Желание неистового графа Дрейлинг Вики
– Это что? – удивился Джастин.
– Посмотри, и сам увидишь, – посоветовал Гарри.
Белл выстроил шары треугольником и поставил на место биток, прицелился и ударил кием. Все шары раскатились по лузам.
– Поразительно! – воскликнул Джастин. – Покажите, как это делается.
Белл взглянул на часы.
– Уже поздно. Твоя мать снимет с меня голову, если ты не проснешься к десяти на завтрак. А теперь беги. Завтра покатаемся на лошадях.
– Отлично, – согласился Джастин.
– Признаюсь, что я устала, – сказала Лора.
Леди Аттертон пронзила ее многозначительным взглядом.
– Наверное, и мне стоит закругляться.
После того как дамы и Джастин удалились, Белл предложил:
– Давайте выйдем покурить. Я уже забыл, когда последний раз держал сигару во рту.
Друзья последовали за ним. Он нашел огниво и зажег сигары себе и приятелям. Некоторое время все трое с наслаждением пускали кольца дыма. Белл раздумывал над своими словами, сказанными Джастину.
– Не следовало говорить ему этого.
– Говорить что? – справился Гарри, выпуская дым.
– Что Джастин сегодня – мой сорванец.
– Это была всего лишь шутка, – сказал Гарри.
– Боюсь, я провоцирую ложные ожидания, – обронил Белл.
Колин потушил свою сигару.
– Как это?
Белл затянулся и выпустил кольцо дыма.
– Я глубоко завяз.
Гарри стряхнул пепел.
– Я не уверен, что понимаю тебя, но парень здесь счастлив и в безопасности.
– Дело не только в нем, – указал Колин. – Ты дрейфишь, и это понятно. Но у нас есть глаза, и мы видим, что ты без ума от леди Чесфилд. Уверен, что и она испытывает к тебе то же.
Белл снова затянулся.
– Все не так просто.
– Монтклиф – большая проблема, – сказал Гарри. – Ты мог бы ее решить, женившись на леди Чесфилд.
У Белла защемило в груди.
– Он опекун мальчика. Ни Лора, ни я не являемся его кровными родственниками.
Колин вдавил сапогом гальку на дорожке.
– Ты имеешь большое влияние. Я не говорю, что это будет легко, но суд может назначить другого опекуна. Используй свое влияние, и пусть суд назначит опекуном тебя. Грязь, которую накопаешь на Монтклифа, послужит подспорьем. А главное, все эти четыре года он совершенно игнорировал парня.
– Не поймите меня превратно. Меня, разумеется, заботит судьба Лоры и мальчика, но она заслуживает лучшего.
– Черт тебя дери! – воскликнул Гарри. – Ты просто боишься надеть брачное ярмо.
Белл покачал головой.
– Вы не понимаете. Есть вещи… с которыми я не могу смириться.
Колин вздохнул.
– Это связано с потерей семьи.
– Я не могу объяснить, – ответил Белл.
Колин схватил его за плечо.
– Тебе не нужно ничего объяснять. Ты наш друг.
– Верно, – вставил Гарри. – Для нас это не имеет значения.
У Белла затвердела линия подбородка.
– Спасибо вам.
Следующим утром Лора проснулась от чувства тошноты. Она спокойно полежала в кровати и пожевала кусочек гренка. Лора знала, что последствия ее беременности будут ужасными, если Монтклифу станет об этом известно. Он заберет Джастина, а ее семья разделит с ней позор. Чтобы избавить родных от неприятностей, ей придется навсегда уехать из дому и покинуть семью.
Альтернатива – брак с Беллом – будет катастрофой. Ничья семейная жизнь не должна начинаться под давлением подобных обстоятельств. Но в данном случае Лора не знала, как поступить.
Вскоре к ней в спальню заглянула леди Аттертон.
– Лора, ты все еще в постели.
– Сегодня меня тошнит больше обычного.
– О господи.
Лора скомкала в руках простыню.
– Он не должен этого видеть.
Леди Аттертон медленно покачала головой.
