзьям,
  • Любовь мы доверим любимым,
  • А все остальные права
  • Кто хочет, пусть тот и берет.
  • Летит в небесах Зодиак,
  • Пылит под ногами планета,
  • Вращаясь на старой оси,
  • Летя по привычной кривой,
  • И солнце под воду уйдет
  • Закинутой в море монетой
  • На память о будничных днях,
  • Идущих своей стороной.
1984

Песня солдат непобедимой армии

  • Штыками в сером воздухе качая,
  • Под дерзкий топот стоптанных сапог
  • Идут полки по площади прощанья
  • К развилке непредсказанных дорог.
  • Как будто им уже нельзя иначе,
  • Как будто всё за них предрешено,
  • Как будто с удаляющимся плачем
  • Всё гаснет, что осталось за спиной.
  • Молитвы, что с усердием зубрили,
  • Брать в пекло не положено с собой,
  • Грехи, что не прощают до могилы,
  • И так простятся Богом и родней.
  • Над головой простреленное знамя,
  • Как рваный парус, нас несет вперед,
  • Победа, как всегда, не за горами
  • Уже который год, который год.
  • Уроды, идиоты и кастраты
  • Строчат приказы, стерегут казну,
  • А мы, как оловянные солдаты,
  • Играем в настоящую войну.
  • Что может быть естественнее драки,
  • Война почетней нищенской сумы,
  • А те, что шли вчера на нас в атаку,
  • Красиво умирали, черт возьми!
  • Пусть прошлое окутывает пламя,
  • Пусть наши дни сосчитаны давно, –
  • Примкнуть штыки, сегодня ход за нами.
  • А в небе уж столпилось воронье.
  • Пусть рвут эфир возвышенные речи,
  • И сводки, как всегда, – без перемен…
  • А этот день – он будет длиться вечность,
  • Но вечность не протянет целый день.
  • И мы себе не пастыри, не судьи,
  • Не дай нам Бог взамен любой беды
  • Погибшим – пожалеть о том, что будет,
  • А выжившим – о том, что позади.
1983

Баллада о белых перчатках

  • Желанный час пробил, и миг настал –
  • Полки равнялись в предвкушеньи схватки.
  • Наш бравый маршал снова надевал
  • Застиранные белые перчатки.
  • И бронзовые трубы батарей
  • Готовы спеть симфонию расстрела!
  • Чем больше крови, тем триумф пышней,
  • А грязь и кровь заметнее на белом.
  • Вперед! В штыки! Не важно, для чего.
  • Игра в войну близка с игрою в прятки…
  • Врагом быть может каждый, на кого
  • Укажет пальцем белая перчатка.
  • Какой был бой! В удушливой пыли
  • Восторженная смерть носилась птицей,
  • И трупы покрывали плоть земли
  • С веселыми гримасами на лицах.
  • Две рати выясняли, с кем же бог.
  • Никто не попросился в отступленье!
  • А кто залег, тот замертво залег.
  • Какой был бой! Какое вдохновенье.
  • Давно завяли у могил цветы,
  • Пропели, как положено, молитвы,
  • Построились на кладбище кресты
  • Красивей, чем полки на поле битвы.
  • Давно пошло оружие на слом,
  • Давно и маршал где-то смазал пятки,
  • Остались лишь в музее под стеклом
  • Застиранные белые перчатки.
  • Полузабыт восторг былых боев,
  • Но звука нет грозней на этом свете,
  • Чем медленное шарканье шагов
  • Смотрителя музея по паркету.
1983

Посвящение солдатам Киплинга

  • Не топай так, ведь это не парад,
  • По мостовым, потом по трапам – в трюмы.
  • Вам выдали пятнистые костюмы,
  • И скоро состоится маскарад.
  • И там, у незнакомых берегов,
  • Не торопись штыки свои кровавить,
  • Забыв, что правда не умеет править,
  • А все права от правды далеко.
  • Твоя земля достаточно кругла,
  • Чтоб среди бела дня и в чистом поле
  • Какой-нибудь усидчивый подпольщик
  • Не подстрелил тебя из-за угла.
  • Не всем нести почетный караул,
  • Ты многое умеешь в деле ратном,
  • Твоя земля достаточно квадратна,
  • Чтоб в ней найти спасение от пуль.
  • Не топай так, ведь это не парад,
  • По мостовым, потом по трапам – в трюмы,
  • Вам выдали пятнистые костюмы,
  • И скоро состоится маскарад.
1986

И снова появляются герои

  • И снова появляются герои
  • В прожженных, окровавленных мундирах,
  • В роскошных запыленных треуголках,
  • Толпой, в строю, с оружием и без…
  • И ржавые от крови алебарды
  • Колышатся под вдохновенной речью
  • Седого и домашнего мужчины
  • Из бывших покорителей земель.
  • Они еще покуда не устали
  • От грома обезумевших оркестров,
  • Они еще покуда не устали
  • От близких и далеких канонад!
  • Их не страшит уступчивая слава –
  • От смерти до надгробного салюта,
  • Их обнадежит бравая молитва,
  • Что наспех прочитает капеллан.
  • И словно два зеркальных отраженья,
  • Сойдутся две обученные рати,
  • И словно два зеркальных отраженья,
  • Войдут в один и тот же ржавый дым…
  • Как это просто – умереть за что-то,
  • Как это благородно и почетно,
  • Как это мило, дерзко и красиво –
  • За что-то, а не просто умереть.
  • И снова появляются герои,
  • И снова сочиняются баллады,
  • И чисто принаряженные дети
  • Несут цветы к могилам храбрецов.
1989

