Ночной убийца Сэндфорд Джон
— Что еще я могу добавить? — спросил он. — В вашей жизни телевизионного репортера выдался еще один день, бесцельно проведенный в поисках новой информации.
Она рассмеялась. У нее был приятный мелодичный смех.
— Я слышала, вы встречались с журналисткой.
— Да. У нас есть дочь.
— Это серьезно.
— Все в прошлом, — сказал Лукас и сделал глоток кофе. — С тех пор много воды утекло.
— Я и сама разведена, — призналась Джен. — Не представляла, что со мной такое случится.
Она посмотрела на свои руки.
Лукас подумал, что пора упомянуть Уэзер, но в последний момент промолчал.
— Знаете, я сразу узнал вас: вы ведете какую-то передачу.
— Да, но в самое ближайшее время я получу новую должность. Я уже мелькала на экране, но сюда попала всего три месяца назад. Меня переводят из смены в смену, чтобы я поняла, как тут все устроено, перед тем как я начну работать на постоянной основе. Через месяц я стану регулярно появляться в эфире.
— Разумно. Необходимо исследовать территорию, прежде чем ступать на нее.
Они поболтали еще несколько минут, а потом Лукас посмотрел на часы.
— Проклятье, мне пора, — сказал он и встал.
— У вас свидание? — Джен посмотрела на него, и Лукас едва не утонул в ее глазах.
— Вроде того, — ответил он, отводя взгляд. — Послушайте… мы ведь еще увидимся?
— Обязательно, — ответила она и улыбнулась ему пухлыми губами.
Уэзер видела Лукаса за работой, когда он раскрыл убийство в ее родном городке в Висконсине. А он наблюдал за ней, когда она исполняла обязанности коронера, — на севере не хватало врачей, и всем специалистам приходилось по очереди становиться коронерами, — но в тот единственный раз, когда Уэзер оперировала в его присутствии живого человека, он не мог оценить ее мастерства, поскольку пациентом был он сам.
Он пообещал ей, не особенно подумав, что придет посмотреть, как она работает. Уэзер настаивала, и они назначили время неделю назад, еще до убийства Уонамейкер. Сейчас он надеялся, что успеет к началу операции.
Думая об Уэзер, он коснулся шрама на шее. Большую часть его оставило лезвие перочинного ножа, которым доктор вскрыла его гортань, остальное — след от пули двадцать второго калибра, выпущенной из пистолета той девочкой…
Лукас оставил машину на парковке в трех кварталах от университетской больницы и отправился туда пешком. Утро выдалось прохладным, рядом шагали студенты в коротких белых халатах и врачи в более длинных. Медбрат по имени Джим отвел Лукаса в мужскую раздевалку, дал ему замок и ключ от шкафчика и объяснил, как нужно одеться.
— В корзине лежат комбинезоны трех размеров. Внизу вы найдете бахилы для обуви. Шапочки и маски вот в этом ящике. Возьмите ту, что похожа на шапочку для купания, и маску, но пока не надевайте ее. Когда вы будете готовы, я покажу, как ее завязать… Бумажник и прочие ценности заберите с собой. Доктор Каркиннен придет через минуту.
При виде вышедшего из раздевалки Лукаса в глазах Уэзер появилась улыбка. В хирургическом комбинезоне он чувствовал себя последним идиотом и самозванцем.
— Ну, какие ощущения? — спросила Уэзер.
— Странные. А вообще круто.
— Девушка, которую убили… Это тот же преступник?
— Да. Но нам удалось узнать совсем немного. Его видел один паренек. Убийца белый, вероятно, нюхает кокаин и водит пикап.
— Хоть что-то.
— Слишком мало, — сказал Лукас и посмотрел в сторону двойных дверей, ведущих в операционную. — Твоя пациентка уже получила наркоз?
— Она здесь, — ответила Уэзер, кивком показывая налево.
Лукас повернулся и увидел стройную, ухоженную блондинку и маленькую рыжеволосую девочку, сидящих в приемной. Девочка неотрывно смотрела на маму, а та что-то рассказывала ей с серьезным видом. Руки ребенка были забинтованы до плеч. Мать кивала, словно что-то объясняла. Ноги маленькой пациентки болтались, не доставая до пола.
