Исповедь души Джонс Лиза
Он сходит с подоконника, оставляя меня мучительно страдать от потери тепла его тела. Теперь я знаю, что он собирается дразнить меня и доводить до безумия. Потом мной завладевает одна тревожащая мысль. Сколько женщин бывало здесь с ним? Была ли Эмбер?
Крис обвивает меня руками и привлекает к себе.
– «Нет» на то, о чем ты думаешь, – говорит он. – Я больше никого не приводил сюда. Только тебя.
Я от удивления приоткрываю рот.
– Ты… откуда ты знаешь, о чем я думала? Это невероятно.
Он пальцами очерчивает контур моих скул.
– Знаю. – Губы его в нежной ласке касаются моих, потом ласкают щеку, ухо, спускаются на шею. Нежность его прикосновения неожиданно эротична. Я покрываюсь «гусиной кожей», покалывание в сосках нарастает.
Я думала, тут дело в контроле, и это действительно так – я связана. Но это более мягкий оттенок доминирования. Он вибрирует от желания, губы скользят к моему плечу, ладонь – к груди, к соску, потом назад, через талию к ягодицам. Он касается меня везде, целует везде. Нежные, чудесные поцелуи, покусывания, лизание, спускающиеся все ниже и ниже, и вот он уже стоит на коленях, прижимаясь ртом к моему животу.
Он задерживается там и поднимает на меня глаза, в которых читается обещание неземного блаженства. Руки его разделяют и властвуют, пальцы одной проводят по интимной впадинке между ягодицами, другой – гладят меня между ног, доводя до исступления.
– Ты хоть представляешь, как дико меня возбуждает то, что ты такая влажная и трепещущая? – спрашивает он голосом, пропитанным желанием. Ко мне. Из-за меня.
Я пытаюсь рассмеяться, но выходит сдавленно.
– Меня это тоже дико возбуждает.
Он улыбается, и это так же прекрасно, как прекрасно было наблюдать, как он разбил наголову всех тех надутых индюков в посольстве. Язык ныряет мне в пупок, заставляя меня гадать, куда он двинется дальше. Я испускаю стон, когда ладонь крепко обхватывает мой зад и он кладет вначале одну, потом вторую мою ногу себе на плечи. Прокладывая дорожку из ласк от колена и выше, он приказывает:
– Не снимай их.
Я киваю и натужно сглатываю, когда его большой палец начинает дразнить мой клитор, легонько встряхивая его, прежде чем пальцы погружаются в меня. Всхлипнув, я крепко зажмуриваюсь. Его рот смыкается на мне и, ах, все мысли из моей головы стремительно куда-то улетучиваются. Все, кажется, погружается в какой-то мягкий туман наслаждения.
Голова моя запрокидывается, и я на мгновение как будто даже покидаю свое тело и смотрю на себя со стороны: руки связаны над головой, ноги обвивают шею Криса Мерита, а он творит что-то невообразимое с моим телом. Не могу поверить, что это я. Язык его вытворяет что-то невероятное, а пальцы…
Я тихо вскрикиваю и выгибаюсь, шокированная, когда моя плоть без предупреждения сжимается вокруг его пальцев. Рябь наслаждения прокатывается по всему телу, и Крис использует свои умелые пальцы и язык, чтобы вознести меня на самую вершину. Мало-помалу крик блаженства во мне становится тихим гулом, и воздух с шумом врывается и вырывается из легких.
Крис покрывает меня поцелуями от таза до колена, потом мягко опускает мои ноги на пол. Обвивает меня руками и прижимается щекой к животу, обнимая меня так, как будто вот-вот потеряет.
Секунды бегут, и это уже начинает меня пугать.
– Крис? – шепчу я его имя, как мольбу.
Руки его скользят вверх, он поднимается и прижимает меня к себе.
– Я тоже не могу без тебя дышать, Сара, – говорит он низким осипшим голосом, отвечая на то, что я сказала в баре. – В том-то и беда.
– Тогда и не пытайся, – шепчу я. – Развяжи меня. Пожалуйста. Мне нужно прикоснуться к тебе.
Вместо этого он целует меня, не желающий или не готовый уступить контроль, но такая мягкость в нем, в том, как язык ласкает мой рот, что у меня сжимается сердце от нежности и любви. Я вкушаю его страсть, чувственный голод, но есть во всем этом и что-то большее. Что-то, что все еще почему-то похоже на прощание.
