Кровавая жертва Молоху Ларссон Оса
На полу лежат рядом две шкуры, белого медведя и бурого медведя. Еще вчера она лежала, растянувшись на них. А сейчас сидит на скамье у стены с прямой спиной, словно пришла по поручению какого-то общества просить господина директора пожертвовать небольшую сумму на их деятельность.
Как ей хотелось бы стать его женой и жить в этом доме! Она хочет ездить с ним в его поездки вместе с сыном – она точно знает, что у нее будет мальчик. Увидеть Америку и Канаду. А когда она не путешествует с ним, то ждет его дома, скучает по нему, садится за его стол и пишет длинные письма, пока дети бегают по лестнице, а Щепка напевает в кухне. Она хочет. О, как она хочет этого!
Но у Элины тоже есть гордость. Ни за что она не станет ему навязываться. А что, если он, вместо того чтобы посвататься, спросит, сколько он должен заплатить? Что она тогда сделает? На этом месте в их воображаемом разговоре ее мысли заходят в тупик.
Но вот в кабинет заходит Яльмар Лундбум, просит прощения, что заставил ее ждать. Затем целует ее – в лобик!
Директор садится, хотя и не рядом с ней, а на один из стульев, стоящих вокруг книжного столика. Он смотрит ей в глаза, но Элина замечает, что его взгляд скоро перемещается на старинные часы в углу.
Сердце девушки падает, как камень в черную ледяную воду.
Она спрашивает, много ли у него работы, и он отвечает, что да, очень много. То, о чем она хочет поговорить, стоит между ними, как молчаливое живое существо.
Они говорят о том, что LKAB[33] снабжает сталью всю воюющую Европу. Много поездок, много сделок. И ситуацию не облегчают статьи и споры по поводу статуса Кируны.
Горячие головы еще не остыли после голосования 1909 года. Народ Кируны хотел, чтобы их поселение стало городом – тогда он получал бы налоговые отчисления от горнодобывающего предприятия и смог сам выстроить необходимую инфраструктуру. Но правление компании желает, чтобы Кируна стала муниципальным поселком. Тогда компания будет платить налог там, где находится ее головная контора, а именно в Стокгольме. В 1909 году проводили голосование по шкале доходов – то есть чем больше человек зарабатывал, тем больше у него было голосов. У самого Лундбума их было максимальное количество, сто, в то время как рабочий имел один голос.
Яльмар Лундбум проголосовал так, как желали господа в Стокгольме, а инженеры и мелкие капиталисты в Кируне проголосовали, как директор шахт. И Кируна стала муниципальным поселком.
Однако тема эта до сих пор горячо обсуждалась.
– Назвать меня предателем! – восклицает он, и Элина заверяет его, что в глубине души все понимают – он на стороне народа.
Но ситуация напряженная. Так всегда бывает, когда не все гладко в быстро растущем поселке. На каждом углу ведется агитация. Когда женщины не обсуждают избирательное право, то собираются, чтобы обсудить водоснабжение. Они спрашивают, и довольно громко, как получилось, что в поселке только двенадцать водяных насосов, но целых двадцать четыре станции по наливу нефти.
Элина собирается с силами, опасаясь, что Яльмар сам обо всем догадается. Вдруг он сейчас поднимется и заявит, что его призывает долг, – и этот шанс поговорить с ним будет упущен.
– Мне очень не хватает тебя, когда ты в отъезде, – говорит она, стараясь придать голосу легкую интонацию.
– А мне тебя, – отвечает он.
И похлопывает ее по руке!
– Но я человек запойный, – говорит он.
И Элина кивает, ибо уже слышала это раньше.
Господин Лундбум человек запойный. Противоположность тому, что называется «человек основательный». О, когда она лежала на его плече и слышала это в первый раз, тогда его слова отзывались в ней оглушительным счастьем. «Я не могу, – сказал он тогда, – как многие другие, следовать однажды заведенным привычкам».
