Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала Румянцев-Задунайский Петр
5. Для частных правлений при всякой армии, сходственно полагаемым в верховном военном начальстве чинам быть: от артиллерии по одному генерал-майору для полевой и арсенальной команды; от инженерной вообще по одному генерал-майору и по двум обер-инженерам – одному для крепостей, а другому для полевой службы; от комиссариата вообще по одному обер-штеркомиссару, двум обер-кригскомиссарам, одному – для снабжения войска всем потребным, другому – для надзирания над магазинами и деловыми дворами, и одному генерал-квартирмейстеру-лейтенанту.
Должность обер-кригскомиссара может возложена быть и на казенную палату в пограничных губерниях, и член особой под титлом воинского советника, или комиссара, в оной определен быть.
Ордер П. А. Румянцева генерал-поручику С. А. Языкову о порядке расположения дивизии на кантонир-квартирах[31]
15 октября 1760 г. [32]
При вступлении в назначенные кантонир-квартиры, до получения генерального учреждения, ваше превосходительство единственно и согласно во всей мне вверенной дивизии исполнять и содержать приказать благоволите.
1. О покое и выгоде нижних чинов, коих ради единственно сие расположение делается, – господам бригадным и полковым командирам всевозможное со стороны своей присовокуплять и особливо по нынешнему, уже начинающемуся, студеному времени рекомендовать отменно, дабы отлагая всякое, излишнее для своего покоя, в недостатке квартир, конечно не токмо по две и по три квартиры, но штабам – не больше одной, а обер-офицерам и всем в одной помещаться; ибо пристанище для солдата в настоящее время весьма нужно и надобно.
Во всех же квартирах, где рядовые расположены будут, – иметь через всю ночь огонь и одного не спящего попеременно, дабы, в ночной иногда тревоге, мог всякий свои вещи скорее сыскать и поспешнее выйти.
2. Лошади, как полковые, подъемные, так и в партиях артиллерийские, в нынешних месяцах, надобно, чтобы в лучшее состояние приводимы были; а в фураже, а особливо в сене, уповаю недостатка не будет; а ежели бы где и оказался – посылать для привозу с лугов от реки Варты[33], под прикрытием, и стараться, при помещении оных под крыши, довольствовать. По недостатку ж овса или ячменя награждать сечкою и рожью или другим каким зернистым хлебом.
3. В ружье, мундире и амуниции при артиллерии и во всех полковых экипажах, ежели есть что от походу повредившееся, – исправить.
4. Военная осторожность против неприятеля есть наиглавнейшее между прочим в настоящем расположении и единственным посредством к получению покоя и безопасности; и хотя препоручено легким войскам о том бдеть, но я, точно о расположении их не будучи сведом, не безрезонно нахожу охранять себя от нечаянных неприятельских нападений, а паче, по совершенной близости неприятельских крепостей и для того, дабы всякой полк и рота в квартирах своих и в таком случае только обороняться могли, – точно по огородам и пустырям назначить места, ставя, в таком случае, рядовых в две, а не в три шеренги, и на всех тех местах вкруг жилья, где пешие проходы, или впрочем, сквозь дворы оды досмотрятся, – поставить часовых.
5. Всему полковому караулу, пикетам и резервам содержать себя всегда в готовности и по первому позыву взять свое ружье; для чего, хотя с утеснением оным, всегда быть в одной, а разве одна от другой близко, – в двух квартирах; и состоять, как полковым караулам, так пикетам и резервам в числе, какого ныне в поле было содержать определено, и в квартирах бригадных и полковых командиров – и для того желательно бы было, чтобы господа бригадные командиры квартиры свои в среднем полку, где три, а где два, то в стоящем полку, на фланге опаснейшем взяли.
6. а) Караульные имеют наблюдать, дабы днем и ночью, как из военнослужащих, так и обывателей, а особливо в неприятельскую сторону без главнокомандующего в деревне, где он караул имеет, приказа или пропуска не пропускать;
б) Стоящие часовые на наружных постах имеют недреманным оком смотреть в поле и буде увидят к квартирам от стороны неприятельской марширующие войска, немедленно рапортовать; а внутренние часовые – наблюдать в деревне тишину и опасность от огня и подозрительных людей; для чего и жителям в деревнях объявить, чтобы они ни под каким видом приходящих от стороны неприятельской, под страхом казни, не укрывали в домах своих.
7. При усмотрении неприятельского движения на квартиры, надлежит дать знать через зажжение маяков или пушечный выстрел, как то особливо в приложенном, точно где маяки ставить или пушечные выстрелы делать – положено. Однако же в таком случае к тому месту не больше расположенной там бригады маршировать; прочим же собраться в своих назначенных сборных местах и маршировать на дивизионное рандеву, в рассуждении, что неприятель иногда, востревоживания ради, покушается и не с большими силами, а иногда, сделав вид к одному месту, устремляется на другое.
Однако же, в случае точного [действительного] требования помощи, всякий командующей без отлагательства к тому месту не только маршировать, но и крайне поспешиться должен; а как побригадно, разных резонов ради, за непристойно весьма признается с неприятелем порознь в действо вступать, то укреплений земляных, не утруждая солдат, не делать, а быть всегда готовыми и по первому позыву или сигналу идти на дивизионное рандеву.
8. Артиллерия имеет быть поставлена по предусмотрению к действию ее в наиспособнейших, а от жилья и через то, от чего Боже сохрани, от пожара, – безопаснейших местах.
9. Полковые обозы имеют поставлены быть в безопаснейших местах и в самых задних квартирах, дабы они, при первом неприятельском движении, беспрепятственно могли доехать к дивизионному рандеву.
10. Жителям никакого насилия и озлобления чинить не допускать и от огня, кольми паче от умышленного возгорания, иметь всеудобовозможную предосторожность; и явившихся сего в презрении [пренебрежении этим] – жестоким и примерным образом штрафовать. Буде же дерзость сия из пределов употребляемых без суда наказаний выйдет, то таковых представлять ко мне за караулом.
Я весьма себя обнадеживаю, что ваше превосходительство все сие не токмо исполнить препоручите, но, по ведомой и доказанной ревности и прилежности вашей в службе, и действительного исполнения от подчиненных взыскивать не оставите.
Маяки иметь перед первою и второю бригадами. Первой бригаде начать маяк и ставить от реки Варты и примкнуть к лесу, что перед деревней Марвицем, а второй же бригаде, в рассуждении лесной ситуации, иметь маяки предназначенными для кантонирования деревнями.
В рассуждении же того, что между первой и второй бригадами имеется лес, простирающийся более мили, и потому через маяки известия подать не можно, то в таком случае от первой бригады в деревне Марвиц, а от второй бригады в деревне Шенберг – иметь заряженные пушки, из которых, в случае надобности, для известия несколько раз выстрелить. Четвертая бригада от третьей разделяется таковым же лесом, чего для и при третьей бригаде, в деревне Штольценберг, на вышеозначенном основании, заряженную пушку иметь нужно.
Сборные места способны быть: бригадные – первой бригаде при деревне Бейерсдорф, второй бригаде – в амте[34] Карциг, третьей бригаде – в деревне Вормсфельд, четвертой бригаде – в деревне Алтенфлис.
Артиллерии, где орудия и снаряды поставлены будут, – дивизионное сборное место к местечку Ландсбергу: первая бригада марширует на оное, от деревни Бейерсдорф, прямой дорогой, через мельницу Неймиль, – на горы; вторая – от амта Карциг, через амт Гиммельштет, к Ладоу, мимо мельницы Неймиль, на предписанные горы; третья бригада следует прямой от деревни Вормсфельд к Ландсбергу дорогой; четвертая, по тому ж, от деревни Альтенфлис к Ландсбергу большой дорогой.
Ордер П. А. Румянцева командиру конного отряда генерал-майору П. Д. Еропкину об обучении войск действию в колоннах
24 июня 1761 г.
Продолжающееся чрезвычайно дождливое время препятствовало мне вашему превосходительству препоручить полкам команды вашей, будущего ради дела, надобные и удобные маневры показать; ныне же тем то мне кажется пристойнее, что и полки из разных команд в корпус ко мне приходят и время настало весьма для исполнения сего удобное, а впрочем уже сокращающееся, за главнейшее и единственно надобнейшее заключаю быть строение колонн и из оных как фронта, так и поворотов оных, по случаю и времени, а именно:
1. Колонну всякой полк имеет строить из середины тако: средних двух дивизионов, с правого флангу последняя половина, а с левого – первая, идут прямо вперед большими шагами; прочие все дивизионы правого фланга – налево, а левого – направо, не поворотясь, но прямо лицом, перекашивая ногами, идут за первыми, и так один полудивизион за другой заходят и соединяются с обеих сторон из половин в целые.
2. С флангов полкам колонны делать так: направо – то первому дивизиону идти вперед, прочим направо (sic!), как возможно скорее; и один дивизион за другим, по приходе за предыдущий, перед ним делать фронт; налево ж сие делать наоборот.
3. Из двух полков делать колонны таким образом, как выше писано, из середины полку; то есть буде фронт колонны в батальоне состоять будет, то дивизион полку, стоящего на правом фланге, – последний, а с левого – первый, идут как выше писано вперед; а прочие равномерно за теми следуют[35].
4. Из обеих линий, буде б велено было сочинять колонны, то вторая в марше своем должна точно и прямо первой линии, за колонною, регулироваться и дистанцию ту, как они с места оба пошли, соблюдать.
5. Колоннами показывать обороты делать и заходить правым и левым флангом сим образом, когда б неприятель вознамерился с флангу колонны атаковать или бы свою позицию переменил, весьма скоро можно и фронт свой переменить, и составить первую линию из правого крыла обоих линий, а вторую – из левого крыла обеих же линий.
6. Из колонн фронт делать противным токмо поворотом дивизионов или полудивизионов; т. е. когда в сочинение колонны дивизион или полудивизион направо принимал – сделает налево, а когда налево – направо; вторые отделения колонны в построение фронта настоящим шагом выходят, а прочие один другого скорее, токмо не бегом.