Я вторю ласкам его языка, пытаясь поцелуем стереть это ощущение, но ничего не выходит. Пытаюсь сжечь его пылом и огнем, но оно не исчезает. Поэтому когда он отрывается от моих губ, я не даю ему времени заговорить:
– Я никуда не поеду. Ты можешь попытаться услать меня, но я приехала сюда не просто так. Я верю в нас и никуда не уеду.
Он берет мое лицо в ладони.
– Если бы ты сделала это, я бы поехал за тобой.
Его грубовато-рассерженный тон как бальзам на мою истерзанную душу.
– Что бы ты ни показал мне, что бы ни рассказал и что бы ни случилось, я не оставлю тебя, Крис. Если ты почему-то хочешь уйти, это неправильно. Неправильно для нас.
Он долго-долго смотрит на меня непроницаемым взглядом, потом встает на подоконник и развязывает мне руки. Не успеваю я опустить их, как он спускается на пол, идет к мольберту и возвращается с рубашкой в руке.
– Накинь это, иначе мы не поговорим, а нам это необходимо. – Он держит рубашку, чтобы я могла просунуть руки. К моему разочарованию, она пахнет кондиционером для белья, а не Крисом.
Он прислоняется к стене и притягивает меня к себе, скользит ладонями вверх по спине и прижимает крепче.
– Я не хочу уходить.
– Но ты сказал…
– Я знаю, что я сказал, и в тот момент я так думал. Моим первым порывом, когда ты оказалась в опасности, было увезти тебя как можно дальше от всего, что может украсть тебя у меня.
– Включая твое прошлое.
– Нет, Сара. Когда я привез тебя сюда, я был измотан, да и сейчас тоже. Причина моей потребности продвигаться в своем собственном темпе вовсе не колебания, а то, как мне справиться с определенными событиями в моей жизни. А увезти тебя отсюда я хотел ради твоей безопасности. Не нравится мне эта ситуация с Невиллом и Эллой.
– Нам надо остаться и закончить то, что мы начали.
– Разумеется, это важно. Все последние два часа во мне шла борьба между потребностью защитить тебя и всеми теми причинами, по которым я бы хотел, чтобы мы остались тут. На следующей неделе… – Он отводит глаза, скулы его напрягаются, потом он снова поворачивается ко мне: – Нет ничего важнее твоей безопасности.
А что будет на следующей неделе? Я открываю рот, чтобы спросить, но его пальцы пробираются мне в волосы, а глаза горят решимостью.
– Я попросил кое-кого заняться этим делом с Эллой и Невиллом, накопать информации. Если я узнаю что-то такое, что, по моему мнению, будет для тебя опасно, мы уедем. Точка.
– Крис…
Он быстро и крепко целует меня.
– Это не обсуждается. И если ты будешь подвергать себя излишнему риску или играть в детектива, клянусь самым святым, я, если потребуется, свяжу тебя, отволоку в аэропорт и посажу на самолет.
Грозовые тучи таятся у него в глазах, рискуя поглотить его снова; упоминание о следующей неделе опять завело его. Так что разберемся с этим на следующей неделе. Сейчас же я хочу видеть его улыбку, поэтому улыбаюсь и провожу пальцами по легкой щетине на щеке.
– Хорошо, что ты такой сексуальный, когда ведешь себя как пещерный человек.
Он с минуту глазеет на меня, потом подхватывает на руки и направляется к двери.
– Я покажу тебе пещерного человека.
Я закусываю губу, довольная такой его реакцией. Он говорит это без улыбки, но я ничуть не сомневаюсь, что мы оба скоро будем улыбаться.
Глава 18
Остаток пятницы мы с Крисом предаемся любви, прерываясь только чтобы поесть и поговорить. Суббота начинается так же чудесно. Мы с Крисом вместе просыпаемся, вместе едим, вместе смеемся. Потом одеваемся в повседневную одежду и планируем днем посетить несколько музеев.
В середине утра Крис отправляется в студию порисовать, а я устраиваюсь в своем любимом кресле у нас в спальне поболтать с обеспокоенной Шанталь, глядя на нескончаемо моросящий дождь за окном. Потом разговариваю с поверенным о своей затее. И хотя это Крис договорился об этом, он знает, как важна для меня моя самостоятельность, и больше не вмешивается. За это я еще больше люблю его.
Покончив со звонками, я бегу в галерею к Крису поделиться своей радостью от того, как легко будет мне начать свой бизнес. Для этого понадобится имя, и у меня уже есть несколько идей.
