Листик. Драконы на каникулах Дубровный Анатолий

— Но почему? Зачем ей это было нужно? Ведь воевать с Ненотармом ей было бы значительно легче! — задал вопрос генерал.

— Она не собирается воевать, — усмехнулся Гиун Парамин.

— Да, не собирается, — поддержал мага царь, — она просто показала свою силу. Она показала, что война с ней бессмысленна. Любая армия не устоит перед атакой огнедышащих драконов, а если они будут нападать всерьез, а не разгонять…

— Но, ваше величество, мы можем применить дальнобойные арбалеты, огнеметы… — начал генерал.

Имодрун поморщился:

— Генерал, ни один ваш арбалетный болт не долетит до дракона, а вот дракон своим огнем вас достанет… А в тылу у вас появится вражеская армия.

— Да и в магическом плане зелийцы намного нас сильнее, — усмехнулся Парамин.

— Но что же делать?! Ведь надо же что-то делать! — Крик генерала, казалось, исходил из глубины его души.

— Мне кажется, что уважаемый Тарим Урмиан нашел единственно правильное решение, — усмехнулся Хаталан.

Все удивленно уставились на чиновника, а он, так же усмехаясь, продолжил:

— Старый маг мудр, а мы в своей самонадеянности этого не увидели.

— В чем же мудрость… — начал генерал, но царь остановил его попытку высказаться и поощряющее кивнул своему будущему премьер-министру. А тот продолжил:

— Директор магической школы раньше всех понял, что противопоставить зелийцам ничего не сможет, поэтому он всем своим видом демонстрирует свою лояльность и готовность сотрудничать. Нам остается делать то же самое.

— Но это же… Капитуляция! Оккупация! — не мог успокоиться генерал.

— Где вы видите хоть одного зелийского солдата? — спросил Хаталан и, усмехнувшись, продолжил: — Нам предложен договор о сотрудничестве. Понимаете? Договор о сотрудничестве и торговле, равноправный договор!

— Но почему? Они же сильнее! — выдохнул генерал.

— Наверное, потому, что времена соперничества Империи и Эпира миновали. И Зелия — это не Империя, — теперь уже усмехнулся царь, его поддержал и будущий министр:

— Оккупация — это не просто выигранное сражение или выигранная война, это и большие затраты в начальном периоде. А с нас сейчас и взять-то нечего. Эпир разорен. Милисента это прекрасно поняла, она показала свою силу и предоставила нам самим разбираться со своими проблемами. Так что спите спокойно, генерал, в ближайшие несколько десятилетий войны не будет.

ГЛАВА 19

Внезапное нападение и коварные планы

«Колдунья» шла на север. Экватор уже миновали, праздника не устраивали, так как все уже получили водяное «крещение», да и погода не располагала. Если это был не шторм, то довольно близко к этому. Ветер дул в левую скулу, но, несмотря на то что корабль шел крутым бейдевиндом, он бежал довольно резво, взбираясь на встречные водяные валы и еще быстрее скатываясь с них. Капитан Броунс в штормовом плаще, широко расставив ноги, стоял на капитанском мостике. Он казался деталью судна. Если остальные члены команды, когда им надо было пройти по палубе, ходили, как и положено морякам: раскачиваясь из стороны в сторону, и даже когда просто стояли — раскачивались, то капитан был неподвижен, как мачта, точнее, качался вместе с кораблем. Каратто смотрел на Броунса с некоторой завистью, сам-то он тоже раскачивался, как и остальные.

Капитан с удовлетворением отметил, что «Колдунья» ведет себя выше всяких похвал, волну проходит идеально, не зарываясь в нее, да и идет практически против ветра, и это безо всякой магии, только за счет своих мореходных качеств.

На шканцах кроме капитана и его помощников присутствовали Милисента, Рен, все три эльфийки и Киламина. Лунилимо с махровой простыней стояла у самого борта, ей было очень страшно, но она стояла и ждала Листика. Рыжая девочка, несмотря на почти шторм, не изменила своей привычке и отправилась купаться. А Лунилимо мужественно ждала, хоть и дрожала от страха, не понимая, что никакой опасности для нее нет: позади нее неподвижно застыл Усимт, он делал вид, что готов в любой момент подхватить девочку, а на самом деле крепко держал ее магическим захватом.

Племянница Миларимо изъявила желание сопровождать Листика вместо своей тети. Девочки познакомились еще в Эпире, а на свадьбе Миларимо между ними возникло что-то вроде дружбы. Обе они были примерно одного возраста, по крайней мере внешне. Да и проказницами оказались еще теми. Кроме того, у Лунилимо обнаружились способности огненной ведьмы, не такие сильные, как у ее тети, но и не слабые. Девочку нужно было обучать, поулыбавшаяся Милисента предложила Листику заняться этим, впрочем, та и не возражала.