Колонны в марше своем равняются одна с другой, делая примечание на знамена, а взвод за взводом, или дивизион за дивизионом, до конца шпаги офицера в шеренгах; штаб-офицеры позади колонн, как им в баталии быть надлежит; барабанщики по флангам своих взводов; артиллерия, буде особливого о ней учреждения не сделано будет, когда из среди полку колонна сочиняется, то стоящая в середине марширует впереди, а прочие равняются своими дивизионами, перед которыми они на месте стоят и заезжают поспешно в ту сторону, в которую дивизион их маршировать будет; ящики патронные строятся по тому ж позади колонн своих, так как они стоят в дивизионах и по построении фронта разъезжаются за свои дивизионы.
Сие построение колонн и фронта часто может случиться в самом огне, и для того нужно солдат приучать стрелять, не садясь на колени, но токмо перекосив ряды так, чтобы стоящего позади левой ноги конец, правой ноги у каблука предстоящего пред ним был. Ныне, так в ближнем стоянии с неприятелем, не весьма за удобно признается сие делать с огнем, но и приведение ко оному за лучшее, без того показывая, однако, все малейшие подробности, способствующие самому, однако, делу.
Я уже выше молвил о сокращающемся времени; оно подлинно так коротко, что его все минуты кажутся самодражайшими, и для того я отменно рекомендую сделать из него возможное употребление и приспособить во всем том, что к лучшему и самосуществительному произведению предлежащего дела надобно; я время точно во дни к сему не избираю, но оставляю на расположение ваше, ибо сие обстоятельство ни в каковом случае и времени мне воспрепятствовать не может, но толь паче всех и всякого при своем месте и в настоящей его заботе удержать.
Ордер П. А. Румянцева командиру батальона секунд-майору Миллеру с инструкцией о создании легких батальонов
18 августа 1761 г.
В примечании, что неприятельские легкие войска, подкрепляемы бывая егерями и фрей-батальонами, не допускают наши легкие войска к поискам тем, каковы бы они по себе, имея преимущество над ними, получать могли, я за благо и полезно нашел, собрав охотников, два батальона для употребления с легкими войсками, и один из тех, снабдив двумя орудиями и обер– и унтер-офицерами и прочими строевыми чинами, препоручить вам из испытания, знав вашу к тому способность и усердие к ее императорского величества службе, и как согласие в службе с легкими войсками установить точно надобно, дабы взаимною помощью в поисках и оборонах пользоваться могли, следующее ниже в инструкции вам предписываю.
1. Батальон разделить на 5 рот, всякую во сто рядовых и в четыре капральства, и из тех на артели по двенадцати, и стараться, чтобы во всякой большая часть была одного полку, и от полков взять о вещах их, при именных списках, табели.
2. Облегчить их во всем, и именно: шпаги оставить, а вложить в портупеи штыки; сумы гренадерские оставить, а взять мушкетерские из полков; шнабзаки[36] – для трехдневного провианта и на всякую артель по котлу; палатки, по тому же и епанчи, оставить при полках; а буде последние, т. е. епанчи, пожелают иметь, оставить; со шляп галуны спороть, кисти только оставив на шляпах.
3. Места оным будут показаны, а иногда, по отдалению от корпуса, сами вы имеете избирать наиудобнейшие и авантажнейшие [выгоднейшие], а именно: в лесах, деревнях и на выпасах, но всегда в таком расстоянии, чтобы вы легкие войска при первой тревоге подкреплять были в состоянии, или же бы атакующих оные анфилировать.
4. В маршах по тому же всегда наступно следовать за легкими войсками, а при ретираде – закрывать оные и артиллериею очищать, а особливо при дефилеях[37] закрывать; напротив, и легкие войска должны ваши крылья или фланги закрывать, и во всех сих подобных случаях взаимно одним другим спомоществовать и не оставлять; лучших же стрелков и в одну шеренгу выпускать за бегущими егерями, или иногда и поодиночке за драгунами и гусарами.
5. В амбускадах [засадах] тихо лежать и молчание хранить, имея перед собой всегда патрули пешие впереди и по сторонам, дабы тем охранить себя от нечаянного нападения; а располагаться так в амбускадах, чтобы иногда преследующего неприятеля анфилировать, и буде не примечено сзади будет подкрепление – и в тыл впадать; в лесах же иногда появившихся, несмотря на силу, – атаковать; в сих случаях неприятель, всегда себе воображая больше силы, нежели оная есть, в нестроение и в бег легко быть приведен может; при всяком же сражении смотреть, чтобы бесполезно порох трачен не был.
6. Строгость и послушание в команде весьма наблюдать, до разорения деревень не допущать, ниже отлучаться от команды не позволять под страхом взыскания с офицеров тех рот, где сие сделано будет; а при расположении в деревнях требовать на пищу овощи, а иногда – хлеб и скота, только то, что положено в вес от меня; или трудов излишних ради – и по фунту мяса на человека, давая квитанции. В деревнях же будучи, в домах не ночевать, но всегда в сараях, лежащих к опаснейшим местам, имея пикеты по сто человек при обер– и унтер-офицерах.
7. Во всем том, что облегчать может службу и в добром поведении собою пример показывать, отлагая всякое излишнее для своего покоя, в чаянии отличного за отменные труды и награждения, коего я исходатайствовать по справедливости не упущу; а с пленными чтобы чрезвычайной суровости делано не было, весьма подтверждать и с них мундиров и обуви не отбирать отнюдь, а остальное оставлять тому, кем пленный сделан.
Записка П. А. Румянцева о марше полков и переходящих команд
Небезызвестно, что до сего в маршах полков, при расположении в квартирах, сборе фуража и подводах великие беспорядки происходили, и через то земле и подданным немалое отягощение делалось и ко множеству жалоб причины подаваемы были. Во отвращение чего, все оное в надлежащей порядок привести и сей устав дать за благо; и полезно рассуждается так, чтобы полки во время маршу и квартир не меньше камер-департамент и ее советники, комиссары и магистраты, и те, у которых полки и команды квартировать будут, о сем всевысочайшем и всемилостивейшем соизволении ведав, точно поступали: всякий беспорядок, до того происходивший, жалобы и несогласия между солдатами, гражданами и поселянами, которые вообще токмо и благость земель составляют, вовсе пресечены были, сим наистрожайше повелеть.
1. Во время маршей всякими образами всех и всякого звания жителей командирам полковым охранять и ничего не установленного и не определенного от них не требовать, и с ними всеми и всякого звания со всяким снисхождением, а не жестокостью, как до сего поступаемо было, обходиться, и везде строгую дисциплину и порядок крайне наблюдать надлежит.
2. Всего ж меньше позволять, чтоб с марш-комиссарами и магистратами в городах кто отважился жестоко и сурово поступать, и как будто бы они подвластные всякому офицеру были; о чем до сего с большим неудовольствием слышать принуждено. Но паче командиру марширующих людей в квартирах и в сборе фуражу так поступать, как то марш-комиссар распорядится и определит.
3. Напротив чего советникам и марш-комиссарам при провождении полков и команд в удовольствии марширующих людей, безобидно во всем и о сохранении жителей стараться, делая однако ж военным чинам по их званиям и годности все учтивства и почтения.
4. Где целые полки в поле или из одной провинции в другую проходить имеют, должно генералу или командиру полку того, как скоро он к выступлению ордер получит, точную и обстоятельную ведомость своему полку сочинить и в той показать, сколько действительно при полку обер– и унтер-офицеров, рядовых и других нижних чинов и лошадей находится и маршировать имеют и оную своеручно подписав и запечатав в камер-департамент или советнику оного, которого через округ марш случится, без наималейшего промедления отослать, дабы заблаговременно все доставить могли, что к принятию и довольствию марширующего корпуса потребно, и каким образом сей поход учрежден быть имеет к генералу или полковому командиру встречу сообщено быть могло с прописанием, на которые места именно полк маршировать имеет, которым и кому именно советнику и марш-комиссарам препоручено их довольствовать и препровождать.
5. Перед выступлением из настоящих квартир должно командиру с советником, комиссарам или в отсутствии их с магистратом верный во всем расчет сделать и рачить [заботиться], чтобы всякий, кто какое-либо требование от выступающих имели, надлежаще удовольствованы быть и после никаких жалоб бы не было, и таковой расчет не в последней час выступая, но по меньшей мере за два или три дни делать надлежит, дабы все и всякий имел время надлежащим образом с своими требованиями явитьсяи удовольствие получать [удовлетворить их].
6. И когда во всем верной расчет и справки учинены и все удовольствованы будут, имеет командир аттестат о содержании доброй команды от советника оного департамента, комиссара или и магистрата; если из первых двух кого налицо не будет, в надлежащей форме и в самое то утро, когда выступать надлежит, получить: прочих же свидетельства и аттестаты мещан или мужиков, офицерам и солдатам данные, не имеют значить ничего.
7. Всякому полковому командиру должно быть на походе всегда при полку, дабы иногда случившиеся продерзости тотчас ему донесены и им прекращены были.
8. Камер-департаменту или советнику маршруты давать равномерно и марш-комиссар полки, батальоны и роты прямейшею дорогою на то место, куда им маршировать надлежит, вести и во время всего марша сколько возможно стараться, чтобы ночлеги в городах, хотя б в оных в гарнизоне кавалерия или инфантерия была, показывать; аще ж бы на прямой дороге не случилось города, в таком случае и в селах ночлег комиссару показывать.
9. И как многие города такого состояния, чтоб в них целой полк кавалерии или инфантерии расположиться мог, того ради надлежит полкам побатальонно, эскадронно или поротно маршировать, и таким образом, чтобы первые с штабом прежде, а последние после следовали, дабы оне тем спокойнее и выгоднее расположены быть могли, а ежели в котором городе, где ночлег припадет, по недостатку потребных квартир и конюшен, целый батальон и эскадрон расположить было не можно, одну или две близлежащие деревни в помощь городу занять.
10. Если же бы на прямом тракте и ниже, в стороне, близко городов где не случилось, чтобы полки в оных свои ночлеги иметь могли, должно оные в деревнях поротно по состоянию места располагать, а офицерам и унтер-офицерам в таком случае прилежно смотреть, чтоб от огня надлежащая осторожность наблюдаема была, и все с тем осторожно и опасно обходились, и в сараях, где сено и солома сложена, отнюдь табаку бы не курили; и для того часовых, где надлежит и пристойно будет, расставить, и дабы в том удобнее надзирать над нижними чинами можно было, надлежит везде обер– и унтер-офицерам всегда быть при своих ротах.