Я слышу его бормотание где-то в глубине справа от галереи и, идя на звук, выхожу на короткую, огороженную лестничную площадку, ведущую в еще одну комнату. Направляюсь туда и вижу Криса, сидящего за серебристо-серым письменным столом. Позади него на стене огромная фреска дракона, и я с изумлением глазею на его потрясающую работу. Не могу поверить, что не попросила показать мне нарисованных им ранее драконов. Он же рассказывал, что они у него здесь, в Париже.
– Плевать мне, как это случилось, раз она не подозреваемая, – говорит Крис в телефон, вскидывает глаза и жестом подзывает меня к себе. – Просто сделай ей паспорт.
Крис замолкает, слушая своего собеседника на другом конце линии, а я обхожу стол и прислоняюсь к краю рядом с ним.
– Разумеется, мы съездим в посольство и заполним все бумаги, – продолжает он. – Только скажешь нам когда. – Он берет меня за руку и улыбается, я улыбаюсь в ответ и осмысливаю то, что услышала. Меня не подозревают в убийстве Ребекки, и ситуация с паспортом, похоже, в процессе разрешения. Если прибавить к этому, что мой бизнес начинает обретать форму, то можно сказать, что сегодняшний день пока что намного лучше вчерашнего.
– У меня звонок на второй линии, Стивен, – говорит Крис. – Я тебе перезвоню… или лучше позвони мне сам, когда утрясешь с Сариными бумагами.
Он заканчивает звонок и смотрит на меня.
– Еще одну минутку. Я быстро.
Я киваю, и он нажимает кнопку на телефоне, чтобы ответить на входящий звонок. И сразу же говорит:
– Я слышал, Гарнер Невилл появляется у тебя в выходные.
Я навостряю уши.
Женский голос отвечает:
– Возможно.
От этого голоса во мне зарождается какая-то тревожность.
– Это означает «да», – раздраженно отзывается Крис.
– Пока еще не «да», но если ты хорошо попросишь… – слышу я ответ женщины, и мне совсем не нравится этот ее намек.
Крис сжимает мою руку, заставляя посмотреть на него.
– Я не в настроении играть в твои игры, Изабель. – Такого язвительного тона я у него никогда не слышала. – Позвони мне, когда он появится. И не рассказывай об этом ему. – Он целует мою руку.
– Он уже давно не заходил, Крис. – Теперь она говорит отрывисто.
– Значит, скоро зайдет, – отвечает Крис и отключается, потом подтягивает меня к себе. – Она просто знакомая, через которую я пытаюсь выйти на Невилла. Не хочу, чтоб он заранее знал, что я ищу его, а то еще откажется говорить со мной. У нас есть общие приятели. И я задействую их, чтобы встретиться с ним один на один.
Я киваю и глажу его ладонью по лицу.
– Да, я понимаю и ценю то, что ты делаешь. – Я веду пальцами вниз, по однодневной щетине, чуть царапающей мне пальцы.
Он прищуривается.
– Но?
– Я не ревную, если ты это подумал. Просто… ее фамильярный тон вызвал у меня какое-то беспокойство. Сама не знаю почему.
Рука его ложится мне на бедро.
– Ты в чужой стране, и у тебя была адски тяжелая неделя. Я бы сказал, что это более чем веская причина.
Я наклоняюсь и целую его, недоумевая, почему меня это тревожит.
– Мне нравится, что я могу сказать тебе все.
Он заправляет прядь мне за ухо, и голос его источает тепло, когда он говорит:
– А мне нравится, что ты говоришь все, что у тебя на душе, вместо того, чтобы расстраиваться. Как твой звонок?
Я слегка откидываюсь назад.
– Хорошо. Просто замечательно. Я расскажу тебе, но неужели об Элле так ничего и нет?
– Пока нет. Я работаю во всех возможных направлениях. Мои люди проверяют все, от изменений в портфеле ценных бумаг Невилла до его выездов из страны. Кстати говоря, ситуация с твоим паспортом разрешится в ближайшие дни. Стивена заверили, что это была административная ошибка.
– И однако же в посольстве допрашивали меня и знали о Ребекке?
– Я сказал то же самое, но главное то, что ты не подозреваемая и твоим паспортом уже занимаются. – Он кладет руки мне на бедра. – Расскажи мне о своем разговоре с поверенным.
Я расслабляюсь и пересказываю все подробности, а когда заканчиваю, он встает и сплетает наши пальцы.
– Хочу тебе кое-что показать.
Он приводит меня в пустую комнату на одном этаже с его галереей.
