Одноглазые валеты Мартин Джордж

Джерри кивнул и поднялся.

Мужчина позволил ему войти первым. Он был среднего возраста и слегка полноват, с тонкими и седыми волосами. Глаза у него были карими. Он протянул Джерри руку. Джерри крепко ответил на рукопожатие. Мужчина сжал его руку еще сильнее.

– Присаживайтесь, мистер Штраусс. Меня зовут Уильям Карнс.

Джерри сел. Карнс устроился в своем кресле за аккуратно организованным столом. Он послюнявил палец и открыл файл.

– Как я вижу, вы не подписали формы 15 и 17-а. Почему, мистер Штраусс?

– Ну, я больше не являюсь носителем активной дикой карты, – сказал Джерри, – так что я не вижу причин, по которым должен попадать под воинскй призыв в случае чрезвычайного положения в стране. И как я понимаю, мне также необходимо оповещать вас при необходимости надолго уехать из города. Это кажется мне излишним.

Карнс потер свой выдающийся нос.

– У правительства есть на то причины, мистер Штраусс. Отказ сотрудничать с нами сейчас может принести вам серьезные неудобства в будущем. Вы наверняка в курсе, что Конгресс вовсю обсуждает возможность восстановления старых Законов об экзотических силах.

Джерри сделал глубокий вдох. Он не хотел позволить Карнсу задеть его за живое. Таков был совет Кеннета.

– Да. Я слежу за последними новостями. Но, как я и сказал, я больше не обладаю дикой картой – лишь в формальном смысле. Уверен, у вас есть соответствующие бумаги от моего врача.

Карнс уставился на Джерри.

– От доктора Тахиона. Едва ли мы можем доверять этим документам. Если вы пожелаете пройти обследование у одного из наших сотрудников, я, вполне возможно, не буду возражать. Мы не доверяем мошенничеству пришельцев.

Джерри чувствовал, как кровь пульсирует внутри его.

– Думаю, мне больше нечего вам сказать, мистер Карнс. – Он встал.

– Присядьте, сэр. – Карнус указал на стул. – Я могу причинить вам больше неудобств, чем вы представляете. Я делаю свою работу, и никто из подобных вам меня не остановит.

Джерри почувствовал, как что-то внутри его сжимается.

– Правда? Тогда позвольте мне кое-что прояснить вам, мистер Карнс. Вы жутко занудный бюрократ невысокого ранга. Я – мультимиллионер с кучей влиятельных друзей. Будь я на вашем месте, я был бы крайне осторожен в своих угрозах. Если вам повезет, я приду за вами вместе с адвокатами. Чувствуешь себя удачливым, придурок? – Джерри процитировал фразу из полицейского детектива, который недавно посмотрел. Карнс раскрыл рот. Закрыл его. – Тогда держись от меня подальше.

Джерри вышел из кабинета, громко хлопнув дверью. Он подошел к Сьюзан, которая по-прежнему сидела на диване с печальным видом.

– Он придурок. Не доверяй ему.

– Я не верю натуралам, – сказала Сьюзан. – Уже нет. Но я никак не могу обойти их правила.

Джерри похлопал ее по руке.

– Верно. Что ж, тогда удачи.

Сьюзан улыбнулась. Вышло не очень красиво. Может, она прокусит дыру в столе Карнса. Хотя, наверное, нет. Такое бывает только в кино.

Джерри сидел на кровати, смазывая пистолет. Он прочитал пару книг о том, как ухаживать за пистолетом. Раз он решил приобрести оружие, то надо было научиться уходу за ним, вот он и купил эти книги. Он тренировался стрелять по мишени уже несколько недель и теперь держал пистолет более уверенно.

В дверь его квартиры громко постучали. Джерри положил пистолет в ящик комода, под футболки, и подошел к двери. Он глянул в глазок и увидел мужчину средних лет в форме обслуживающего персонала. Он открыл дверь.

– Я пришел заштукатурить вам все, – улыбаясь, сказал мужчина.

– Хорошо. Пойдемте со мной.

Джерри закрыл дверь и повел мужчину туда, где в стене был установлен сейф. Оставалось лишь заделать дыры штукатуркой, покрасить и чем-то его закрыть.

Мужчина подошел к стене и осмотрел ее.

– Отличный сейф, – сказал он. – Все это здание может сгореть дотла, но с ним ничего не случится. Это точно, сэр. Правда, я не совсем люблю работать в годовщину смерти Короля. Чуть позже помяну его парой бокалов пива. Вы не поклонник?

– Не уверен, кого именно вы имеете в виду, – ответил Джерри.

– Элвиса. Короля. Он умер ровно двенадцать лет назад. Я хорошо помню то лето. Тогда во второй раз вырубили свет во всем городе. Помните?

– Нет. Но помню, когда это случилось в первый раз. – Вообще-то именно Джерри стал причиной той неполадки, но он не хотел об этом рассказывать. – Мне нравился Элвис, когда я был моложе.

– Короля не перестают любить лишь потому, что становятся старше. Значит, вы не фанат. Мы вместе с женой каждый вечер слушаем Элвиса перед сном. Это делает ночь еще более волнующей.

