Соблазнительное предложение Хеймор Дженнифер

Она представила его лицо, искаженное болезненной гримасой, поскольку видела это раньше.

Всей душой она хотела бы утешить его, подбодрить, сказать, что он не обязан ей ничего рассказывать. Но он должен рассказать. А она должна знать. Как можно помочь, если она ничего не знает? Как он сам может себе помочь?

– Как, Люк? – настойчиво повторила Эмма.

– Когда я просыпаюсь, меня охватывает паника. И она не отступает, как должна бы. Иногда проходят часы, прежде чем я сумею убедить себя, что он не гонится за мной… – Люк говорил сдавленно, и от каждого его слова сердце словно перекручивалось. – Что он не убьет меня.

– Кто? – спросила Эмма.

– Мой отец. Нет, – торопливо поправил он себя неестественно натянутым голосом, – не отец, старый герцог Трент. Человек, которого я считал отцом. И хотя я знаю, что он мертв, сознание убеждает меня, что это не так. Что он гонится за мной и на этот раз убьет.

– И ты не можешь проснуться?

– Так я уже не сплю. Но не могу… прогнать его.

Боже милостивый! Эмма многое бы отдала, чтобы открыть ему дверь. Обнять его. Сказать, что все будет хорошо, что она здесь, что будет рядом всегда, когда он проснется. Что поможет ему.

Но она не могла этого сделать, несмотря ни на что. Люк должен понять, что нельзя катиться по этой дорожке.

– Почему тебе снятся о нем кошмары? – негромко спросила она. – Он был с тобой жесток?

– Он давал мне то, что я заслуживал, – ответил Люк, немного помолчав.

– Сомневаюсь.

– Он так говорил. – Люк казался таким одиноким, уязвимым и маленьким. Его голос никогда так не звучал. – Он говорил, меня необходимо наказывать. Говорил, это единственная надежда меня излечить.

– Излечить от чего?

– От моего насквозь порочного нрава.

– И ты ему верил?

– Я был ребенком.

– Ты до сих пор веришь его словам, так?

Люк безрадостно рассмеялся:

– Я никогда не был образцом совершенства.

– Был.

– Ты меня плохо знаешь.

– Ошибаешься. – Эмма прекрасно знала, какая доброта скрывается под маской распутного негодяя, которую он обращал к миру.

– Может быть, – негромко ответил он.

– Старый герцог перенес на тебя гнев, предназначавшийся твоей матери и лорду Стэнли.

Долгое молчание.

– Я никогда об этом не задумывался.

– Но теперь-то подумал?

– Он знал, что я бастард, а значит, насквозь испорчен. И еще он знал, что я второй в очереди на герцогство. Он честно пытался исправить меня на тот недобрый случай, если однажды титул все-таки достанется мне.

Эмму волновала первая часть сказанного.

– Ты бастард, а значит, испорчен? О чем ты говоришь?

– Ради бога, ты прекрасно понимаешь!

– Нет, не понимаю. Объясни, пожалуйста.

– Разве ты не ходила в церковь? Не читала догматы? Всем известно, что бастарды испорчены, потому что наследуют дурную кровь грешных родителей.

– Какая чушь! – вспылила Эмма. – Все дети рождаются невинными!

– Нет, я родился в грехе и стал грехом. В точности, как предсказывал старый герцог.

– Чушь! – повторила Эмма, и голос ее даже дрожал от негодования.

Люк какое-то время молчал, затем сказал:

– Ты очень упрямая женщина.

– Только когда убеждена в своей правоте.

– А ты права, Эм?

– Да. – Она так разозлилась, что перед глазами заплясали красные пятна. Она бы вытащила пистолет и застрелила старого герцога Трента, не будь он уже мертв. Да как он посмел избивать невинного ребенка! Теперь Эмма не сомневалась, что шрамы на спине у Люка оставил именно он.

Люк провел всю свою жизнь в уверенности, что никогда не станет хорошим и не будет спасен. Как человек может пережить такое? Как может стать счастливым человек, верящий в это?