– Ты можешь использовать ее в качестве своего кабинета.
– Она же огромная. – Размером с три угловых кабинета, со своим арочным окном.
– Ты сможешь выставлять здесь картины, которые будут предназначены для продажи, – предлагает он.
Эта идея приводит меня в полный восторг.
– Только если ты пообещаешь нарисовать мне моего собственного дракона. Тот, что у тебя в кабинете, просто изумителен. А когда ты покажешь мне коллекцию, которая, ты говорил, хранится здесь?
Он привлекает меня к себе.
– В следующие выходные. Хочу, чтобы мы поехали в загородный дом, который оставили мне родители. Она там.
Я тут же вспоминаю, как он начал говорить про следующую неделю, но осекся, когда речь зашла о его прошлом. Эта поездка связана с тем, что он вчера чуть не сказал мне, я чувствую это нутром. Эта поездка раскроет один из его секретов, которых он так страшится.
Я подхожу вплотную и обвиваю его руками.
– В следующие так в следующие, – говорю я и замечаю мелькнувшую в его глазах тень, прежде чем он целует меня.
В субботу около семи вечера мы с Крисом наконец отделываемся от одного из служащих, взахлеб разглагольствующего о своей работе в Лувре. Я поплотнее закутываюсь в куртку и беру Криса под руку, когда мы входим в лифт, ведущий в подземный гараж.
– До сих пор не могу поверить, что видела «Мону Лизу», – признаюсь я с блаженным вздохом. – Она намного меньше, чем я себе представляла.
– Слишком уж ее превозносят, – комментирует Крис, обнимает меня за плечи и поворачивает к себе.
– Это же «Мона Лиза».
– Да-да, – безразлично бормочет он. – Куда ты хочешь пойти завтра?
Двери лифта открываются, и наши руки бессознательно сплетаются, как было весь день.
– Сюда же, – говорю я. – Мне здесь жутко нравится. И я еще столького не видела, что, наверное, и недели будет мало.
– Это особенное место, и если хочешь снова прийти сюда, мы придем.
Я бросаю на него взгляд, и в животе у меня все трепещет. Этот мужчина совершенно очаровал меня сегодня своим желанием быть простым туристом, а не прославленным художником, каковым является. Разумеется, ничего из этого не вышло. Слишком хорошо он известен в парижских художественных кругах.
В поле зрения показывается «порше-911», и только Крис щелкает пультом, открывая замки, когда звонит его мобильный. Он останавливается и выуживает телефон из кармана, взглядывает на номер, и черты его лица напрягаются.
Крис отвечает на звонок.
– Он там? – спрашивает без предисловий, слушает, потом говорит: – Я буду через пятнадцать минут. Сделай так, чтобы он не ушел. – Он морщится на то, что ему говорят, и добавляет: – Ты же находчивая. Придумай что-нибудь. – Отключившись, он прячет телефон в карман.
– Невилл? – тут же спрашиваю я.
– Да. Поезжай домой, я подъеду через час. – Он хочет всучить мне ключи.
Я не беру их.
– Я поеду с тобой.
– И думать забудь, Сара.
– Я не могу ездить по парижским улицам. Но даже если бы могла, не хочу я сидеть дома и ждать, – возражаю я, прижимая ладонь к его груди. – Я сойду с ума, ты же знаешь. Кроме того, я знаю Эллу гораздо лучше, чем ты, поэтому и ложь распознаю лучше.
Его губы вытягиваются в тонкую линию.
– Сара…
– Ты не можешь сказать, что я попаду в поле его зрения, потому что я уже в него попала. Я буду с тобой. Мне ничего не грозит.
Он с бесстрастным лицом смотрит на меня несколько напряженных секунд, а я, затаив дыхание, жду его ответа. Наконец он потирает ладонью лицо и поднимает глаза к потолку.
– Ты будешь слушаться меня беспрекословно, это приказ.
Я облегченно выдыхаю.
– Обещаю.
Он буравит меня суровым взглядом, в котором блестит металл.
– Ты никогда меня не слушаешься.
– В этот раз буду слушаться. – И я, правда, намерена постараться.
Мы въезжаем на платную стоянку недалеко от Лувра на улице, похожей на все остальные улицы, которые я видела в Париже. Те же белые оштукатуренные дома, стоящие впритык друг к другу, те же уютные тротуары по обе стороны узких двухполосных дорог с высокими бордюрами.
