Доктор Кто. Приход террафилов Муркок Майкл
– Отличная была игра, – констатировал Доктор. Он выглядел очень довольным, но все еще поглядывал на небо. – Осталось только забрать приз, верно?
Эми покосилась на него, но ничего не ответила. Доктор снова начал насвистывать – на сей раз какую-то простенькую и привязчивую мелодию.
Неожиданно небо за спиной миссис Бэннинг-Кэннон окрасилось в темно-синий цвет. По павильону прокатился удивленный шепот. Эми снова взглянула на Доктора. Тот перестал насвистывать и улыбнулся в ответ:
– Все в порядке?
– Зависит от того, что происходит.
– Ничего особенного.
Эми вопросительно подняла бровь.
– Ах, это, – Доктор снова улыбнулся и посмотрел на небо. – Как бы ты назвала этот оттенок синего?
И тут Эми вспомнила.
– Индиго! – воскликнула она.
Доктор торжествующе улыбнулся.
– В яблочко!
– Смотрите! Смотрите все! Это же наш сейф!
Прямо над головой девушки начал материализоваться блестящий шар, который переливался и покачивался в неверном вечернем свете. Игроки завороженно наблюдали за тем, как он снижается. Сейф ненадолго завис между Бэннинг-Кэннонами, а затем опустился на стол.
– А это что? – удивился один из джудунов. – Я думал, главным призом будет Стрела Артемиды, а не Шар Бахуса!
– Ничего не понимаю, – пробормотал Доктор, растерянно оглядываясь на Эми. – Вообще-то, я ожидал, что сейчас появится ТАРДИС… Ну конечно! – с этими словами он хлопнул себя по лбу. – Помнишь, как мы ее прятали? ТАРДИС должна была автоматически выбрать самое безопасное место во вселенной. Похоже, им оказался временной сейф. А это значит…
Доктор по локоть погрузил руку в шар и вытащил оттуда что-то, напоминающее детскую игрушку. Эми не могла поверить своим глазам: на его ладони стояла миниатюрная, не больше 15 сантиметров в высоту, ТАРДИС. Лампа на ее крыше светилась ярко-синим. Доктор отошел в сторону и бережно поставил ее на землю. Вид у него был ошарашенный.
– Минутку… Но если ТАРДИС материализовалась внутри сейфа…
Он приоткрыл дверцы и осторожно вытащил почти полутораметровую стрелу.
– Чистый ньютоний! Самый редкий металл во вселенной. В его состав входят частицы всех существующих металлов мультиверса.
Стрела ярко блестела в руках Доктора. Древко было испещрено драгоценными камнями, золотистое оперение трепетало на легком ветру. Острие было выполнено с особым изяществом – оно явно не предназначалось для убийства. Хвостовик опоясывала надпись на непонятном языке.
После всех приключений они наконец получили Стрелу Артемиды. Балансир. Артефакт, способный восстановить космическое равновесие.
Глава 26
Стрела закона
Доктор передал Стрелу миссис Бэннинг-Кэннон. Та приняла ее с подобающим почтением. Кто-то сообразил сбегать за подушкой, и вскоре Стрела заняла почетное место во главе стола. Миссис Би-Кей повернулась к победителям и со всей возможной торжественностью произнесла:
– Робин, граф Локсли, собравший эту команду, и Джентльмены, победившие вопреки всему! Для меня величайшая честь вручить вам в знак победы Серебряную стрелу Артемиды. Отличная игра!
Когда Локсли шагнул вперед, чтобы получить приз, небеса вспыхнули особенно ярко. Им вторил гром аплодисментов. Хлопали не только участники Турнира: даже зрители на кораблях, все еще дрейфовавших над игровым полем, приветствовали победителей одобрительными возгласами и свистом. Приглядевшись, Эми различила среди судов яхту капитана Келча. Это заставило ее вернуться мыслями к главной проблеме последних недель.
– Так значит, Балансир теперь у нас?
– Осталось сообразить, как вернуть его на место. Второй попытки у нас не будет. Если все получится, его влияние стабилизирует мультиверс, а о нас будут слагать легенды. Если нет… что ж, по крайней мере, мы не увидим последствий. И не услышим историй своего провала.
– А что с ТАРДИС? – нетерпеливо перебила его Эми. – Ты знаешь, как ее увеличить? Или это нам придется уменьшиться?
Доктор смущенно пожал плечами.
– Понятия не имею. Теоретически, она должна была вернуться к обычному размеру, как только я достал ее из шара.