11. Маршрут марширующего корпуса командир, каков ему от камер-департамента или советника прислан будет, не отменяя ни в малом и не отступая ни в чем, а точно наблюдать должно; деревень в маршруте или же особливым билетом непоказанных, своевольно не занимать и по своему произволению не проходить и больше растагов [привалов], как предписано, не делать, или, в противном случае, за все причиненные убытки платить, а за непорядки ответствовать.
12. Офицерам и солдатам в городах и деревнях те квартиры, которые им от комиссара или квартергера показаны будут, занимать, а самим собою занятую отнюдь уже не переменять, всего того командующему офицеру со всей строгостью наблюдать.
13. При всяких и всех маршах малых и больших корпусов, близко или далеко случающихся, исключая только когда одна рота в своих квартирах вместе сходилась, или команда рекрут препровождала, марш-комиссару безотлучно быть, и чтобы надлежащая строгость соблюдаема была, в ненадлежащем никому и никакого отягощения делано не было, настоять и прилежно и неотступно все жалобы и продерзости, о которых ему известно токмо будет, командиру немедленно доносить и прежде таковой команде квитанции не давать, пока во всем удовольствия учинено и верный с командиром расчет сделан будет.
И комиссарам в таковых случаях не должно никогда ничего из непристойного снисхождения или учтивости худо помещений упускать, или продерзости закрывать, но о таковых только бы верно и беспристрастно доносить, несмотря какой бы то полк ни был, опасаясь, аще бы против сего ко вреду подданных поступлено и о всем донесено не было, не только строжайше наказан, но и причиненные убытки в квартирах сам же заплатить принужден будет.
14. И как до сего примечено, что в городах столичных при сочинении билетов множество беспорядков происходит; для чего магистратам билеты по величине всякого дома в городе и под номерами означив, печатные всегда готовыми держать, дабы они ко всегдашнему употреблению служили, на которых больше ничего и не ставить, как дом № 1, квартирует обер– или унтер-офицер, или столько рядовых и лошадей, и те билеты капитанам при их вступлении отдавать, которым и рот не прежде распускать, пока всякой солдат своего билета не получит; и таковым образом всякой офицер и солдат по номеру одному двора может свою квартиру легко сыскать, а хозяин дому через то знать, сколько людей и лошадей ему принять в постой должно.
15. В даче в деревнях на постели соломы так поступать, чтобы первому батальону солома свежая на постели дана была, которой бы они и при случившемся растаге довольствовались, а следующему по тому батальону ту же дать с прибавкой, если уже оная две ночи на постилку употребляема была, половинного числа свежей. При кавалерии таким же образом штаб с первыми эскадронами получает свежую на постилку солому, а следующие потом тою же пробавляться должны, разве на прибавившееся число людей и лошадей прибавляется свежей соломы.
16. Солому на постилку на ночь в городах, где бы постелей не было, советникам и комиссарам того округа по справедливой рапортиции с земли свезти приказать, а магистрату одну деньгу за каждой сноп, 20 фунтов вяжущий, заплатить; и дабы также граждане и поселяне меньше постоем обеспокоены были, надлежит солдатам в хорошее годовое время в сенях и других пристройках располагаться, и из округи, в которой тот город лежит, потребную на постилку солому дать; а магистрат за вышеупомянутую солому платит, как выше писано; а на тех мещан, которые через то от постоя освободились бы, рапортовать и взыскать.
В деревнях же, если одна бы деревня потребной соломы собрать не могла, должно оную из других деревень, по равной рапортиции расположив, свозить, и той деревне, в которой квартируют, без заплаты [оплаты] на помощь дать; а в кантонир-квартирах и в деревнях солома заплачена быть имеет по 30 копеек за 60 снопов вышеуказанного весу; офицерам в марше на всякую роту обще один двор занимать, разве женатому особо; прочие ж больным, или ежели еще затем останутся, на роты всякой поровну разделив, показывать; остаток же людей, как выше писано, и писарям, располагать.
17. Всякий офицер и рядовой должен на походе за свои деньги, как и в гарнизоне, все покупать, и никакому офицеру или рядовому от хозяина, где он поставлен будет, сверх постели и свеч, иного ничего не требовать; а особливо за унтер-офицерами смотреть, чтобы они никаких поползновений к лакомству не делали и другим того чинить не попускали, за что офицерам ответствовать должно; и ежели солдат, кроме крыши и постели, что-либо потребовал, по всей строгости их наказывать.
На ночлегах же в деревнях должны офицеры и солдаты равномерно как мужикам, так и людям, из города съестные припасы привозящим, по цене как и в гарнизоне платить, ибо они полное получают жалованье, и ко отвращению всяких при возах наглостей у приезжих ставить караулы, которые б того наблюдали и оберегали.
Аще ж бы и затем марширующей кто сверх даваемого ему безденежно что-либо взял без должной за то оплаты, то уполномочить надлежит комиссариат из определенного жалованья таковых удерживать, что и другим комиссарам делать по показанию помянутых комиссаров без дальнего о том исследования, и за все платить, и из содержания того полку вычитая, в надлежащее место отсылать.
18. Во время марша аще бы некоторое число из марширующего корпуса людей и лошадей убыло или прибыло, должно командиру о том тотчас марш-комиссару точно показав, о таковой перемене причины дать знать, дабы тот свои билеты в учреждении по тому распорядиться и всему верную смету сделать мог, причем:
19. Марш-комиссарам, как скоро они марширующей корпус от другого для дальнейшего препровождения примут, тотчас через нарочный эстафет департаменту, которому он препоручен, отрапортовать, а потом от всякого растага, дабы при помянутом департаменте камерам [департаментам] всегда ведать можно было: где и как тот корпус марш свой продолжает и куда б ордеры к командующим офицерам комиссарам адресованы быть могли и заблаговременно в другом округе комиссар к принятию того корпуса на границе явился, откуда обои сии комиссары один о препровождении, а другой о принятии корпуса обстоятельно отрапортовать должны.
20. Станции и ночлеги по удобности времени и дорог располагать надлежит и представлять сие рассуждению и распоряжению комиссариата с командирами по сношению, однако ж чтобы кавалерия и инфантерия без особливого на то ордера не далее 25, а не ближе ж 15 верст ночлеги брали, всегда бы два дни в походе, а на третий растаг имели; но как иногда обстоятельства переменят многое и сие положение навсегда быть не может, а представлять и сие, как выше писано, командирам военным и комиссарам, камер-советникам и марш-комиссарам в диспозиции, а им должно всегда соблюдение войск, земли, время и дороги соображать, а в противном случае всем им ответствовать.
21. Когда полк хотя из одной провинции в другую марширует и ночью не в одном бы месте, а в разных по квартирам расположен был, обязано то место, где отделенные команды ночлеги имеют, ординарцу, который в штаб-квартиру с рапортом и для принятия приказа послан будет, одну лошадь и с проводником дать. Больше ж никому ничего, ибо и офицеры фуражные деньги получают, следовательно, и лошадей своих иметь должны.
22. Марш-комиссару, определенному марширующий корпус, полк, батальон или роту препровождать должно [должным образом], как скоро он ведомость о числе людей и лошадей получит, должно по пути лежащим местам, где станции и ночлеги иметь назначено, заблаговременно дать знать, которого дня и числа марширующей корпус в каждое из них место вступит и один ночлег или растаг иметь будет.
Во время же проходу, обо всех продерзостях и обидах, какие бы ему токмо причинены были, командующему офицеру о них доносить и по справедливости в удовольствии обидимых настоять и неотступно требовать и каковое получить, или же, что упущено и кем будет, формально в протокол заносить и таковой протокол в 8 дней, а не далее, по окончании комиссии, со своим журналом и подписанным от командующего расчетом при рапорте в комиссариат подать, дабы тому округу, по сему принадлежащей зачет или заплаты сделаны были без медленности, и с кого и что надлежало, взыскано было.
23. До подвод, то ежели полки в поле для эскадрону или из одной провинции в другую идут, или в той же квартиры токмо переменяют и экипажных лошадей не имели бы, давать пехотного или конного полку на штаб роту пехотную и эскадрон кавалерийскою число таковое, с им под экипаж точно в таких походах назначенной, потребно будет и за сии подводы от полков и рот платежа не требовать.
Но оные показывать в счете под рубрикою или линейкой подвод и от комиссариата округу тому за всякую лошадь на версту зимою, ноября от 1-го марта по 1-е – по деньге [полкопейки]; а марта с 1-го ноября по 1-е – по копейке. Аще ж бы помянутые полки во время марша больше лошадей для верховой езды или в коляски офицерские, или же к возке их обоза, или к какому иному употреблению, как бы то названо ни было, сверх выше положенного числа взяли, имеет марш-комиссар тогда ж за всякую лошадь двойные деньги против положенного требовать, и если бы заплачены не были, оные в счете, в рубрике подвод, сверх положения и именно кем взято и на что показать, дабы то число по поданному комиссариату расчету из воинской суммы при первой выдаче месячного жалованья вычтено и на счет того полку тому округу было заплачено.
24. Аще же бы при марширующем корпусе много больных имелось, в таком случае марш-комиссар хотя должен больше подвод дать, но командующему офицеру надлежит за своею рукою дать им требование, означив точно, коль много больных, и то число подвод, по требованию отпущенное, комиссар при счете, приложив с того требования копию и со сметою, полагая сколько и за прочие поверстные деньги на каждую лошадь в рубрике подвод сверх положения под отвоз больных припадет советникам департаментов, так марш-комиссарам, в случае какого-либо сомнения в том перед комиссариатом при подаче счетов, особо таковые излишние деньги подвод уметь доказать и отнюдь их под видом, чего комиссариату особо и прилежно рассматривая предостерегать, и потому по рассмотрению, должно ли те взятые подводы заплатить тому округу, резолюцию давать; ибо за нее сверх положения подводы, и как выше описано под экипаж больных и амуницию взятые не платить, но марширующего корпуса командиру и комиссару оные и вдвое платить оставить.
25. И сего ради полкам, прежде выступления из квартир, получая экипажные, а офицеры – рационы по полевому штату деньги, должно весь потребной экипаж вьючных и верховых лошадей достать и на походе никаких подвод не требовать, отнюдь и фураж же бы аще по необходимости в натуре им доставить надлежало, то по пропорции артелей и по полевому штату лошадей оной им по расписанию за плату настоящую, от обывателей собрав, давать.