Вернувшись на «Колдунью», Листик и ее новая подруга облазили весь корабль снизу доверху. Принцесса это делала уже неизвестно который раз. Лунилимо безропотно сопровождала подругу, хотя было видно, что забираться на верхушку мачты ей страшно. Их неизменно сопровождал Усимт. Мужчина появился словно ниоткуда, но было понятно, что Листик и Милисента его знают. А Тайша очень хорошо знает, даже испытывает к нему некоторую симпатию. Пепельноволосой сейчас на корабле не было, они вместе с Раманой направились в академию Магических Искусств заниматься какими-то своими делами. Так что место Тайши занял Усимт. Рен сначала даже немного ревновал его к Листику. Но потом перестал, может, увидел, как он относится к девочке, а может, повлиял разговор с Раманой, произошедший перед отплытием корабля из Эпира.

Занятия в академии шли уже больше месяца, но Милисенте, Листику и эльфийкам разрешили еще на три недели опоздать, Киламине и Лунилимо — тоже, с условием, что Листик будет ежедневно заниматься с ними. Эту отсрочку выпросила Милисента, она сослалась на важные государственные дела, требующие ее присутствия как королевы и Листика как принцессы, ну и некоторых придворных дам. Киламина долго хихикала, когда узнала, что ее записали в придворные дамы.

И вот теперь «Колдунья» направлялась на север, до этого пройдя значительное расстояние на восток вдоль берега Эпира. Вообще-то местом базирования судна был выбран Гран-Приор, но Милисента, перед тем как отогнать туда корабль, решила посетить Заскийский султанат. Надо было уладить некоторые вопросы, как сказала ее величество: «Государственной важности».

— Вот видишь, Харан, идем практически против ветра, скорость — почти шесть узлов, и это несмотря на штормовую погоду, — усмехнулся капитан Броунс и, обращая внимание своего помощника на бегучий такелаж, добавил: — А ведь корабль несет половину парусов. И никакого магического ветра!

— Да, Генри, вынужден признать, что вы в Альбионе очень преуспели в деле мореплавания с использованием силы ветра. Ваши корабли гораздо маневреннее и быстроходнее наших. Но что вы делаете, когда нет ветра? Ведь у ваших кораблей нет весел.

— Штиль — это бич парусного флота, но такое у нас бывает крайне редко да и длится недолго. Так что можно терпеть. Этот недостаток с лихвой перевешивают остальные достоинства корабля с развитым парусным вооружением. А вот с вами, Харан, магия сыграла злую шутку. Надеясь на нее, вы перестали совершенствовать свои суда. Ваши кораблестроители не умеют строить корабли, подобные «Колдунье», я уж не говорю о линкорах.

— Генри, если ты имеешь в виду размеры, то заскийские дромоны не уступают вашим линкорам, да и венисийские барки…

— Не спорю, ваши барки большие, но они несут только по одному прямому парусу на каждой мачте и могут идти под ними, если ветер попутный. Но такое редко бывает, и в остальных случаях, как ты сам говорил, требуется присутствие мага, а их у вас, как оказалось, не так уж и много. Получается, что использование таких больших судов малоэффективно. Я не видел дромонов, но из рассказов понял, что там все пространство вдоль бортов занимают банки для гребцов, а это крайне нерационально — для других помещений остается мало места, да и продовольствия для такого большого количества людей надо много. Запасы тоже занимают много пространства, значит, и в трюмах полезного места остается мало. Да и гребцы на этих дромонах — рабы, следовательно, солдат на таком корабле, несмотря на его значительные размеры, не так уж и много.

— А зачем гребцам банки? И какие у них банки? Большие? А что они в них хранят? Еду? Или воду? — задала кучу вопросов Листик. Она уже накупалась и, завернутая в махровую простыню, в сопровождении Лунилимо и Усимта подошла к группе на шканцах.

— Леди, — усмехнулся капитан Броунс. Он знал, что Листик принцесса, но ее и Милисенту по их же просьбе называл «леди». Улыбаясь, он стал объяснять: — Леди, банкой на кораблях и лодках называется скамья, на которой сидят гребцы.

— Ага! — кивнула Листик и стала авторитетно просвещать Лунилимо: — У моряков существует свой тайный язык. Странный язык, даже если языки народов, к которым принадлежат моряки, разные, то и разные слова этих языков обозначают одно и то же. Например, слово «травить» обозначает, что надо кому-то рассказать какую-нибудь небылицу. А совсем не отравить кого-нибудь.

— Леди Листик, — улыбнулся и Каратто, — вы не совсем правы. «Травить» означат, что надо кому-то что-то подать, например, «травить канат» означает, что надо этот канат подавать, потихоньку отпуская…

— Вот видишь, Лунилимо, отравить канат нельзя. Поэтому они избавятся от него другим способом, они его кому-то сбагрят! Причем сделают это потихоньку, чтоб никто не видел! — под общий смех сделала вывод Листик.