– Так мы что, застряли здесь навечно?
– Не навечно. Но сперва нам придется вернуться в собственную вселенную. Если бы Миггея просто путешествовала сквозь пространство, оставаясь при этом неизменной, к ТАРДИС сразу бы вернулись нормальные размеры. Но похоже, что все не так просто…
– Значит, все-таки застряли, – подытожила Эми. – До тех пор, пока Миггея не закончит переход. И когда это должно случиться?
– По местному времени или по нашему?
Эми возвела очи горе.
– Мы так и будем торчать тут всю жизнь?
– Надеюсь, что нет, – виновато ответил Доктор. – Но мы не можем улететь прямо сейчас. Сначала нужно привести вселенную в порядок.
– У тебя хотя бы есть план? – если бы люди умели испепелять взглядом, от Доктора осталась бы только кучка пыли.
– Нужно дождаться капитана Эбберли и братьев Шар. Они должны были поймать Келча и…
В этот момент рядом с ними возник Локсли. В руках он все еще сжимал Стрелу и вид имел на редкость взбудораженный.
– Эми, вот ты где! Мы можем поговорить?
– Вообще-то я занята, – ответила девушка, но Локсли уже настойчиво тащил ее в сторону. – Эй!
– Здесь будет потише. Послушай, я не собирался говорить все это сейчас, но, кажется, не сдержусь. Эми, я всего лишь лучник…
Девушка быстро зажала ему рот. Она догадывалась, что этот момент наступит.
– Локсли, ты отличный парень, храбрый, верный, добрый…
– Так значит, я могу надеяться… то есть… я хочу знать, согласна ли ты стать следующей леди Локсли, – он отчаянно покраснел и отвел взгляд. – Ну вот. Я все сказал. Теперь твоя очередь.
Эми поняла, что объяснения не избежать.
– Локсли, – начала он. – Ты просто прелесть. Любая девушка будет рада стать твоей женой. Но не я. Прости, но…
– Ох, я такой дурак, – в отчаянии выпалил парень, снова заливаясь краской. – Надо было спросить, встречаешься ли ты с кем-нибудь на своей планете! Или вы с Доктором все-таки?..
– Мы друзья, – поспешно заверила его Эми. – Но ты прав, у меня уже есть жених.
– Проклятье! Я об этом не подумал, – Локсли выглядел расстроенным.
– Поверь, ты отличный парень. Многие девушки отдали бы что угодно за один твой взгляд.
– Но они мне не нужны, – теперь Снайпер выглядел жалким, будто воздушный шарик, из которого выпустили весь воздух.
Эми порывисто его обняла:
– Прости, пожалуйста.
Он вздохнул и направился было прочь, когда по ступенькам павильона неожиданно слетел Доктор. Завидев Локсли, он выхватил у него Стрелу и кинулся к Эми.
– Скорее! У нас мало времени! Да куда же он делся…
В воздухе над ними раздался свист.
– Наконец-то! Видишь его?
– Эй! Что происходит? – окликнул их Локсли. Не получив ответа, он бросился следом.
Неожиданно сверху спикировал знакомый пароходик. Доктор отпустил руку спутницы и помахал капитану. Тот поднял ладонь в ответ.
– Вижу, вы достали Балансир! Ну что, готовы вернуть его на место?
С борта скинули веревочную лестницу, и Доктор с Эми начали быстро карабкаться вверх. Локсли подоспел как раз вовремя, чтобы уцепиться за нижнюю ступеньку.
– Доктор! – позвал он, поднимаясь следом. – Зачем тебе Стрела?
– Это не стрела, парень, – вмешался капитан Эбберли еще до того, как Доктор успел открыть рот. – Это Балансир. Отличная работа, ребята! Но этого мало.
– Что значит «мало»? – изумился Доктор. – Между прочим, Балансир у нас! Ось, которая определяет движение миров и их бесконечное обновление! Мы нашли способ уберечь ее от разбойников, причем получили честным путем, соблюдая все ритуалы. И успели как раз вовремя: еще немного, и от нас ничего не осталось бы. Впрочем, как и от вселенной. Ближе к Центру уже не подобраться. И теперь ты говоришь, что этого мало?!
– Все верно, Доктор, – ответил Эбберли. – Но это только стрела. Она бесполезна без лука.
Глава 27
В центре вселенной
Повисла тишина. Неожиданно Доктор хлопнул себя по лбу и рассмеялся.
– Ну конечно! Так вот зачем была нужна эта многострадальная шляпа! Вот почему генерал Франк так хотел ее получить! А мы все никак не могли сообразить. Идеальная маскировка!