– Он не имел никакого, никакого права это делать, Люк. Ты был ребенком!

– Я никогда не был хорошим ребенком. Никогда никого не слушался. Не мог сидеть спокойно, как братья. Лез в драку. А когда подрос, все стало еще хуже. Я целовал девушек за амбарами. Проигрывал денежное содержание. Братья и сестра меня терпеть не могли.

– Безусловно, часть этого – результат жестокости твоего отца. Я знаю тебя достаточно хорошо и вижу, что все это не врожденные черты.

– Ты уверена? – Его нерешительный голос был полон надежды.

– В жизни ни в чем не была настолько уверена, – почти шепотом ответила Эмма.

Он долго молчал, возможно, обдумывал все это. Затем спросил:

– Эмма, я могу войти?

Она зажмурилась сильно-сильно, чтобы не потекли слезы, потому что на этот раз было физически больно ответить:

– Нет.

Глава 14

Утром Эмма проснулась рано. Она не выспалась – Люк только на рассвете смог ее убедить лечь в постель.

Едва открыв глаза, она выпрыгнула из кровати и поспешила к двери. Щиколотка сегодня болела значительно меньше.

Эмма отперла дверь и обнаружила полностью одетого Люка, спящего, свернувшись калачиком, на полу. Она упала перед ним на колени.

– Люк?

Он сонно поморгал, плохо понимая, где находится. Эмма погладила его по щеке.

– Иди, ляг ненадолго в постель.

Он посмотрел на нее с непроницаемым лицом, затем хрипло ответил:

– Да.

С трудом поднялся на неверные ноги, напомнив Эмме новорожденного жеребенка.

Она взяла его за руку, сама подвела к кровати, помогла раздеться до рубашки и укутала одеялом. Затем наклонилась и поцеловала в лоб, как поцеловала бы ребенка.

– Спи.

Люк поймал ее запястье.

– А ты не ляжешь?

– Нет.

Он нахмурился, но она решительно посмотрела на него, и он с неохотой выпустил ее запястье.

Эмма накинула на плечи халат и вышла из комнаты, аккуратно закрыв за собой дверь.

Спустившись вниз, в гостиную, села в кресло, подтянула колени к подбородку и долго сидела, думая о Люке и о том, что он ей ночью рассказал. О том, что теперь понимает его по-новому.

Может быть, она повела себя чересчур сурово? Он открыл душу, рассказал ей обо всем (ну, за исключением происхождения тех шрамов на спине), а она ему жестоко отказала.

И все же Эмма понимала, что если бы поддалась на его уговоры, у него не появилось бы никаких причин менять свое поведение. Она надеялась, что не ошибается. В какой-то миг этой ночью, когда он продолжал умолять впустить его, а она ему опять отказала, ей вдруг подумалось, что она причиняет ему жестокую боль. Что ведет себя так же ужасно, как тот человек, что считался отцом Люка.

Нет, он куда ужаснее, с горечью подумала Эмма. После ночного разговора она поняла, что в жизни не испытывала ни к кому такой ненависти – даже к Роджеру Мортону! – какая вспыхнула у нее к старому герцогу Тренту.

Эмма просидела в гостиной добрый час, размышляя обо всем этом, затем вздохнула, пошла в спальню Люка и оделась, позвав Делейни, чтобы та помогла ей причесаться. Люк еще не проснулся, поэтому она взяла корзинку с шитьем, вернулась в гостиную и занялась сорочкой.

Люк, полностью одетый, появился около полудня и остановился в дверях. Эмма долгие часы просидела в полной тишине, погрузившись в свои мысли, поэтому испуганно ахнула, услышав шорох в дверях.

– Я тебя напугал?

– Да. Тут было так тихо.

Он долго смотрел на нее, потом подошел к дивану, приподнял ее подбородок, наклонился и поцеловал в губы.

– Ты готова ехать в Вапинг?