26. В прочем офицерам во время марша, а особо командующим прилежно надзирать и со всякой строгостью взыскивать, чтобы подводы данные не отягощены, и через то лошади подданных изнурены, тем меньше подданные побоями или иным чем огорчены отнюдь не были, и того унтер-офицера, который бы отважился во время марша подводчика бить или иначе озлоблять, под каким бы вымыслом и видом ни было, тотчас под арест взять и, по вступлении на ночлег, жестоко наказать палками, а рядовых, которые б такие продерзости делали для поселян, бить и шпицрутенами.
Что до офицеров, то надобно думать, что из них никто с поселянами так обходиться и их озлоблять не будет; а аще ж бы противу чаяния сие случилось и в том жалоба занесена была, такового офицера арестом наказать, а за изнурение и перегнание лошадей так, чтобы на месте или вскоре потом которая пала, по настоящей цене хозяину заплатить и никаких отговорок в том не принимать.
27. Марш-комиссарам должно между собою корреспондироваться с выступления в поход о продолжении оного, дабы всякой комиссар на своем назначенном посте для встречи войска явился, и, приняв, далее препровождал, которое особливо тогда нужно делать, когда марширующей корпус из провинции одной в другую вступать будет, где весьма надлежит командиру заблаговременно и нарочного офицера наперед послать и записку или мнение свое дать, каким образом маршировать он за благо рассуждает, дабы иногда корпус в марше не был без довольствия и к отягощению подданных к пропитанию своему свои меры и средства [не стал] изыскивать, где уже обыкновенно порядка и ожидать не можно, и следствия бывают из того горестные.
28. Что до содержания полков, когда б они в поле или гарнизон переменяя из одной провинции в другую маршировали, не имея провианта, учреждать унтер-офицерам и рядовым и ротным служителям магазины, где бы они ежедневно, а не больше как на четыре дни хлеба печеного в вес надлежащий получали, как и для постели сноп соломы. Где же более бы четырех дней стояли, то давать на первую неделю на двух человек два снопа, а в будущую на двух человек по полуснопу для перебивки со старой, которой хлеб в городах, а солому с земли по рапорту комиссариата и департамента советников собирать и свозить.
Причем командующим со всею строгостью наблюдать, чтобы сверх надлежащего – ни хлеба ни соломы – ничего взято и требовано не было. Солдатам тем хлебом, которой они сверх их обыкновенного жалованья получают, и довольствоваться надлежит и все прочее для себя и с ними будущих жен и детей за деньги покупать и доставать повинны; напротив чего, марш-комиссары и магистраты распоряжаться должны так, чтобы в тех местах, где станции и ночлеги иметь припадет, кроме выдаваемого хлеба, как хорошее вино, пиво, так мясо, а особо ветчина, соленая рыба, крупы, капуста и прочие всякие съестные припасы в городе [были] приуготовлены; а аще бы в лагере, то и за настоящую цену в оный вывезены и продаваемы были и солдат бы все ему потребное за деньги достать мог.
29. При маршах, когда полки, батальоны или роты на учение в место сбираемы, или к генеральному смотру, или из одного гарнизона в другой бы переходили, остается при том всем, как выше поставлено, и что до содержания принадлежит, то солдатам крме свободной крыши и соломы на постилку ничего от хозяев не требовать, а располагать в таком марше и кантонировать в городах или деревнях не в дворах, но сараях целыми полками, батальонами по 1, 2, 3 или 4 роты, все по состоянию места и по показанию марш-комиссаров.
30. Что до получения фуража в марше, то оный с земли выставлять в те места, где ночлеги припадут, и в тех от владельцев или их управителей на поклажу оного сараи и места показаны быть надлежит и точно на всякую строевую и подъемную лошадь в сутки то число, какое от главнокомандующего корпусом, смотря по тогдашнему в земле урожаю, определено будет, дабы положенная по штату на фураж цена не превосходила, но сколько можно ниже была.
Правила П. А. Румянцева к построению войск для нападения на неприятеля
9 июня 1773 г.
1. Всякий корпус должен построен быть в каре продолговатое, так чтобы боковые фасы половину фрунтового фаса имели. А гренадеры полков, делающих фланги, сведены были на сии.
2. Полевая артиллерия делится на шесть номеров, разделяясь в кордебаталии [центре боевого порядка] на середине последнего фаса, то есть 1-й номер – 10 орудий, а на прочих – по 4, в том числе 4 гаубицы по флангам. В прочих корпусах разделяют оную командующие генералы по своему благоизобретению.
3. Кавалерию всю построить в две шеренги между каре, равняясь по задней линии и имея в ней самые малые интервалы, не более как на взвод.
4. От боковых каре, для прикрытия флангов оных, егерям составлять особ-ливые каре с четырьмя полковыми орудиями, за оными – казачьи полки.
5. Кавалерии огня ружейного на собственной себе вред под ответом полковых командиров отнюдь не употреблять, ниже оставлять свое место без повеления, разве бы неприятельская конница фланг их искала; то в таком случае фланговым эскадронам, очистив место егерским каре на употребление их артиллерии и огненного ружья, взять таковую позицию, чтобы в состоянии быть всегда их подкреплять.
Если же неприятель действительно в бег обратится и господа командующие повелят атаковать, тогда, держа возможным образом свою линию, поражать неприятеля без всякой пощады и пленными в первоначальных поражениях себя не отягощать. В случае же иногда сильного отпора – которому быть однако ж не чается, если всяк свою должность исполнять будет, – отступить в свой интервал с порядков кто где стоял; но притом ведать, что иначе поступивший и лишающий себя собственной обороны, через замешательство иногда пехоты, понесет всю жестокость казни, предписанной в военном уставе.
6. Пехоте надлежит при всяком случае, где приказано будет, на неприятеля наступать, а особливо на овладение батарей и окопов, держа весь порядок строя, и со всем военным звуком идти поспешно, чтобы не медлить под неприятельским огнем, который артиллерия должна своими ужасными залпами к молчанию привесть.
Искусство артиллеристов наставит их производить огонь в содействие и облегчение одного перед другим больше терпящего огонь неприятельский, а особливо стараться, открыв неприятельские линии, их анфилировать. Делом будет искусства и проницания самих господ предводителей, чтобы, пользуясь действием артиллерии, открывать слабую сторону неприятельскую и его фланкировать, в чем я и полагаюсь на их благоразумие.
В таком предприятии, каково есть, перенестись за реку Дунай и там произвести на неприятеля свое оружие. Не сомневаюсь я, что всяк усердную волю свою к службе при каждом действии покажет, коль сие предпримем во исполнение высочайшей воли нашей всемилостивейшей государыни и поелику на таковы наши действия целый свет обратит свое зрение. Тут добрая заслуга каждого измерена будет при воздаянии ценой сих великих уважений, как и напротиву изобличенные в нерадении и в других предосудительных поступках службе долженствуют ожидать, что им возмерится судом всей строгости.
Реляция П. А. Румянцева Екатерине II о комплектовании и содержании армии
5 октября 1776 г.
Ваше императорское величество, удостоив меня доверенностью, сообщением вашего предположения относительно комплектования вашей армии, ободрили притом о милостивом и снисходительном принятии на то моего мнения.
Всему свету известно, что неусыпное ваше попечение и непрерывный труд один предлог имеют и одного конца достигают, а именно – добро государства вашего; и чтобы исправить установления оного, а особо в военных силах, сообразно положению его физичному, моральному и политическому, во многом другим державам неподобному; и я, читая с должным и лучшим вниманием, к удивлению увидел, что ваше императорское величество в части военной, кою вы сами называть изволите, сделавшеюся необходимо нужною, открыли великое, и, так сказать, в основательном пункте (я разумею о наборе рекрут) крайнее небрежение, и что предположение ваше, в рассуждении запасных батальонов в губерниях, при разделении их, есть удобнейшее по количеству и качеству людей, составляющих армию вашу.
Но как в окончании оного изволите полагать, ежели бы неудобно было гарнизоны комплектовать старыми, то сии батальоны с гарнизонами смешать. Я, осмеливаясь гадать, так сказать, силу мысли вашей, представляю мое, не в предложении мер мнение, чтобы гарнизоны все, а особо пограничные, и по настоящему состоянию, при издержках на них не малых сумм денег, один счет только составляющих, обратить на род иной службы, и такой, чтобы они не только запасным войском полевые полки комплектовать служили, но и в усиление оных, на случай потребной, сами в поле выходили, а из неспособных к службе полевой учредить батальоны губернские, в замену всех и под всякими титлами рот и команд ничто значущих, обмундировав и вооружив их всем надобным, на внутреннюю службу, сколько можно из простого, получше, без великих издержек.
Вовсе же к службе неспособных, и по общему названию инвалидов, отпускать с награждением денежным, смотря по службе и летам, в их дома или на собственное пропитание, а не имеющих оного и совершенно увечных и престарелых – определять в дома общественного призрения, не обременяя их отнюдь военными церемониями, кои отвращение делают хотящим в военную службу вступать.
Но чтобы войско, при всех ему надлежащих исправности, преимуществах и выгодах пребывая, не было, однако же, тягостью общенародною, и количество оного располагаемо было соразмерно внешнему и внутреннему оного употреблению, навсегда и случайно потребному, то к сему соображению и подробному исчислению не мало времени, весьма больших выправок, многого труда и прилежности надобно.
И ежели бы вашему величеству токмо угодно было мне что из сего на выработание поручить, я бы охотно хотел последние мои силы вам на службу посвятить и предъявить вам все мои малые способности и сведения, которые иные называют застарелые по ремеслу мои предрассуждения и капризы, дерзая уверить, что во всех оных, однако, не иное что и никогда не было в предлоге, как только истинное усердие к вам, и доброхотство к службе вашей военной, в коей я с молодости почти безотлучно обращаясь, должен приобрести по крайней мере некоторые в мелочных хотя частях ее сведения. Но по частым припадкам, или, лучше донесть, по надобности в подобных упражнениях, дозволить уклониться на уединение повергающемуся к стопам вашим со всеглубочайшим благоговением
вашего императорского величества всеподданнейшему рабу графу Румянцеву-Задунайскому.
ДОКУМЕНТЫ
Первые годы службы П. А. Румянцева (1740–1751)
5 августа 1740 г.