– Маскировка для чего? – Эми не скрывала удивления. – Там были ленты, перья, какие-то куски ткани. И… ой!
– Именно! То, что придавало ей форму! Делало похожей на паука! Лук! И я даже держал его в руках, – с этими словами Доктор бросился обратно к лестнице. Через несколько секунд он уже вбежал в павильон. Эми и Локсли не отставали ни на шаг.
Внутри все еще было многолюдно. Игроки не спешили расходиться, обсуждая прошедшую игру. Среди них Доктор разглядел В. Г. Грейс, которая, как и всегда, опиралась на свой великолепный лук.
– Я была уверена, что не справлюсь, – говорила она кому-то. – Но этот лук творит чудеса!
– И сейчас самое время для еще одного чуда, – мягко сказал Доктор, забирая у нее оружие. – Прости, но мне он нужнее, чем тебе.
– Доктор? – Гэри вопросительно поднял брови. – Что ты делаешь?
Но В. Г. Грейс жестом остановила его.
– Все-таки догадался, да? Хорошо, признаюсь: это я тогда взяла шляпу. Не хотела воровать, но пришлось. Легендарный лук Дианы! Я выросла на историях о нем. Все они заканчивались одинаково: лук потерян где-то в запасниках Британского музея. И вдруг я вижу его на стене в Лон-Донской мастерской! Решила, что выкуплю, но к тому времени лук оказался в шляпе, а миссис Би-Кей отказалась ее перепродавать. Что мне еще оставалось? Я стащила шляпу, когда мы остановились в Локсли-Холле. С помощью антиграва донесла до кустов, потом вернулась к замку и сделала вид, что курю в сторонке. Никто ничего не заподозрил. Когда суматоха улеглась, я распотрошила шляпу и вытащила лук, а потом постаралась вернуть ей первоначальную форму. Это же реликвия! Ей не место в галантерее! Изначально я планировала передать лук музею на Калипсо, но любопытство пересилило. Мне захотелось посмотреть, действительно ли он волшебный, только и всего. В сказках говорилось, что тот, кто получит этот лук, никогда не промахнется.
– Точно, мы же столкнулись в тот день в магазине, – пробормотала миссис Бэннинг-Кэннон. – Но что вам стоило просто объяснить…
– Видимо, Диана купила лук на Венеции, – кивнул Доктор. – Жаль, я не понял этого раньше… Впрочем, мы должны тебя поблагодарить, В. Г. Если бы не эти старые сказки, лук по-прежнему служил бы каркасом для шляпы. А он нужен здесь и сейчас. Но мне кажется, Диана прекрасно понимала, что за артефакт попал к ней в руки. Кто-нибудь знает, где она сейчас? Думаю, капитан Корнелиус очень заинтересуется этой историей, когда… гм, если мы вернемся на «Гаргантюа».
– Должно быть, она в Лон-Доне, в своей мастерской, – ответила миссис Бэннинг-Кэннон. Она только сейчас начала осознавать, в какую интригу впуталась совершенно случайно. Пережитое смягчило ее характер.
Эми тихо охнула.
– Так ты думаешь, эта Диана и есть та женщина, которую искал Корнелиус? Что, если таким образом она решила с ним связаться? Ведь если мы смогли отследить, откуда взялся лук, то сможет и Корнелиус!
За стенами павильона снова запел свисток. Доктор бросился прочь, с луком в одной руке и Стрелой в другой. Эми и Локсли спешили следом.
– Вообще-то, шляпа моя, значит… – начала было миссис Би-Кей, но сразу замолкла. Выглянув в окно, она увидела, как трое друзей поднимаются по веревочной лестнице на борт старомодного парохода. Остальные так и остались стоять на месте, не понимая, что произошло.
– Мне правда жаль! – крикнула вслед друзьям В. Г. Грейс. Слезы бежали у нее по щекам и застывали в бороде, как маленькие бриллианты. – Я даже не подумала о том, как важен может быть этот лук! Следовало догадаться, что его ищут не просто так. Наверное, генерал Франк отследил именно его…
Ее голос утонул в очередном свистке маленького парохода. Убедившись, что все пассажиры на борту, капитан Эбберли крутанул штурвал, и суденышко понеслось прочь, прямо в небо.
– Пурпурные пастбища… Давненько я здесь не был, – протянул Доктор, глядя на проплывающий за бортом пейзаж.