Песня сыновей Джона – Ячменное Зерно

  • Оттого, что кто-то нас забыл,
  • Наша жизнь ни длинней, ни короче,
  • Нам удачи никто не пророчит,
  • Не готовят нам братских могил.
  • Наше время разумней стократ
  • Всех эпох, пережитых не нами,
  • Над землей неподвижное знамя
  • Не зовет ни вперед, ни назад.
  • Между двух неразменных эпох
  • Мы живем, лишь в душе непокорны,
  • Мы – в земле нераспаханной зерна,
  • Вбиты в дерн каблуками сапог.
1985

Памяти Ю. В. Андропова

  • Снова звуки надклассовой классики
  • Наполняют эфир над страною,
  • Ни иконы, ни звезды, ни свастики
  • Не годятся в кортеж похоронный.
  • Ни к чему ни восторг, ни отчаянье,
  • Затихают программные речи –
  • Состоится неделя молчания,
  • Состоятся негласные встречи.
  • Всё чин чином, чиновник к чиновнику,
  • Ряд за рядом – почетная стража,
  • Оркестранты построились стройненько,
  • И Шопен в нотоносцы заряжен.
  • Снова звуки надклассовой классики
  • Накрывают раскатами грима
  • Безъязыкие оды-побасенки
  • На паденье Четвертого Рима.
1984, февраль

«Уже ничто покоя не нарушит…»

«Как лист увядший падает на душу…»

Цурен Правдивый
  • Уже ничто покоя не нарушит,
  • Что нам подарит день больших разлук…
  • Как лист увядший, падает на душу
  • Прощальный взмах таких знакомых рук.
  • Судьба нам всем наставила отметин,
  • А мир всё так же пьян и терпелив,
  • А волны вечно следуют за ветром
  • И тихо гаснут, проходя в залив.
1984

Молчание вслух

«Летим сквозь пространство недобрых примет…»

  • Летим сквозь пространство недобрых примет
  • Мы, как сорванцы у Земли на запятках,
  • Не видя дороги, теряясь в догадках,
  • Но зная – на завтра назначен рассвет.
1983

«Барабана дробь звучала…»

  • Барабана дробь звучала,
  • Пульс Сенатского плаца.
  • Было славное начало,
  • Но без славного конца.
  • Кто-то вместо поля брани,
  • Мостовых в крови людской
  • Оказался под подолом
  • У графини Трубецкой.
  • Скрип колес, мосты, заставы,
  • Место – каждому свое,
  • Ваша правда – ваше право
  • Молча праздновать ее.
  • Жизнь – цепочка лет случайных,
  • Что со времени возьмешь…
  • Ваша правда – ваша тайна,
  • Ваша тайна – ваша ложь.
  • Отбывая жизни сроки,
  • Вы в Отечестве своем
  • Не нашли себе пороков,
  • Отложили на потом.
  • По какой такой причине
  • Прижились вы по домам?
  • Где вы, мальчики, мужчины…
  • Некому поверить вам.
  • Припасли на всякий крайний
  • Вы одну из страшных доль…
  • Ваша правда – ваша тайна,
  • Ваша тайна – ваша боль.
1983

Легенда о летучем голландце

  • Нет, это сочиняли не поэты,
  • Всё было проще – колокол пробил,
  • Когда уже сорвавший голос ветер
  • На долгий танец волны пригласил.
  • На мостике то ровном, то покатом
  • Стоял рыжебородый капитан
  • И крыл фортуну трехэтажным матом,
  • Хотя и был по-своему не пьян.
  • Как тросы, порвались земные путы,
  • Планета показала небу киль,
  • И небо с морем кто-то перепутал,
  • А бог похмелья – он про нас забыл.
  • В просоленное небо мы свернули,
  • В недоуменьи мечется компас,
  • Вот ангелы в почетном карауле
  • Кого-то ждут, да, видимо, не нас.
  • До нас им дела нет, и слава богу,
  • Меняем круто курс – от маяка!
  • Корма закрыла дышло Козерога,
  • Бушприт вспорол слепые облака.
  • На нас спустилась странной благодатью
  • Судьбы непредсказуемая блажь,
  • Всевышний удостоил нас проклятья,
  • Мы снова жизнь берем на абордаж.
  • Опять спокойный слышишь склянок звон ты,
  • От важности надулись кливера,
  • В кольцо нас снова взяли горизонты,
  • И на поруки – добрые ветра.
  • Вперед! Покуда флаги не истлеют,
  • Меридианы в щепы разнося.
  • Пусть капитаны в ужасе бледнеют,
  • Вдали завидев наши паруса.
  • Нам на воде не писаны границы,
  • Блуждаем в океанах и веках,
  • Земля предпочитает откреститься
  • От тех, кто не был принят в облаках.
  • И мы не одиноки в черном списке –
  • Религии, идеи, корабли,
  • Которым век отказывал в приписке
  • Ко всем портам и неба, и земли.
  • Нет, это сочинили не поэты,
  • Нет, мы не миф, не присказка, не сон.
  • Всем временам даны свои приметы,
  • Лишь мы одни – примета всех времен.
1983