И сейчас речь снова заходит об этом. Девушка заставляет себя кивать и улыбаться, когда господин директор произносит нечто напоминающее небольшую речь – о своих привычках и пристрастиях.
Какое-то время он усердно работает, говорит он. В другое время он ленится и трудится урывками. В один период уважает требования этикета, совершает визиты, ходит на званые вечера, отвечает на письма и сам их пишет, в другой период ведет жизнь затворника, отклоняет приглашения и пренебрегает корреспонденцией с внешним миром. Такова его натура. Он никогда не сможет стать таким, как все. И он должен уезжать – не только по работе, но еще и потому, что его душа жаждет странствий.
Пока Яльмар Лундбум говорит, Элина опускает глаза и смотрит на свои ботинки. Еще совсем недавно она лежала на его плече, целовала его и повторяла: «Не будь таким, как все». Все остальные казались серыми и банальными. А они с Яльмаром – как два пылающих факела среди снегов.
А теперь, она сама это чувствует, она хочет быть как все. Хочет обычной женской жизни.
– Что ты думаешь по поводу нас, Яльмар? – произносит она наконец.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты думал о чем-то большем, чем…
Не зная, чем закончить, она делает неопределенный жест рукой.
Он застигнут врасплох, Элина это видит. Но ей во что бы то ни стало надо получить ответ.
– Я думал, что ты свободная душа, которая вполне довольна тем положением дел, которое есть у нас сейчас, – произносит он.
Поскольку она не отвечает, он продолжает:
– Я старый мужик. Зачем я тебе нужен?
Но кто и кому не нужен – это совершенно очевидно.
Элина сжимается.
– Однако есть последствия.
Он долго сидит молча. И уже сейчас, во время этого долгого невыносимого молчания, Элина должна была бы встать и уйти. Потому что, если бы он все еще любил ее, он не сомневался бы, не стал бы так долго размышлять. Он давно бы уже заключил ее в свои объятия.
Вместо этого он проводит ладонью по лицу.
– Я должен задать тебе один вопрос, – начинает он.
И она думает: нет. Нет. Только не это. Этого вопроса он не должен, не может ей задать.
– Ты уверена, что это мой ребенок?
Она медленно поднимается. Не знает, сердиться или плакать. Стыд щиплет ее костлявыми старушечьими пальцами. Это соседи из родной деревни щиплют ее. Хватают за тонкую ткань блузки узловатыми руками. Стоят вокруг гроба матери и шепчут, что девчонка заставила мать изработаться до смерти, лишь бы она могла продолжать учиться в этой «семинарии». Говорят о девочках, которые сходили с ума от чтения книг, попадали в психушку.
Что она себе вообразила? Что она избавилась от них? Эмансипированная женщина! Эмансипация придумана для богатых наследниц и барышень в усадьбах. Ей приходят на ум слова Стриндберга, с которыми Жан обращается к фрёкен Жюли: «Во мне сидит бедный батрак».
В ней сидит ребенок нищих арендаторов чужой земли.
И этого голодного ребенка разглядел в ней Яльмар Лундбум. Он не хочет ее. Достаточно посмотреть, как он ерзает на стуле. Пыхтит, как загнанное животное.
– Я ухожу, – говорит Элина, стараясь придать голосу всю возможную холодность. – Но у меня есть еще одно дело.
И она рассказывает, что жениха Щепки перевели на другую работу. Заявляет, что это несправедливо, но не рассказывает о посягательствах управляющего Фаста, просто не может, ее давит стыд. Еще чего доброго он спросит, не Фаст ли отец ребенка.
Яльмар отвечает, что не его дело интересоваться тем, как распределяется работа. Он знает, что Фаст порой бывает суров, но он справедлив.
Элина кивает и направляется к двери. Больше сказать нечего. Лундбум не пытается уговорить ее остаться. Это их последняя встреча, хотя они еще не знают об этом. Элина торопится выйти из кабинета, потому что слезы струятся по щекам.