— Кстати, капитан Броунс, у вас будет возможность увидеть заскийские дромоны, мы послезавтра подойдем к Яфре. — Милисента показала в сторону дымки, возникшей на горизонте.

Капитан посмотрел в подзорную трубу и пожал плечами:

— Сквозь эту муть ничего не видно. Вроде как горы.

— Заскийская равнина. Там нет гор, пологая равнина, над ней периодически и возникает эта дымка, поэтому ничего и не разглядеть. Подойдем поближе — увидим берег. А над знаменитыми Яфрскими холмами эта дымка висит постоянно. Они расположены за Яфрой, столицей Заскийского султаната, — пояснил Каратто.

— Чем они знамениты, эти холмы? — спросил Броунс.

— В долине между ними находятся врата перехода, — ответил Каратто.

— Врата перехода? А что это? — опять спросил Броунс.

— Это место, где существует проход между мирами, ну такое место, где можно переходить из мира в мир, — попытался растолковать очевидную вещь своему товарищу Каратто, но, видя, что тот никак не может понять, что это такое, беспомощно огляделся.

— Капитан, вы же убедились, что этот мир — не ваш родной, — пришел на помощь Каратто Усимт.

Броунс кивнул:

— Да, но я так понимаю, что меня сюда вместе с кораблем и экипажем перенесли леди Тайша, Милисента и Листик.

Капитан поклонился в сторону девушек. Усимт усмехнулся:

— Можно и так, если обладаешь силой и знаниями. Когда я говорю о знаниях, то имею в виду Тайшу, — усмехнулся Усимт. Листик сделала вид, что обиделась. Драклан шутливо поклонился, приложив руку к сердцу. Листик хихикнула и показала язык. А Усимт продолжил объяснять: — Вы, капитан, уже поняли, что существует не только ваш мир. Может, это для вас и будет потрясением, но таких миров бесконечное множество. Даже нам известна только какая-то их часть, весьма малая часть. — На оговорку Усимта мало кто обратил внимание, но Рен и Каратто, быстро взглянув на мужчину, переглянулись. А Усимт, заметив это переглядывание и улыбнувшись самым краешком губ, продолжил: — Эти миры, как бусины на нитку, нанизаны на общую ось. Ось с мирами не жесткая, да и непохожа на бусы, висящие на шее красавицы, скорее, это бусы, лежащие в кармане. К чему я это говорю? А для того, чтобы вам было понятнее, что такое врата перехода, которые мы называем точкой перехода. Так вот, в точке, через которую проходит воображаемая нитка, соединяющая миры-бусины, можно беспрепятственно переходить из мира в мир. Эта точка необязательно совпадает с полюсом. И размер такого переходного портала колеблется — от дверного проема до широких ворот, через которые могут пройти до пяти повозок в ряд. Это мировая точка, у каждого мира таких точек…

— Ага, две! — сказала Листик. — И они постоянны!

— Правильно, две, — кивнул Усимт, — но есть еще места, где миры как бы соприкасаются. Почему этих мест касания не видно? Не спрашивайте, все равно не отвечу, не знаю.

— А Тайша знает? — спросила Листик.

— Вот если кто и знает, так это Тайша, — улыбнулся Усимт.

— Ага, а миры соприкасаются, как бусины ожерелья, положенного в карман, да? — задала Листик вопрос, ответ на который был очевиден из рассказа Усимта.

— Ага! — ответил тот, улыбаясь. — В местах такого касания тоже образуются точки перехода, но они нестабильны. Не постоянны. Но они могут сохраняться на протяжении жизни нескольких поколений разумных, для них они как раз постоянны и привычны. А бывают и такие, что существуют несколько мгновений, часов, дней. Причем размер таких проходов бывает самый разный, чем короче время существования такой точки, тем больше она может быть. Предсказать появление и время стабильности такого природного и в то же время аномального портала невозможно, так же как и увидеть место его появления.

— Но почему? — удивилась Листик. — Я могу увидеть!

— Я говорю о нормальных существах…

— Получается, что я ненормальная?! Да?! — Уголки губ Листика опустились вниз, и сами губки плотно сжались, а девочка напряглась, как перед прыжком. Усимт поднял руки в жесте примирения:

— Листик, ты исключительная, замечательная и самая-самая! Разве можно о тебе говорить, что ты обычная!

— Ага! — Девочка расслабилась и улыбнулась. Потом, глянув на сестру, грозно спросила: — А Милисента?

— Конечно, вы обе самые-самые! — улыбнулся и Усимт.