Андрею Бузуеву

  • За старой каменной стеной
  • Рассветно-розового цвета
  • Твой город поражен чумой,
  • Спасенья нет – ты знаешь это.
  • Не слышно гомона дворов,
  • Лишь чей-то стон – всё выше, выше…
  • Из подчинения ветров
  • Все флюгера на башнях вышли.
  • Покинем гиблые места,
  • Хоть это и до слез непросто,
  • Озлобленная доброта
  • Куда бессильней доброй злости.
  • Кто будет бог, а кто пророк,
  • Не важно… Мы пойдём по жизни
  • Туда, где нет ещё дорог,
  • Погрязшие в идеализме.
  • Что нам терять в судьбе своей…
  • В отпетом и воспетом мире
  • Мы не нашли себе цепей,
  • Не завели себе кумиров.
  • Пусть наяву не будет снов,
  • Зато мы будем в отдаленье
  • От зачумленных городов
  • С обезумевшим населеньем.
1983

«Под небом, расчлененным на куски…»

  • Под небом, расчлененным на куски,
  • Бредет земля через пространство вброд,
  • Давно устав от страха и тоски
  • И ожиданья завтрашних невзгод.
  • Полнаселенья, головы задрав,
  • Высматривают что-то в вышине,
  • И кто-то будет безнадежно прав
  • В том, что остался верен тишине.
  • А прочие собьются в тесный круг,
  • Не пожелав смотреть со стороны,
  • Как все надежду покупают с рук,
  • Хотя и с рук дороже госцены.
  • Мир – как табун безумных лошадей,
  • Где каждый от отчаянья готов
  • Надежду пить с ладоней у друзей,
  • Надежду пить с ладоней у врагов.
  • И никому отказывать нельзя,
  • И будет мир надеждой сыт и пьян,
  • И вязкой тьмой окутает глаза
  • Чернеющий от копоти туман.
  • Пусть мир похмельный встанет поутру,
  • Пусть впору петь не песни, а псалмы,
  • Мы снова вступим в вечную игру,
  • Которую придумали не мы.
1983

«Снега выпадают, и тают снега…»

  • Снега выпадают, и тают снега,
  • Рождаются люди, и люди уходят,
  • Становится тесной любая свобода,
  • Становится праздной любая тоска.
  • Войною идут на отцов сыновья,
  • А старая вера – на новую веру,
  • Дверными цепочками лязгают двери
  • За тем, чья правда уж слишком права.
  • Конечно, молчащие будут правы
  • В своём необузданном знании меры,
  • Считая находки, считая потери,
  • Считая, что нам не сносить головы…
  • Пусть память в загуле, а время в бегах,
  • Я чувствую ветер – мы рубим канаты!
  • И будут восходы, и будут закаты,
  • Снега выпадают, и тают снега.
1983

Юрию Азарову

  • Время не бросает нас, а кружит,
  • Мы не делим ни любовь, ни власть
  • В спорах бесконечных и ненужных,
  • В спорах не спасительных для нас.
  • Пусть не всех нас делает счастливей
  • Ничего не значащая ложь,
  • Каждый день по-старому наивен,
  • Каждый день по-новому хорош.
  • Слишком поздно или слишком рано
  • Наши дни являются на свет…
  • В каждом не загаданном желанье
  • Спрятан одинаковый ответ.
  • Память – не в тоске об уходящем…
  • Пусть уж боль и счастье напоказ
  • В спорах бесконечных и пьянящих,
  • В спорах не спасительных для нас.
1984

«Есть четыре стены, между ними четыре угла…»

  • Есть четыре стены, между ними четыре угла,
  • Телевизор в углу, в том, где раньше висели иконы,
  • По-хозяйски расставлены тонкие ножки стола,
  • И людей толкотня где-то там, далеко под балконом.
  • Только в мире давно уж нет веры большим городам,
  • И едва обозначит рассветом домов очертанья,
  • Мы однажды уйдем к незнакомым пока берегам,
  • Если только, конечно, не верить ничьим предсказаньям.
  • Ветер смоет следы наши в серой дорожной пыли
  • К стародавним, заросшим, забытым людьми переправам,
  • В край, где жизнь человечью нельзя разменять на рубли,
  • Где на совесть и честь суета не находит управы.
  • Мы не знаем молитв, только это как раз не беда,
  • Восклицаньям вдогонку негромко шуршат причитанья,
  • И за нашей спиною погасят огни города,
  • Если только, конечно, не верить ничьим предсказаньям.
  • Мы оставим пророчества все толкователям снов,
  • Да о чем говорить, ведь ничто в этом мире не ново,
  • Но мы вспомним значенье когда-то разменянных слов –
  • Сотворение мира всегда начиналось со слова.
  • Начинается день, и в пути мы встречаем восход
  • Над эпохой, которой никто не придумал названья,
  • Над прекрасной эпохой, которой конец не придет,
  • Если только, конечно, не верить ничьим предсказаньям.
1983