– Ты знаешь мое мнение по этому поводу. Чего ты на самом деле боишься?
– Ему не понравится, что его загнали в угол.
– Ему придется принять на себя ответственность.
– В этом-то и проблема, – сказала Лора. – Он будет вынужден жениться на мне. Его обида встанет между нами. Я вышла замуж на Филиппа, зная, что мы любим друг друга. Белл не любит меня и считает, что не в состоянии посвятить себя семье.
– Я не слепая и вижу: этот человек боготворит тебя. Что касается его проблем с созданием семьи, то и с этим я не могу согласиться. Посмотри, как хорошо он ладит с Джастином. Я искренне верю, что именно его благотворное влияние помогает мальчику исправиться.
– Все, что вы говорите, правда. Но Беллингем тверд.
– Возможно, сопротивление существует не только с его стороны, – сказала леди Аттертон.
– Я не понимаю, что вы имеете в виду, – ответила Лора. – Я люблю его всем сердцем.
– Тогда я повторю тебе тот же совет, который уже давала раньше. Когда доживешь до моих лет, то будешь жалеть лишь об упущенных возможностях. Я не ты, но осмелюсь сказать, что если ты не признаешься ему во всем – не только в беременности, но и в своей любви, то будешь жалеть об этом всю оставшуюся жизнь. Запомни мои слова: всю оставшуюся жизнь.
Беллингем с улыбкой смотрел, как Джастин второй раз наполняет тарелку. И куда столько влезало в тощего парня? В его груди теснилось незнакомое чувство – нежность к молодому человеку, и он не мог назвать это чувство неприятным. Его теперь связывали с Лорой и ее сыном более тесные отношения, чем он полагал, и пути назад уже не было.
Джастин буквально расцвел в деревне. От его бунтарства не осталось и следа. Он нуждался лишь в ненавязчивом руководстве. Вспомнив о своем обещании Лоре, Белл решил, что должен обсудить с Джастином выбор его друзей. Он догадывался, что за этим стояло, но должен был узнать наверняка у самого Джастина. Белл уже давно закончил Итон и затем Оксфорд, но некоторые вещи оставались неизменными. Белл хотел убедиться, что Джастин знает, как противостоять забиякам, и обладает смелостью отстаивать свои принципы.
В дверь Белла постучали, и он пригласил войти.
В комнату вошел Джастин, и Белл указал ему на стул.
– Подождем твою матушку.
– Леди Аттертон сказала, что мама сейчас спустится.
– Очень хорошо. Вижу, тебе здесь нравится.
Джастин расплылся в улыбке.
– Мне нравится стрелять из лука и ездить верхом. Гарри и Колин – спортивные ребята.
– Они отличные парни. На таких можно положиться.
– Как и на вас, – добавил Джастин.
Белл улыбнулся ему одним уголком рта, но слова мальчика разбередили ему душу.
Наверно, он переборщил со своей надежностью. Летом он уедет на континент и не знает, когда снова увидит Джастина и увидит ли. Это послужило одной из причин, побудивших его устроить эту встречу. Он хотел дать Джастину совет, но чувствовал, что лучше сделать это в присутствии Лоры. В конце концов, Джастин был ее сыном.
Наконец в дверном проеме появилась Лора.
– Было открыто.
Белл и Джастин встали.
– Пожалуйста, присядьте, – сказал Белл. – Я хотел обсудить кое-что с Джастином, но подумал, что и вы должны присутствовать, леди Чесфилд.
Он переключил внимание на Джастина.
– Я уже давно вышел из твоего возраста, но хорошо помню школьные стычки. В школе всегда есть вожак, который издевается над теми, кто с ним не согласен. В твоем случае, как мне кажется, это был Джордж.
Джастин уткнулся взглядом в пол.
– Все получалось не совсем так, – признался он. – Старшие мальчики как-то окунули в холодную воду одного из моих друзей. Все смеялись. У Джорджа водились деньги, и он дружил со старшими ребятами. Мы с Полом прибились к нему, чтобы старшие нас не трогали.