Значит, вот как. Они не будут обсуждать ночной разговор. Она испытала облегчение и замешательство одновременно. Эмма внимательно посмотрела на Люка, гадая, помнит ли он хоть что-нибудь из случившегося. Если и так, то этого совершенно не показывает.

– Ты поел? – спросила она.

По его лицу пробежала тень, но тут же исчезла, и Люк ответил голосом спокойным и бесстрастным:

– Я не голоден.

Эмма отложила шитье, медленно выдохнула. Может быть, он все-таки помнит.

– Я готова. Только возьму плащ.

Контора и жилье Мортона в Вапинге находились примерно в пяти милях от дома Люка на Кавендиш-сквер. Сидя рядом с Эммой в кебе, он думал, не купить ли собственную карету. У него никогда не было своей кареты, да она ему и не требовалась. Он всегда держал лошадь, а то и две, и ездил везде верхом. Но сейчас с ним Эмма, а ей совершенно незачем таскаться по Лондону в грязных наемных экипажах. Пусть у нее будет своя карета с кучером.

Он искоса взглянул на нее. И попался.

Она заметила его взгляд, повернулась к нему и мягко улыбнулась.

Это что в ее взгляде – сочувствие? Он не нуждается в сочувствии.

Зачем он ночью так разболтался?! Ему так отчаянно хотелось ее обнять, заставить открыть эту чертову дверь. Он испробовал все, кроме гнева, но разве можно гневаться на Эмму? Она имела полное право не впускать его.

Он вел себя как слабак и полный идиот и выдал ей свои сокровенные тайны – все то, что выставляло его в самом дурном свете. А он не хочет, чтобы она думала о нем как о слабом, запуганном глупце.

Он предпочитает полные невинного благоговения взгляды, которые она бросает на него, когда они занимаются любовью. Или выражение ее лица, когда она кричит от наслаждения. Или тот сонный, удовлетворенный, доверчивый взгляд, каким она награждает его, когда они оба достигнут вершины наслаждения.

Люк поерзал на сиденье. Наверное, не слишком-то разумно – думать о том, как она смотрит на него, когда приходит к пику. Ему сразу захотелось взять ее прямо тут, в кебе, а поскольку до Вапинга оставалось не больше мили, это тоже не самая умная идея.

Лучше он подумает о вчерашней ночи. Это оказалось весьма эффективно, будто ведро ледяной воды вылили ему прямо на естество.

Чертовский он дурак, вот кто.

Эмма взяла его за руку и легонько сжала. Люк вздохнул и пожал ее руку в ответ.

Спустя несколько минут они добрались до склада в Вапинге. В полдень понедельника народу тут оказалось заметно больше. Улицы переполнены лондонцами, приехавшими по своим делам. Матросы, купцы, торговцы, деловые люди, посыльные, слуги – все перемешались на улице, стремясь добраться туда, куда им нужно.

Люк помог Эмме выбраться из кеба. Она не взяла с собой трость, но сегодня почти и не хромала.

– Как твоя щиколотка? – спросил он, когда они направились к складу.

– Думаю, с ней все в порядке, – ответила Эмма. – Я ее почти не чувствую.

Мужчины кидали на Эмму взгляды. Разумеется, Люк знал почему. Она красавица. Ее прелестные изгибы любому внушат чувственные мысли. А лицо сердечком с огромными золотисто-карими глазами и губами, созданными для греха…

Ему хотелось запереть ее подальше от чужих восхищенных глаз, от всех этих похотливых мыслей.

Стоп, в чем дело? Откуда эти собственнические мысли про Эмму Кертис? Какого дьявола он себе думает? К чему все это ведет?

Это зашло уже слишком далеко. Чересчур, черт возьми, далеко. И все же Люк не мог остановиться, да и не хотел. Пусть все дойдет до своего логического завершения. Он только надеялся, черт побери, что ему не придется провожать ее в Бристоль к отцу и сестре.