— Ага! — обрадовалась Листик, а Усимт продолжил:

— Такие точки появляются непредсказуемо, и в них может попасть даже такой корабль, как «Колдунья», в таком случае может произойти его перенос из мира в мир без следа, а может произойти перенос только части, тогда…

— Люди находят следы жуткого кораблекрушения, произошедшего по неизвестным причинам! Или происходит такое же непонятное исчезновение… — воскликнул капитан Броунс. — Так вот, оказывается, что происходит, когда бесследно пропадают корабли! А не подскажете, господин Усимт, такие, как вы сказали, непредсказуемые точки могут ли быть привязаны к определенной части океана?

— Обязательно! Такие точки неподвижны, они привязаны к определенной части мира. Но такое мгновенное соприкосновение для мира, для истории существ, населяющих этот мир, может длиться несколько тысячелетий, а может и несколько секунд, — ответил Усимт, а Каратто задал другой вопрос на тему, более его интересующую:

— Вы сказали, что обычные существа не могут предсказать появление такой точки, а необычные, — Каратто посмотрел в сторону Листика, девочка тотчас насупилась, и помощник капитана тут же поправился: —…замечательные существа могут предсказывать. Значит, они могут, заранее зная о такой точке, пройти в другой мир сквозь нее?

— Могут, — согласился Усимт и, улыбнувшись, добавил: — Необычные существа могут, а замечательные сами такие переходы создают. Причем создают там, где хотят, и туда, куда хотят, а не туда, куда открывается природный переход. Как вы поняли, такие случайно обнаруженные или найденные необычными существами условно стабильные переходы и есть врата между мирами.

— Вы хотите сказать, что природа такого перехода и телепортационного портала — это сходные вещи?

— Да, господин Каратто. И не просто сходные, а абсолютно одинаковые. Разницы в переходе между мирами и внутри одного мира нет никакой, разве что в затратах энергии, — кивнул Усимт. — Только телепортационный портал — искусственное сооружение, а межмировой проход — природное явление.

— Вы хотите сказать, что леди Тайша может построить такой портал между мирами? А леди Листик может…

— Могут, они обе могут, очень многое могут. И Тайша, и Листик.

— И Милисента тоже может! Она же королева! — добавила Листик, а сама Милисента засмеялась и надула щеки, что должно было изображать то ли ее неизмеримые возможности, то ли королевское величие. Вслед за ней засмеялись все. Грентон, который тоже слушал этот рассказ, прижал к себе Синту и спросил у нее:

— А ты тоже такое можешь?

— Нет, любимый, я не настолько сильный маг…

— Смотрите! Смотрите! — закричала Лунилимо. Ей было не очень интересно слушать о межмировых порталах и неинтересно было разглядывать дымку далекого заскийского берега. Она просто любовалась морем. И сейчас там, будто из темных глубин, поднималось что-то черное и огромное.

— Что это? — спросил Каратто.

Побледневший Усимт ответил враз севшим голосом:

— Тарулла… Листик, надо…

— Нет! Я не брошу корабль! Я никого не брошу! — Девочка тоже побледнела. Она плотно сжала губы и сбросила махровую простыню.

Усимт, видно приняв какое-то важное для себя решение, успокоился и с кривой улыбкой сказал, обращаясь к Листику и Милисенте:

— Ну что ж, рано или поздно приходится принимать последний бой! Я-то прожил долгую и интересную жизнь, а вот вы, девочки… Постарайтесь погибнуть раньше, чем эта тварь вас сожрет. Но лучше будет, если вы уйдете, пока тарулла не прошла в наш мир. У вас есть время, чтобы…

— Нет! Мы не будем уходить! — Милисента отрицательно качнула головой и сжала кулаки.

— О чем вы? Что это? — Каратто со страхом переводил взгляд с сестер на Усимта и на поднимающееся из моря неизвестно что.

— Тарулла, чудовище, умеющее переходить из мира в мир и сеющее смерть, вернее, сжирающее все на своем пути. Сейчас оно прорвется сюда, и тогда нас ничто не спасет, — с прежней кривой ухмылкой ответил Усимт. Глянув на сестер, он еще раз спросил: — Зачем вам умирать? Вы еще можете уйти, я попытаюсь его задержать.

Листик поджала губы, а Милисента еще раз отрицательно покачала головой и начала раздеваться, аккуратно складывая свою одежду, чем вызвала хмыканье Усимта:

— Приучили же вас к порядку! Даже за минуту до смерти вы…

Раздевшаяся Милисента подала знак Листику, и обе сестры будто собрались прыгнуть, как-то странно прыгнуть, прямо с центра палубы, не подходя, как обычно, к борту. Но странно это было только для окружающих — сестры собирались сменить ипостась, не прыгая в море. Этот бой мог быть для них последним, и уже не имело значения, будет ли кто-нибудь знать, что драконы сестер — это они сами. Но Милисента в последний момент остановилась и замерла, словно ей в голову пришла какая-то мысль. Она и Листика остановила — девочка уже напряглась, собираясь менять ипостась.