– Так значит, тем загадочным вором была В. Г. Грейс, – Локсли потрясенно покачал головой. Он лишь сейчас понял, что теперь мистер Би-Кей знает правду и, скорее всего, передумает отдавать планету в его пользование. Это был провал. Как теперь смотреть в глаза Гэри и Джейн?
– Вот почему она никогда с ним не расставалась. Конечно, никому и в голову бы не пришло ее подозревать, ведь лук все время был на виду, – Доктор осторожно провел ладонью по оружию. – Черное дерево и слоновая кость. Мастерство изготовления таких вещей давно утеряно. Эта реликвия дошла до нас из древних времен. По-моему, именно с такими луками греки изображали своих воинов на амфорах. Лук богини Дианы, отважной охотницы. Женщины, которую все эти годы отчаянно искал Корнелиус.
– Ты сказал «богини»? Настоящей богини?
– Для Корнелиуса – несомненно.
Тем временем сияние Второго Эфира сменилось на зеленый цвет.
– Следующая остановка – Изумрудный город, – буднично сообщил Доктор.
– Что? – Эми не сразу поняла, что он шутит.
– Вообще-то, Зеленые проталины, – поправил друга Эбберли. Он явно не был знаком с земной литературой.
Локсли не прислушивался к их разговору. Явно расстроенный, он отошел на корму и безучастно смотрел в пустоту. Эми хотелось подойти и утешить его, но она боялась снова дать молодому человеку бессмысленную надежду. В этот момент корабль капитана Эбберли миновал Зеленые проталины, и открывшийся вид заставил Эми позабыть обо всем на свете.
Место выглядело по-настоящему древним, как будто сама вселенная когда-то зародилась именно здесь. Красный, желтый, оранжевый, золотой и черный – яркие пятна образовывали причудливый узор, поверх которого бежали нити розового, белого и зеленого цветов. Маленький пароход плыл среди этого великолепия, пока двигатель неожиданно не заглох.
Воцарилась тишина.
Внизу, прямо под днищем, стремительно разрасталась тьма. Она была настолько абсолютной, что, казалось, поглощала все на своем пути. На ее границах то и дело вспыхивали оранжевые, бледно-зеленые и голубые искры; янтарные потоки устремлялись вниз, прямо в сердце этой космической ночи. Посередине ее виднелась огромная воронка, которая засасывала все цвета, оставляя лишь безмолвное ничто.
– Что это, Доктор? – подал голос Локсли. Увиденное заставило его забыть о собственных проблемах.
– Так выглядит из Второго Эфира радиус Шварцшильда галактики Стрельца, – ответил Доктор. – Собственно, для созданий вроде нас с вами это единственный способ его увидеть. Там, внизу, черная дыра – в некотором роде центр нашей вселенной. На самом деле, это скопление бессчетных черных дыр, пронзающих все альтернативные миры мультиверса, поэтому центра как такового не существует… Именно отсюда почти тысячелетие назад кто-то украл Балансир.
– Только полный идиот мог решиться на такое, – добавил капитан Эбберли. – Не представляю, как ему удалось проникнуть внутрь, но это явно была плохая идея. Все сразу пошло наперекосяк.
– Потому что здесь законы бытия определяет не физика, а метафизика, – откликнулся Доктор. – Она отражает наши попытки понять окружающий мир. Легенды, мифы, ритуалы – все это формулы существования вселенной, записанные на языке песен. Жизнь и Смерть, Материя и Антиматерия, Закон и Хаос… Люди веками пытались их осмыслить. Формулы, зашифрованные в стихах – настоящее руководство к действию. Что ж, пришла пора действовать.
– Один выстрел – и все вернется на круги своя, – продолжил за него капитан Эбберли. – Так что дай-ка мне лук, дружище.
– Не может быть и речи. Я нас в это втянул, мне и стрелять.
– Поправь меня, если это не так, но разве человек, оказавшийся внутри радиуса Шварцшильда, не оказывается навечно заперт между жизнью и смертью?
– Необязательно, – упрямо возразил Доктор. Он отыскал на палубе веревку и начал привязывать один ее конец к мачте. – Если стрелять быстро и метко, можно успеть вытащить стрелка обратно до того, как Балансир займет свое место.
– Доктор, нет! – вмешалась Эми. – Не знаю, что ты там себе придумал, но тебе нельзя так рисковать! Я тоже хорошо стреляю, и…
– Никому из вас не удастся сделать это с одного выстрела, – неожиданно сказал Локсли. – Я видел вас обоих на тренировках. Да, у вас неплохо получалось. Но сейчас выстрел должен быть идеальным.