Яльмар Лундбум смотрит ей вслед и думает, что, будь он у нее единственный, она бы так и сказала.
Элина бредет домой и думает: «Что мне делать? Что мне теперь делать?»
Майя Ларссон не спала. Прислонив свой велосипед к покосившемуся крыльцу, Ребекка заглянула в окно. Там за кухонным столом сидели напротив друг друга Майя и ее мужчина.
«Они похожи, как брат с сестрой», – подумала Ребекка, глядя на них в профиль, поскольку они сидели с двух сторон стола. Майя со своими пышными седыми волосами, заплетенными в тысячу косичек. У мужчины – пышная шевелюра того же цвета, челка то и дело падает ему на глаза.
Ребекка постучала. Через некоторое время Майя крикнула: «Войдите!» В кухне уже была она одна.
– Ребекка, – проговорила Майя, жестом приглашая ее за кухонный стол. – И собака. Как мило.
– Прости, – сказала Ребекка, – я не хотела пугать… как его зовут?
– Да нет, не обращай внимания на Эрьяна. Он стесняется людей. Хочешь кофе? Или пива?
Ребекка покачала головой и уселась.
– Прости, – сказала она. – Прости, что я так странно себя вела, когда ты начала рассказывать про мою маму. Я просто… даже не знаю.
– Понимаю. И даже лучше, чем ты думаешь, – проговорила Майя и достала сигарету.
– Как чувствует себя твоя мама?
– Моя бедная мамочка. Я думаю, что она не должна умереть, пока я не научилась отличать то, чего хочу, от того, на что надеюсь.
– Что ты хочешь сказать?
– Да так, это даже глупо. Мне скоро шестьдесят. Но вот тут…
Она постучала кулаком по груди, глядя в глаза Ребекке.
– …живет маленькая девочка, которая надеется, что мама скажет ей важные слова, пока не поздно.
– Какие именно?
– Ну, знаешь, хоть что-нибудь такое… Например, «прости». Или что она любит меня и гордится мной. Или что-то типа: «Понимаю, что тебе пришлось нелегко». Сама понимаешь. Ирония судьбы. Она оставила меня и уехала, когда мне было двенадцать, – встретила мужчину, который сказал: «Никаких спиногрызов». И как я только не клялась, что ничем не обременю. Но она…
Рука Майи поднялась в воздух и описала несколько кругов.
– Мне пришлось жить у тетки и ее мужа. Он был интересный человек. Приклеивал безделушки к подоконникам и журнальным столикам, чтобы они стояли на одном и том же месте. Подозреваю, что у них с мамой было некое экономическое соглашение, из-за которого они согласились взять меня. Она всю жизнь тосковала по мужской любви. А я… сейчас я уже старая, но всю жизнь мужчины были от меня без ума. А меня это никогда не интересовало.
Майя попыталась улыбнуться, но вместо улыбки получилась гримаса.
– А этот?
Ребекка указала взглядом в потолок.
– Эрьян? Однажды он пришел ко мне в дом, чтобы проверить показание счетчиков воды. И остался. Как, бывает, собака прибьется к дому.
Она почесала Щена под подбородком.
– Он знает, что я не верю в большую любовь, – продолжала Майя. – Но не против компании. К тому же он хорошо умеет отличать то, чего хочет, от того, на что надеется. Эрьян хочет, чтобы мы жили под одной крышей и все время были вместе, но у него хватает ума на это не надеяться. Он принимает меня такой, какая я есть. Не надеется, что я изменюсь. Он всегда всем доволен. Добрый. Спокойный. Эти качества в мужчинах часто недооцениваются.
Ребекка рассмеялась.
– Что? – спросила Майя, зажигая новую сигарету от почти докуренной.
– Подумала о своем друге, или как его еще назвать, – сказала Ребекка. – Довольный, добрый и спокойный – эти качества ему свойственны менее всего.