– Вы не против, если я посмотрю телевизор, пока вы работаете? – спросил Джерри.

Мужчина пожал плечами.

– Отчего же мне быть против. Это вы тратите целое состояние, чтобы жить здесь. – Он развернул кусок брезента на ковре у стены и разложил шпатели. Джерри нашел пульт и включил местные новости.

– …очередное преступление, по-видимому, связанное с джамперами. Мим, работающий в Центральном парке, утверждает, что во время представления кто-то проник в его тело, снял с него всю одежду и вставил хризантему ему в анус. Затем джампер провел мима по всему парку, при этом показывая прохожим непристойные жесты.

– Боже, – сказал штукатур. – Это уже третий случай за последние две недели. Когда уже копы займутся этими ублюдочными джамперами?

– Может, они боятся, – сказал Джерри.

– Я их понимаю. Но мы живем в печальное время, раз лучшие силы Нью-Йорка не могут справиться с парой сопляков. Даже если они тузы.

– Вам нравятся тузы? – Джерри оторвал взгляд от телевизора и посмотрел на мужчину.

– Черт возьми, нет. Терпеть их не могу. Всех бы их засадил в тюрьму. – Он указал шпателем, полным штукатурки, в сторону Джерри. – Вот что надо было бы сделать с толстяком, пусть он и убил всего лишь джокера.

– У всего есть обратная сторона.

– Ага, и четкие границы. Если вы за тузов и джокеров, то ждите беды. А такому молодому мужчине, как вы, не нужны проблемы.

Джерри подумал, не сказать ли мужчине, что они, скорее всего, одного возраста, но это лишь разбудит его любопытство. Он выключил телевизор и взял «Космополитен». Он хотел попытаться лучше понимать женщин, но казалось, это слишком сложно. Может, Ирма Куртц[87] сумеет просветить его.

Кеннет ждал его на ленч, но в этот раз опоздал Джерри. Вся Третья авеню стояла в пробке. Он расплатился с таксистом и дальше пошел пешком. Через пару кварталов его рубашка промокла от пота. Он пошел быстрее, но в боку у него закололо, и Джерри пришлось идти в темпе с остальными прохожими.

Кеннет об этом не упоминал, но Джерри понял, что сегодня брат собирается передать ему материал на Леттема. Он несколько раз говорил, что Джерри не должен его нейтрализовывать. А это что-то значило. Кеннет не бросается словами просто так.

Он уже подходил к ресторану, когда его правую ногу свела судорога. Джерри прислонился к стене и потер икры. Через пару минут обжигающая боль начала проходить. Все проходящие мимо смотрели на него и лишь качали головой. Он наклонился и потянул нос туфли на себя, растягивая мышцу. Боль ослабла. Он захромал в сторону ресторана. Он увидел, как внутрь вошли трое. Они были молодыми и хорошо одетыми, но одежда смотрелась на них странно. Они выглядели как дети, решившие одеться по-взрослому. Джерри смотрел на них только пару секунд, но они показались ему знакомыми. На одной из девушек был парик. У Джерри самого их было несколько, и он мог за километр разглядеть парик на ком-то другом. Он попробовал наступить на больную ногу, но ее снова свело. Подпрыгивая на одной ноге, он медленно двинулся вперед по тротуару. Войдя в ресторан, он снова наступил на обе ноги. Правая чертовски болела, но он ничего не мог сейчас с этим поделать. Прохладный воздух остудил его вспотевшую спину. Он почувствовал запахи квашеной капусты и шницеля.

Они сидели в отдельной кабинке. Девушка в парике и парень держались рядом с другой девчонкой. Та выглядела укуренной. Мимо него кто-то протиснулся. Джерри увидел, как его брат выходит из ресторана.

– Кеннет?

Он не ответил. Джерри поковылял вслед за ним. Когда они вышли на улицу, он схватил Кеннета и попытался развернуть его. Не оборачиваясь, Кеннет пихнул его локтем в грудь и оттолкнул назад. Джерри упал на тротуар, ободрав руки. Кеннет шагнул на проезжую часть.

– Нет! – закричал Джерри и с трудом поднялся на ноги. Кеннет обернулся. Он выглядел дезориентированным, как и та девушка в ресторане. Услышав визг тормозов, он резко повернулся. Машину развернуло. Правым крылом она врезалась в Кеннета, отбрасывая его назад. Кеннет закричал. Джерри услышал треск стекла. Кеннет ударился о припаркованную машину и упал на асфальт. Джерри подбежал к нему, совсем забыв про боль в ноге. У Кеннета из носа и рта текла кровь. Его тело лежало в неестественной позе, которая означала одно – перелом позвоночника. Джерри склонился над ним.

– Кеннет, это я. Не шевелись. – Он повернулся к собирающейся вокруг них толпе. – Кто-нибудь, вызовите «Скорую», сейчас же.

– Джерри, – голос Кеннета звучал странно из-за крови в горле. – Они сделали это со мной. Поменяли тела. Так… странно. – Он закрыл глаза, затем снова открыл их. – Так больно. Должно быть… Леттем стоит за этим. Скажи Бет… – его тело дернулось и потом замерло.