— Листик, подожди! — произнесла Милисента, затем, повернувшись к Усимту, спросила: — Ты сказал, что эта…

— Тарулла, — подсказал Усимт.

Милисента благодарно кивнула и продолжила:

— Да, тарулла, переходит из мира в мир? Как?

— Она просто прорывает ткань мироздания и проходит в образовавшийся разрыв. Как она это делает — неизвестно, и как удерживает проход, тоже никто не знает, но как-то она это делает, вон какая огромная!

— Усимт, ты говоришь, это чудище прорвется. Значит, оно еще не прорвалось?

— Да, но это дело нескольких минут, еще немного — и тарулла будет здесь вся! Тогда нас ничто не спасет! Магические атаки против нее бесполезны! Уходите, пока у вас есть такая возможность! — закричал Усимт сестрам.

Вся команда «Колдуньи», собравшаяся на палубе и со страхом смотревшая на темное облако гигантского перехода, словно выраставшего из ставшего таким же темным моря, повернулась в сторону мужчины. Тот протянул руку, указывая на облако, размытые очертания которого стали приобретать какую-то форму. Это было что-то огромное, в несколько раз превышающее размеры «Колдуньи» и внушающее бессознательный ужас. Матросы непроизвольно закричали, Ирэн и Миримиэль, обнявшись, закрыли глаза. Синта, прижавшись к бледному Грентону, тоже зажмурилась. Капитан Броунс замысловато выругался, он, как и Каратто, вцепился в ограждение капитанского мостика, и оба мужчины, словно загипнотизированные, смотрели на надвигающуюся кошмарную тварь.

— Уходите! — опять закричал сестрам Усимт.

— Нет! — снова ответила Листик и напряглась, чтобы прыгнуть, Усимт точно так же напрягся, собираясь сменить ипостась, но их остановила Милисента:

— Листик, передай мне контроль над своим кракеном!

— Мил, ты хочешь?.. — спросила рыжая девочка, широко распахнув свои и без того огромные глаза.

— Да! Если поняла, то давай помогай! — крикнула Милисента.

Листик и Милисента напряглись, но не так, как перед сменой ипостаси. Они словно выпали из реальности, неподвижно застыв. А к темному облаку устремились два буруна воды — это кракены, превратившись в черные тараны, летели к своей цели. В облаке зажглись два огромных бордовых глаза, распахнулась огромная пасть и раздался громоподобный рев. Листик непроизвольно ударила огнем, вложив в этот удар всю свою силу. Девочка ударила так, как никогда раньше не била, почти полностью опустошая свой резерв. Этот удар мог бы сжечь дотла город средних размеров, но огонь, достигнув чудовища, погас.

— Это бесполезно, — скривился Усимт, — у таруллы непробиваемая защита, огонь ее не берет. И магией атаковать бесполезно, ее защита поглотит все, любое воздействие. Кракены тоже ничего не сделают, они слишком мелкие.

Милисента закусила губу, на лбу девушки выступил пот, а из уголка рта потекла кровь. Листик пошатнулась и осела на палубу, видно, огненный удар отнял у девочки все силы. Как бы подтверждая слова Усимта, кракены приблизились к темному облаку и словно взорвались, даже не достигнув уже ставшего ясно различимым высунувшегося наполовину из межмирового прохода чудовища. Вокруг него возникло какое-то марево, словно колебался раскаленный воздух пустыни, хотя такого быть не могло, кругом же была вода.

— Ага! — удовлетворенно и лаконично прокомментировала произошедшее Листик, она немного пришла в себя и теперь сидела на палубе, упершись в нее руками.

— Ага! — столь же удовлетворенно поддержала свою сестру Милисента, обессиленно опускаясь рядом с Листиком.

Они обнялись и хрипло засмеялись. Усимт глянул на сестер с сочувствием, он уже смирился со своей участью, но девочки… Видно, надвигающаяся опасность и сама мысль о близкой смерти оказали на них такое воздействие. Сестры если не потеряли рассудок, то были близки к этому. Громоподобный рев чудовища сменился таким же громоподобным визгом. Обернувшийся Усимт увидел, что ткань мироздания вокруг таруллы будто взбесилась. Будто огромная рука сжала монстра. Раздавшиеся громкие хлопки отвлекли внимание от визжащего чудовища. На палубе «Колдуньи» появились три девушки, две из них бросились к сестрам. Девушка со снежно-белыми волосами подхватила Милисенту, а с бронзовыми — Листика.

— Так, — произнесла пепельноволосая.

Она с интересом рассматривала внезапно замолчавшее чудовище, вернее, то, что от него осталось. Сквозь широко открытую пасть таруллы были видны барашки волн, бордовые глаза медленно гасли. Оторванная голова чудовища стала сначала медленно, а потом быстрее погружаться в море. Девушка, не обращая внимания на окружающих, быстро разделась и прыгнула за борт.