– Значит, ты испытывал благодарность к Джорджу.
– Не совсем. Просто я избегал опасных ситуаций. Я считал Джорджа другом. Мне нравилась его двуколка и то, что он мог катать нас повсюду.
– Он научил вас пить и гулять ночь напролет.
– Да, я думал, это здорово.
– Я рада, что все кончилось, – заметила Лора. – Я не стану тратить слова, скажу только, что сходила с ума от беспокойства.
– Прости, мама, – извинился Джастин.
Белл сложил руки на крышке стола.
– Через четыре года ты станешь хозяином имения. Тебе придется принимать непростые решения и по справедливости относиться к свои арендаторам. Я знаю, что ты понимаешь свои обязанности, и твоя мама говорила, что она управляла имением, так что сможет поделиться с тобой своими знаниями. Думаю, тебе будет полезно постепенно брать на себя кое-какие обязанности. Поначалу не переусердствуй. Многому нужно научиться, так что не торопись. Еще нужно быть очень внимательным и все проверять, потому что кто-нибудь из людей непременно попытается схитрить или обмануть тебя. То есть я хочу сказать, что тебе уже сейчас нужно становиться лидером. Тебе придется стоять не только за себя, но и за тех, кто от тебя зависит. Важно руководствоваться здравым смыслом и не позволять другим сбивать тебя с толку. Ты будешь ошибаться. Мы все ошибаемся. Поэтому придется находить решения. Безусловно, тебе придется советоваться с другими и порой идти на компромиссы. Но никогда не иди на сделку со своей совестью.
– Не буду, – пообещал Джастин.
– У тебя есть вопросы? Можешь спрашивать о чем угодно.
Мальчик вскинул подбородок.
– Дядя меня заберет?
– Я делаю все возможное, чтобы помешать этому. Не буду тебе лгать. Твой дядя не совсем благородный человек. В тот день, когда я привез твоей матери фляжку, я видел, как он обращался с ней, и мне это не понравилось. Мужчины не должны так третировать женщин, как это делал он. Я знаю, что он не исполнял своих обязанностей по отношению к тебе. И это не твоя вина.
Джастин посмотрел на мать.
– Я не хочу, чтобы ты осталась одна, мама.
Лора нахмурила брови.
– Постарайся не беспокоиться, Джастин.
– Думаю, мы все должны быть внутренне готовы к худшему и лучшему развитию событий, – сказал Белл. – У меня есть деньги, влияние и могущественные друзья, и все это я использую, чтобы остановить твоего дядю. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы суд легально сделал меня твоим законным опекуном. Использую все возможные свидетельства и доводы. Твой дядя просто так не отделается, когда в суде узнают, что он много лет не обращал на тебя никакого внимания. Но я не могу обещать, что у меня все получится. Так что нам нужно подумать и о худшем развитии сценария.
– Я не хочу жить с дядей, – сказал Джастин, сжимая кулаки.
– Я знаю, что это будет трудно, – констатировал Беллингем. – Но что бы ни случилось, ты должен быть сильным ради матери. Эти четыре года могут стать для вас длительным испытанием. Главное – не позволь дяде растоптать твою честь. Если все же произойдет худшее, помни, что через четыре года ты станешь свободным человеком и навсегда вычеркнешь его из своей жизни.
– Я рад, что вы сказали мне правду, – признался Джастин.
– Я буду держать в курсе тебя и твою мать, – объявил Белл.
– Как все это несправедливо, – посетовал Джастин.
– Что? – удивился Белл.
– Будь жив мой отец, ничего бы этого не случилось.
Белл встретился взглядом с Лорой. Она выглядела опечаленной.
– Я понимаю, Джастин, но у меня есть все основания думать, что ты станешь гордостью для своей матери. – Он поднялся. – День стоит солнечный. Может, покатаемся верхом втроем?
У Джастина загорелись глаза.
– Я готов. А ты, мама?
– Я, наверное, попрошу леди Аттертон прогуляться со мной.
– Но ты же отличная наездница, – заметил Джастин. – А со дня приезда в Лондон у тебя не было такой возможности.