– У меня где-то был дополнительный прицел, – вспомнил капитан Эбберли.
– Перестань, пожалуйста, – перебил его Доктор. Его едва заметно трясло, но тон был бодрым. – Я вполне справлюсь. Хотя прицел не помешает. Где его искать?
Он отдал Локсли лук и Стрелу и нырнул в подсобку, следуя указаниям Эбберли.
Внезапно со стороны черной дыры донесся глухой стон, и разноцветный мир содрогнулся. Теперь среди ярких пятен были отчетливо видны темные потоки, которые постепенно расширялись и набирали силу.
Доктор вернулся на палубу – и тут же стремглав бросился к борту, увидев что-то за спиной Эми. Девушка обернулась как раз вовремя, чтобы…
– Локсли! – только и успела крикнуть она.
Тот осторожно спускался по веревочной лестнице: лук закинут за плечо, Стрела зажата в зубах. Услышав крик, он поднял было голову, но тут же снова сосредоточился на черной дыре.
– Локсли, пожалуйста, вернись!
Кажется, он ответил что-то вроде «Прости, подруга!» – Эми так и не смогла разобрать. Доктор крикнул «Ну же, не будь дураком!», но это тоже не возымело эффекта. Локсли был далеко внизу, и на него уже начинала действовать сила гравитации Центра. Фигура отважного лучника то казалась гигантской, то становилась едва различимой.
Локсли был кем угодно, только не дураком – что бы там ни кричал Доктор. Все они знали это. Сейчас тем, кто стоял на палубе, оставалось лишь наблюдать, как он медленно освободил одну руку, перехватил лук и наложил Стрелу на тетиву. Бросив короткий взгляд вверх, он, казалось, попытался извиниться за все прошлые ошибки.
Эми вцепилась в борт:
– Не надо! Вернись!
Капитан Эбберли хотел было вытянуть Локсли наверх, но тот отчаянно затряс головой: теперь лестница раскачивалась, мешая ему прицелиться. Доктор, который бросился помогать Эбберли и Эми, понял этот жест и отступил в сторону. Локсли кивнул, затем снова повернулся к мишени и натянул тетиву.
Увидев это, капитан Эбберли тоже отпустил веревку. Глаза у него предательски блестели.
– Нет! Вы не можете вот так взять и его бросить! – возмутилась Эми, но Доктор осторожно взял ее за руку и отвел в сторону.
– Слишком опасно. Если помешаем ему сейчас, погибнут все, – он устало провел ладонью по лицу. – Зачем он вообще в это полез…
– Доктор, смотри! – Эми подбежала к борту, указывая на что-то.
Капитан Эбберли кинулся к ней. Пару секунд Доктор не решался двинуться с места, но потом все же подошел, уже зная, что сейчас увидит. Локсли завис в пустоте: ноги расставлены на ширину веревочной ступеньки, лук натянут, Стрела дрожит на тетиве. Прищурившись, он навел острие на цель.
И спустил тетиву.
Сверкнув серебром, Стрела нырнула в непроглядную тьму черной дыры. Во время полета она увеличилась в размере, превратившись в узкий луч света. Его конец коснулся самого центра пустоты.
Недолго думая, Эми снова схватилась за лестницу, однако та поддалась удивительно легко. На другом конце никого не было. Стрела, лук и лучник навеки сгинули в небытии между жизнью и смертью.
Пароход качнулся и начал заваливаться на бок. Капитан Эбберли бросился на мостик, чтобы вывести судно из Центра вселенной. Лишившаяся груза веревка болталась позади, словно длинный хвост. Эми безучастно наблюдала за ее движением, пока Доктор не обнял ее за плечи и не увел в рубку. Вернувшись на палубу, он первым делом обрезал узлы, крепившие лестницу, чтобы водоворот черной дыры не утянул их вслед за Локсли.
– Вместо него должен был стрелять я, – пробормотал он позже, присоединившись к капитану Эбберли.
– Должен был, – эхом отозвался тот. – Но парень сказал правду: из всех нас только он был хорошим лучником. К тому же во вселенной Робин Локсли родится еще сотню раз. А Повелитель Времени остался всего один.
Глава 28
Равновесие восстановлено
Под чихающий шум моторов пароход выбрался из глубин Второго Эфира обратно к Флинну. Его капитан стоял за штурвалом, лихо сдвинув на затылок белую фуражку, что делало его похожим на Хамфри Боггарта в «Африканской королеве».