— Смотреть пошла! — хихикнула Листик.

— Да, дух исследователя у Тайши иногда сильнее здравого смысла, — добавила Рамана, державшая на руках девочку.

— Что там смотреть? — поддержала их Саманта, ее волосы из снежно-белых становились привычными русыми. Она пожала плечами и повторила: — Что там смотреть?

— Действительно, что смотреть? Оторванная голова, только большая. — Милисента уже поднялась на ноги и стояла, опираясь на Саманту.

Листик захихикала, а внезапно появившаяся Тайша укоризненно на них посмотрела:

— Это же тарулла!

— Ага! Дохлая! — хихикнула Листик и закашлялась, на ее губах запузырилась кровь.

— Так, — строго сказала Рамана, глядя на Листика и Милисенту, — вам обеим надо подлечится, а потом устраивать дискуссии и обмен мнениями. Но сначала одеться, на вас люди смотрят!

Спустя полчаса в кают-компании «Колдуньи» Милисента рассказывала всем заинтересованным слушателям:

— Эта тарулла лезла сквозь созданный ею портал. Чудище каким-то образом умеет создавать такие большие порталы, что может сквозь них пролезть. При этом она прорывает проход силой, а такой портал нестабилен.

— У нас есть такое же чудище, только поменьше, оно тоже создает подобные порталы, даже лучше. — Тайша посмотрела на Листика.

— Ага! — гордо кивнула девочка и сразу же возмущенно закричала на Тайшу: — Кого это ты чудищем обозвала?!

— Чудное создание, — поправилась Тайша и кивнула Милисенте: — Продолжай.

— Да, я заметила сходство, ведь я тоже так умею, — усмехнулась Милисента, — мы, создавая порталы, тоже держим их силой, не давая закрыться, но раньше я не умела, а у Листика не всегда получалось.

Девочка снова обиженно вскинулась, а Милисента укоризненно кивнула:

— Нечего обижаться! Вспомни, чего тебе стоило удержать портал, чтоб провести змеелюдов, в каком ты была состоянии… Ты тогда полностью выложилась!

— Но сейчас же я умею! Вон в Эпире я…

— Листик, не перебивай! Да, сейчас ты научилась правильно распределять силы. Заметь, ты не стала сильнее, но твои порталы стали больше и стабильнее. А это чудище просто проламывало большую дыру сквозь пространство. Проламывало и каким-то образом удерживало, не давая закрыться. Я увидела, что она большая, но при этом очень нестабильная. Помните, как мы проводили сюда «Колдунью»? Тогда Тайша рассчитала большой портал и условия его стабильности…

— Ага! Большой портал пульсирует и может в любой момент закрыться, совсем или частично…

— Листик, не перебивай! Я знаю, ты очень умная, но дай я расскажу, — укорила сестру Милисента. — Тогда мы держали ключевые точки, обеспечивая порталу стабильность. А здесь чудище держало весь портал, но на это у него уходила вся его сила, оно в момент перехода ничего нам сделать не могло. Усимт, ты же это имел в виду, когда кричал, что я и Листик успеем уйти. Получается, что тарулла, с одной стороны, была неуязвима, но, с другой стороны, не могла ничего сделать в момент нападения…

— Нападение было бесполезно, атака Листика это хорошо показала, — кивнул Усимт.

— Ага! Я это и так знала! — согласилась девочка.

— Так чего же тогда атаковала? Да еще со всей силы? — спросила, усмехаясь, Рамана. Она сидела так, чтобы в любой момент поддержать Листика. Хоть девочку и подлечили, но она была еще очень бледной.

— Испугалась, очень испугалась! — призналась Листик.

Рамана удовлетворенно кивнула, а Тайша, глядя на Милисенту, восхищенно произнесла:

— Мил, ты ударила кракенами не по тарулле, а по ключевым точкам портала, нарушая стабильность перехода! Маленький камушек, нарушивший равновесие и вызвавший лавину! Милисента, ты гений!

— А я? — спросила Листик.

— Ты тоже гений, только очень испуганный, — улыбнулась Тайша и пояснила остальным: — Понимаете, тарулла неуязвима для любого магического воздействия, да и для физического тоже. У этого чудовища очень крепкая броня. Если бы Милисента попыталась воздействовать на портал таруллы магией, то ничего бы не вышло. И если бы кракенами ударила по тарулле, то тоже ничего бы не добилась. Но кракены сами имеют очень большую магическую сопротивляемость, они прошли сквозь защиту таруллы, и удар был нанесен не по чудовищу, а по узловым точкам портала. Нарушилась стабильность перехода, и он закрылся…

— И перерубил это мерзкое чудище пополам.

— Нет, Листик. Только голову отрубил. Остальное осталось там, откуда тарулла лезла сюда.