Я не вижу ни магазинов, ни ресторанов, но через улицу от нас, у какого-то дома служащий, кажется, паркует машины.
– Куда нам?
– В закрытый обеденный клуб, – объясняет Крис. – Мы припарковались сами, потому что нам надо поговорить, прежде чем туда войдем.
У меня начинает сосать под ложечкой.
– О чем?
– В прошлом нас с Изабель кое-что связывало.
Несмотря на то что я ожидала чего-то подобного, его слова потрясают меня.
– Что именно?
– Плетка, с которой она хорошо умеет управляться, а я в определенный период своей жизни слишком… гм… ценил это мастерство. – Тон его ровный, ничего не выражающий.
Я чувствую, что бледнею. Именно это я почувствовала, когда он говорил с ней по телефону. Меня беспокоит не само существование Изабель, но что-то в реакции Криса на нее. Я отчаянно пытаюсь прорваться сквозь тени, прочесть выражение его лица, но у меня ничего не выходит. Наконец я говорю:
– Что значит «слишком ценил»?
– То, что это было зависимостью, а она была моим наркодилером.
Желчь обжигает мне горло, и я вспоминаю, как он однажды рассказывал, что было время, когда порка – единственное, что помогало ему жить день за днем.
– Ты говоришь об этом так небрежно.
– Потому что это не имеет значения, Сара, как и она. Она была просто человеком, держащим хлыст.
– И часто ты виделся с ней? Часто она избивала тебя?
– Это прошлое.
Нет, не прошлое, иначе после смерти Дилана он не пришел бы к Марку в клуб за очередной порцией боли.
– Часто?
– Слишком часто, и в течение почти пяти лет. После этого я совершил ошибку, вернувшись к ней в тяжелый период своей жизни. – Он наклоняется ко мне, и лицо его смягчается, а голос делается нежным. – Сара. – Он гладит меня ладонью по щеке и роняет руку. – Она не делала со мной ничего такого, о чем я сам не просил ее.
И все же он назвал ее своим наркодилером. Не думаю, что он так же назвал бы случайную женщину, которая стегала его хлыстом в клубе Марка.
– Нам надо войти, пока Невилл еще там. Изабель будет пытаться уколоть тебя. Мне надо знать, что ты ей этого не позволишь.
– С чего бы ей это делать?
– С того, что у меня была любовная связь с хлыстом, а не с ней. Когда отпала надобность в хлысте, отпала надобность и в ней.
Я стараюсь контролировать свою реакцию, опасаясь, что Крис воспримет ее неправильно. Опасаюсь, что он пожалеет, что, вопреки своему обыкновению, поделился со мной этой частью себя, но гнев так и бурлит во мне. Эта женщина, словно стервятник падалью, питалась его потребностью в наказании, подогревая ее. Эта сука использовала единственную слабость Криса, порожденную болью потерь, против него.
– Я справлюсь с Изабель, – отвечаю я, и мне как-то удается не выдать голосом ярости, которая стремительно подрывает мое спокойствие.
Криса, похоже, не обманывает моя напускная невозмутимость, он бросает взгляд на часы и говорит:
– Нам пора.
Он привлекает меня к себе и таким знакомым, ласковым жестом гладит меня по волосам.
– Просто помни: мы здесь ради Эллы. Изабель не имеет никакого значения.
– Я знаю. – И я правда знаю это. – Я справлюсь.
И он, разумеется, прав. Плевать мне на Изабель. Главное для меня – он и Элла.
Вход в обеденный клуб – маленький холл с гардеробом и швейцаром – дюжим детиной в смокинге.
Он кивает Крису:
– Мистер Мерит. – Потом смотрит на меня из-под тяжелых сталлоновских век. – И гостья, как я понимаю. – Он оглядывает мои джинсы, потом Криса. – Вижу, она соблюдает ваш дресс-код, не наш.
Крис снимает свое пальто и пристраивает его на стойку необслуживаемого гардероба, потом протягивает руку за моим.
– Ни я, ни мисс Макмиллан не останемся на обед. Изабель нас ждет.
– Тогда Бога ради.
Он отступает в сторону и указывает нам на длинный лестничный пролет, такой узкий, что по нему не поднимешься иначе как по одному. Крис жестом предлагает мне идти первой. Потрясающе. В дикий мир Изабель без своего хлыста.