Ее императорское величество указала генерала Румянцева сына, Петра Румянцева, определить в Кадетский корпус и на оного и поступки его иметь особливое крекое смотрение.
Андрей Остерман Князь Алексей Черкаский
Помета: № 522. Получен августа 7-го дня 1740 года.
29 декабря 1740 г.
Государственная Военная коллегия по сообщению его сиятельства первого министра генерал-фельдмаршала и кавалера графа фон Миниха сего декабря 29-го дня приказали: Воронежского пехотного полку подпоручику Петру Румянцеву на оный чин дать патент октября с двадцать седьмого числа сего 1740 года, так как он в тот чин по именному указу из кадетов пожалован. И для ведома о том к его сиятельству сообщить и в походной комиссариат послать указ.
У подлинного подписано так
Семен Караулов Иван Козлов Петр Измайлов Де Геннин Обер-секретарь Петр Ижорин Секретарь Хитрей Муранов
22 июня 1741 г.
По предложению бывшего генералиссимуса сего июня 17-го дня государственная Военная коллегия приказали:
Произведенному Воронежского пехотного полку поручику Петру Румянцеву на оный чин дать патент сего же июня с шестого на десять числа. И о том команде о производстве ему жалованья и о вычете за повышение на госпиталь в обер-цалмейстерскую контору и к генералу-кригскомиссару послать указы.
Подлинный подписали так
Иван Маслов Петр Измайлов Степан Игнатьев Обер-секретарь Петр Ижорин Секретарь Иван Русин
26 декабря 1748 г.
Вашего высокорейхсграфского сиятельства высокий ордер от 21-го дня к исполнению ее императорского величества высочайшего указа о бытии полку Воронежскому в Эстляндию к походу в ежечасной готовности получить честь имел, по которому надлежащее исполнение чинить имею. Состоящие же в бригаде моей батальоны Муромский, Ладожский и Апшеронский таковые же ордеры вашего высокорейхсграфского сиятельства имеют, которых так как и прочие два, Нарвский и Ростовский, по-прежнему ли в команде моей состоят или к вашему высокорейхсграфскому сиятельству за отправлением генерала-лейтенанта де Брилля прямо рапортовать; на что все имею ожидать повеления.
Граф П. Румянцев, полковник
Резолюция: Иметь батальоны в команде его по-прежнему.
6 февраля 1749 г., Дерпт [38]
Вашего высокорейхсграфского сиятельства повелительной ордер и с приложенного при оном из Ревельской губернской канцелярии маршрута, каким трактом по выступлении из Эстляндии полков, из нынешних квартир, Воронежскому полку и новоучрежденным четырем батальонам, состоящим в бригаде моей, получить удостоился. По которому вашего высокорейхсграфского сиятельства ордеру в те состоящие батальоны с объявлением впредь до получения от вашего сиятельства ордера о выступлении из нынешних квартир, не выступать, а быть во всякой готовности, от меня предложено.
Граф П. Румянцев, полковник
29 августа 1750 г., Нарва
От командующего генералитета получил я сего августа 27-го дня ордер, при котором сообщена с опробованной от ее императорского величества и собственною ее величества рукой подписанной о расположении полков на винтер-квартиры [зимние квартиры] рапортиции копия, по которой между прочего назначено полку Воронежскому состоять под высоким ордером вашего высокорейхсграфского сиятельства и от вашего высокорейхсграфского сиятельства требовать повеления, где указанному полку расположиться.
И следуя оному, о состоянии предписанного полку числом людей и лошадей рапорт при сем подношу. А куда оному следовать и где расположиться, буду ожидать от вашего высокорейхсграфского сиятельства высокого повеления.
Граф П. Румянцев, полковник
24 апреля 1751 г.
По указу ее императорского величества государственная Военная коллегия, по челобитью Воронежского пехотного полка графа Петра Румянцева сего апреля 3-го дня, которым объявляет, что в минувшем 1750 году просил он увольнения в дом для излечения тяжких болезней, в чем по указу из Военной коллегии доктором дивизии осматривая и надлежащей по справедливости от того аттестат представлен.
Но тогда по указу полк, в котором он состоит, имел движение, с которым по ревности его и всеподданнейшей должности во всех слабостях он находился. А в том же 1750 году по указу октября с 1-го мая по 1-е с прочими уволен в дом, но ни каковой пользы, употребляя докторов и лекарей, не получил, за неспособным временем зимним.
А ныне термин отпуска его исходит, а по болезненному его состоянию к пользованию [лечению] наиспособнейшее время, где бы, свободным будучи, мог приобрести, может быть, пользу и впредь счастливым был.
И просит, чтобы за вышеписанными обстоятельствами ему в доме пробыть будущего 1752 года января по первое число.
Приказали: Оному полковнику графу Румянцеву для излечения показанных болезней дать время будущего 1752 году января по первое число. А на тот срок (или и прежде того, когда полкам движения воспоследуют) явиться ему при полку неотложно. В чем, взяв у него военной конторе реверс [обязательство], дать паспорт, и тот взятый реверс, также и прежде данный из Военной коллегии паспорт, прислать в Военную коллегию. И о том в оную контору и для ведома к команде в главные комиссариат и Провиантскую канцелярию послать указы.
Степан Апраксин Иван Козлов Князь Федор Мещерской Обер-секретарь Сергей Попов Секретарь Стефан Тарасов
Помета: О даче полковнику графу Румянцеву времени для излечения болезней будущего 1752 году января по первое число.
Актуариус [39] Николай Астафьев. Взял Никита Сидко
Семилетняя война 1756–1763 гг.
12 августа 1756 г., С.-Петербург
Господин генерал-лейтенант и кавалер Лопухин ко мне рапортует, что состоящие в ведении его Воронежский и Невский пехотные полки сего июля 18-го дня им смотрены, причем экзерциции, пальбу, эволюции и прочие действия производили весьма исправно с совершенным знанием.
Оные ж полки в самолучшем опрятстве находятся, а не иначе как через прилежное старание господина генерал-майора графа Румянцева, яко бригадного командира к тому наилучшему состоянию приведены, что он, состоя при своей бригаде, с крайнем попечением и трудолюбием во всем до команды его полков касающемся наблюдает.
Почему и порученный ему к сочинению первый гренадерский полк, хотя от толь разных полков командированные роты собраны, однако через пристойные установления и наиспособнейшие меры действительно уже приходит в единственное состояние, что оный господин генерал-лейтенант неоднократною при том полку бытностью, сам усмотрев, мне свидетельствует. А как скоро из привезенного и отданного в тот полк сукна колпаки сшиты будут, то де он оный гренадерской полк во всем еще смотреть и впредь рапортовать имеет.
О чем и я государственной Военной коллегии сим рапортую.
Граф П. Шувалов
7 января 1757 г.
От его высокопревосходительства высокоповелительного господина генерал-фельдмаршала и разных орденов кавалера Степана Федоровича Апраксина через команду определено мне быть при располагаемом в польской Лифляндии[40] отсутственном корпусе, а в полки, о бытии к походу во всякой готовности подтвердить, чтобы артиллерийские и полковые припасы и обозы были исправлены, также и мундиры, в которые сукна отпущены, и все вещи, на которые деньгами принято, исправить; а рогатки изготовить, так как от его высокопревосходительства определено; из партикулярных же и артельных обозов числом и лошадьми уменьшить и полковых лошадей присмотром и довольствием в доброе состояние привести и, одним словом, все к походу принадлежащее в исправности содержать под ответом и штрафом, если что во время движения усмотрено будет. Полковых командиров и в послушание того, ваше высокоблагородие, благоволите по оному учинить непременное исполнение.
1 февраля 1757 г.
Во исполнение данного мне от его высокопревосходительства высокоповелительного господина генерал-фельдмаршала и разных орденов кавалера Степана Федоровича Апраксина ордера, вашему сиятельству предлагаю:
1. В отведенных ныне под полк Грузинский квартирах приказать все места осмотреть, нет ли где каковых рек и других переправ, которые при выступлении полка в поход при оттепели или весною препятствие причинить могут. И где таковые непроходимые места будут, то заблаговременно поместить в квартиры отведенные, где таковых непроходных мест нет, а буде без утеснения обывателям того сделать невозможно, мосты или плоты сделать приказать, дабы при выступлении не последовало ни малейшей остановки.
2. По состоянию ныне полку в квартирах нижним чинам накрепко подтвердить приказать, чтобы обывателям обид чинено не было и безденежно ничего, да и за деньги насильно брано не было и во всем бы доброй порядок и строгая воинская дисциплина содержана была. А особливо ротным командирам о содержании всех нижних чинов от побегов подтвердить, напротив чего и обывателям объявить, чтобы таковых беглецов отнюдь не держали и не скрывали, а если у кого таковые беглецы сысканы будут, с таковыми поступлено будет по воинским регулам [правилам].
3. При том же вашему сиятельству рекомендую от всяких подозрительных людей иметь предосторожность и где таковые к шпионству приличившиеся или в том действительно употребляющиеся присмотрены и пойманы будут, таковых, брав за караул, ко мне присылать.
25 апреля 1757 г.
На высокой ордер вашего высокопревосходительства от 14-го, которой я при самом прибытии из Люцина от осмотру полков 19-го числа принять удостоился и вследствие того от 22-го сего месяца пущенные, какое о выступлении полков из кантонир-квартир расположение и в прочем в послушание тех исполнения от меня сделаны, рапортовать следующее честь имею.
О немедленном с получения ордеров из квартир полков выступлении и следовании всем трем кирасирским и Грузинскому гусарскому к Динабургу[42] 20-го числа наистрогие с нарочно посланными ордировано и в рассуждении, что от вашего высокопревосходительства одним или разными трактами полкам следовать по предусмотрению обстоятельств силою первого мне передано было ради нижеописанных обстоятельств:
1. Что в учрежденных магазинах по тракту от Динабурга к Вилькомиру для кирасирского полка на одну, а казацкой команде – на две тысячи лошадей фуража приуготовлено, о числе которого для лучшего предусмотрения табель к вашему превосходительству при сем подношу, которым все три кирасирские, за исключением из оных того числа людей, которые веденными из Воронежского гарнизонного драгунского полку из команды господина генерала графа Салтыкова переменены будут, и Грузинский гусарский полк удовольствовать весьма возможно и что от Динабурга тракт ближе.