— Мне нужно поговорить с ними, — сказала Уэзер и направилась по коридору к женщине с девочкой.
Лукас, который чувствовал себя неудобно в медицинской одежде, немного отстал. Он взглянул на девочку в тот момент, когда та заметила Уэзер, и увидел на лице ребенка страх. Лукас смутился еще сильнее и совсем замедлил шаг.
Уэзер что-то сказала матери, присела на корточки и заговорила со своей маленькой пациенткой. Лукас подошел ближе, и девочка посмотрела на него. Он понял, что она беззвучно плачет, не в силах сдержать слезы.
— Вы опять сделаете мне больно, — прошептала она, взглянув на Уэзер.
— Все будет хорошо, — попыталась успокоить ее доктор.
— Очень больно, — сказала девчушка. Слезы продолжали бежать по ее щекам. — Я больше не хочу, чтобы меня исправляли.
— Тебе станет лучше, — посулила Уэзер.
Но когда она протянула руку, чтобы коснуться щеки маленькой пациентки, дамбу прорвало, и девочка разрыдалась, обхватив мать забинтованными руками, похожими на обрубки веток.
— Сегодня больно не будет. Только один укол, и все, — пообещала Уэзер, поглаживая девчушку по плечу. — А когда ты проснешься, мы дадим тебе таблетку, и ты снова уснешь.
— Вы и в прошлый раз так говорили!
Девочка заплакала громче.
— Мы почти закончили. Сегодня, а потом еще один раз, и все, — Уэзер встала и посмотрела на мать девочки. — Она ничего не ела?
— С девяти часов вечера, — ответила женщина. Она тоже плакала. — Я должна уйти отсюда, — с отчаянием сказала она. — Я не в силах выносить это. Давайте скорей начнем.
— Конечно, — сказала доктор. — Пойдем, Люси, дай руку.
Девочка медленно сползла со стула и взяла Уэзер за палец.
— Не делайте мне больно.
— Мы будем очень стараться, — заверила ее доктор. — Вот увидишь.
Уэзер оставила девочку с медсестрами и отвела Лукаса в кабинет, где быстро просмотрела стопку документов толщиной в дюйм и поставила подпись в нескольких местах.
— Обычные бумаги перед операцией, — пояснила она. — А кого убили ночью?
— Совсем молодую девушку, почти подростка. Она приехала из Уортингтона.
Уэзер посмотрела на него.
— Паршивое дело?
— Нужно это видеть, чтобы понять насколько.
— Ты ужасно выглядишь, — заметила Уэзер.
— Да, на сей раз меня достало, — сказал он. — Кажется, она совсем недавно прошла первое причастие.
Операция произвела на Лукаса завораживающее впечатление: движения персонала поражали четкостью и свободой. Все в операционной, кроме Лукаса и анестезиолога, были женщинами, но анестезиолог ушел, как только девочка заснула, осталась только его ассистентка. Лукасу предложили встать на прямоугольной площадке у стены и не покидать ее во время операции.
Уэзер и операционная сестра работали слаженно, медсестра нередко подавала нужный инструмент еще до того, как Уэзер о нем просила. Крови было гораздо меньше, чем ожидал Лукас, но его беспокоил запах прижигающих средств. Запекшаяся кровь…
Уэзер быстро объяснила ему, что она растягивает кожу, чтобы прикрыть ожоги на руках девочки. Она делала короткие четкие указания, вопросов никто не задавал.
Время от времени она обращалась к Лукасу, но все ее внимание было сосредоточено на операции.
— Ее отец подвел провод под напряжением в двести двадцать вольт к насосу, который находился у озера. В одном месте два куска были соединены не слишком надежно, и они начали расползаться. Так думают родители Люси. Она схватила их, чтобы навести порядок. Они не знают, что именно она сделала, но последовала вспышка, и девочка получила мощный удар током по обеим рукам, кроме того, разряд прошел по спине и лопаткам… Мы тебе покажем. Нам нужно пересадить кожу, в некоторых местах приходится растягивать ее.