Эми не пришлось объяснять друзьям, что случилось. Джейн все поняла по одному ее взгляду.
– Мне так жаль, – пробормотала Эми, пряча лицо. – И от него ведь зависело ваше с Гэри будущее…
Джейн обняла ее, тоже дав волю слезам.
В тот вечер было не только пролито много слез, но и сказано много слов. Доктор в красках описал поступок Локсли, который ценой собственной жизни спас вселенную от небытия. Джентльмены с горечью подняли бокалы в память о своем капитане.
Теперь игроки все настойчивее задумывались о том, как им вернуться по домам. Оставался шанс, что Миггея завершит переход в ближайшее время, и тогда челноки «Гаргантюа» доставят всех обратно на лайнер. Никому не улыбалось провести остаток дней на примитивной планете, где даже нет нормальной медицины.
Эми и Доктор тоже оказались прикованы к Флинну. Вместе с остальными они были вынуждены ждать, пока Миггея не пройдет сквозь сотни и тысячи неведомых миров, завершая путешествие по своей орбите. Никто не знал, сколько времени это займет и будут ли они еще живы к моменту возвращения в свою галактику. Местных жителей переход практически не беспокоил – но игрокам, не ожидавшим такого приключения, мешал радоваться победе и скорбеть по погибшему другу.
Эми все еще не могла оправиться после смерти Локсли. Где-то в глубине души она продолжала винить в ней себя, хотя Доктор уже не раз объяснил, что его поступок был актом величайшего самопожертвования.
Джейн тоже мучилась чувством вины. Она знала, что должна оплакивать Локсли, но вместо этого беспокоилась о Гэри. Сделка, предложенная мистером Би-Кей, была теперь забыта. Конечно, жертва Локсли подарила им всем возможность жить дальше, но Джейн сомневалась, что их ждет радостное будущее. С другой стороны, если террафилам так и не удастся выбраться с этой заброшенной планеты, им придется начинать здесь новую жизнь, лишенную былых богатств и титулов. Может быть, тогда им с Гэри все-таки удастся пожениться?
Тем временем Миггея проходила все новые слои реальности. Во Втором Эфире у всего был свой голос, и звезды ночи напролет пели в сверкающем небе. Только Флинн летел в космической пустоте беззвучно: благодаря инженерам терраформных компаний он давно утратил способность звучать в общей космической симфонии.
Вселенная разворачивалась вокруг них, словно гигантское узорчатое полотно. Охватить его целиком человеческий разум был не в силах, но Эми чувствовала себя спокойнее, зная, что совсем рядом с ними идет другая жизнь, так похожая на земную. Мультиверс был полон альтернативными версиями мест и людей, которые окружали ее здесь и сейчас. Как знать – может быть, в одном из этих параллельных миров другой Робин Локсли решает не отправляться в опасное путешествие, а остаться дома, за чашкой чая обсуждая последние новости со своей возлюбленной.
В память о его подвиге на Флинне было решено поставить памятник – свидетельство того, как важен баланс во вселенной и чего стоило восстановить его снова.
Где-то в самом центре пространства и времени Балансир пронзил серебряной осью все миры мультиверса. Темные течения больше не грозили затопить вселенную. Все возвращалось на круги своя.
Однажды звездной ночью из путешествия вернулись братья Шар. Бандиты генерала Франка, запертые в гравитационную ловушку на борту их корабля, спорили и обвиняли друг друга во всех смертных грехах. Сам генерал уже не пытался призвать их к порядку. Скоро им предстояло разделить судьбу Локсли. В отличие от него, бандиты из «Антиматерии» были обречены на небытие за свои преступления.
Доктор раз за разом прокручивал в голове поступок Снайпера. Он знал, что наверняка смог бы выжить там, где лорд Шервуд погиб, но при этом прекрасно понимал, что не сумел бы с первого выстрела попасть в воронку в Центре вселенной. Как-то вечером, окончательно запутавшись в рассуждениях, Доктор уже собирался идти спать, как вдруг небо за окном озарилось ярким светом. Все, кто был в этот момент в пабе, бросились на улицу.
Сияние погасло. Теперь на фоне заходящего солнца четко выделялся силуэт огромного корабля. По его корме бежала цепочка ярких сигнальных огней. Небо озарилось новой вспышкой, так что у тех, кто стоял на земле, была возможность в деталях разглядеть зависшую над ними громаду: аккуратно убранные паруса, черные мачты, изящный корпус.
– Это то, что я думаю? – пробормотал Доктор.
Эми схватила его за руку.