— А чего она вообще сюда полезла? — поинтересовалась рыжая девочка.

Остальные присутствующие в кают-компании внимательно слушали.

— Это я и хотела выяснить, когда нырнула за головой, — ответила Тайша. — Но, к сожалению, не смогла узнать, случайно она сюда пыталась пробраться или кто-то за этим стоял.

— Я не знаю никого, кто бы мог управлять таруллой, — задумчиво произнес Усимт.

— Получается, что такое чудище может в любом месте и в любой момент появиться?! — с ужасом спросил Харан Каратто.

— В том-то и дело, что нет. Гелла — такой мир, куда тарулла не может проникнуть, принципиально не может. — Тайша покачала головой.

— Не может, но лезла же! И почти влезла, еще бы немного… — возмутилась Листик.

— В том-то и дело, — повторила Тайша. — С трудом, но лезла! Будто кто-то ее подгонял!

— Мороженое, дамы и господа! — объявил Сэм Лутон, вкатывая тележку.

Рамана удивленно подняла брови, а Тайша ехидно поинтересовалась:

— Листик, когда ты успела заказать?

— Это я, леди Тайша. Я увидел, что Листику плохо, вот и решил: мороженое ей поможет, — смущенно сказал Рен.

— Гм, вы успели раньше меня, я ведь тоже заказал… — начал Усимт, а кок поклонился:

— Джентльмены, я выполнил оба ваших заказа!

— И от себя наверняка тоже добавил, — засмеялась Тайша, — это же для Листика!

— Так вы ее окончательно разбалуете! — сдвинула брови Рамана. — Листик зазнается и ничего, кроме мороженого, есть не будет!

— Так это же не только мне! Вон, Лунилимо тоже хочет! И я со всеми поделюсь. Никто же не откажется? — возмущенно ответила рыжая девочка, но при этом улыбалась и хитро на всех поглядывала.

— Да, действительно, угощайтесь, — тоже улыбнулась Милисента.

— Листик, что ты знаешь о тарулле? — спросила Милисента. Сестры сидели на самом кончике бушприта «Колдуньи» и, как это могло показаться со стороны, легкомысленно болтали ногами. На самом деле разговор был более чем серьезный.

— Такой большой зверь, он поедает все на своем пути…

— Все? — переспросила Милисента.

Листик поправилась:

— Всех. Этот зверь имеет вот такую большую пасть с большими зубами…

— Естественно, зубы должны быть большими, с такой-то пастью, — хмыкнула Милисента.

— Ага! — кивнула девочка. — Только вот таруллу так близко, как мы, не видел никто, вернее, те, кто видел, уже не могут ничего рассказать. Тарулла очень быстрая, мама рассказывала, что эта тварь вообще живет в межмировом пространстве. В миры заходит только за добычей. К счастью, не во все миры она может зайти, к нам на Геллу тоже не может. Усимт говорил, что ей, чтобы пройти в какой-нибудь мир, надо меньше минуты, а к нам она пробиралась гораздо дольше, да и то так и не смогла влезть.

— Листик, сколько мы с тобой между мирами ни ходили и сколько туда ни заглядывали, но эту таруллу никогда не видели. Да и ничего подобного не видели!

— Мил, такие звери — большая редкость. Да и мы с тобой для таруллы слишком быстрые. А еще мама говорила, что это чудище не активно постоянно, оно как бы спит. Просыпается довольно редко, ну сама подумай, такой большой зверь уже все поел бы, до чего смог достать, и с голоду бы помер.

— Очень редкие звери, и к тому же не могут проникнуть в наш мир, — раздумывая, произнесла Милисента. — Но все же тарулла пыталась влезть к нам на Геллу, причем именно в том месте, где мы с тобой находимся. Трудно поверить в такое совпадение. К тому же любой зверь, даже самый глупый, не пойдет туда, где не сможет пройти. А если он еще и не активный постоянно, то выходит, его что-то разбудило или кто-то разбудил.

— Ага, Мил, Тайша права, эту таруллу кто-то сюда гнал, — очень серьезно сказала Листик.

— Вот это и настораживает. Если у нас есть недоброжелатель такой силы… — начала Милисента, но Листик возразила:

— Если он такой силы, то почему сам не пришел и не разобрался с нами? Ведь это же гораздо проще, чем возиться с таруллой.

— Ли, ты думаешь, что?.. — вопросительно взглянула на сестру Милисента, перестав болтать ногами.

— Да, Мил, он получил временный контроль, можно сказать, одноразовый… Получил и сразу же попытался его использовать, поспешил. Будто боялся, что в любой момент может этот контроль утратить. Мы же могли убежать, теоретически могли бы…

— Но не стали бы этого делать. Кто может знать нас так хорошо? Может, кто-то из совета дракланов?