2. Что из оставшихся за расположением от вашего высокопревосходительства полковых обозов от одного полку взяв другой удовольствовать принужден в рассуждении, что в некоторых повозок по статусу и по расположению вашего высокопревосходительства за прошествием сроков, а за неполучением по требованиям денег, построить было не на что.
3. Для лучшего предусмотрения и по обстоятельствам как о полках, так и об оставшихся здесь людях и лошадях пристального во всем на основании вашего высокопревосходительства высоких ордеров учреждения, чего всего по обширному оных расположению предусмотреть ныне при действительном выступлении за отдалением бы исполнить самым делом возможности не было, одним тем трактом, а Донской казацкой команде, которая всего того не требует, на Преславь[43] следовать расположил, и по тем моим ордерам все полки действительно уже в движении состоят.
Третий же тракт от Люксин-мызы оставлен, от меня нарочно на сие время празнен [свободен] для оставшейся и следующей за полками команды, дабы оная по недостатку фуража, оставшегося по одному тракту, не принуждена была делиться на три же части. И как скоро все полки к Динабургу прибудут, нимало медля следовать имею, а Казанский кирасирский полк уже обозы чрез Двину действительно переправлять начал.
О содержании фуража в готовности, починке мостов и исправлении дорог к состоящим по трактам к Вилькомиру офицерам наистроже предписано, и не сомневаюсь, чтобы по сие время в первом какой недостаток, а в последнем упущение были. Провианта же из квартир на проход на полмесяца взять приказано.
Оставляющемуся в польской Лифляндии офицеру для принятия людей, веденных из Воронежского гарнизонного полка и из команды господина генерала графа Салтыкова, и о следовании с оными на оставленных для тех лошадях, а об отправлении неспособных людей и лошадей в назначенные места без замедления наставления дать и о числе оных вашему высокопревосходительству донести должности моей не упущу.
До полковых же и партикулярных обозов что принадлежит, то во всех только то взято будет, что последним вашего высокопревосходительства расположением содержать повелено, а в гусарском полку и казацкой команде, чтобы ничего кроме самонужного не было, надзирать не оставлю. Излишнее же за тем от полков и две полковые церкви на оставшихся за тем расположением лошадях под конвоем от Молдавского гусарского полку в Ригу отправлены будут без задержки, что при действительном отправлении донесено будет.
О переправлении полков чрез реку и по действительном выступлении и в пути, где находиться буду, по прибытии в Вилькомир[44] доносить и ордера вашего высокопревосходительства ожидать, а по тракту к Ковне[45] до Шкоруля дорог об исправлении и потребного к удовольствию полков в заготовлении должности моей не упущу.
По исправлении в польской Лифляндии магазинов офицерам следовать за полками в Динабург, и в рассуждении, что от некоторых полков только одни рядовые, а от других офицеры состоят для лучшего к полкам их приведения, быть при команде моей, которые уповательно при тех и следуют; а в случае остатка в магазинах, которого хотя быть великого и не чаю, за неполучением без большого убытка в рассуждении ныне работных пор и видимой обывателями не весьма нам благосклонными надобности к перевозу подвод на основании вашего превосходительства первого ордера вверить по признанию из них наидоброжелательнейших, велено; а расчеты иногда, если каковы будут, регулировать капитану Телегину препоручу.
Молдавскому гусарскому полку в Курляндию по маршруту и ассигнации данным следовать от меня с прочими единовременно велено, а в подтверждение того и вчерашнего числа в немедлении наистроже предписано было, и в упреждение иногда по тракту в Курляндии, по отзыву от обывателей, на станциях недостатка в фураже определенным от земли комиссарам употреблять в то из ассигнованного в Крейцбургский магазин, которого в тот за выступлением Грузинского гусарского полка уже непотребно от меня велено, и чтобы в том от них медленности не произошло на страх и ответ их оставлено.
Оставшаяся же команда здесь во всем может быть удовольствована из Динабургского магазина, в который по последнему моему отзыву с Курляндской стороны столько много фуража привозится, сколько уже и непотребно.
Я не только отчаиваюсь, но обнадеживаю себя высокой апробацией [утверждением] вашего высокопревосходительства, что при наряжении до следования полков одним трактом, которого кроме вписанных и другие многие резоны на сие время требуют, ущерба же, медленности или затруднении из того никакого не последует.
Оригинал же Молдавского гусарского полка маршрута списав, копию в послушание вашего высокопревосходительства высокого ордера при сем подношу.
6 декабря 1757 г., Либава [46]
…О генералитете, штаб– и обер-офицерах, которые при той баталии случай имели отличные свои всеподданнейшие услуги оказать, я, всемилостивейшая государыня, несмотря на персоны, но единственно самое дело по сущей правде по присяжной должности моей объявляю, дивизии моей генерал-лейтенанты: Матвей Ливен и Салтыков, генерал-майоры: Резанов, фон Боуман, принц Любомирский, граф Румянцев и бригадир де Гартвис, каждый по своей должности и с храбростью дело свое исправляли, господа штаб– и обер-офицеры по тому ж при своих местах с крайним усердием солдат увещевали и против неприятельской деспаратной [отчаянной] атаки ободряли, а наипаче первого гренадерского полку полковник Языков…
2 января 1758 г., Тильзит [48]
Причины медленности в моем марше вашему высокопревосходительству из прежде писанных моих суть известны, которые меня к произведению вверенного мне дела в назначенное время не допустили, в коем случае я истинно о людях и лошадях, не рассуждая, все возможное употребил, да и господин бригадир Гартвис с полком Черниговским не прежде 31-го прошедшего к Таврогам[49], а Невский – 1-го сего месяца прибыли, без которых соединения, имея различные о неприятельских намерениях и о числе его известия, к городу приступить военные резоны, да и вашего высокопревосходительства высокой ордер, запрещали.
Для удержания же неприятеля, чаемого противу всех тех известий, в бессилии в ретираде из города, и чтобы лучше познать к обороне города его учреждении, авангард, состоящий в 400 гусар и 50 казаков, и для подкрепления одному эскадрону конных гренадер под командой подполковника Зорича еще 29-го от меня отправлен был, которому от себя подъезжей партии к самому городу и для поиску показавшимися по известиям стоящих на форпостах донских казаков черными гусарами, и по случаю подъезда к городу Тильзиту 1-го сего месяца, мещане того самопроизвольно из города к командующему тою партиею прапорщику Ребенфелгу выехав, объявили, что оной город от войск прусских совсем испражнен [освобожден] и отверстным [открытым] к принятию войск ее императорского величества представили, и в доказательство своего к тому желания усердного – нескольких духовных и гражданских особ к подполковнику Зоричу, находящемуся тогда в амте Шрейтлакене, явились, прося ее императорского величества высочайшей протекции и защиты, подвергая себя в подданство, а потому и ко мне в Таврог и городового секретаря Симониуса и Элстермана с тем же подтверждением прислали.
В уважении чего, не упуская времени, тому подполковнику Зоричу пост свой в городе, на основании военных регул и со строгим запрещением о нечинении обывателям обид, от меня велено, а сего числа и я с бригадами господ бригадиров Демико и Стоянова в оный вступил. Бригады же господина бригадира Гартвиса, полки Невский и Черниговский сей ночи еще только к Таврогам, а завтра вступить имеют.
При вступлении моем в помянутой город всякого чина и достоинства люди обнадежены ее императорского величества высочайшею милостью и защищением, и все, как духовные, так и гражданские служители при их должностях без перемены оставлены, и первым за высочайшее здравие ее императорского величества и всей императорской фамилии молиться, а последним – в делах по пристойности высокое имя и титул ее императорского величества упоминать велено.
А в прочем все на основании июля 20-го минувшего года капитуляции содержать обещано. Военных же людей в том никаких не найдено, а жители единогласно уверяют, что бывшие под командой поручика Дефе 30 гусар, Рушева полку, 28-го минувшего месяца и года к Кенигсбергу выступили, а вновь вербованные из ландмилиции выбранные им, Дефеем, распущены от него по домам; обывателей же отъехавших не более двух или трех, считаю.
Что до провианта принадлежит, то оным снабдить гарнизон жители обнадеживают, а фуража вовсе не объявляют, которое все по данной диспозиции описать и собрать не оставлю, а по недостатку фуража из близ лежащих амтов к завтрашнему дни потребное число поставить велено. В прочем же, касательно до диспозиции, исполнить и обо всем обстоятельно вашему высокопревосходительству донести должности моей не упущу, а сей мой рапорт по самом моем вступлении подношу, прося вашего повеления, что с акцизом почтовым и прочими доходы повелите, а почту следующую в Кенигсберг завтрашнего дни к отправлению удержать рассудил за потребно, до резолюции вашего высокопревосходительства.
Газеты же, каковые здесь с последней кенигсбергской почтой получены, при сем включаю, а изустные ковенского купца Родена, прибывшего сего числа из Кенигсберга, что в том перед недавним временем в городе было не малое замешательство от произошедшего страха о марширующей российской армии уже близ Лабио и многие жители, из знатных, фельдмаршала Левальда, намерены были оттуда ретироваться, но последовавшей от главного там суда приказ, с обнадеживанием всякой безопасности, их от того удержал, не меньше же и манифест ее императорского величества, там уже оказавшийся, их в том обеспечил.
Тот же Роден присовокупил еще и то, что якобы батальон, состоящий в Кенигсберге, имеет немедленно, по приближении войск российских, ретироваться в Пиллау[50], а и та крепость якобы без всякого сопротивления сдастся. От Гумбинской камеры явившейся здесь вашему высокопревосходительству с адресованным письмом писарь, при сем же с подателем сего прямо чрез амт Рус, где по исчислению времени войскам ее императорского величества быть считаю, к вашему высокопревосходительству отправлен.
5 июня 1758 г., Тухольн
Государыня всемилостивейшая!
Для утверждения неприятеля в том мнении, что в Померании военные операции произведены быть имеют, я генерала-поручика графа Румянцева со всей кавалерией к Коницу отправил, куда он сего дня и маршировать имеет. По приближении туда ордер ему дан, генерала-майора Демико с деташементом, состоящим из тысячи выборных доброконных гусар, под командой полковника Зорича и подполковника Текели; тысячи доброконных выборных же казаков с достаточною старшиною и шести доброконных эскадронов кирасир налегке, с одним только восьмидневным провиантом и с четырьмя пушками через Ландеке в Померанию отправить, которому наставление дано, вступив в Померанию, на Рацебор и далее померанскою землею в Бранденбургию, держась ближе к границе к Дризену, стоящему при устье реки Траги, где оная с Нетцою соединяется, следовать и тамо между Дризеном и Фринбергом, где способнее через Нетцу переправляться для соединения с кавалерией, которая между тем к Накену подвигаться имеет.