– Да, но я не хочу, чтобы леди Аттертон скучала сегодня. Она, возможно, уже не ездит верхом.
– Ладно, тогда в другой раз, – сказал Белл, увидев, как Лора положила руку на живот.
Он и вчера заметил этот жест и решил, что возможно, она чувствует себя не вполне здоровой.
– Пойдем, Джастин, подыщем тебе подходящую лошадку, – предложил Белл. – Я покажу тебе имение. Тут недавно отремонтировали один мост. Я хочу его проверить. В имении важно поддерживать порядок, чтобы не случилось какой беды.
Во второй половине того же дня
Лора попросила Беллингема прогуляться с ней. Пока спускалась вниз, внутри у нее все сжималось. Она решила воспользоваться советом леди Аттертон и рассказать Беллу о ребенке. Он имел право знать правду, и лучше было покончить со всем этим побыстрее. Она не найдет себе покоя, пока не расскажет ему. Лора надела спенсер и шляпку. Но тут начался дождь.
Прижав руку к своему оглушительно стучащему сердцу, она решила, что наиболее подходящим местом будет его кабинет. Дверь в кабинет была открыта, и в нем, кроме Белла, находились еще Гарри и Колин.
– О, простите, что помешала.
– Из-за дождя никуда нельзя пойти, – посетовал Белл. – Мы собираемся поиграть в бильярд. Присоединитесь к нам?
Ей вспомнился тот вечер, когда они вдвоем неистово целовались. Белл с самого начала околдовал ее своими чарами.
– Возможно, в другой раз, – ответила Лора.
Выйдя из кабинета, она испытала мгновенное облегчение. Но рано или поздно ей все равно придется признаться, как бы она этого ни страшилась.
17
Утром, когда Лора одевалась, гремел гром. Сухарик помог ей побороть тошноту. Она шла по коридору сама не своя от волнения, сознавая в то же время, что страх не должен помешать ей сделать то, что она считала правильным. Возможно, она улучит удобный момент после завтрака. Спустившись по изгибающейся лестнице, Лора пересекла широкий холл и вошла в столовую. Все уже сидели за столом.
– Доброе утро, – поздоровалась Лора. – Хотя, боюсь, погода не позволит нам высунуть нос из дома, в то время как я надеялась сегодня погулять.
Белл отодвинул для нее стул.
– Позволите за вами поухаживать?
– Я уже позавтракала у себя, но с удовольствием выпью с вами чаю.
Она чувствовала себя несчастной из-за того, что скрывала от него правду о ребенке.
Внезапно залаял Брут, и Лора чуть не пролила чай.
– Не бойся, мама. Это Брут клянчит у меня еду.
– Джастин, – начал Гарри. – У меня письмо от моей кузины Сары. Она просит пожелать тебе всего хорошего и надеется вскоре увидеть тебя в Лондоне.
Лора остановила взгляд на Белле.
– Раз уж мы вынуждены сидеть под крышей, может, поиграем в карты или триктрак?
Не успел он ответить, как леди Аттертон его опередила.
– Нам еще предстоит официальная экскурсия по дому. Беллингем, вы не покажете нам картины и скульптуры?
– Думаю, это отличная идея, – кивнул он. – А вечером мы поиграем в карты или другие настольные игры. Пройдемте сейчас все в холл.
– Прекрасно, – сказала леди Аттертон. – Джастин, окажи мне честь, сопроводив меня туда. Я знаю, что по традиции это должен сделать Беллингем, но мы не станем придерживаться церемоний.
Джастин предложил руку леди Аттертон.
– Почту за честь…
Лора счастливо улыбнулась. Ей было радостно видеть, что ее сын снова стал милым и обходительным.
Она взяла Беллингема под руку, и он повел их наверх в огромную комнату, куда она уже заглядывала из любопытства сразу по приезде.
– Мне нужно будет кое-что сказать тебе в скором времени.
– Что-то случилось? – насторожился он.
– Я не могу говорить об этом сейчас, но это важно, – ответила она.