Вскоре разговор за операционным столом перекинулся на любовный роман, занимающий одно из первых мест в списке бестселлеров, и все принялись обсуждать, следовало ли любовникам сбежать, тем самым разрушив свои семьи.
— После всего, что произошло, она жила во лжи, заставляя страдать своих близких, — начала одна из медсестер. — Лучше бы она ушла от мужа.
— Ну да. И семья бы распалась. Интрижка на стороне еще не означает, что она не любила мужа и детей.
— Это была совсем не интрижка.
Тихо играла музыка, кто-то оставил включенным маленький приемник. На столе, под руками и скальпелем Уэзер, истекала кровью Люси.
Они срезали кожу с бедра девочки, чтобы прикрыть часть раны. Устройство для пересадки кожи выглядело как нечто среднее между электрошлифовальной машиной и резаком для дерна.
— Мне кажется, потом ей будет больно, — не выдержал Лукас. — Очень больно.
— Тут я бессильна, — не поднимая головы, ответила Уэзер. — Ожоги хуже всего. Кожа не регенерирует, но нужно как-то прикрыть рану, чтобы предотвратить заражение. А для этого необходима пересадка и растяжка… В первые два раза нам не удалось получить достаточное количество ее собственной кожи для полной пересадки, и мы использовали временные материалы, но оставлять их нельзя, потому что организм отторгнет их.
— Может быть, тебе следовало сказать Люси, что будет больно, когда ты разговаривала с ней перед операцией, — заметил Лукас.
Уэзер на мгновение подняла глаза, обдумывая его слова, но потом покачала головой и снова принялась за работу.
— Я не говорила, что не будет больно. Задача состояла в том, чтобы привести Люси сюда без скандала и сопротивления. А перед следующей операцией я смогу сказать, что это в последний раз.
— И это будет правдой?
— Надеюсь, — ответила Уэзер. — Возможно, нам понадобится немного скорректировать нашу работу, если останутся слишком заметные шрамы. Но в любом случае пройдет довольно много времени, прежде чем в этом возникнет необходимость.
— Хм.
Уэзер бросила на него спокойный серьезный взгляд поверх маски, стараясь держать испачканные кровью руки в стороне от ран девочки. Медсестры также посмотрели на Лукаса.
— Я не терапевт, — сказала Уэзер. — Мое дело — хирургические операции. Иногда избежать боли нельзя. В наших силах лишь исправить то, что требует исправления, и через некоторое время боль пройдет окончательно. Ничего лучше я сделать не могу.
Позднее, когда операция завершилась и они на несколько минут зашли в кабинет хирурга, чтобы отдохнуть, Уэзер спросила:
— Ну и как тебе?
— Интересно. Впечатляюще.
— И все? — В ее голосе появилось необычное выражение.
— Никогда прежде я не видел, как ты руководишь людьми. У тебя хорошо получается, — сказал Лукас.
— Замечания есть?
— Конечно нет.
Уэзер встала.
— Мне показалось, тебя что-то смущало, когда ты наблюдал за мной.
Лукас опустил глаза и покачал головой.
— Операция производит сильное впечатление. Признаюсь, я ожидал чего-то совсем другого. Кровь и запах, когда ты делала прижигание, а еще устройство, срезающее кожу, — все это потрясло меня. Жестокое зрелище.
— Иногда так и есть, — сказала Уэзер. — Но больше всего тебя встревожило мое отношение к Люси.
— Я даже не знаю…
— Мне нельзя сопереживать, — сказала она. — Я должна отключить эту способность. К некоторым пациентам я испытываю огромную симпатию, например к Люси, но во время операции не имею права думать о том, что им будет больно, или сомневаться в правильности своих действий. Подобные вопросы я решаю до этого. В противном случае я все испорчу.
— Мне это кажется несколько равнодушным, — признался Лукас.
— Я хотела, чтобы ты посмотрел, как я работаю, — сказала она. — Лукас, та часть моей сущности, которую ты бы, наверное, назвал личностью хирурга, отличается от меня в другой жизни. Я должна принимать жесткие решения, и я принимаю их. И руковожу людьми. У меня это очень неплохо получается.