«Мы уходим в предутренней мгле…»

  • Мы уходим в предутренней мгле,
  • Не читая слепые приметы,
  • На восход, подаривший земле
  • Молодую религию света.
  • И пророки походных колонн
  • Сочиняют под скрежет тележный
  • Философию праведных войн,
  • Философию нежности грешной.
  • Купол ночи зажжен изнутри,
  • Горизонт лег последим порогом,
  • И в огонь сумасшедшей зари
  • Упирается лента дороги.
1985

«Ни болью, ни страхом, ни верой…»

  • Ни болью, ни страхом, ни верой
  • Меня не изгнать из страны,
  • Которую памятник серый
  • Хранит от войны до войны.
  • Под этой рукой всемогущей,
  • Умелой и мертвой рукой
  • Мы строили райские кущи,
  • Мы строили вечный покой.
  • И тысячи бронзовых пугал
  • Не дремлют, никто не забыт
  • Забвением, загнанным в угол,
  • Одетым в бетон и гранит.
  • Над домом дарующих блага
  • Властителей мыслей и тел –
  • Кровавые сполохи флага,
  • Восход вызывающе бел.
1989

Маленькая абстрактная поэма

1.
  • В каком-нибудь вестфальском старом замке,
  • Что помнит первых Штауфенов тени,
  • Что скуплен на корню каким-то янки,
  • Шатаются без дела привиденья.
  • Забыв генеалогию свою,
  • Они промеж собою выясняют,
  • Чей дух был в теле внука Барбароссы,
  • Который на турнире сокрушил
  • Семь рыцарей английских или датских,
  • А может – семь племен индейцев сиу,
  • А может быть – семь русских броненосцев,
  • Затопленных у острова Цусима,
  • А кто не верит – может посмотреть.
2.
  • В каком-то городе провинциальном,
  • Где к ночи свет в окне – такая редкость,
  • А фонари на улице побиты
  • Еще две революции назад,
  • Бредет подслеповатый караульщик
  • И вновь кричит: «В Багдаде всё спокойно!»
  • И лупит колотушкой что есть сил,
  • Чтоб горожане мирно засыпали,
  • Поверив, что в Багдаде всё спокойно,
  • А раз спокойно где-то, то и здесь
  • Всё может быть спокойно этой ночью.
3.
  • А где-нибудь в верховьях Амазонки
  • Затеряно невиданное плато,
  • Где не был ни ученый, ни солдат,
  • Ни браконьер, ни пастор, ни чиновник,
  • Чтобы присвоить имена свои
  • Ручьям, цветам, деревьям и нагорьям.
  • И чудища, что здесь пока живут
  • По странным и невиданным законам,
  • Признали бы как ровню человека,
  • Еще не зная привилегий тех,
  • Что он перед природою имеет.
4.
  • А на какой-то розовой планете,
  • Летящей возле голубого солнца,
  • Не меньше лет отмерив, чем Земля,
  • За телескопом из хрустальных стекол
  • В застиранной до серости рубахе
  • Сидит простоволосый астроном.
  • Он видит сквозь причудливые стекла
  • Усталую и юную планету,
  • Какой-нибудь вестфальский старый замок,
  • Какой-то городок провинциальный,
  • Какое-то нехоженое плато
  • И самого себя каким-то чудом,
  • Которое ничем не объяснить.
5.
  • Не объяснить, не вспомнить, не придумать
  • Того, как держат равновесье мира
  • Те призраки распроданного замка,
  • Те жители домов, объятых страхом,
  • Те чудища нехоженого плато
  • И даже тот всевидящий старик,
  • Что телескопом подпирает небо.
1985

За тысячу лет до ближайшего чуда

«Мы ожидаем завтрашнего дня…»

  • Мы ожидаем завтрашнего дня
  • С каким-то запоздалым нетерпеньем,
  • В который раз сложив свои сомненья
  • На плечи подступающего сна.
  • Где женщина, которая одна
  • Опять непредсказуемо любима,
  • Где нас не кормят баснями чужими,
  • А есть своя счастливая страна.
  • И окунаясь в будущую тьму,
  • И прорываясь к завтрашнему свету,
  • Мы веруем в знакомые приметы,
  • Что сочинили сами на дому.
  • Но мир опять остался при своих.
  • И всё ж от нас не отступились боги,
  • И разум, указующий дороги,
  • Еще подвластен страху и любви.
1987

Людмиле Бегишевой

  • От заученной боли не лечат словами,
  • В ней ни смысла, ни умысла нет,
  • Мне нужна лишь упругость земли под ногами
  • И навстречу летящий рассвет.
  • Пусть когда-то спасения вовсе не будет,
  • И не стоит судьбе докучать,
  • Но испуганный призрак надежды на чудо
  • Осторожно коснется плеча.
1986