Майя пожала плечами.
– То, что важно для меня, не обязательно должно быть важно для тебя.
Ребекка подумала о Монсе. О том, как он не находил себе места, приезжая в Кируну. Ему всегда было либо «чертовски холодно», либо «чертовски много комаров». Зимой слишком темно, а летом слишком светло, так что он не мог заснуть. Собаки были слишком грязные и слишком резвые. Вокруг было слишком пустынно и слишком тихо. Вода в реке была слишком холодная.
Ребекка все время ощущала, что должна что-то придумывать, чем-то занимать его, когда он приезжал. С ним не получалось просто быть.
– Мне пора перестать надеяться, что он изменится, – сказала Ребекка.
– Да, надежду надо держать в узде, – согласилась Майя Ларссон. – Хотеть чего-то – это совсем другое дело. Как с моей мамой. Я хочу, чтобы она сделала то, о чем я тебе говорила, взяла меня за руку и сказала, что любит меня. Но мне пора перестать на это надеяться, потому что этого не будет. И когда я перестану надеяться, то, наверное, стану свободной.
– Сколько ей осталось? Я даже не знаю, что с ней.
– О, я думаю, она может уйти в любой момент. Рак печени. И метастазы по всему телу. Ее подкармливают через капельницу, но она почти совсем не мочится. Так что, видимо, отказывают почки. А это значит… Ну, сейчас мне нужно выпить пива. Ты уверена, что не хочешь?
Ребекка поблагодарила и отказалась, и Майя достала из холодильника банку. Открыв ее, она сделала большой глоток прямо из банки.
Некоторое время обе молчали.
– Моя мать тоже уехала к новому мужчине, – проговорила Ребекка.
Она сама слышала, как жестко звучал ее голос.
– Но я не захотела поехать с ней. Иногда она посылала мне открытки. «Здесь уже цветут яблони». И все. «Твой младший братик – самый симпатичный младенец на свете». Ни слова о том, что она скучает по мне. Или сама понимаешь: «Как у тебя дела?» Ты права – пустые надежды изнуряли меня больше всего.
– Это и есть самое трудное, – проговорила Майя Ларссон, разглядывая свое отражение в темном оконном стекле. – Прийти в гармонию с тем, что есть. С тем, каковы другие люди. С тем, что у тебя самого внутри. Потому что ты расстроен, зол, напуган. Иногда. А иногда, если повезет, тебе бывает весело и легко на душе.
– Да, – отозвалась Ребекка. – Мне пора домой. Так что твой бедняга может снова спуститься в кухню.
Майя Ларссон ничего не ответила. Она лишь устало улыбнулась, продолжая курить. Ребекке было тяжело оставить позади себя ту тишину, которая установилась между ними. Некоторое время обе сидели в молчании.
Умершие женщины, матери, бабушки – все словно тихонько вошли и заняли пустые стулья вокруг стола.
В темноте на втором этаже стоял мужчина Майи Ларссон и смотрел, как Ребекка выходит из дому и берет свой велосипед.
Проклятый пес рылся в куче компоста за домом.
Он слышал, как Ребекка позвала собаку.
– Ко мне! Пошли.
Пес продолжал свое занятие. В конце концов ей пришлось отложить велосипед и увести его, взяв за ошейник.
Ребекке с трудом удавалось держать собаку и одновременно выводить велосипед на дорогу. Пес с тоской глядел в сторону кучи компоста, когда она уводила его.
«Исчезни, – подумал мужчина, стоявший на втором этаже. – А то сам туда попадешь».
– Девяносто восемь, девяносто девять… сто! Я иду искать!
Кристер Эриксон и Маркус играли в прятки. На этот раз Кристеру выпало водить, и он бродил по первому этажу, открывая двери шкафов и восклицая: «Ага! Попался!» – чтобы тут же огорченно добавить: «Ах ты, черт, и тут его нет!»