Они вошли на склад, где кипела работа, направились к лестнице, поднялись на второй этаж и оказались в коридоре. Пройдя немного, нерешительно остановились перед дверью Мортона. Вокруг было все так же темно и тихо, как вчера. Люк постучался. Никто не ответил. Он скрипнул зубами. Если Мортон придумывает очередной план вроде того, что провернул с мужем Эммы, то может вернуться в Лондон через много месяцев.

Эмма сказала:

– Позволь мне поговорить с владельцем дома.

Люк скупо кивнул.

Они спустились вниз и узнали, что нужного им человека зовут Мерроу, и найти его можно на первом этаже в одной из больших контор.

Люк не сомневался, что сейчас тот самый случай, когда разговаривать лучше ему. Похоже, Эмма это тоже поняла и держалась у него за спиной, когда они нашли владельца дома – дородного лысеющего мужчину, лет пятидесяти на вид.

Мерроу был весьма неразговорчив, пока Люк не назвал своего имени, но уж тогда он стал намного словоохотливее.

– О да, Роджер Мортон снимает номер шестой наверху, – сообщил он.

– Он живет тут постоянно?

– Нет, вовсе не всегда. Появляется, чтобы провести у себя две-три ночи. И частенько ведет дела в конторе.

– Появлялся он тут в последнее время? – спросил Люк.

– Приходил на прошлой неделе. Я совершенно уверен, что видел его.

– Вы не позволите нам осмотреть его комнаты?

Мерроу смутился.

– Простите, сэр, но я не могу вас впустить. Разве только у вас имеется ордер на обыск.

Люк шумно выдохнул:

– Ну что ж. Мы хотели бы нанять мальчика, чтобы он сообщил нам, когда Мортон вернется.

– Это разумно, – согласился Мерроу.

Договорились, что мальчика наймет сам Мерроу – он сказал, что у него под рукой есть несколько мальчишек, которых он посылает с поручениями. Кто-нибудь из них непременно подойдет.

– Отлично, – сказал Люк. – Будем ждать ваших сообщений.

Когда они вышли из кабинета Мерроу, Люк увидел человека, прислонившегося к стене коридора, и застыл на месте, не сводя с него глаз. Человек поспешно отвернулся, но Люк уже успел заметить шрам на щеке. И точно знал, кто это. Он уже видел его в Бристоле, утром того дня, когда познакомился с Эммой. И совершенно точно видел его прошлым летом в Айронвуд-Парке, войдя в кабинет брата.

– Трент! – прорычал Люк. Ярость в нем вскипала так быстро, что он с трудом дышал.

Эмма удивленно посмотрела на него.

– Стой здесь! – приказал он, подошел к человеку, схватил за воротник и сильно толкнул к стене.

За спиной ахнула Эмма.

Лицо человека исказилось, он попытался оттолкнуть Люка.

– Тебя послал мой братец, – процедил сквозь зубы Люк, и это был вовсе не вопрос.

– Отпустите меня, пожалуйста, милорд.

Разумеется, ублюдок точно знал, за кем он следит. Отпустив воротник, Люк приблизил лицо к его носу.

– Как тебя зовут?

– Гриндлоу. – Лицо его побагровело. Он поднял руки, поправил воротник и галстук.

– Почему ты меня преследуешь? – спросил Люк, хотя уже знал ответ.

– Мне приказал герцог, сэр.

Люк выругался себе под нос. Он просил Трента не соваться в это дело, и все-таки тот посылает сыщика следить за каждым его шагом. Брат просто не доверяет ему и считает, что он не в состоянии справиться хоть с чем-то.

Некоторое время Люк от гнева не мог говорить. Затем заскрежетал зубами и сказал:

– Держись от меня подальше, Гриндлоу. Скажи моему братцу, я знаю, что у него на уме. Скажи, я поймал тебя на горячем. Скажи, пусть не лезет в мою жизнь.

Гриндлоу нахмурился.

– Хорошо, сэр. Я ему все передам.

Люк коротко кивнул и отступил назад. Затем повернулся и снова подошел к Эмме.