Вале Непомнящих

  • Ни верность рук, ни близость уз
  • Нас не избавит от причины
  • Того, что мы находим спуск,
  • Оставив побоку вершину.
  • По жизни собственной скользя,
  • Готовят на обмен услуги
  • Мои беспечные друзья
  • И дальновидные подруги.
  • Но нас зовет куда-то вновь
  • И старыми кругами кружит
  • Скоропостижная любовь
  • И незапамятная дружба.
  • И будут памятные дни
  • И непредвиденные годы,
  • И будет Бог, что нас хранит
  • Лишь от заката до восхода.
1987

Вале Непомнящих

  • Вороненком, что не был никем окольцован,
  • Снизу кровли оставив, а справа – рассвет,
  • Над безлюдной землей, над землей изразцовой
  • Протяну я на север свой облачный след.
1984

«Нет худа без добра, и нет добра без худа…»

  • Нет худа без добра, и нет добра без худа…
  • Счастливые часы нам не идут в зачет.
  • Сомнений и тоски бесформенные груды –
  • Как будто миражи, подстреленные влет.
  • А что нас ждет потом? Да то же, что и было, –
  • Мы будем уходить и возвращаться вновь,
  • Жалея об одном – мы пожалеть не в силах,
  • Что нас попутал Бог уверовать в любовь.
  • Пусть волосы твои нездешний ветер треплет,
  • Шальной короткий взгляд, далекий взмах руки.
  • Как будто миражи, воскресшие из пепла,
  • И так же далеки… И так же далеки…
1984

«Какие-то новые рифмы…»

  • Какие-то новые рифмы
  • Придут и затянутся за полночь,
  • Какие-то новые нимфы
  • Нашепчут стихи про загадочность.
  • Какие-то годы промчатся,
  • Какие-то люди изменятся,
  • И с кем-то придется прощаться,
  • Хоть в это еще и не верится.
  • Но только не станут чужими
  • Те раны, что наспех залечены
  • Какой-то не очень любимой,
  • Но всё понимающей женщиной.
1985

Вале Непомнящих

  • За тысячу лет до ближайшего чуда,
  • За тысячу снов до ближайшей звезды,
  • За тридцать шагов до ближайшей беды
  • Мы женщин целуем, и моем посуду,
  • И где только ни оставляем следы.
  • Мы сами себе сочиняем заботы
  • О тех, кому вряд ли мы будем нужны,
  • И видим тяжелые долгие сны
  • В бездонную ночь с четверга на субботу,
  • Проспав календарный приход тишины.
  • Сживаемся вечно с какой-нибудь ролью,
  • С мальчишеской страстью на старости лет…
  • Настольные книги лежат на столе,
  • Застольные речи звучат при застолье,
  • И люди привычно живут на земле…
1987

Вале Непомнящих

  • Опять на нас обрушилась зима
  • Еловым звоном, на голову снегом
  • Упала с легкомысленных небес.
  • Молчи – я знаю… Знаю – ты сама…
  • И всё уже готово для побега –
  • Иов поймёт, но изумится Крез.
  • Чуть за порог – и по колено снег,
  • Чуть за порог, и туфельки на шпильках
  • Оставлены, и дальше – босиком…
  • За санный путь, за ленты льдистых рек,
  • Чтоб кто-нибудь сказал: «Жива, курилка…» –
  • Глазам своим не веря – но потом…
1996

«Длинен день, как забор, если он не заполнен делами…»

  • Длинен день, как забор, если он не заполнен делами,
  • И мгновением кажется, если о нем вспоминать.
  • Города без дворов протянулись тупыми углами
  • Через судьбы, которым уж нечего больше терять.
  • Среди праздности буден немыслим какой-либо праздник,
  • В океане желаний теряется остров мечты,
  • Мы привязаны к делу узами похвал и приказов,
  • А за истиной каждой волочится шлейф пустоты.
  • Здесь огромные стены уставились в окна друг другу,
  • Полусонные люди в трамваях трясутся с утра,
  • Дни идут по короткому, старому, стертому кругу,
  • А на бельмах экранов – такая же точно игра.
  • Чей-то стан, изогнувшись, пращою завертится в танце,
  • Мы умеем любить, только времени нет для любви,
  • Мы умеем прощать и совсем не умеем прощаться,
  • Звуки чьих-то шагов удаляются в шелест травы.
  • А за шелестом трав на дороге, впадающей в тропы,
  • Мы встречаемся с миром, который еще не забыт…
  • Это время надежд, это сны довоенной Европы,
  • Это время любви и действительно горьких обид.
1986

«Когда я был растением, я знал…»

  • Когда я был растением, я знал
  • Свое родство с созвездиями неба,
  • Какая быль была, какая небыль
  • Меня ждала во мгле иных начал.
  • Я знал пути ращения корней,
  • Когда тянул свой стебель в поднебесье,
  • Я знал огромный мир, и бессловесность
  • Была любой словесности мудрей.
  • Читая фазы Лунного Серпа,
  • Я знал, куда мне новый путь размечен,
  • И я ушел куда-то в бесконечность,
  • Когда через меня легла тропа.
1987