— Ну…
— Дай мне закончить. С тех пор как я сюда переехала, у нас не раз бывали замечательные моменты в постели. Мы прекрасно проводили время вместе, нам было хорошо. Но здесь я такая, какой ты видел меня сегодня.
Лукас вздохнул и кивнул.
— Я знаю. И восхищаюсь тобой, честное слово.
По ее губам скользнула скупая улыбка.
— В самом деле?
— Да. Просто теперь я понял, что твоя работа труднее, чем я предполагал.
«Гораздо труднее», — подумал он, когда уходил из больницы.
В его мире и в мире Джен Рид, если уж на то пошло, лишь немногие вещи оставались кристально ясными. Лучшие игроки всегда подсчитывали вероятности. Ошибки, глупость, оплошности, ложь и несчастные случаи являлись неизбежной частью процесса. В мире Уэзер они выходили за рамки повседневности; любая небрежность имела непростительные последствия.
Хирургия оказалась особым миром. Кровь не слишком тревожила Лукаса, но моменты, когда скальпель замирал над здоровой кожей и Уэзер принимала спонтанные решения, вызывали у него дрожь. Резать, когда иного выхода нет, когда нужно действовать быстро, — одно дело; хладнокровно решать судьбу человека, в особенности если речь идет о ребенке, пусть для его же блага, — совсем другое. Для этого требовалась удивительная твердость духа, ни с чем подобным Лукас не сталкивался на улице. Если не считать психопатов.
Вот что Уэзер хотела показать ему.
Или пыталась что-то ему объяснить?
Глава 12
Лукас шагал по коридорам и лестницам муниципалитета, направляясь в кабинет начальника полиции, и ему казалось, будто его голова стала огромной и в ней клубится туман. Наверное, сказывался недостаток сна, к тому же он не молодел. Секретарь начальника жестом показала, что он может войти, но Лукас на секунду задержался.
— Узнай, пожалуйста, здесь ли Меган Коннел. И передай ей, что я тут.
— Конечно. Попросить ее зайти?
— Да, почему бы и нет?
— Потому что у них с шефом дело может дойти до рукопашной.
Лестер и Андерсон уже сидели на стульях для посетителей. Лонни Шанц, пресс-атташе Рукс, оперся спиной о подоконник, скрестив руки на груди. На лице с отвисшим подбородком мелкого политикана застыло выражение укоризны. Начальник полиции кивнула Лукасу.
— Ребята в «Стар трибьюн» стоят на ушах, — сказала она. — Ты читал газету?
— Да. Они напечатали большую статью про Мусорщика.
— После вчерашнего убийства они думают, что мы одурачили их, — сказал Шанц.
Лукас сел.
— И что вы можете сделать? Парень потерял самообладание. В любое другое время наводка на Мусорщика помогла бы нам выиграть несколько дней.
— Мы паршиво выглядим, Лукас, — сказала Рукс.
— А как насчет полицейского из Сент-Пола? Может, это он? — спросил Шанц.
— Я слышал, что его заставили сходить к психиатру, — вмешался Лестер. — Там считают, что он на такие убийства не способен.
— Он избил жену, — напомнил пресс-атташе.
— Но обвинение снято. Скорее всего, они просто подрались. Его старушка в долгу не осталась, — заметил Андерсон. — Врезала ему по физиономии банкой с кофе.
— А мне говорили, что она отделала его утюгом, — добавил Лукас. — Кстати, где он был прошлой ночью?
— Плохие новости, — ответил Лестер. — Его жена съехала после последнего скандала, он был дома один. Смотрел телевизор.
— Черт побери, — выругался Лукас.
— В Сент-Поле его снова допрашивают, пытаются проверить, действительно ли он смотрел по телевизору передачи, которые шли в это время.
— Да, конечно, но теперь существуют видеомагнитофоны, позволяющие записать все, что требуется, — заметил Шанц.
— Чепуха, — проворчал Андерсон.