Со второго этажа до него отчетливо донесся детский голос, сказавший:
– Уйди, Вера, ты все портишь.
Продолжая искать, он отправил эсэмэску Ребекке Мартинссон:
«Мы играем в прятки. А что делаешь ты?»
Он невольно улыбнулся самому себе, своему желанию хорошо выглядеть в глазах Ребекки. Случалось, что он затевал стряпню только для того, чтобы послать ей эсэмэску: «Пеку фруктовый хлеб, очень полезно. А что делаешь ты?»
Маркуса он обнаружил в ванной.
– Как ты можешь делаться таким маленьким? – с восхищением спросил он, помогая мальчику вылезти из корзины для грязного белья.
– Давай еще! – сказал Маркус. – Мы можем поиграть на улице?
Кристер посмотрел в окно. Было уже поздно, совсем темно. Но выпал чудесный свежий снег. Луна лизала кроны деревьев серебряным языком.
– Только недолго, – согласился Кристер. – Ты ведь собирался завтра пойти в школу.
Они немного поиграли в прятки, но во дворе было немного хороших мест. Затем покидали снежки собакам, но снег был холодный. Его приходилось растапливать в ладонях, чтобы слепить снежок, и скоро они замерзли. Собаки не могли поверить своему счастью – никогда хозяин так много с ними не играл.
Внезапно шерсть у Тинтин встала дыбом, хвост спрятался под живот. Она глухо зарычала, обнажая клыки и опуская голову. Кристер с удивлением уставился на нее.
– Что с тобой?
Она залаяла в сторону деревьев у велосипедной дорожки.
– Подожди, – мягко остановил Кристер Маркуса. Мальчик в этот момент захотел лечь на снег и сделать снежных ангелочков.
Теперь все собаки как по команде подбежали к сетке, ограждавшей его участок. Они прыгали на сетку и лаяли.
– Эй, кто там? – крикнул Кристер в темноту между деревьями.
Но никто не ответил. Собаки вернулись к хозяину.
– Пошли, – сказал Кристер и взял Маркуса на руки. – Пора в дом.
– Но мы должны сделать ангелочков, – запротестовал Маркус.
– Завтра, Дикий пес. Ты можешь сделать мне огромное одолжение и дать собакам корм?
Когда все вошли в дом, он запер дверь и опустил жалюзи. Кто-то притаился в темноте среди деревьев, наблюдая за ними.
«Журналисты, конечно», – убеждал он самого себя.
Надо взять домой табельное оружие. Наплевать, что это против правил.
Кто-то поставил в палатку ту горящую свечу.
Но ведь они арестовали убийцу – тот лежит в больнице.
«Наверняка какой-нибудь журналист», – сказал Кристер самому себе, решительно наливая воду в свою табакерку. На этот раз он все-таки бросит.
– Сегодня все собаки будут спать в доме, – сказал Кристер Маркусу. – И знаешь почему?
– Нет.
– Потому что им разрешено спать в моей постели. А это самая большая роскошь, какую они только могут себе представить.
– Дикий пес тоже хочет спать в твоей постели, – сказал Маркус.
Непросто оказалось убедить Веру, Тинтин и Роя забраться на кровать. Кристер долго звал их, побуждая запрыгнуть и лечь. Он видел, о чем они думали, когда, склонив головы набок, смотрели на хозяина темными собачьими глазами.
«О нет, – как бы говорили они. – За это нас будут ругать. Постель – запрещенная территория».
Наконец они забрались. Договорились, что к этому легко можно привыкнуть.
«Годы дрессировки спущены в унитаз», – подумал Кристер, засыпая с Маркусом на плече.
25 октября, вторник
Кристер Эриксон проснулся еще до звонка будильника и потянулся к ноутбуку, лежавшему рядом с кроватью. В интернет-версии «Афтонбладет» и «Дагенс нюхетер»[34] было написано, что полиция Кируны оставляет детей, получивших психологическую травму, спать в собачьей конуре.