Лере Вершининой

  • Морщинистые лбы высоких берегов
  • Запомнили великие разливы,
  • Прибрежные пески хранят следы богов,
  • Беспечных, неозлобленных, красивых.
  • Исчезнут города, раскрошится гранит,
  • В космическую пыль сотрутся луны,
  • Но тот святой песок следы твои хранит,
  • Зализанные пенистым буруном.
1989

«Нам достался в наследство причудливый век…»

  • Нам достался в наследство причудливый век,
  • Нам осталось раздать наше время потомкам,
  • И Россию любить как последний ковчег,
  • Как усталую мать, как больного ребенка.
1986

Отраженье небесной битвы

«Душа, окованная сталью…»

  • Душа, окованная сталью,
  • Стремится вдаль,
  • Но вновь сестра твоей печали –
  • Моя печаль.
  • Всё, что ушло и не вернется,
  • Имеет вес.
  • Броня души опять столкнется
  • С броней небес.
  • Пройдя сквозь вязкий бархат ночи,
  • Сквозь ситец дня,
  • Ты обретешь всё то, что хочешь,
  • Но не меня.
  • Зовет из тьмы первоначальной
  • Святой Грааль.
  • Душа, окованная сталью,
  • Стремится вдаль.
1997

«Где Истина? – некаверзный вопрос…»

  • Где Истина? – некаверзный вопрос,
  • Повисший где-то меж землей и небом,
  • Спасеньем душ и грешностью желез,
  • Меж запахом цветов и вкусом хлеба.
  • Ей не во благо рукотворный храм,
  • Ей не во благо поднятые штофы,
  • Ее нашепчет четырем ветрам
  • Скрипучий крест торжественной Голгофы.
  • Ее теряет кто-то на бегу,
  • И валят на нее сомнений груды,
  • И вот – двенадцать спорщиков в кругу,
  • А Истину давно унес Иуда.
  • И снова начинают дележи
  • И в очередь встают у райской двери
  • Епископы от старой верной лжи,
  • Апостолы от новой ложной веры.
  • Сведя свои весомые слова
  • В апостольскую поступь постулата,
  • Идет по человечьим головам
  • Евангельский апокриф от Пилата.
1987

«Осторожные жители тихих предместий…»

  • Осторожные жители тихих предместий
  • И чадящих столиц
  • Ждут пришествия новых последних известий
  • Из-за стёртых границ.
  • И народ прославляет своих конвоиров,
  • От Кремлёвской стены
  • Тянет запахом нового Старого мира
  • И гражданской войны.
  • И летят в небесах золотые химеры
  • Коренных перемен,
  • А в сердцах остается усталая вера
  • В послезавтрашний день.
  • Кто к сомненьям своим, кто к надеждам прикован,
  • Вою праздничных труб…
  • Так и жизнь пролетит, как костёр тростниковый
  • На холодном ветру.
1989

«Вселенский бомж, услужливый пророк…»

«Если в мире что-то неладно – ищи, кому это выгодно».

Михаил Анчаров
  • Вселенский бомж, услужливый пророк,
  • Един во многих задницах и лицах.
  • Строитель рифм, любитель длинных строк,
  • Чтоб распирало книжную страницу.
  • Любитель муз и нюхатель цветов.
  • Хранитель самых тех семи печатей,
  • За коими – никто не знает что,
  • Ревнитель непорочности зачатий.
  • Бесполый дух, гранитный монумент,
  • Даритель прав на отдых и работу,
  • Смиренный раб и видный диссидент,
  • Изгой, тюремщик…
  • Кто ты? Кто ты? Кто ты?
1989

«Не боясь ни зверья, ни пугал…»

  • Не боясь ни зверья, ни пугал,
  • Что воздвиг для себя народ.
  • Мы не прячемся в пятый угол
  • От своих неземных свобод.
  • Мы не ранены, не убиты,
  • Мы идем через дым и тлен –
  • Отраженья небесной битвы
  • На качающейся земле.
1989

«У нас не будет времени на споры…»

  • У нас не будет времени на споры
  • О смысле и бессмысленности жизни,
  • Нас не заманят золотые горы
  • И липкие объятия Отчизны.
  • А где-то вновь восторженно дерутся,
  • Над горизонтом кто-то поднял знамя,
  • Но мир уже устал от революций,
  • Придуманных великими вождями.
  • Кого-то вновь восславят, обессмертят,
  • Кого-то вновь – живого – на иконы,
  • Из чьей-то фразы, брошенной на ветер,
  • Родятся непреложные законы.
  • Да будет так! Да будет всё иначе…
  • И нас несет течением по свету,
  • А мир опять торопится и плачет,
  • И в этот мир приходят наши дети.
  • У них не будет времени на споры
  • О смысле и бессмысленности жизни,
  • Их не заманят золотые горы
  • И липкие объятия Отчизны.
1988

«Это будет в конце осторожного времени суток…»