— Нам достаточно организовать утечку информации, чтобы журналисты узнали имя полицейского, а также то, что ему предъявили обвинение в избиении жены, — сказал Шанц, обращаясь к Рукс. — Мы провернем дело таким образом, что никто не пронюхает про наше в нем участие — у меня есть друзья в демократической партии, готовые оказать мне услугу. Черт побери, они охотно помогают средствам массовой информации, рассчитывая на взаимность в дальнейшем. Парни из «ТВ-3» наложат полные штаны, если получат такую наводку. Все это действительно похоже на дымовую завесу.
— Они распнут его, — сказал Лестер. — И обставят все так, будто обвинения сняты из-за того, что он полицейский.
— И кто скажет, что это не так? — спросил пресс-атташе. — Зато на нас перестанут оказывать давление. Господи, убийство в районе озер — настоящая катастрофа. Женщина мертва, парень превратился в овощ. А теперь у нас снова объявился серийный убийца и расправился с деревенской девушкой. Ситуация выходит из-под контроля.
— Если ты отдашь парня из Сент-Пола прессе, то пожалеешь об этом. Дорога в сенат для тебя будет закрыта, — сказал Лукас, обращаясь к Рукс.
— Почему же? — резко спросил Шанц. — Я не вижу, как…
Лукас продолжал говорить, не обращая на него внимания:
— Все узнают об утечке. Когда выяснится, что ты, стараясь отвести удар от себя, бросила на съедение волкам ни в чем не повинного полицейского, тебе этого никогда не простят.
Рукс мгновение смотрела на него, потом перевела взгляд на Шанца.
— Забудь об этом.
— Шеф… — начал пресс-атташе.
— Забудь, — повторила она, повысив тон, — Дэвенпорт прав. Риск слишком велик.
Она посмотрела налево, мимо Лукаса, и в ее глазах появилось ожесточение. На пороге стояла Коннел.
— Заходи, Меган, — пригласил ее Лукас. — Портрет у тебя с собой?
— Да.
Коннел покопалась в сумке, вытащила сложенный лист бумаги и протянула Лукасу. Он развернул его, разгладил и передал Рукс.
— Вот тут все серьезно: возможно, это тот, кого мы ищем. Или кто-то похожий на него. Но я не уверен, что следует обнародовать портрет.
Рукс несколько мгновений рассматривала фоторобот, потом взглянула на Коннел и повернулась к Лукасу.
— Откуда он у вас? — спросила она.
— Вчера Меган нашла женщину, вспомнившую человека, который находился в книжном магазине в Сент-Поле одновременно с Уонамейкер. Его нет в нашем списке, а портрет совпадает с другими описаниями преступника. Один из парней, видевших его вчера около парка, утверждает, что у убийцы была борода.
— И он водит пикап, — добавила Коннел.
— Все, кто водит пикапы, носят бороды, — сказал Лестер.
— Ну, ты преувеличиваешь, — возразил Лукас. — Но это уже кое-что. У нас появилось хотя бы какое-то представление об убийце.
— Почему я не могу передать фоторобот прессе? — спросила Рукс.
— Потому что у нас недостаточно прямых улик. Мы не можем связать его с убийствами — нет ни волос, ни отпечатков пальцев. Если портрет не слишком точен, а мы в конце концов найдем убийцу и составим доказательную базу из косвенных улик, то защита с легкостью разобьет обвинение. Ты же знаешь, как они себя ведут: «Здесь изображен человек, которого они искали, но потом приняли решение свалить все на моего клиента».
— Неужели у нас нет ничего, что позволило бы переломить ситуацию?
— Нет, пока мы не получим результаты вскрытия Лейн. Но для этого нужно время.
— Бобу Гриву позвонили из «ТВ-3» и выдали какие-то сведения о подозреваемом, — сказала Коннел. — Ничего серьезного.
— Ты о чем? Что происходит, Лукас? — нетерпеливо спросила Рукс.
— Понятия не имею. Я в первый раз об этом слышу, — ответил он.
— Пусть Грив придет сюда, — приказала шеф.