– Давай выбираться отсюда, – вполголоса произнес он, взяв ее за руку. Стоило это сделать, и он мгновенно успокоился. Тугой узел ярости в груди распался. И хотя он велел кебмену везти их в Трент-Хаус, чтобы ворваться в дом и высказать свое неудовольствие брату, на полдороге Люк передумал и решил, что гораздо приятнее вернуться домой и лечь с Эммой в постель.

Вечером Люк опять ощутил тягу, которая гнала его из дома. Такую чертовски сильную, словно стальная проволока, что дергала его, зацепившись за что-то в груди, и толкала в сторону клуба. Или в любое другое проклятое место, где можно выпить.

После обеда он посмотрел на Эмму. Заметив выражение его лица, она пробормотала:

– Останься со мной, Люк.

Но разве он может? Он знает, чем это закончится.

– Эм, я в пьяном виде гораздо лучше, чем после кошмарного сна, – мягко сказал Люк.

– Самое лучшее в тебе – это настоящий ты, а не тот, кого отупляет и подчиняет себе спиртное.

Он на мгновение закрыл глаза, покоряясь тому, что непременно случится, и снова посмотрел на Эмму.

– Я попробую.

Она одарила его той теплой, сияющей улыбкой, которую он просто обожал, и на сердце немного полегчало.

Позже ночью Люк проснулся как от толчка. Он слышал, как шипит обожженная кожа. Вонь горящей плоти забивала нос. Этот ненавистный запах он не забудет никогда. Люк заворочался, пытаясь убежать, и застонал от страха и боли.

– Люк. Люк!

Нет, нет, только не все сначала! Невозможно вытерпеть такое дважды за одну ночь. Первые ожоги горели так, словно кто-то тыкал раскаленной кочергой ему в спину.

Что-то задело его спину. Он дико дернулся всем телом, рука в инстинктивной попытке защититься взлетела вверх, кулак вонзился в плоть.

Люк услышал, как ахнула женщина, и понял, что в комнате есть кто-то еще. Кто-то видит, что с ним происходит. Какой стыд! Люк свернулся в комок, пытаясь спрятаться, не желая, чтобы кто-нибудь видел его вот таким.

– Люк, ш-ш-ш, все хорошо.

Он смутно узнавал голос, но слушать его не хотел, потому что ничего хорошего нет. Вообще ничего.

– Уходи, – нетерпеливо пробормотал он.

– Никуда я не уйду, – решительно отрезала она.

И тут до него дошло – Эмма! Что она тут делает?

Внезапно Люк понял, что находится в собственной спальне, в доме на Кавендиш-сквер, а Эмма лежит с ним в одной постели.

Но он все еще чуял запах горящей плоти. Слышал шипящий звук. Все еще чувствовал, и, черт побери, ему было больно!

– Люк! Проснись!

Он заморгал, и фигура Эммы обрела отчетливость. Она склонилась над лампой, зажигая ее. Ее красивые волосы взъерошенными локонами обрамляли лицо. Вечером он сам расплел ее косу, когда занимался с ней любовью.

Но что это? На ее щеке отчетливо видны красные полосы – отпечатки пальцев. Его пальцев! Он ударил ее, думая, что это отец тушит об него сигару. Господи, нет! Горло сжалось так, что он не мог вдохнуть. На грудь словно наступил конь. Сердце колотилось слишком быстро. И поделом ему.

Задыхаясь, дрожа всем телом, он выбрался из постели, нашел бриджи и рывком натянул их. Она что-то говорила, но он ничего не слышал из-за рева крови в ушах. Он ударил ее. Ударил Эмму. Своего ангела.

Он знал, что однажды это случится. О чем он только думал? Боже, что же он натворил!

Ее руки крепко обняли его. И наконец он услышал:

– Нет! Я тебя никуда не отпущу!

Люк застыл. Он боялся, что снова сделает ей больно, поэтому стоял, как статуя, и только никак не мог унять дрожь.

Она подошла к нему сзади, руками обняла грудь, щекой прижалась к спине, и Люк содрогнулся – ожоги запылали от ее прикосновений.