— Не-а, Мил, дракланы так не поступают, в смысле любой драклан убежал бы, не став дожидаться, пока тарулла на него нападет, — возразила Листик и ответила на невысказанный вопрос Милисенты: — Усимт хотел дать нам время уйти. Но при этом сам бы погиб. Саманта, Рамана и Тайша прыгнули сюда, когда их амулеты показали, что мы в опасности. Помнишь, Тайша сделала себе и Саманте с Раманой по такому следящему амулету. Так дракланы не поступают, я имею в виду, настоящие дракланы.

— То есть и Рамана, и Тайша, да и Усимт продемонстрировали поведение, не типичное для дракланов, и поступают так уже не в первый раз, следовательно, можно было сделать выводы. Так что сбрасывать со счетов кого-то из дракланов не стоит. Тем более эта версия лучше всего объясняет все странности в нападении таруллы, — в раздумье, словно прикидывая в уме и другие варианты, произнесла Милисента.

Листик кивнула:

— Ага, но все равно мало фактов…

— Я не говорю, что эта версия правильная, просто будем иметь в виду и такой вариант. С учетом попытки натравить на тебя луввоков на Сэркэле, это уже второй раз.

— Третий, — возразила Листик, — первый был в Альбионе.

— Да, третий, — согласилась Милисента. — Поэтому надо быть начеку. Думаю, что эта попытка не последняя, будут и еще…

— Ага. Будут пробовать, пока не получится или пока мы сами до них не доберемся.

— Да, Листик, так и будет. Но мы до них доберемся первыми. Обязательно доберемся! — произнесла Милисента тоном, не оставляющим сомнения, что так и будет. Сестры некоторое время сидели молча, а потом Листик спросила:

— Мил, а если бы мы все, впятером ударили бы? И не огнем, а ледяными иглами? Как ты думаешь, тарулла устояла бы?

— Думаю, нет, — ответила Милисента. — Ледяные иглы — это не огонь. Я хочу сказать: не огонь драклана. Иглы — это подарок Инеда, они содержат и холод, и огонь. Понятно? Нет? Листик, надо же было посмотреть, что тебе подарили! Ты всегда такая любопытная, а тут…

Девочка пожала плечами: мол, что тут смотреть? Подарок есть подарок, работает же! А Милисента, потрепав сестру по рыжей голове, пояснила:

— Понимаешь, там сочетание двух взаимно исключающих стихий. Огонь во льду — это оружие как раз против таких существ, ну маловосприимчивых к огненным и магическим ударам. Вспомни кракенов. Они устояли против твоего огня. — Листик хмыкнула, а Милисента поправилась: — Почти устояли. Не спорю, в итоге ты их добила бы и огнем, но на это ушло бы время, а его-то как раз кракены тебе и не дали. Видишь, огнем было трудно, а иглы их легко и быстро порвали. Ледяные иглы с огнем внутри — оружие бога! Именно против таких существ.

Пока Милисента говорила, Листик внимательно слушала. А потом всхлипнула.

— Ли, ты чего? — забеспокоилась Милисента. Она обняла сестру и прижала ее к себе. Со стороны казалось, что они сейчас упадут в воду. Несколько матросов и Грентон, несший вахту, украдкой наблюдавшие за сестрами, охнули.

— Кракушу жалко! Он такой хороший был! — снова всхлипнула Листик.

— Листик! Кракен — это магический конструкт, он…

— Он живой! — возразила Листик и еще раз всхлипнула. — Он такой ласковый был!

— Ну, Листик, мы еще приручим, теперь же знаем как, Тайша показала, — стала утешать сестру Милисента.

Листик, всхлипнув еще пару раз, спросила:

— Идем по-прежнему в султанат?

— Да, Ли, нам надо там мир заключить, причем на наших условиях. Мне Саманта передала все нужные документы, так что, думаю, много времени наши переговоры с султаном не займут.

— А если он будет возражать? — усмехнулась уже переставшая переживать потерю кракена Листик.

Милисента тоже улыбнулась:

— Не будет! Мы сделаем так, что не возразит!

— Ага! Опять драгов натравим? — уже вовсю заулыбалась Листик.

Милисента покачала головой:

Страницы: «« ... 1314151617181920 »»

Читать бесплатно другие книги:

В сборник вошли шуточные стихи, басни, рассказ. Фотографии из личного архива о суровой действительно...
Вы хотите узнать, что такое везение? Прочтите книгу Сергея Крамаренко, летчика-истребителя, первого ...
На Филиппинах агентами ЦРУ арестован гражданин Швеции Виталий Рождественский. Его обвиняют в шпионаж...
К 70-ЛЕТИЮ ЛЕГЕНДАРНОЙ ОПЕРАЦИИ «БАГРАТИОН».Победный 1944-й не зря величали «годом Десяти Сталинских...
Виктор Дженнер считает себя невинной жертвой обстоятельств. Это правда, что он изнасиловал несколько...