– Нет, – спокойно сказал Джерри. Какое-то время он держал брата за руку, затем отпустил ее и встал. Он посмотрел вдаль и увидел, что тройка ребят заворачивает за угол. Парень нес большой сверток. Джерри сделал пару быстрых болезненных шагов, затем остановился. – Нет.

Кто-то приобнял Джерри за плечи и провел назад в ресторан. Он осознавал, что ему говорили что-то утешительное, но не мог разобрать, что именно.

Его усадили. Официант налил ему воды и поставил перед ним бокал виски.

– Ждите здесь, сэр, пока полиция не приедет. Если вам что-то понадобится, просто позовите меня.

Джерри осушил виски, не чувствуя вкуса, и сжал кулаки. Он чувствовал боль и не мог поверить в случившееся, но где-то глубоко внутри под этими ощущениями в нем зарождался холодный комок.

Что-то, о чем рано или поздно придется позаботиться.

Джерри подумал о Бет и пошатнулся на стуле. Она этого не ждет, не может ждать. Он так долго вел себя с ней, как кусок дерьма, что вряд ли станет утешением для нее сейчас. Но он обязательно попробует, черт возьми.

Джерри услышал приближающиеся сирены. Он поднял руку, чтобы попросить еще бокал, затем передумал и махнул официанту – не надо. Сейчас неподходящее время.

Они вдвоем сидели на диване. После похорон Джерри поспешил выпроводить друзей и родственников из дома настолько быстро, насколько позволял этикет. Бет держалась молодцом, но он чувствовал, что скоро ей снова понадобится порыдать.

– Я знаю, что у нас не было времени поговорить об этом, но я хочу извиниться за то, как вел себя последние несколько месяцев. Я понимаю, что задел твои чувства, и ты такого не заслуживаешь. – Джерри зашмыгал носом. Не только Бет была готова скоро расплакаться. – Мне правда очень жаль, и если ты мне дашь еще один шанс, я никогда тебя не подведу. – Он осторожно коснулся ее плеча.

Бет положила свою руку на его и взглянула на Джерри.

– О, Джерри, это неважно. Я знаю, что в тебе нет ненависти. Иногда такое просто случается. Важно то, что ты сейчас со мной. – Она скользнула по дивану и положила голову ему на плечо. – Сейчас мне нужно быть с теми, кому я могу доверять, с кем я могу быть сама собой.

Джерри обнял ее. Он не мог понять, кто заплакал первым – он или она. Они крепко обнимали друг друга. Когда они оба выплакались, он встал и принес упаковку салфеток. Они одновременно высморкались, и Бет выдавила улыбку.

– Я правда люблю тебя, сестренка, – сказал он. – Только иногда у меня не получается это показывать. Над этим я сейчас как раз работаю. И еще стараюсь больше много не пить.

Она кивнула, протерла глаза.

– Я горжусь тобой.

– Ты останешься здесь? – Джерри боялся услышать ее ответ.

– Мой брат говорит, что будет рад приютить меня ненадолго. Я уже много лет не была в Чикаго. Думаю, я должна съездить.

Джерри кивнул. Он посмотрел на нее, но казалось, что она уже не здесь.

– Может, так для тебя будет лучше.

Она взяла его за руку.

– Это ненадолго. Я скоро вернусь.

– Я буду ждать, – сказал он.

В Томлин было полно народу. У многих все еще были летние отпуска, и казалось, будто все пытаются одновременно выбраться из Нью-Йорка или вернуться в него. Они с Бет сидели рядом на пластиковых сиденьях. Она прижимала к себе свой серый чемодан и смотрела в окно на разгоняющиеся самолеты. Она молчала. Он не представлял, как она себя чувствовала. Его боль и потеря были ужасны, а ее – еще хуже.

– Начинается посадка на рейс 178 в Чикаго, с пересадками в Сент-Луисе и Атланте, – сообщил мягкий голос по громкой связи.

Бет встала и вынула из сумочки посадочный талон. Она поставила чемодан на пол и крепко обняла Джерри. Он понимал, что снова заплачет, но знал, что если это случится сейчас, то Бет заплачет тоже. А ей не стоит садиться на самолет в таком состоянии.

– Пока, братишка. Думаю, я скоро вернусь. Мне просто надо ненадолго выбраться отсюда. Я буду на связи.

Джерри поднял ее сумку, обнял ее и повел ее к выходу на посадку.

– Боже, как я буду скучать по тебе. Ты – все, что у меня осталось.

– Неправда, иначе бы я тебя не покинула. – Бет поцеловала его в щеку.

Джерри подал ей чемодан.

– Позвони, когда прилетишь.

– Обязательно. Пока. – Бет повернулась и подала мужчине свой посадочный талон. Он взял его и улыбнулся ей. Затем она скрылась из виду.

Джерри снова присел и посмотрел в окно на самолет. Он потер глаза и постарался подумать о своей любимой песне. В голову ничего не приходило. Он смотрел на самолет, пока тот не стал набирать скорость.