– Не может быть, – выдавил Гэри, не сводя глаз с корабля.
Казалось, воцарившуюся тишину можно было потрогать рукой.
– Значит, завтра домой? – нарушил молчание Доктор.
– Домой, – эхом откликнулась Эми.
На следующее утро «Пэйн» уже ждал их над полем за деревней. Вокруг бортов, окутывая снасти и мачты, клубился туман. Для всех так и осталось загадкой, как паруснику удалось преодолеть притяжение черной дыры и прорваться сквозь время и пространство туда, где его уже не надеялись увидеть. Поговаривали, что лишь один человек во вселенной обладал достаточным чутьем и талантом, чтобы осуществить подобный маневр. Чтобы найти участников Турнира, «Пэйн» лег на курс по орбите Призрачных миров: отчаянный шаг, на который не решался никто ни до, ни после капитана Корнелиуса. Каким-то чудом ему удалось отыскать нужную планету среди тысяч ее возможных альтернатив.
Спасательные шлюпки мягко спланировали на землю, готовясь принять первых пассажиров. С одной из них спрыгнул высокий человек, чье лицо было закрыто железной маской. Эми не знала, что он чувствует, но могла предположить, что капитан Корнелиус широко улыбается, потешаясь над их изумлением. Пират все еще оставался для нее загадкой, но теперь она хотя бы знала, почему он потребовал в качестве платы за свои услуги именно ее ожерелье.
Спустя пару часов все было готово к отправлению. Пассажиры расселись по местам, и капитан, опустившись в кресло напротив Эми, протянул ей обещанное украшение. В бусинах больше не клубился странный туман, но девушка все равно их забрала.
– Не волнуйтесь, скоро они оживут снова, – заметил Корнелиус, поймав ее расстроенный взгляд. – Считайте, что они отдыхают после долгой работы. Это ожерелье сослужило мне отличную службу. Именно благодаря ему я смог найти Миггею. Вызволять вас отсюда было чертовски рискованным шагом. В какой-то момент я уже подумал, что ничего не выйдет. Но ваше ожерелье оказалось и компасом, и картой. Оно вывело нас прямо на Флинн. Не хочу сейчас вдаваться в подробности… Возможно, после, когда мы будем на борту.
Путешествие на корабль заняло всего час. Вскоре они уже удобно устроились в капитанской каюте, где Корнелиус наконец объяснил, что это было за ожерелье и как с его помощью удалось отыскать Призрачные миры.
– Это подарок от Дианы. Мне его передал старый антиквар на Венеции. Наверное, она как-то догадалась, что вам понадобится моя помощь, и оставила ожерелье в магазине на мое имя. Если бы генерал Франк не украл его, когда был у меня на борту, все было бы намного проще. Конечно, он догадался, что это не обычная безделушка. Именно поэтому «Атиматерия» так опасна. Они не просто необразованные бандиты.
По словам Корнелиуса выходило, что Диана знала о его роли в предстоящих событиях и позаботилась о том, чтобы капитан смог найти дорогу до Миггеи и благополучно вернуться обратно.
– Большая удача, что вам все-таки это удалось, – Доктор поднял свой бокал в молчаливом салюте. – Даже с таким компасом это все равно было рискованно. Просчитать все орбиты, проскользнуть между шестеренками вселенной… – он покачал головой. – Неизвестно, насколько мы застряли бы на Миггее, если бы вы не нашли к нам дорогу. Спасибо, капитан!
Корнелиус слегка склонил голову в ответ. Доставив пассажиров на «Гаргантюа», он собирался отправиться в Лон-Дон на поиски Дианы. Пэгги Сталь и В. Г. Грейс должны были присоединиться к его команде. Первую ждал суд на одной из цивилизованных планет, а вторая обещала указать, где искать загадочную возлюбленную капитана.
– Так вы не отправитесь с нами, Доктор? – предложил Корнелиус напоследок. – Мы могли бы стать друзьями, ведь у нас много общего.
– Не так уж много, – ответил Доктор с улыбкой. – Я пытаюсь уладить все конфликты…
– Не стоит думать, что я только и делаю, что их разжигаю, – возразил капитан. – Люди меняются, и я не исключение.
Они пожали руки.