Нет, черт возьми, они не болят! Это случилось давным-давно, они больше не могут болеть. Сознание пытается одурачить его, выдавая воспоминания давно прошедших лет за реальность.

Он глубоко, прерывисто вздохнул. Боль слегка уменьшилась. Он закрыл глаза и начал дышать медленно, равномерно, убеждая себя, что это всего лишь фантом.

Эмма гладила его по груди, шептала что-то в спину, но он сосредоточился на том, чтобы вернуть сознание в настоящее, поэтому не слышал ее слов.

Они простояли так несколько минут. Дыхание и пульс Люка медленно приходили в норму, а сам он возвращался к себе. Почувствовав, что снова овладел сознанием и телом, он опустил руки, до сих пор словно пристывшие к пуговицам на бриджах.

Потребовалось еще несколько минут, прежде чем Люк смог мягко отвести от себя руки Эммы. Затем он повернулся и взглянул на нее. Она смотрела на него, и в глазах ее сияло облегчение.

– Ты… ты пришел в себя?

На ее щеке горели красные пятна – следы его пальцев. В груди у Люка что-то резко сжалось, и он зажмурился. Медленно протянул руку, провел пальцами по ее щеке.

– Я тебя ударил.

– Это пустяки.

– Я тебя ударил.

– Тебе снился сон, Люк. Снилось что-то ужасное, и ты подумал, что я сделаю тебе больно. Мне не следовало к тебе прикасаться.

– Это мне не следовало к тебе прикасаться.

Она подняла на него глаза, обхватила ладонями его щеки.

– Послушай меня. Это пустяки. Я ничего не чувствую. – Ее лицо смягчилось. – А как ты? Ты замерз.

Он только теперь почувствовал, что дрожит.

– Возвращайся в постель, – попросила Эмма.

Люк шагнул назад, выскользнув из ее объятий, и перевел взгляд на кровать.

– Ты смотришь на нее так, словно она тебя укусит, – пробормотала Эмма. – Это всего лишь кровать, Люк. Пойдем, дай мне тебя согреть. Позволь обнять.

Она права. Эта чертова кровать не кусается. И все-таки он с трудом заставлял ноги передвигаться в ту сторону. Эмма расстегнула пуговицу, которую он успел застегнуть, усадила его на край кровати, стянула с него бриджи.

– Ложись, – велела она.

Люк выдохнул и искоса взглянул на нее. Но она стояла и строго смотрела, так что он решился и лег. Эмма со всех сторон подоткнула одеяло, обошла кровать и легла. Он повернулся, обнял ее, она сразу уютно угнездилась рядом.

Люк прижался лицом к ее взлохмаченным волосам, сделал глубокий вдох. От нее так хорошо пахло!

– Я не хочу делать тебе больно, – угрюмо произнес он. – Я могу простить себе большую часть тех дурацких, грубых поступков, которые совершаю, но поднять на тебя руку или на любую другую женщину – за гранью допустимого.

– Я знаю, – просто сказала она. – Но ты не должен винить себя за то, что случилось. Ты не был собой.

Люк вздохнул и почувствовал себя чуть-чуть лучше. Он знал, что никогда не сделал бы этого специально. Но сам факт того, что он вообще сделал это, жег ему душу.

Страницы: «« ... 1112131415161718 »»

Читать бесплатно другие книги:

Лучшая 1000 анекдотов ушедшего 2013 года...
Два мира. Две сущности. Двое. Мужчина и женщина. Кто они? Люди или только ими кажутся?Маша, Маруся, ...
Целью данного пособия является рассмотрение особенностей организации и учета безналичных расчетов в ...
Вниманию читателя предлагается сборник анекдотов. Тонкий юмор, блестящее остроумие, забавные парадок...
Данное учебно-практическое пособие предназначено для практикующих специалистов: бухгалтеров, работни...
Так уж повелось с давних времен, что в борьбе за право жениться на прекрасной принцессе принц должен...