Джон Дж. Миллер

Бьется мертвое сердце

– Эт-т-то приказ-з-з генерала, Фэйдаут, – прошипел Уирм. Его тридцатисантиметровый язык отвратительно перевалился через подбородок, а глаза были не более выразительны, чем пара запонок, скрепляющих рукава дешевой потрепанной рубашки.

– С каких это пор меня обыскивают перед встречей со стариной Кьеном? – спросил Филип Каннингем у джокера – верного охранника Кьена.

– С-с-с тех пор, как генерал отдал приказ. – Уирм был непреклонен.

Подчиняясь, Каннингем выдал свой самый выразительный вздох.

– Ладно, – сказал он и добродушно завел руки за голову, пока Уирм обыскивал его.

Но за милой улыбкой и напускным безразличием скрывалось внезапное беспокойство, промелькнувшее в мыслях Каннингема. Он знает, подумал Каннингем. Каким-то образом старый ублюдок узнал про Новый День. И поэтому позвал меня к себе.

Уирм что-то проворчал, отошел в сторону.

– Хорошо, – сказал он почти сердито. – Можешь войти.

Каннингем колебался. Он был уверен, что за закрытой дверью личного кабинета его ждет злобный Кьен, яростный, жаждущий мести Кьен, готовый поразить его своими знаниями о планах, целью которых было сделать Каннингема главой «Призрачного кулака». Каннингем задумался, кто же мог сдать его Кьену, но решил, что побеспокоится об этом позже. Теперь его мысли занимало нечто более простое. Спасение.

Он мог попытаться сделать ложный шаг или же броситься напролом, повесив Новый День на кого-то другого. Может, на Лазейку. Или на Колдуна. Это будет лучшим выходом.

Он выпрямил плечи и открыл дверь в кабинет Кьена. Внутри было тихо, комнату освещала лишь тусклая лампа, стоявшая на краю стола Кьена, – единственный источник света в кабинете. Атмосфера в помещении была мрачная, даже могильная: на всех стенах висели стеклянные шкафчики с невероятно дорогими античными книгами и вещицами, относящимися к Востоку и игравшими роль погребальных предметов.

– Вы хотели видеть меня? – спросил Каннингем, входя в комнату. Он остановился, нахмурившись. – Кьен?

В тени за огромным столом тикового дерева, который освещался лишь крошечной лампой, сидел человек. Каннингем осторожно ступил вперед, а затем вдруг осознал, что «Призрачному кулаку» придется искать нового хозяина раньше, чем он мог предположить.

Кьен был мертв.

Если за столом был действительно Кьен. Каннингем медленно, недоверчиво подошел к нему, думая, не решил ли босс разыграть его. Но до первого апреля было еще далеко, и Кьен не считался любителем розыгрышей. Повалившееся тело обезглавили, но Каннингем смог узнать Кьена по половине руки, запачканной синим порошком, который рассыпался по поверхности стола. И Кьен был не единственным мертвецом в этой комнате. Сторожевой джокер, которого Кьен обычно держал в банке на столе, был приколот к поверхности машинкой для вскрывания конвертов – блестящая полировка стола была безнадежно испорчена.

Каннингем осторожно нагнулся над столом, для начала передвинув лампу, чтобы получше осмотреть тело. Стараясь не задеть голубой порошок, рассыпанный по столу и смешавшийся с целой лужей подсыхающей крови, он аккуратно протянул руку и приложил два пальца к целой руке Кьена. Тело было все еще теплым и мягким. Кончики пальцев Кьена были запачканы синим, а еще больше порошка осталось спереди на его пропитанной кровью рубашке.

– «Восторг», – сказал Каннингем самому себе, отходя от стола. Голубой порошок производили в собственных лабораториях «Призрачного кулака» Кьена. Порошок усиливал любое наслаждение, превращая еду в пищу богов, простое прикосновение в оргазм. Но у него были и неприятные побочные эффекты. В каком-то смысле, подумал Каннингем, восторжествовала ироничная справедливость, которую нечасто увидишь в нелепых сериалах, – Кьен довел себя своей собственной продукцией.

Каннингем не считал себя надменным, но в плане способов расслабления был старомоден. Он держался подальше от современных пагубных веществ, часто вполне справедливо замечая, что не собирается баловаться чем-то химическим, пока опыт других не докажет, что это вещество относительно безопасно. Он был слишком умен, чтобы стать подопытным кроликом для остальных.

Однако дело было в том, что Каннингем мог поклясться – отношение Кьена к наркотикам было еще более консервативным. Когда Кьен читал поэму «Кубла-хан, или Видение во сне»[88], он иногда забивал трубочку опиума, который с давних времен принят в китайской культуре. И это все. Он не употреблял никаких других наркотиков и не очень много пил. Для него было неожиданностью обнаружить, что Кьен – наркоман.

Или нет?

Каннингем внимательно осмотрел место убийства. Зачем Кьену убивать собственного сторожевого джокера? И если не Кьен убил несчастного ублюдка, то кто?

Человек, который забрал голову Кьена в качестве сувенира. Но зачем красть голову мертвеца? Чтобы сохранить воспоминания, которые Кьен скрывал в своем теперь погибшем разуме от Мертвой головы.