Грив вошел, держа в руке лист желтой бумаги, и остановился на пороге.
— Ну? — спросила Рукс.
Он посмотрел на листок.
— Женщина из Эдины утверждает, что знает убийцу.
— Теперь давай плохую новость, — сказал Лукас.
— Сначала она позвонила на «ТВ-3». А они связались с нами и хотят знать, собираемся ли мы произвести арест на основании полученной информации.
— Тебе следовало сразу прийти сюда и обо всем доложить, — сказала шеф. — Мы здесь сидим и бьемся головой о стену.
Грив протянул ей листок.
— Посмотрите, у этой женщины нет никаких доказательств.
— Продолжай, я внимательно слушаю, — велела Рукс.
— Она помнит, как маньяк возвращался после каждого убийства, смывал кровь с ножа и одежды, а потом насиловал ее. Воспоминания оставались в ее подсознании до вчерашнего дня, когда вернулись к ней с помощью психотерапевта.
— О нет, — простонал Лукас.
— Такое вполне возможно, — сказал Шанц, поглядывая по сторонам.
— Я говорил, что убийца — ее отец? — спросил Грив. — Ему шестьдесят шесть лет, и он бывший хозяин кинотеатра для автомобилистов. Кроме того, у него такой сильный атеросклероз, что он не в силах самостоятельно подняться по лестнице на один этаж.
— Мы должны перепроверить эту информацию, — сказал пресс-атташе. — Тем более что ее сообщило нам телевидение.
— Это же бред, — сказал Лукас.
— Все равно необходимо отработать эту версию, — возразила Рукс.
— Конечно, но нам надо поймать убийцу, а беседы со стариком, у которого больное сердце, не приблизят нас к цели, — ответил Лукас.
— Проклятье, Дэвенпорт, на сей раз я хочу, чтобы ты сам допросил старика и сделал заявление для «ТВ-3», — непреклонным тоном сказала Рукс.
— С каких это пор чертово телевидение начало участвовать в нашем расследовании? — осведомился он.
— Господи, Лукас, мы превратились в развлечение, в дешевую видеозапись. Мы продаем дезодоранты и зарабатываем голоса. Или теряем их. Мне говорили, ты первым понял, что это одна большая западня.
— Боже мой, раньше так не было, — сказал Лукас. — Просто одна рука мыла другую. А теперь…
— Развлечение для немытых.
Лукас встал и направился к двери.
— Когда будешь допрашивать старика, постарайся не прикончить его, — сказала ему вслед Рукс.
Они поехали втроем на патрульной машине, Грив устроился сзади.
— Давайте я выступлю на телевидении, — предложил он Лукасу. — Я постоянно занимался этим, когда был Офицером Френдли. У меня все это хорошо получается, и подходящие костюмы найдутся.
— Ты был Офицером Френдли? — фыркнула Коннел, обернувшись назад. — Что ж, все сходится.
Ее слова прозвучали как оскорбление. Лукас посмотрел на нее и хотел что-то сказать, но Грив оживленно заговорил:
— Правда? Конечно сходится. Я входил в класс, говорил маленьким мальчикам, что они вырастут и станут пожарными и полицейскими, а девочкам — что они будут домохозяйками и шлюхами.
Лукас немного удивился, но стиснул зубы и стал молча смотреть вперед, а Коннел сказала:
— Да пошел ты, Грив.
— Послушайте, я вам рассказывал про глухих? — все так же весело спросил тот.
— Что?
— Парочка глухих парней обратилась в полицию Сент-Пола. Они посмотрели передачу по телевизору, где была информация, которую скормила им Коннел. Им кажется, что в тот вечер, когда исчезла Уонамейкер, они видели в книжном магазине бородатого парня. Он приехал на пикапе. Они даже запомнили часть номера.
Коннел снова обернулась к Гриву.
— Почему ты не сказал раньше?
— К несчастью, они не запомнили цифры. Только буквы.
— Ну, тогда речь пойдет о тысячах возможных вариантов.
— Угу, — проворчал Грив. — Знаете, какие буквы они запомнили? ЗАД.
— ЗАД?
— Да.