О том, что сам он ночевал в палатке рядом, не было ни слова.
Кристер вылез из кровати, отправился прямиком в кухню, открыл дверцу под мойкой и выковырял из помойного ведра свою табакерку. Открыв ее, он мрачно оглядел ее содержимое.
Проклятые журналюги! И зачем он только налил воды в табакерку! Он осторожно выложил ее содержимое на кусок хозяйственной бумаги и отправил в микроволновку. После тридцати секунд на максимальной мощности табак снова можно было использовать, хотя он и не отличался высоким качеством.
– Не выдавай меня, – попросил он Веру, которая сочла, что уже пора позавтракать. – А то она никогда не разрешит мне ее поцеловать.
Ближе к обеду позвонила эксперт из криминалистической лаборатории и сообщила: на вилах обнаружена кровь, и это кровь Суль-Бритт Ууситало.
– Отлично! – с радостным возбуждением воскликнул фон Пост. – А Йокке Хэггрут?
Эксперт пояснила, что они не обнаружили ни отпечатков пальцев, ни волос. Остается тест ДНК, но это займет кое-какое время. С кровью все было просто. К тому же она хорошо сохранилась на морозе.
Эксперт заверила, что это дело значится у них в списке приоритетных, и завершила разговор.
«Настал ответственный момент, – подумал фон Пост, залпом допил остывший кофе и поехал в больницу. – Горе тому, кто встанет мне поперек дороги».
Первым, кто встал поперек дороги прокурору Карлу фон Посту, оказалась все та же молодая врач-интерн. Состояние пациента оставалось критическим. Прокурор решил действовать взвешенно и говорить тихим голосом. Мимо пробежала санитарка в кроксах и белых носочках. «Какие они тут все молоденькие», – отметил он.
Полицейский в форме полиции общественного прядка сидел на страже возле палаты Хэггрута и с интересом следил за их разговором.
Фон Пост разъяснил врачу ситуацию. У него есть технические доказательства, которые могут заставить Хэггрута признаться. Затем он решил сыграть на чувствах.
– У меня есть свидетель – мальчик семи лет, он лишился единственного взрослого, заботившегося о нем, – проговорил он.
Затем рассказал, что маленький Маркус, скорее всего, собственными глазами видел зверское убийство, но оно вытеснено из его сознания.
– Я не хочу, – продолжал фон Пост дрожащим голосом, – заставлять его вспоминать то, о чем он хочет забыть. При всем моем уважении я предпочту рискнуть здоровьем убийцы.
Врач-интерн внимательно его слушала.
– Кроме того, лично мне кажется, что для Хэггрута тяжело скрывать ото всех правду. Видите ли, у него были с убитой отношения. Ему станет легче, когда он признается. Я не психолог, но мой опыт подсказывает мне, что дело обстоит именно так.
Затем он применил тщательно упакованную угрозу:
– СМИ проявляют такой бешеный интерес к этому делу. Сами видели заголовки газет.
Врач кивнула.
– Они пытались пробраться сюда, – сказала она. – Один даже предлагал мне деньги.
– Скоро они пронюхают, что мы взяли убийцу… и если они узнают, что нам не дают его допросить…
«То они порежут на кусочки и съедят твою печень, малышка, – подумал он. – А я заработаю на том, что преподнесу им это блюдо».
Прокурор взмахнул руками, показывая этим жестом, что в этом случае не сможет ее защитить.
– Дайте мне пятнадцать минут, – просил он. – Вы будете присутствовать и сможете прервать меня в любой момент. Более того, я просил бы вас остаться в палате – так мне было бы спокойнее.
– Хорошо, – ответила интерн. – Я буду присутствовать. Пятнадцать минут.
Йокке Хэггрут лежал один в палате на втором этаже, так что они могли поговорить без посторонних.