Возможно. Если это так, тогда это внутренние разборки. Об уникальной способности Мертвой головы получать доступ к воспоминаниям в мертвом мозге не распространялись за пределами «Призрачного кулака».

Каннингем вытащил машинку для вскрывания писем из груди джокера, отставил ее в сторону. На краю стола Кьена лежала небольшая коробка с изящной оберточной бумагой. На коробке был оттиск компании – «Магазин редкостей Лина» – антикварной лавки, которая принадлежала огромной торговой империи Кьена. Помимо дорогих антикварных вещиц из Азии, здесь была еще и первосортная «аптека», в которой состоятельные клиенты могли приобрести все что угодно – от марихуаны до героина. До «восторга».

Каннингем положил тело джокера в коробку. Пусть джокер и мертв, но это не значит, что его нельзя допросить. Для этого и нужен Мертвая голова.

Каннингем внимательно и не спеша осмотрел комнату. Здесь не было окон, а единственная дверь вела в вестибюль, где дежурил Уирм. Он вздохнул. Классический герметичный детектив. Жаль, он не читал Агату Кристи.

Только дверь кабинета не была заперта. Она внезапно распахнулась, и Уирм просунул голову внутрь со словами «Прос-с-ст…», но замолчал прежде, чем выговорил первое слово.

Позади Уирма стоял Лесли Кристиан. Каннингему не нравился потертый вид британского туза, появившегося из ниоткуда в прошлом году и каким-то образом сумевшего сразу стать членом «Призрачного кулака» в качестве личного поверенного Кьена. Он был надменным, самодовольным ублюдком, от которого несло неприятными секретами.

Стоя в проеме, двое уставились на сцену, открывшуюся им в кабинете Кьена, а затем Кристиан лаконично отметил:

– Ну что, сделал наконец свой ход, старина?

Наступил момент напряженной тишины, затем, когда слова Кристиана наконец дошли до замершего Уирма, он яростно завыл. Джокер ворвался в комнату, его длинный язык болтался в воздухе, а с обнаженных клыков капала ядовитая слюна.

Уирм был не очень умен и при этом очень предан своему хозяину. Когда в его голову проникала мысль, она обычно там и оставалась. И теперь у него появилась идея, изящно подсказанная ему Кристианом, что Каннингем убил Кьена. Каннингем понимал, что ему не удастся нормально поговорить с безумно злобным джокером.

Он исчез. Невидимость делала Каннингема почти слепым, но его остальные чувства обострились за годы практики. Он открыл изображение кабинета Кьена на видеопроекторе своего мозга и прошел мимо стеклянного шкафчика, в котором хранилась коллекция изящно инкрустированных и расписанных табакерок. Он обошел Уирма и направился к двери.

Но яростные крики Уирма все приближались. Быстро. Каннингем наклонился, и тут же раздался грохот – Уирм бросился вперед, едва не схватил его, но в итоге врезался прямо в стеклянную витрину. Озлобленный джокер с трудом вылез из обломков стекла и кусочков разбитых антикварных вещиц, желая поймать Каннингема, несмотря на его абсолютную невидимость.

«Какого черта тут происходит?» – подумал Каннингем, а затем почувствовал на своем лице влажное прикосновение суперчувствительного языка Уирма. «Этот ублюдок чувствует мой запах», – понял Каннингем. И Уирм кинулся на него.

Он попытался вырваться, но джокер своей цепкой рукой схватил Каннингема за рубашку. Уирм потащил его к себе. Каннингем представлял, как он широко скалится, а с острых клыков джокера течет слюна – как у бешеной собаки.

Каннингем понимал, что не может тягаться с Уирмом, чьи силы подпитывала еще и дикая карта.

Он растаял у него на глазах и успел лишь заметить, как Уирм гневно щелкает зубами в воздухе. Он с силой ударил Уирма коленом в пах.

Уирм закричал, и Каннингем рванул прочь, быстро оглядывая комнату. Этот ублюдок Кристиан исчез и закрыл за собой дверь кабинета. На стене ближе к выходу висела пара античных церемониальных кинжалов с рукоятками, украшенными жемчугом, рубинами и изумрудами. Каннингем пересек комнату, проклиная Уирма, который бросился вслед за ним. Он сорвал кинжалы со стены. Снова исчезая – вместе с кинжалами, – он почувствовал горячее дыхание Уирма на своей шее.

Уирм врезался в него, изо всех сил прижимая к стене. Обернувшись и выкинув вперед кинжалы, Каннингем шумно вдохнул. Но оружие, этот многовековой антиквариат, уже не подходило для драки. Один из кинжалов едва зацепил предплечье Уирма, другой слегка задел грудную клетку.

Каннингем хотел выругаться, но едва мог вздохнуть. Уирм схватил его за голову своей нечеловечески сильной рукой, оставляя огромные царапины на щеках Каннингема своими когтистыми пальцами. Один палец джокера зацепил рот Каннингемма, и туз с силой сомкнул челюсти.