  • Это будет в конце осторожного времени суток –
  • Молодая Венера покинет созвездье Весов,
  • Мир, живущий всерьез, позабудет всего на минуту
  • Направленье полета обоих своих полюсов.
  • И какой-нибудь век, не Серебряный и не Железный,
  • Перепишет сначала свое исчисление лет,
  • И озерами лав поплывет раскаленная пемза,
  • И веселые ящеры мясом оденут скелет.
  • Мир к истоку придет, но с надеждой на то, что когда-то
  • Человеческий мир не начнется с грехов и утрат
  • И что Каин уже не поднимет оружье на брата,
  • Божий Сын человеками снова не будет распят.
1987

Эпитафия смыслу

  • В квадрате рамы – Ленин и печник,
  • В Квадрате Черном – пустота и вечность,
  • А пара глаз художника Дали –
  • На противне пустыни раскаленной.
  • Ван-Гог – безухий, он уже привык,
  • Что лучше видно, если слушать нечем,
  • А теплокровный камень сердолик
  • Лежит на сердце каждого врожденно.
  • Как важно знать, что 22 – не 5,
  • И то, что Е = МС, но
  • Не трожьте землю – ятаган войны
  • Великие моголы там зарыли.
  • Обременен возможностью молчать
  • Любой оратор, понятый превратно,
  • И всё, что не дороже тишины,
  • Способен каждый взять с собой в могилу.
1998

«На том и на этом свете кто верует – тот и свят…»

  • На том и на этом свете кто верует – тот и свят.
  • Молчит придорожный камень, трещит скорлупа вселенной.
  • Живущие не заметят, а мертвые не простят
  • Молящихся не во храме, плывущих не по теченью.
  • Счастливые крестоносцы, окованные броней,
  • Наверное, точно знают, куда и зачем им надо…
  • Восток разбавляет веру имбирем и тишиной,
  • Восток укрепляет веру молчанием и джихадом.
  • Они рождены в неволе, им страшен лишь Страшный суд,
  • Впотьмах торжествует Ирод, смерть делает их свободней.
  • Им надо лишь убедиться, и после они уйдут,
  • Что тело и кровь Господни покинули Гроб Господень.
  • Глаза поглощают дали, под сталью сердца стучат,
  • Хоругви вздымает ветер, ниспосланный провиденьем.
  • На том и на этом свете кто верует – тот и свят.
  • Молчит придорожный камень, трещит скорлупа вселенной.
1997

Окраина окраин

«Друг от друга ни ближе, ни дальше…»

  • Друг от друга ни ближе, ни дальше
  • Протянулись столбы и столбы,
  • Верстовые отметки судьбы –
  • Те же самые – всем проходящим.
  • Мы идем, кто угрюм, кто беспечен,
  • Мимо знаков небесных светил…
  • И со всеми, кто здесь проходил,
  • По пути – хоть бы кто-то навстречу…
  • Позади – разноцветные флаги,
  • Торжества, катастрофы, а тут
  • Есть один лишь не пройденный путь,
  • Беглецы, проходимцы, бродяги…
  • Только здесь – избавленье от споров
  • И спасенье от вечного сна,
  • Как бы память была ни тесна,
  • Как бы ни было время просторно.
  • Мы идем, дай нам Бог, если к Богу,
  • Находя только из года в год
  • Утешение в том, что пройдет…
  • Всё пройдет – даже эта дорога…
1991

«А в собранье многогрешном…»

  • А в собранье многогрешном –
  • Треск свечей, кадильный дым
  • По безвременно ушедшим
  • И по временно живым.
1991

«Время тыльной стороной пролетело – не задело…»

  • Время тыльной стороной пролетело – не задело,
  • Ваше имя – под язык, нет, не льдинкой – леденцом…
  • Как хотелось нам вчера беспокойного удела,
  • Как хотелось нам найти ветра в спину и в лицо.
  • И нескучные миры безалаберных застолий,
  • И мистические сны о воскресшей красоте,
  • И отчаянная боль по живой и грешной воле
  • Не терялись в пустоте ежесуточных вестей.
  • Но в надежде обменять суету на постоянство
  • Кто-то запер на засов дверь и память изнутри…
  • Время щиплет по листу календарь григорианский,
  • В день – всего по одному, помня правила игры.
1989

«Стеною камни из камней растут…»

  • Стеною камни из камней растут
  • На истинной окраине окраин…
  • Из прошлого не вспомнится ни дня.
  • Тот берег беден, неприютен, крут
  • И с трёх сторон обложен океаном.
  • Лохмотья пены сохнут на камнях…
  • Здесь камень не шершавей языка,
  • Но не болтливей стражника у входа
  • В покои королевы… Видит Бог,
  • Что мимо нас проносятся века,
  • А здесь почти ничто не происходит –
  • Наш берег неподвижен как лубок.
  • В обход идут живые времена,
  • Галеры, клипера и пароходы –
  • Здесь встретились начало и предел.
  • Вчера была Троянская война,
  • Тильзитский мир, Октябрьская свобода –
  • Случились и остались не у дел.
  • Всё отошло… Не то чтоб без следа,
  • А как бы невзначай и не нарочно.
  • Здесь кладбище великих перемен.
  • И будущее, не произойдя,
  • Становится обыкновенным прошлым,
  • Безмолвным достояньем этих стен.
  • И вечно чья-то тень за косяком,
  • И что ни день – не радость и не горе.
  • Вновь умирает на квадратах плит
  • Принц датский с окровавленным клинком…
  • Напрасно воют трубы Эльсинора –
  • Никто не знает: быть или не быть?
  • И снова – ни к чему любой вопрос,
  • О чем вы, люди, господи, о чем вы…
  • К чему величье дел и благость дней?!
  • И призрак, бледен, немощен и бос,
  • Идет с неоплывающей свечою
  • В просветах меж зубцами на стене.
1990