Во время его через неприятельские земли следования, наиудобовозможнейшую предосторожность иметь главнейше рекомендовано, дабы от неприятеля каким-нибудь образом отрезан быть не мог. Дисциплину наблюдать подтверждено в том, чтобы деревни не жечь и не разорять, денежную контрибуцию по усмотрению с местечек, где опасности не будет и время дозволит, собирать, лошадей и скот; также людей, в солдаты годных, сколько где найдется, всех брать и к генерал-поручику графу Румянцеву отсылать…
10 июня 1758 г., Кониц
По содержанию вашего высокорейхсграфского сиятельства повеления, господин генерал-майор Демико 8-го числа сего настоящего месяца в Померанию отправлен, и с ним господа бригадиры Краснощеков и Стоянов, из коих последний, по усильной его просьбе и в рассуждении, что бригады его при полках людей малое число, да и то большая часть худоконные и пешие остались, командирован. А паче, что и господин генерал-майор Демико того и сам требовал!
Посланные от меня партии к Битау, не доезжая границы померанской за две мили, возвратясь рапортовали, что неприятеля нигде видать и по спросе от обывателей известия получить не могли; а сего числа от меня отправлена к Битау партия, состоящая при одном чугуевском ротмистре Дарханове, казаков шестидесяти да донских ста шестидесяти, из которых последних сто при одном старшине. Отводной пост на дороге к Битау содержали, и велено, если опасности дальней не предусмотрит, то покуситься в Битау быть…[52]
…Посланный перед сим из Тухольна полка полковника Дячкина есаул Семен Евсевьев… возвратившись, мне рапортовал, что о неприятеле согласно все живущие ему объявили, яко оного только до пятьдесят вновь навербованных белогусар близ Дризена расположены и ежедневно по реке Драге или Гохцент для закрытия перевозившего провианта и примечания разъезжают. А сам никого не видал. Я сего есаула за исполнение его вверенного дела с отменным усердием и довольной отвагой благоволения вашего высокорейхсграфского сиятельства рекомендую, дабы на то смотря и другие больше устремлялись…
Я ожидаю от господина генерал-майора Демико рапорта, что по его экспедиции окажется и по мере его к реке Нетце приближения, я нарочных отправить имею и, что окажется, донести к вашему высокорейхсграфскому сиятельству не замедлю…
Генерал-лейтенант граф Румянцев
10 июня 1758 г., лагерь при Конице
В продолжение моего рапорта вашему высокорейхсграфскому сиятельству донести честь имею, что господин генерал-майор Демико с деташементом своим сего июня 8-го от меня отправлен и 9-го к местечку Ризенбургу приближался пополуночи в восьмом часу, где и усмотрена им в правую сторону неприятельская гусарская партия, против которой от него господин бригадир Краснощоков с полковником Дячкиным и пятьюстами казаками, а в подкрепление господин бригадир Стоянов с полковником Зоричем, подполковником Текели и майором Фолкерным посланы были, из которых первые оба приводца [приведших (отряд)] Краснощоков и Дячкин храбро оную партию атаковав, разбили и живых один корнет и тридцать один рядовых в плен взяты и ко мне присланы; а убитых с неприятельской стороны сочтено 20, а затем в бег обратившиеся от той партии капитан Цетмар, с некоторым малым числом рядовых, Чугуевского казацкого полка ротмистром Сухининым, бригадира Краснощокова адъютантом Поповым и есаулом Лощилиным под город Новый Штеттин прогнаны, из которого, усмотрев неприятельский сикурс [подкрепление], вышеописанный ротмистр, адъютант и есаул возвратиться принуждены. С нашей стороны при сем сражении легкораненых три казака только находится.
Господин генерал-майор особо храбрость бригадира Краснощокова и полковника Дячкина мне похваляет, а что и гусарская команда Донскому войску великую силу придавала свидетельствует. А я оное все достаточному исполнению ордера вашего высокорейхсграфского сиятельства генерал-майора Демико приписать должен.
Я сих корнета и рядовых к вашему высокорейхсграфскому сиятельству, то ж явившегося у меня из той же партии из самого сражения вахтмейстра, и города Рацебурга бургомистра, и живущего в том месте уволенного на время маркграфа Фридриха кирасира под конвоем отправил, а сей мой для выигрышу в времени с сим нарочным подношу.
Господин генерал-майор Демико признает, что генерал Платен, по известию уже ему сделанному, со всей силой на него движение сделает; в таком случае, я за нужное нахожу завтра отсюда выступить и маршировать по пути, где с ним, господином генералом-майором, таким образом марш наш регулировать будем, чтобы во всяком случае сикурсовать мне его было возможно.
Вышеописанные полоненный корнет и дезертировавший вахмистр согласно мне объявили, яко корпус, здесь на границе находящимся, состоит в числе полку Платенова драгунского (которого генерал и командует), гренадерского одного и Путкамерского одного батальонах, и гусар двести шестьдесят, из которых три эскадрона драгун и гренадерский батальон в Столпе, а Путкамеров в Шлаге расположены, два же эскадрона драгун постированы один недалеко от Столпа, а другой – в Битаве, равномерно и гусары деташированы[53] по разным постам для примечания и защищенная против наездов легких войск, а генерально все приказ имеют, по приближении войск регулярных все путь свой к Кеслину брать для прикрытия магазинов.
Я, по отправлении господина генерал-майора, и к Битау партии отправил, и ожидаю оных возвращения.
Включенные с сим намерен был вчера отправить, а по прибытии дезертировавшего вахмистра ожидал благополучного окончания сражения, а которому он всю надежду с доказательствами подал, но прежде уведомления, как сейчас о том получить не мог; а причина тому, что господин генерал-майор рассуждал неприятельским постам, скрытым быть на всех проездах, ибо они действительно, как нам и видно, тем только и пользоваться случая ищут, а принужден был отправить как для пленных, так и взятого до двух тысяч рогатого скота и овец столько же, которому, однако, подлинного числа показать не могли.
Генерал-лейтенант граф Румянцев
16 июня 1758 г., местечко Пило
…Я от Коница выступив 11 июня, марш мой продолжал до местечка Цимпельбург, а от Цимпельбурга 12-го до Любзнец, где имел растаг 13-го. От Любзнеца 14-го до местечка Пило. Оный тракт для того наилучшим (хотя нечто и излишнего быть считают) ставил, что все мои лагеря почти в равном расстоянии от Рацебурга были, дабы через то покусившегося иногда неприятеля преследовать, господина генерал-майора Демико не только удерживать, но и вид мой к впадению в Померанию ему через то делать.
Партия, посланная 8-го числа к Битау, благополучно возвратилась. В том месте никаких военных людей не найдено, а только взят содержащийся под ратушей, под караулом мариенвердерского амта селянин, который бывшему в партии Мурзе Дархане о себе объявил, что он содержится в подозрении быть нашим шпионом; а мне, по приводе, открыл действительно употреб-ленным себя к тому от вашего высокорейхсграфского сиятельства, которого при сем представляю.
В городе Битау, несколько по объявлению сего, было приготовлено печеного хлеба, якобы для ожидаемых туда трехсот драгун или гусар. Я, предписанному Мурзе, как за невзятие оного хлеба, так и жителей с того места, хотя ему то точно от меня приказано было, выговор сделал, но оный, якобы по объявлению, сальвогвардии[54] от тамошнего бургомистра сделать не отважился.
Партии от меня ежедневно в неприятельскую сторону для примечания его движения и обращения посылаются, и сей ночи одна к Новому Штеттину во сто лошадях гусар и казаков отправлена с приказанием, конечно, покушения на оный сделать и стараться военнослужащих иногда где в подъездах отрезать и взять.
Возвращающиеся же партии единогласно, как и здешние обыватели объявляют, что с границы померанской люди, одни в Польшу, а другие в глубину Померании, удаляются. О господине генерал-майоре Демико здешние жители и не самовидцы, но со слуху объявляют, что он марш свой продолжает с добрым успехом и якобы некоторые местечки, сохраняя себя от разорения, дают денежные заплаты. Но я от него, господина генерала, как выше донесено, никакого известия не имею. Причина, конечно, тому большая его осторожность. Малые партии от себя отделять, а через большие – опасность умалять число своего деташемента, здесь же поистине. Уведомления все генерально идут, что неприятель старается только где бы ни есть, в проездах, наши малочисленные партии отрезывать.
Сейчас посланный от меня… возвратился с известием, якобы полученным в разговоре с одним померанским шляхтичем, которого, однако, ни чина, ни имени не знает, якобы действительно генерал Платен устремление свое имеет впасть по отдалении армии нашей от границы в Пруссию через окрестность Гданьскую и там свой корпус усилить находящимися в Пруссии многочисленно от полков, якобы на время отпущенными и сверхкомплектными.
Один саксонский камергер, господин Унруэ, имеющей свои деревни в польской Пруссии и на границах Бранденбургской и Силезской, рекомендательные письма к вашему высокорейхсграфскому сиятельству от господина министра графа Бриля и князя Волконского желающий персонально оные вручить, с сим посланным отправился.