Уирм закричал и машинально отступил. Каннингем почувствовал во рту привкус крови. Его легкие жаждали воздуха, и Каннингем двинулся в заднюю часть кабинета, где вроде бы видел нормальное оружие: вскрыватель писем, который он положил на столе Кьена рядом с лампой. Подбежав к столу, он снова стал невидимым. Он ударился коленями об стол и попал в вонючую липкую массу из засохшей крови и голубого порошка. Его ноги пронзила боль. Он перекатился по гладкой поверхности и упал на кресло и остывающее тело Кьена. Каким-то образом он успел схватить вскрыватель писем. Уирм следовал за ним, он перегнулся через стол, выпустив когти и оскалив клыки. Каннингем вытянул вперед правую руку с вскрывателем писем, и Уирм врезался прямо в него, сбивая Каннингема, кресло и труп Кьена на пол.

Каннингем был поражен двойным эффектом столкновения с Уирмом и падения на пол. Лишь спустя пару мгновений он осознал, что все еще держит в руке вскрыватель писем и что по его руке течет что-то влажное и липкое. Вскрыватель писем, понял он наконец, разорвал горло Уирма, прошел через рот джокера в его мозг. По его руке стекала густая и теплая кровь джокера.

Каннингем лежал на полу, дыша облаком кружащегося в воздухе голубого порошка. У жизни отличный вкус.

В кресле Кьена Каннингему было удобно. Оно было мягким, бархатистым и тихо вращалось на хорошо смазанных колесиках. Каннингем слегка покрутился в нем, зная, что ему надо выбираться отсюда, что Кристиан может вернуться с подмогой в любую минуту, но почему-то просто не мог не насладиться этим моментом победы над своим бывшим боссом. Он перестал крутиться и поставил одну ногу на обезглавленный труп Кьена, а другую – на быстро остывающее тело Уирма.

Так вот каково быть главой «Призрачного кулака». Это напоминало неистовую смесь власти и превосходства, приправленную ожиданием несметных богатств. Конечно, Каннингем понимал, что частично этот радостный полет мысли был вызван «восторгом», который он случайно вдохнул. Ему пора было уходить. Нельзя, чтобы его застали здесь в сладкой дреме.

Он осторожно поднялся, стараясь не задеть снова голубой порошок, который осел на столе, и взял в руки телефон, оказавшийся на самом краю стола. Он набрал номер.

– Это Фэйдаут, – сказал он в трубку. – Соедините меня с Колдуном.

Напевая, он ожидал ответа своего коллеги по заговору, главы уличной банды «Оборотней». Колдун был высоким и крепким; никто, даже Каннингем, не знал, какой облик он принял в виде джокера. Он всегда был в маске. Традиция «Оборотней» носить маску началась именно с него, а его последователи подражали всем его знаменитым маскам, как бы долго он их ни носил.

– Колдун слушает. – Голос главы «Оборотней» звучал низко и бесстрастно, хотя в нем все же слышалась какая-то холодная, невозмутимая опасность. По мнению Каннингема, «Оборотни» были всего лишь шайкой джокеров, которые возомнили себя крутыми. Однако Колдун был действительно опасен. Даже его способности туза, которые Колдун называл смертным приговором, были жутко опасными. Иногда у жертвы останавливалось сердце или лопался сосуд в мозге. Иногда они просто оказывались в неподходящем месте в неподходящий час, и случайное такси делало свою работу. Одной из жертв Колдуна просто чрезвычайно не повезло: ее убил микрометеорит, попавший между глаз. Никто не знал, как он это делает, но смертный приговор Колдуна никогда не подводил. Находясь рядом с ним, стоило быть осторожным.

– Новый День настал, – сказал ему Каннингем радостным от «восторга» голосом. – Сегодня.

– Уже? – задумчиво спросил Колдун. – Он должен был состояться не раньше следующей недели. Никто не готов…

– Надо действовать сейчас, – прервал его Каннингем и рассказал ему о смерти Кьена. – Я не знаю, кто его убил и почему, но Кристиан как-то в этом замешан, – закончил он. – Он появился здесь очень уж вовремя и ушел, натравив на меня Уирма.

– Чем ему выгодна смерть Кьена? – спросил Колдун.

– Я не знаю, – признался Каннингем. – Но мы сможем узнать, когда схватим его. А сейчас надо действовать. Быстро. Он уже пытался повесить на меня это убийство. Думаю, в следующий раз он попробует проделать это с Суи Ма.

Из горла Колдуна вырвался низкий звук, и Каннингем понял, что нажал на нужные кнопки. И хотя обе банды принадлежали к обществу «Призрачного кулака», «Оборотни» и «Белоснежные цапли» друг друга недолюбливали. «Оборотни» были джокерами. Они пропахли улицей. «Цапли» были натуралами – по большей части напыщенными, высокомерными натуралами. И хотя они тоже работали на улицах, как и «Оборотни», почему-то они считали себя выше своих братьев по «Кулаку», и подобное отношение активно поддерживала Суи Ма, сестра Кьена.

– Объяви «Оборотням» состояние боевой готовности, – сказал Каннингем. – Найди Ястреба. Свяжись с Шептуном. Чувствую, он нам понадобится еще до того, как все развернется.