Поднявшись почти на самый верх, я замечаю женщину, которая и есть Изабель, я уверена. Она великолепна. У нее длинные темно-каштановые волосы, бледная кожа и короткое облегающее платье из изумрудно-зеленого шелка. На ее коже нет отметин от хлыста. Как нет и татуировок. По моим предположениям ей как минимум лет тридцать пять, и она вся какая-то словно бы неземная. Эмбер с ней не сравнится, у нее никогда не было ни малейшего шанса против этой женщины, готова поспорить. Меня удивляет, что я совсем не ощущаю ее превосходства, как соперницы, как было в случае с Эмбер. Может, это благодаря тому, что я окрепла духом, или оттого, что близость между мною и Крисом за эти дни сильно возросла. Или, может, все дело в том, что я сразу же возненавидела ее за то, что она вытворяла с Крисом.
Я ступаю в обеденный зал и оказываюсь прямо перед ней.
– Вы, должно быть, Сара, – мурлычет она по-английски, и акцент у нее недвусмысленно сексуальный.
Я не спрашиваю, как она меня узнала, мне абсолютно все равно.
– А вы, должно быть, Изабель.
– Да, – подтверждает она. – Добро пожаловать в мое заведение.
Она владелица клуба? Я и без того чувствовала себя как на вражеской территории, теперь же чувствую себя на минном поле.
Крис встает со мной рядом, обнимает меня за талию и интимно прижимается ко мне бедром. Это заявка, и Изабель это понимает. Взгляд ее голубых глаз заостряется, а алые губы поджимаются, прежде чем она переводит внимание на Криса.
Раздражение исчезает, уступая место безошибочному женскому восхищению. Она желает его, и очень сильно.
– S’il vous plait, Крис.
– Где он? – спрашивает Крис, не обращая внимания на ее теплое приветствие. Он вообще ни на что не обращает внимания.
Она снова поджимает губы.
– Сразу к делу. Вижу, ничего не изменилось. Сюда.
Пальцы Криса стискивают мою талию, призывая сохранять хладнокровие. Я не смотрю на него, опасаясь, что он решит выпроводить меня отсюда. Что, возможно, и разумно, потому что я жутко зла.
Мы следуем за Изабель через элегантный обеденный зал с белыми скатертями, мягкими красными стульями и множеством картин на стенах. В нескольких работах я с легкостью узнаю руку Криса. Может, у Криса и был роман с плеткой, но Изабель определенно желает романа с Крисом. И ее можно понять.
Изабель останавливается у лестницы, которая змеится вверх на следующий этаж.
– Вы найдете его в узкой компании.
Я, конечно, понимаю, что город, в котором почти двенадцать миллионов жителей, должен быть многоэтажным, но чувствовала бы себя куда лучше, если бы Невилл находился на этом этаже. Мне совсем не улыбается первой приветствовать Невилла, особенно учитывая, что я в незнакомой обстановке.
– Иди за мной, – приказывает Крис, ступая по лестнице впереди.
Изабель скрещивает руки на груди, губы ее подергиваются, как будто она знает что-то такое, чего не знаем мы. Я хмурюсь и быстро следую за Крисом, побаиваясь того, что может ожидать его там.
Он уже наверху, и я слышу, как он говорит:
– Сюрприз! Впрочем, подозреваю, тебе уже доложил о нас тот тип, который, по его словам, работает на тебя.
– О нас? – вопрошает глубокий мужской голос. – Ты, а кто еще?
Я встаю рядом с Крисом, и глазам моим представляется официальная гостиная. Очередная картина известного художника на стене и ореховый стол посреди комнаты, достаточно большой, чтобы вместить дюжину человек. За столом только двое. Блондинка лет двадцати с чем-то, которая была бы довольно недурна собой, если бы не сидела рядом с убийственно красивым Гарнером Невиллом.
Он бросает на меня быстрый взгляд и снова переводит глаза на Криса, который говорит:
– Уверен, ты знаешь Сару, потому что приставил за ней «хвост».
Удерживая пристальный взгляд Криса, Невилл не реагирует. Он продолжает сидеть, спокойный и невозмутимый. На нем хорошо отглаженная светло-голубая рубашка, а гладкие иссиня-черные волосы зачесаны волосок к воску.
– Оставь нас, Стефани, – наконец роняет он, не глядя на свою спутницу.
Она встает и идет к лестнице прямо на меня, а я поневоле задаюсь вопросом, не является ли Невилл ее Господином. Не в этих ли кругах они с Крисом вместе вращались? Ведь они же оба знакомы с Изабель, в конце концов.
– Не желаем ли мы присесть? – спрашивает Крис, как будто Невилл предложил. – С удовольствием.