Фон Пост пододвинул к больничной койке стул и сел. За окном солнце освещало ослепительно-белую Кируну. Он видел, как врач, стоя чуть в стороне, внимательно следит за показаниями мониторов, на которых отражались кривая пульса, частота сердцебиения и давление.
Хэггрут в безразмерной казенной больничной рубахе выглядел ужасно – белый как простыня, жидкие волосы прилипли к скальпу. Ноги его были прикрыты одеялом, на руке свободно болтался идентификационный браслет, к руке протянута капельница.
Фон Пост включил магнитофон и положил его себе на колени.
– Я этого не делал, – без всякого выражения проговорил Хэггрут. – И у меня есть…
– Да-да, – прервал его фон Пост. – Но дело в том, что вилы, которые мы нашли у тебя под сараем, обрызганы кровью Суль-Бритт Ууситало.
«На самом деле хотелось бы задать совсем другие вопросы. О чем ты думал, черт подери? Почему не выкинул их в реку? Что, совсем мозгов нет?»
Карл не решался взглянуть на мониторы – надеялся, что кривая пульса удержится в нужных пределах. Выждав минутку, он наклонился вперед и проговорил на ухо Хэггруту:
– Мы найдем твои следы. Просто это займет немного больше времени. Отпечатки пальцев, волос, капля пота, ниточка от твоих брюк. На сегодняшний день достаточно…
Фон Пост потер большой и указательный пальцы друг о друга.
– …мельчайших атомов. Ты понимаешь, о чем я говорю? Может, стоит рассказать? Тебе станет легче.
– Ты врешь, – прошептал Хэггрут. – Я и не подозревал о существовании этих вил – они, должно быть, принадлежали моему дедушке…
Закусив губу, он отвернулся. Только когда его тело начало сотрясаться, фон Пост понял, что он плачет.
– Ну-ну, – растерянно пробормотал он.
Только бы он не разрыдался, а то врач вмешается.
– Дети, – выдавил из себя Хэггрут.
– Да, – ответил фон Пост. – Понимаю.
Рыдания становились громче, и проклятая врачиха, стоявшая в углу, начала многозначительно покашливать.
– Теперь ему надо отдохнуть, – сказала она.
Ругаясь про себя, фон Пост отключил магнитофон.
– Это сделал я, – внезапно проговорил Йокке.
Фон Пост мгновенно снова включил магнитофон.
– Прости, что ты сказал? – переспросил он.
– Это сделал я. Я убил ее.
Затем он издал жалобный звук, и врач встала между ними.
– Достаточно, – сказала она. – Вам придется отложить допрос.
Фон Пост как на крыльях вылетел из палаты, из здания больницы, почти взлетая к вершинам заснеженных деревьев, к ясному голубому небу.
«Пресс-конференция! – с триумфом думал он. – Он у нас в руках. И не кто-нибудь, а я выбил из него признание!»
Карл фон Пост сел в машину и поехал по улице Яльмара Лундбума в сторону полицейского участка. Сейчас, когда только что выпал первый снег, Кируна была по-своему хороша.
Гора, где располагались шахты, превратилась из кучи унылого гравия в белую скалу с уступами. Желтые ряды деревянных домиков напоминали иллюстрации из книг Астрид Линдгрен.
Прежде чем выйти из машины, он посмотрел на себя в зеркало. В голове уже сложилось несколько рубленых фраз. Это будет блистательная пресс-конференция.
И пусть Мартинссон забирает свою работу. Пожалуйста, малышка. Можешь и дальше обвинять народ, который садится за руль под мухой и превышает скорость. Мне уже без разницы.
Он вспомнил, как они столкнулись впервые. Тогда она была крутой столичной шлюшкой из адвокатского бюро «Мейер и Дитцингер». Ее пальто стоило столько, сколько он зарабатывал в месяц. Теперь, похоже, все склоняется к тому, что она закончит свои дни одна в старом домике в деревне, съеденная собственными собаками.