– Ленивый Дракон? – спросил Колдун.

– Не выходит на связь, – ответил Каннингем. – Когда я в последний раз заходил к нему домой, там жила его сестра, и она ничего о нем не слышала уже несколько месяцев. Боюсь, что Кристиан – или кто там стоит за убийством Кьена – мог убрать и его.

– Как насчет Лазейки?

Каннингем изобразил пренебрежительный жест.

– Пока оставь его. Он наверняка знает, в каком шкафу спрятано большинство скелетов, так что позже он может нам пригодиться. Но сейчас он нам вряд ли навредит. Он просто адвокат.

– Хорошо, – сказал Колдун. – Отправить пару братьев присматривать за тобой?

– Отличная идея, – сказал Каннингем. Он посмотрел на коробку, в которой лежало тело крохотного джокера. – Я собираюсь отправиться в Берлогу, но сначала мне надо найти Мертвую голову. У меня кое-что для него есть.

К счастью, Каннингем знал, где искать.

Он знал, что «восторг» все еще влияет на него – ему пришлось бороться с желанием купить шесть сандвичей в «Хорн энд Хардарт» на углу Третьей авеню и Сорок второй улицы. Он простоял в очереди, напоминая себе, что ему надо кое-кого найти, а не набить живот сандвичами из непонятного мяса.

Хотя в кафе было полно народу, Каннингем заметил Мертвую голову – тот сидел один в безлюдном, за исключением его самого, углу. Как будто посетители кафе – не самая привередливая публика – интуитивно избегали полубезумного туза. Каннингем не мог их за это винить. Даже в лучшие времена Мертвая голова был возмутительной фигурой. Одет он был не намного лучше, чем уличный бродяга, а голову не мыл еще со времен избрания Рейгана[89], и его бледное, как у трупа, лицо все время дергалось и искривлялось, из-за чего казалось, что он будто сидит на электрическом стуле.

– Привет, Глен, – осторожно начал Каннингем, подходя к столику Мертвой головы. Он посмотрел на пустую тарелку, стоявшую перед Мертвой головой, и вздохнул. Общаться с помешанным джокером после того, как он пообедает, было еще сложнее. – Что ты ел, Глен?

– Да так, – недоверчиво ответил он. Он отказывался смотреть Каннингему в глаза. – Я чувствую свет солнца и вижу далекие равнины. Трава хороша на вкус.

– Боже, – пробормотал Каннингем. – Ты что, ел гамбургер?

– Му-у, – ответил Мертвая голова достаточно громко, чтобы люди обернулись в его сторону.

Каннингем прилепил на свое лицо улыбку и взял Мертвую голову за руку, пытаясь поднять его.

– Нам надо идти, – сказал он. – У меня кое-что для тебя есть, – тихо добавил он.

Мертвая голова кивнул и встал на четвереньки.

– Идем-идем, – сказал Каннингем, стараясь звучать обыденно. – Пора домой.

– Му-у, – повторил Мертвая голова.

Каннингем продолжал улыбаться, наклонившись к нему и злобно прошептав:

– Возьми себя в руки. Я не собираюсь тащить тебя до чертовой машины.

Мертвая голова кивнул и встал, стараясь расправить на себе одежду. Его взгляд забегал по всему кафе.

– Все в порядке. Правда. Подожди немного.

Он подошел к кассе и купил упаковку жвачки. Он развернул все пластинки и трясущимися руками засунул их себе в рот одну за одной. Он довольно вздохнул и принялся радостно пережевывать. Каннингем с пониманием улыбнулся кассиру и вывел Мертвую голову из кафе.

– Давай же, – сказал он, таща его по улице к крытой автостоянке, где он оставил свой «Мазерати». Мертвая голова смиренно следовал за ним, его взгляд витал где-то среди тех пейзажей, которые видел его мозг, в котором ожили воспоминания коровы, ставшей частью его ленча. По крайней мере, радостно сказал Каннингем сам себе, Мертвая голова не впал в безумный ступор, как иногда случалось с ним после употребления в пищу мяса.

Он усадил Мертвую голову на пассажирское сиденье «Мазерати», закрыл дверь и замер. Перед его машиной стоял какой-то человек. Всего секунду назад его там не было. На мужчине, азиате, были зеркальные очки, которые придавали его молодому лицу крутое, бесстрастное выражение. Руки он держал в карманах атласного пиджака, на спине которого – Каннингем это точно знал – была вышита белая птица. Он мог позволить себе небрежное поведение. Двое бандитов в похожей одежде стояли позади него, держа в руках автоматы «узи».

Через пару секунд он вспомнил, какое имя у него ассоциируется с этим лицом: Джек Чан, помощник главы «Белоснежных цапель». Он улыбнулся Каннингему.

– Суи Ма, – сказал он, – хочет тебя видеть. Это касается пропавшей головы ее брата.

– Осторожнее, – сказал Каннингем, когда Чан припарковал «Мазерати», беспечно втиснув его между двумя переполненными мусорными баками на узкой улочке Чайнатауна. – Испортишь всю краску.

«Цапля» ухмыльнулся.

– В чем дело? У тебя нет страховки?