Я, в ожидании от вашего высокорейхсграфского сиятельства ордера и от господина генерал-майора Демико о переходе его чрез Нетцу рапорта, пост мой на реке Киде содержать буду…
22 июня 1758 г., местечко Вронки
Сейчас посланные обе партии по реке Нетце к Дризену возвратились, которые, получив уведомление в Филенах, что неприятель в Дризене довольно усилен, не разделяясь по сей стороне реки Нетцы, оставив при одном мосту через небольшую речку пост числом пятьдесят казаков, к самому городу Дризену в 10-м часу вечера приступили; откуда неприятель, отправив в 6-м часу поутру по Нетце сто пятьдесят человек пехоты для пресечения им обратного пути к одной мельнице, в таком же числе пехоты и восьмидесяти гусар, на две части разделившись, старались их окружить, где командующие оными партиями поручики Будберг и Шелтинг, усмотрев оную неприятельскую хитрость, иной обратный путь взяли, который равномерно уже некоторым числом неприятельских гусар был пресечен; но по приближении тех, оставив пост свой, выстрелив, в бег обратились; при котором случае Грузинского полка вахмистром Лазарем Кобиусом, бывшим в той партии, взят в полон один белый гусар. И потом к оставленному своему посту путь взяли и соединившись с тем, обратно к деревне Голендер маршировали. И пройдя лес, остановились для отдохновения лошадей…[55]
…Лошадей при сем сражении в добычу получено со всем конским убором десять. Карабинов, лядунок[56] и сабель по числу убитых, между которыми и одно босняцкое копье и одна труба находится. Сие копье доказывает, что неприятель при сем случае весьма через прибывших из Ланзберга босняков, черных и желтых гусар умножен был.
Положение весьма авантажное для неприятеля. Места к дальнему поиску оные партии не допустило, а паче, что превосходящая сила пехоты в подкрепление гусар и с двумя небольшими чугунными пушками поспешно за теми маршировала, которая в лесу по ту сторону реки Варты в небольших двух милях отсюда остановилась.
Я, конечно, не упустил бы сего случая над неприятелем через сильную партию поиск сделать, но, как выше написано, весьма за способствующим им в ретираде лесом на две мили обширным, то предприятие, яко вовсе трудное, оставил, отправив по обоим сторонам реки Варты для примечания оного обращения две сильные партии.
Взятый в плен гусар, как и из Гохцента соляной инспектор, об умножении войск на границе объявили, считая в Лансберге один полк, в Фридберге – один батальон, в Дризене – пятьсот фрей-батальона [добровольческого батальона] и двести ландмилиции. Гусаров черных и желтых в Лансберге – по эскадрону.
Бывший же у меня сего числа саксонских уланов полковник и королевский генерал-адъютант Браниковский в разговорах по ведомостям с неприятельской стороны заключает, что движение их от Бреславля и Кюстрина к Ландсбергу, куда, якобы, и генерал Платен с своим деташементом поспешает.
Взятое копье босняки, кои известно в Платеновом деташементе были, меня все его ведомости вероятным делают…[57]
27 июня 1758 г.
Сейчас посланная от меня партия с капитаном Шелтингом и при нем офицерами Грузинского полка – поручиком князем Андронниковым, прапорщиком Киниевым, чугуевским ротмистром Степаном Рышковым, донского войска есаулом, который и перед сим вашему высокорейхсграфскому сиятельству от меня рекомендован, Луковкиным, по подводу одного дезертира, переправившись вплавь через две речки, [атаковала] пост, состоящий от фрей-регимента [добровольческого полка] при деревне Гобценте – в числе рядовых двадцати четырех, барабанщика одного при поручике Абраме Вилке; по увещанию, а по большей части рядовые австрийцы, не слушая офицера, оружию ее императорского величества без сопротивления покорились.
В плен взяв, возвратились те поручик и рядовые, так и явившие собою в ту партию три дезертира при именном списке к вашему высокорейхсграфскому сиятельству; отправлены и взятые баран деревянный, ружей – 14, сум – 12, из коих некоторая часть австрийских, собрав здесь под сохранение впредь до повеления, остались у меня.
Вышеописанные пленные и три дезертира, явившиеся у Шелтинга, согласно объявляют, что оный весь вольный [добровольческий] полк, лежащий в Дризене, только ожидает приближения войск ее императорского величества, не имея намерения к сопротивлению. Мое последнее мнение есть, чтобы не допускать генерала Платена с его корпусом и Морицова и Беверинского полков из Штеттина, из которых первый якобы уже в пяти милях от Дризена, а последний – через три марша от того места, по объявлению пленного поручика Вилке находятся. Послать деташемент конных гренадер, гусар и казаков с генералом Демико и с восьмью пушками; а более предаю оное в высокое расположение вашего высокорейхсграфского сиятельства, прося о даче в команду мою хотя бы два единорога с служителями для употребления иногда в таковых случаях.
4 июля 1758 г.
Господин бригадир Еропкин присланным ко мне сейчас рапортом доносит, яко неприятель второго числа, получив известие о его приближении в десятом часу, оставив крепость, ретировался. О чем он уведал по прибытии в деревню Гамен от полковника господина Краснощокова и капитана Шелтинга, посланных от него до сей деревни и далее вперед для примечания на неприятельские обращения; а те уведомлены были через явившихся к ним из Дризена бежавших одного капрала и девятнадцать рядовых вольного Гортова полка.
Сии последние объявили ему, господину бригадиру, что оный Горт со всем своим гарнизоном, состоящим в числе вольного полка – четыреста пятьдесят, ландмилиции – триста пятьдесят, гусар – сорок, оставив крепость, ретировался к городу Фридбергу. Вышеупомянутый господин бригадир, ревнуя исполнить положенную на него экспедицию, немедленно все свои легкие войска в преследование неприятеля послал, а сам в Дризене пост взять намерен и в случае потребном или сам, или частью своего деташемента помощь дать посланным своим намерение имеет.
По окончании рапорта своеручно приказал, яко из города Дризена посланная от него малая партия привезла двух бургомистров, которые при отдаче городских ключей, город и всех граждан высочайшей ее императорского величества власти и оружию покорились, и о вольном полку числе согласно с дезертирами, а о ландмилицах – только двести сорок показали; а о прибытии сикурса, хотя давно тем обнадежены, не знают оного времени прибытия.
Я, в уважение сих обстоятельств, что ему господин бригадир приказал в том случае сделать, вашему высокорейхсграфскому сиятельству для усмотрения копию подношу.
18 июля 1758 г., Шверин
В продолжение отправленного от меня к вашему высокорейхсграфскому сиятельству от 16-го числа рапорта честь имею донести. Я с полками кавалерии вчера к местечку Шверину прибыл и при оном на сей стороне реки Варты расположился. Обозу ж малая часть и поныне еще не прибыла по весьма, где горы песчаные, а в низких местах от продолжающихся дождей грязной дороге.
Полки гусарские по повелению вашего высокорейхсграфского сиятельства к главной армии отправлены, а Чугуевский казацкий, который со мною прибыл, отправлен будет. Но я вашему высокорейхсграфскому сиятельству беру смелость представить оному здесь приказать остаться, в рассуждении малого числа при мне легких войск, которые хотя по списку число и достаточное составляют, но за раскомандированием, а паче донских казаков из полков у меня находящихся, кои еще от полковника Серебрякова и прочих не явились, и необходимо надобных полевых караулов и прикрытия табунов налицо весьма мало остается; Венгерский же гусарский полк людей довольно б имел, но немалая из тех часть без конных и без оружейных есть, и в прошедшую с господином генерал-майором Демико в Померанию посылку, где и сам полковник того полку был, двести с небольшим человек могло сыскаться.
Партии и патрули для примечания неприятельских обращений необходимо надобны, и ваше высокорейхсграфское сиятельство мне точно оные почасту посылать приказывать изволите.
Моя часть и вся числом людей не весьма велика и, следственно, мне опасность и осторожность тем больше и надобна, дабы иногда в превосходящей силе о приближении неприятельском заблаговременно весьма получить уведомление мог и вашему высокорейхсграфскому сиятельству донести и мои меры взять. А без довольно сильных партий оного получать невозможно, в рассуждении, что малая никакого сопротивления сделать и удержаться и, следственно, неприятельскую силу и узнать не в состоянии…
…Вчерашнего числа майор Формелен от меня к Ландсбергу (который, по известиям, неприятель оставил) со ста пятьюдесятью казаками для достовернейшего получения о неприятеле известия послан; а сего числа пополуночи в четвертом часу от господина генерал-квартирмейстера фон Штофельна я получил письмо, которым уведомляет о занятии города Ландсберга, откуда он выступив оставил некоторое число гусар и казаков, и требует от меня туда трех эскадронов гренадер и четыре пушки.
Я, имея оные в готовности, вашего высокорейхсграфского сиятельства об отправлении приказания ожидаю, в рассуждении, что неприятель оное место уже оставил и если нужно оно, то, уповая ваше высокорейхсграфское сиятельство с сильнейшим числом пост там взять прикажете, а такую малую команду деташировать небезопасно…
Генерал-лейтенант граф Румянцев
19 июля 1758 г., главная квартира при Мезериче
…Генералу-поручику графу Румянцеву с дивизией кавалерии из Шверина выступить 21-го числа сего к Зонненбургу, оставив все свои тягости в Шверине. При Зонненбурге пробыть до тех пор, пока корпус генерала Брауна одним или двумя маршами с стороны Кросени маршируя, к кавалерии приблизится и пока от реченного генерала ордер получен будет; а потом следовать к Ландсбергу, где и через Варту переходить должно…
В. Фермор, Г. Броун, Петр Салтыков, князь Александр Голицын, граф Петр Румянцев, граф Чернышев
14 августа 1758 г., лагерь при деревне Гаукренях
Сей ночи во втором на десять часу от полковника Хомутова прислан рапорт к господину генерал-квартирмейстеру фон Штофельну с уведомлением о переходе немалого неприятельского корпуса через Одер при местечке Гюстебизе, которое он, господин полковник, получил от взятых им в плен одного мушкетера и фурштата Доновского полка[59].
Я никогда оному веры б дать не хотел, если бы очевидно и изустно от сих пленных [не] получил того в подтверждение, что заподлинно вся армия, исключая несколько батальонов гренадеров, оставленных при Кюстрине, под предводительством самого короля на сделанном из водяных суден мосте на сию сторону под вышеописанным местечком переправилась и путь свой вверх по Одеру для нападения на армию нашу взяла.
Господин полковник Хомутов заподлинно об оном всем исследовал и достоверное известие получил, и мост оный осмотреть не был допущен, оставшимся при оном деташементом, и, будучи отрезанным, путь свой к Кенигсбергу взял и сего числа со мною соединился.
Я о сем важном деле с состоящим при мне генералитетом и генерал-квартирмейстером Штофельном довольное рассуждение имел, где, полагаясь на известное нам всем его высокорейхсграфского сиятельства рачение и попечение о безопасности армии ее императорского величества, под командой вашей состоящею, что, конечно, о сем переходе, когда оный подлинно последовал, достовернейшим и обстоятельнейшим известием предварены.