Чем ближе «Пэйн» подходил к «Гаргантюа», тем больше мрачнели Гэри и Джейн. Смерть Локсли означала конец всем их планам на совместное будущее. Парусник уже начинал выбираться из цветных вод Второго Эфира. Каждый час приближал их к знакомым звездам, пока в конце концов корабль не вынырнул в бескрайний космос привычной вселенной, где его уже поджидал «Гаргантюа». Теперь от расставания их отделяло лишь несколько дней. Джейн уже не пыталась сдержать слез, Гэри только крепче сжимал зубы. Больше ему ничего не оставалось. Мужчина не должен делать предложение даме сердца, если едва сводит концы с концами, а Гэри был как раз в такой ситуации. Даже если бы Джейн могла сама распоряжаться своим наследством, он и тогда не согласился бы на брак.
На следующий вечер после возвращения на лайнер Гэри и Джейн сидели в гостиной, обсуждая превратности судьбы, когда в комнату неожиданно вошли мистер и миссис Бэннинг-Кэнноны.
Миссис Би-Кей отозвала дочь к барной стойке, а ее супруг уселся на освободившееся место. Гэри, недолго думая, бросился в атаку:
– Пожалуйста, сэр, я знаю, что беден и не могу ничего предложить Джейн, но я люблю ее. Если вас беспокоит, что мы проводим время вместе…
– Не надо лишних слов, – оборвал его мистер Би-Кей. – Я пришел сюда, чтобы сказать кое-что важное – и надеюсь быть услышанным.
Гэри глубоко вздохнул.
– Слушаю, сэр.
– Вот и отлично. Итак, вы с Робином Локсли были старыми друзьями.
– Мы были как братья.
– Именно. И других родственников у него не осталось. Кроме, кажется, дядюшки, который трудится на благо правопорядка в местном магистрате.
– Все верно. Он, к сожалению, небогат…
– Ничего, у тебя будет возможность это исправить. Думаю, ни для кого не секрет, что я собирался подарить лорду Шервуду одну планету из Пэров.
– Да, сэр, он мне говорил.
– Получив ее в свое распоряжение, он собирался дать тебе титул, землю и все, что полагается аристократу, чтобы ты мог просить руки моей дочери, не боясь поставить ее в неловкое положение.
– М-м, – отозвался Гэри.
– Так вот. С учетом всех обстоятельств, я намерен передать эту планету и все, что с ней причитается, в твое полное распоряжение. Но только при одном условии. Ты должен взять себе какой-нибудь титул. Например, тот, что был у Робина. Пусть будет Гэри, лорд Шервуд. Или граф. Или как там у вас принято. При условии титула, моя супруга больше не будет возражать против вашей свадьбы.
– Ничего себе! – восторженно выпалил Гэри. – Вот это да!
Он схватил руку мистера Би-Кей и начал радостно ее трясти.
Тем временем женщины вели между собой более спокойный разговор.
– Джейн, милая, я должна признаться, что не встречала мужчину, способного так упрямо добиваться своей цели, как Гэри Эринкурт. На днях он доказал, что действительно тебя любит, и, признаться, я осталась под впечатлением от его настойчивости. Возможно, на Флинне я поторопилась с отказом. Твой отец утверждает, что мистер Эгинкурт как-то хитро наследует титул своего друга, Робина Локсли. Честно говоря, я не очень поняла, почему, но теперь его положение в обществе будет достаточно высоким, чтобы он мог на тебе жениться. Пускай юноша найдет себе достойную работу, тогда вы сможете получить мое благословение. Правда, при одном условии, – легкий румянец тронул ее щеки. – Дело в том, что Турнир наскучил мне еще до того, как мы отправились на Флинн. Чтобы как-то развеяться, я поддалась своей старой привычке и…
– Луна и звезды! Надеюсь, мне не придется вызволять тебя из тюрьмы?
Миссис Бэннинг-Кэннон неожиданно улыбнулась.
– Святые небеса! Конечно, нет! Но я нарушила свое слово и должна за это поплатиться. Когда победитель был еще не ясен, я поставила приличную сумму на Джентльменов. Вчера выяснилось, что мой выигрыш составил семь миллионов. Я не хочу забирать эти деньги. Поэтому будет славно, если вы с Гэри воспользуетесь ими как стартовым капиталом, чтобы обустроить свое семейное гнездо.
– Это очень, очень хорошая идея! – Джейн бросилась на шею матери. – Спасибо тебе!
Девушке не терпелось поделиться с кем-нибудь новостями. Однако Гэри и мистер Би-Кей уже удалились, поэтому она отправилась на поиски Эми.
Подруга нашлась возле стойки регистрации. Рядом стояла синяя деревянная будка – высотой больше человеческого роста и с архаичной надписью наверху. Джейн не могла припомнить, как эта штука попала на борт.