Каннингему не нравилось поведение Чана, но он молчал. Они выбрались из машины и подождали остальных «Цапель». Изображать из себя крутого было бесполезно. Он решил, что лучше будет запомнить оскорбления, оставить их в голове и использовать позже при соответствующих обстоятельствах. И Чан как раз попал в его список.

«Цапли», ехавшие за ними на фургоне, со скрипом затормозили прямо возле «Мазерати». Прижав машину Каннингема бампером фургона и слегка оттолкнув к стене, водитель засмеялся. Выражение лица Каннингема оставалось бесстрастным, но в голове он дополнил свой список обид, как только «Цапли» со смехом вывалились из фургона. Двое тащили под руки оцепеневшего Мертвую голову. Его список мести, подумал Каннингем, пополнится многими именами еще до окончания сегодняшнего дня.

– Идем, – сказал Чан. – Маленькая Мама ждет. – Как и ее покойный брат, Суи Ма питала страсть ко всему китайскому. В ее случае это выражалось в том, что она заставила «Цапель», охранявших место ее обитания, носить костюмы, которые, как показалось Каннингему, они украли у театральной труппы, играющей в мюзикле «Анна и король Сиама». Однако, заметил Каннингем, рядом с короткими китайскими саблями на поясе каждого стража висела и кобура с современном пистолетом.

В главном офисе Суи Ма Каннингем всегда чувствовал себя некомфортно – и не только из-за ощущения, будто он входит в логово Леди Дракона. За обычным кирпичным фасадом внешних стен скрывался настоящий фантазийный мир шелковых тканей и ширм, электрических ламп, сияющих в настенных канделябрах, и тяжелого аромата ладана, клубящегося в воздухе.

Сама Суи Ма ожидала их в приемной, сидя на замысловатом резном троне из дерева, украшенном сотнями павлиньих перьев. На ней было одеяние из темно-синего шелка, расшитое ослепительно-белыми птицами – символом «Цапель». Она была низкого роста, не особо красива и полновата, возраст ее подбирался к среднему. Но за ее простой внешностью скрывался могучий разум, не менее беспощадный, чем у ее брата. И прямо сейчас она не совсем была рада встрече с Каннингемом.

– Твое тщеславие, – холодно сказала она Каннингему, – наконец завело тебя слишком далеко. Ты не только лишил жизни моего брата вместе с его верным телохранителем, но и осквернил его труп. Ты заплатишь за все это.

Каннингем не мог понять, действительно ли она верила в то, что он убил Кьена, или же просто хотела воспользоваться обстоятельствами как удачным предлогом для его уничтожения. Он покачал головой.

– Я виноват в смерти Уирма, хотя это была самозащита. Кристиан натравил его на меня. Вполне возможно, именно он и сказал тебе, что я убил Кьена.

По лицу Суи Ма проскользнуло выражение, по которому Каннингем понял, что заставил ее задуматься. Он говорил быстро, чтобы надавить на свои преимущества.

– Если это я убил генерала, то что я сделал с его головой?

Она улыбнулась.

– Забрал ее, чтобы скормить тому ужасному существу и узнать все секреты общества «Призрачного кулака».

– Эта теория показалась бы интересной, – признал Каннингем, – если бы в моем распоряжении была голова. Но ее у меня нет.

– Тогда почему, – ликующе спросила Суи Ма, – после убийства моего брата ты сразу же отправился в кафе за Мертвой головой?

– Потому что у меня было для него кое-что другое, – объяснил Каннингем. – Тело сторожевого джокера, которого Кьен держал на столе в банке. Убийца прикончил джокера, чтобы тот не болтал о смерти Кьена. Кажется, кто-то стремится повесить всю вину на меня.

– Кристиан, – задумчиво произнесла Суи Ма. Она долгое время смотрела куда-то вдаль, и впервые за все время присутствия рядом с ней Каннингем почувствовал что-то, похожее на лучик надежды. – Где тело того джокера? – спросила она его.

– В бардачке моей машины, в коробке, – ответил Каннингем. Суи Ма посмотрела на Чана и кивнула. Он махнул одному из своих наемников, который тут же отправился к машине.

– А Мертвая голова? – спросила Суи Ма.

– Он в приемной, – сказал Чан.

– Приведите его.

Чан кивнул и тоже вышел, оставив Каннингема наедине с Суи Ма и шестью невозмутимыми охранниками, которые стояли вокруг и позади павлиньего трона. Она продолжала молча смотреть на него, будто пытаясь определить ценность его жизни. Он решил, что сейчас не лучшее время, чтобы раздражать ее своей пустой болтовней.

Страницы: «« ... 1415161718192021 »»

Читать бесплатно другие книги:

Если бы частный детектив Татьяна Иванова не знала, что настоящий киллер никогда не возьмется сразу з...
Выстрелом снайпера прямо в собственном кабинете убит владелец сети супермаркетов; среди бела дня рас...
Давно не выдавалось частному детективу Татьяне Ивановой подобной поездки! Расследуя похищение дочери...
Частный детектив Татьяна Иванова расследует по заказу своей клиентки Ирины исчезновение ее жениха. Н...