«Нас некому будет спасать от веры почти безнадежной…»

  • Нас некому будет спасать от веры почти безнадежной,
  • Нас некому будет спасать от наших утраченных дней,
  • И тысячи тысяч дорог сливаются вновь в бездорожье,
  • И тысячи тысяч молитв не делают время добрей.
  • Хрипела от боли земля, и рыцари в траурных латах
  • Сражались со злом и добром во имя погибшей любви,
  • И зоркие наши сердца совсем не хотели возврата
  • К чужому теплу городов и к шелесту вечной травы.
  • Какой-то случайный пророк дарил нам случайного бога,
  • И нам отпускали грехи во имя торжественных дат,
  • И Слово творило миры, не знавшие правды былого,
  • И Слово вело за собой в придуманный рай или ад.
  • И нас ослепляли на миг рассказы о блеске сокровищ
  • Лежащих в воде Атлантид, кочующих в космосе звезд,
  • И к подвигам звали ветра с волнующим запахом крови,
  • И слава за ними плелась, груженный подачками воз.
  • У женщин, не знавших цены себе и всему остальному,
  • Мы раны лечили свои, скрываясь от криков вождей,
  • Зовущих от века любви к безумному веку стальному,
  • В пучину земных катастроф во славу каких-то идей.
  • В дома приходила война, у власти стояли герои,
  • Горячее тело Земли сжигало подошвы сапог,
  • Горели костры городов, народы, идущие строем,
  • Своей и соседской судьбе уже подводили итог.
  • Мы будем смеяться и петь на нашей Земле небезгрешной,
  • Покуда планетная ось не бросит свои полюса…
  • От наших утраченных дней, от веры почти безнадежной
  • Нас некому будет спасать, нас некому будет спасать…
1989

«На дрейфующих льдинах, осколках Четвертого Рима…»

  • На дрейфующих льдинах, осколках Четвертого Рима,
  • В балаганном раю разноцветных кулис и знамен,
  • Пропитавшихся запахом прежнего сладкого дыма,
  • Мы плывем в пустоту непонятных и смутных времен.
  • Среди вечных надежд, среди бед, заходящих без стука
  • В свалку книжных миров, в толкотню человеческих душ,
  • Черный ворон сидит на плече Афродиты Безрукой,
  • Черный взор свой вонзив в заоконную черную тушь.
  • Never more! Не вернуть! Так их – в Бога, царя и героя!
  • Я всё знаю и сам. Ты молчи, мой зловестник, молчи…
  • На столе предо мною – руины дымящейся Трои,
  • Освещенные лишь маяком одинокой свечи.
1994

Посвящение Маленькому принцу

  • Звон восхода по утренней меди
  • Слышен где-то, встречают рассвет
  • Непослушные добрые дети,
  • Население малых планет.
  • Там никто привилегий не ищет
  • И никто не считает долги,
  • И никто в этом мире не лишний,
  • Все при деле – друзья и враги.
  • Доверяясь и боли, и счастью,
  • Там не ищут спасенья от них,
  • Сила там не становится властью
  • В нарушение правил земных.
  • Там стремительны зимы и лета,
  • Но опять забывают взрослеть
  • Непослушные добрые дети,
  • Население малых планет.
1984

«Вечереет, вечереет на душе и во вселенной…»

  • Вечереет, вечереет на душе и во вселенной,
  • Солнце тянется к закату, тьма торопится в зенит.
  • Время плавится, как свечка, убаюкивая тени
  • Отдыхающих сизифов и трудящихся данид.
  • Откровенье Иоанна вылупляется из слова,
  • В мирозданье брошен камень, чёрный камень пустоты,
  • Но покуда он в полёте, Бог, пошли нам Крысолова,
  • Чтобы дети, слыша флейту, знали, где себя спасти.
1995

«Докопавшийся до столба…»

Читать бесплатно другие книги:

Звезды и секс. Как они связаны?...
Данное издание является ответом на многочисленные вопросы читателей об эротической кухне и продуктах...
Какое же все-таки счастье после стольких приключений, испытаний, блужданий на сказочном стыке времен...
Каждый человек мечтает жить в комфорте, неотъемлемым атрибутом которого является вода в доме. Если д...
Идея фонда развития наконец получила выражение в поручениях Президента Путина, обозначенных: национа...
Книга предназначена для тех автолюбителей, которые хотят не только самостоятельно построить гараж с ...