– Тогда поговорим у меня в кабинете после того, как посмотрим скульптуры.
Лора кивнула. Волнение вернулось с прежней силой, но она должна была скрывать свои эмоции.
Стоило им войти в комнату, как от восхищения у нее открылся рот.
– Боже! – восхищенно воскликнула она, проходя мимо статуй.
Все гости попеременно заахали, любуясь шедеврами.
– Это поразительно, – сказала Лора Беллу.
– Спасибо. – Он прошел на другой конец комнаты. – Эта картина одна из моих любимых, – сообщил он Лоре. – Обман зрения. «Иллюзия скрипки и лука, висящих на двери».
– И я понимаю почему. Иллюзия, кажущаяся реальностью.
Он подвел ее к другой картине.
– Это «Лестница Якова». Видишь основание лестницы и семь ангелов, карабкающихся вверх-вниз?
– О да, – сказала Лора. – Думаю, моему отцу понравилось бы.
– А вот эту, полагаю, впору оценить Джастину.
Белл повысил голос, чтобы юноша его услышал.
Джастин подошел к ним, и на его лице промелькнуло выражение отвращения.
– Эта мраморная скульптура называется «Римская ступня в сандалии», – пояснил Белл. – Такие, предположительно, носили женщины в пятом веке до нашей эры.
– Фу, буркнул Джастин. – У римских женщин были не слишком привлекательные ножки.
Лора рассмеялась.
Гарри похлопал Джастина по спине.
– Что я слышу? Ты у нас лакей[3]?
– У Гарри дурацкие шутки, – пожаловался Джастин.
– Мы держим его для увеселения, – ответил Белл.
Дождь сплошным потоком заливал высокие окна. Лора подошла к одному из них и посмотрела наружу сквозь волнистую поверхность венецианского стекла. К ней приблизился Белл.
– Лора, я вижу, что ты сама не своя.
У нее сжалось в груди.
– А где семейные портреты? – поинтересовался Джастин. – Я хочу видеть свирепых предков.
Возник момент напряженной тишины. Джастин не мог знать, что его вопрос создаст неловкую ситуацию.
Лора поспешила к сыну.
– Наверно, лорд Беллингем снял их, чтобы почистить, – тихо сказала она. – Произведения искусства важно беречь.
– Ладно, – кивнул юноша.
Лора надеялась, что ее сын не понял, что его вопрос вызвал напряжение. Когда она повернулась к Беллингему, то увидела на его лице растерянность. У нее упало сердце.
– Может, мы сделаем перерыв, а вечером попозже соберемся поиграть в игры, – предложила она, повышая голос, чтобы все слышали, что просмотр окончен.
Беллингем, казалось, испытал облегчение, когда все потянулись на выход.
Джастин подошел к Лоре и Беллингему.
– Мама, я что-то не то сказал?
– Дело не в тебе, – ответил Беллингем. – Я просто не люблю смотреть на портреты. Они напоминают мне о более счастливых временах.
Джастин поднял на него взгляд.
– Понимаю. Мне тоже грустно, когда вижу портрет отца.
Сын никогда не говорил Лоре о своих чувствах.
– Я думаю, это естественно, – заметила Лора, – потому что нам не хватает их и хочется, чтобы они были с нами.
Леди Аттертон посмотрела на Белла.
– Мы храним портреты, созданные для увековечивания наших родственников, потому что знаем: в один прекрасный день мы расстанемся с ними. Я берегу потрет моего мужа. Боюсь, что без него его черты стали бы стираться из моей памяти.
Лора ощутила, как Эндрю напрягся.
Он сделал глубокий вдох.
– Я сейчас велю слугам снять простыни в галерее. И мы сможем собраться там снова через час.
Когда все вышли из зала скульптуры, он посмотрел на Лору.
– Что ты хотела мне сказать?
– Думаю, что лучше это сделать после экскурсии по портретной галерее, – сказала она.
– Почему?
– Прошу, поверь, так будет лучше, – не сдавалась Лора.
– Теперь я буду мучиться.
Она поймала его взгляд.