Законы любви Смолл Бертрис

Да! Вот оно, решение! Джоанну будут воспитывать в королевской детской вместе с принцессами Маргарет и Изабеллой. А Сисели снова станет служить Джо. И не нужен ей никакой муж!

— Король не допустит этого, мадам. Он хочет, чтобы вы вторично вышли замуж. И пообещал отдать часть вашего приданого новому мужу.

Кир затаил дыхание, ожидая взрыва. Долго ждать не пришлось.

— Что?! Король вернет ту часть приданого, которую еще не успел украсть? Да как он смеет? Он не отдал Йену того, что принадлежало мне по праву, а теперь вздумал облагодетельствовать вашего сыночка? Вынести это невозможно! Вы отбираете Гленгорм у Джоанны и отдаете своему сыну. Король крадет мое приданое, чтобы подкупить Гордонов! Неужели во всей Шотландии не найдется порядочных людей?

Повернувшись, Сисели бросилась к лестнице и быстро взбежала наверх.

— Зачем, во имя всего святого, ты ей это наговорил? — взорвался Кир. — Она была готова смириться с тем, что я стану лэрдом. Неужели нельзя было позволить мне ухаживать за ней и завоевать?

— Теперь ты лэрд Гленгорма. Тебе уже за тридцать и давно пора жениться. Чем скорее женишься, тем скорее наградишь жену ребенком. Гленгорм нуждается в наследниках. Успеешь завоевать ее после женитьбы, — ответил отец.

— Отец Эмброуз не поженит нас, если она не согласится. И ты воображаешь, будто она скажет «да»? — усмехнулся Кир.

— Заставь ее идти к алтарю любыми средствами. Гленгорм нуждается в сыновьях, а Яков Стюарт вот-вот объявит поход на север. Дугласы обязаны играть роль в укрощении лорда островов. И горе тем кланам, которые не последуют за королем.

— Кровь Христова! — воскликнул Кир.

— Да. Почти все мы хотим жить в мире, но короли амбициозны, как и их приближенные. Нам остается быть им верными и сохранять свои земли в безопасности. Теперь твоя очередь служить королю, Кир, — вздохнул сэр Уильям. — Ты лэрд Гленгорма его милостью. Он вполне мог отдать его другому.

Сэр Уильям вернулся домой на следующий же день. С Сисели он больше не встретился, поскольку та не выходила из своей спальни. Зато подержал на руках маленькую Джоанну, довольный ее красотой и очевидно крепким здоровьем.

— Она хорошенькая, — заметил он сыну. — Позаботься о девочке Йена, хотя именно тебя она станет звать отцом.

Отдав ребенка Орве, сэр Уильям уехал. Кир проводил отца взглядом и вернулся в зал, где, к своему удивлению, увидел Сисели, ткущую шпалеру.

— Уехал, — сказал он ей.

— Я не выйду за вас, милорд, — коротко сообщила она.

— Выйдете! У нас обоих долг перед Гленгормом. Но я человек благоразумный. Я даю вам месяц, чтобы свыкнуться с этой мыслью. Поговорите с Мэри Дуглас и найдите хорошую кормилицу для Джоанны. Я не собираюсь отказывать себе в супружеских правах. Нам нужен сын и наследник.

Сисели порывисто вскочила:

— Вы не смеете мне приказывать! Я не ваша жена и никогда ею не буду. А дочь намерена кормить своим молоком! Больше мне нечего ей дать!

— А любовь? Если вы не потолкуете с Мэри Дуглас, побеседую я. Это не переговоры, Сисели. Я бы подождал и стал ухаживать за вами по всем правилам, если бы вчера отец не выложил правду. Но похоже, времени у нас нет. Король готовит поход на север. Дугласам придется выступить вместе с ним, а это означает, что мне нужно уехать, а следовательно, мы должны пожениться, и вы ляжете в мою постель. Гленгорм получит наследника!

— Вы слишком многого ожидаете от меня, милорд! — рассердилась Сисели. — И я не разрешала вам называть меня по имени!

— Как же мне вас называть?! — рявкнул он.

— Миледи, разумеется, — бросила она.

— О нет, я буду продолжать звать вас «Сисели»! — отрезал Кир и, встав перед ней, сжал подбородок и приподнял ее лицо. — У вас прекрасные глаза, Сисели. Йен когда-нибудь рассказывал вам, что означает слово «Гленгорм»?

И, не дожидаясь ответа, пояснил:

— Зеленовато-голубой. Гленгорм — зеленовато-голубая долина. Как ваши глаза.

Кир коснулся ее губ губами.

Сисели дала ему пощечину.

— Не смейте пытаться меня обольстить! — прошипела она.

Кир немедленно ответил оплеухой.

— И вы не смейте поднимать на меня руку, мадам. Мы поженимся, и я предпочел бы, чтобы мы были друзьями. Но если желаете, чтобы мы находились в постоянной вражде, я и на это согласен. Только в июне мы поженимся, и вам лучше смириться.

С этими словами Кир решительно вышел из зала, оставив Сисели ошеломленно смотреть ему вслед. Он ударил ее! Кир Дуглас не джентльмен. Он варвар и дикарь. Она пошлет письмо Джо с просьбой о помощи. Сегодня же отправит гонца!

Сисели вбежала в комнату. Орвы не было. Она почти все время проводила с Джоанной, и Сисели была благодарна ей за это. Орва вырастила ее. Вместе они вырастят Джоанну.

Открыв шкатулку, она нашла клочок тонкого пергамента, окунула перо в чернильницу и стала писать:

«Ее величеству, королеве Жанне Шотландской, от преданной и покорной служанки, Сисели, леди Гленгорм.

Любимая подруга!

Я пишу это в надежде, что вы соизволите мне помочь. Сэр Уильям Дуглас передал мне, что я должна выйти замуж за его сына, нового лэрда Гленгорма. Он также добавил, что король одобряет этот брак и вернет остаток приданого, выделенного мне отцом, новому лэрду. Я не имею желания второй раз выходить замуж, но прошу отдать мои деньги. Дражайшая Джо, если ты сможешь убедить короля в моем желании оставаться вдовой, я покорно прошу позволения вернуться ко двору и служить тебе. Пожалуйста, помоги мне.

Твоя верная Сисели».

Сисели посыпала песком невысохшие чернильные строки, стряхнула песок, сложила документ, запечатала красным воском, прижала к нему печатку, подаренную отцом перед ее отъездом из Англии, и отправилась в деревню, чтобы найти отца Эмброуза.

Священник работал в своем садике. Увидев Сисели, он улыбнулся и поманил ее к себе.

— Доброе утро, миледи, чем могу служить?

— Я хочу, чтобы кто-нибудь передал мое послание королеве. Вы попросите Фрэнга?

— Зачем? — тихо спросил отец Эмброуз.

Сисели тяжко вздохнула.

— Потому что он прежде всего побежит за разрешением к новому лэрду. Не хочу, чтобы Кир Дуглас узнал, что я обратилась за помощью к королеве. Если та согласится, Джоанна вырастет в детской королевы, что сослужит ей хорошую службу.

Священник скрыл улыбку.

— Я пошлю ваше письмо. Но королева вряд ли вам поможет.

— Обязательно поможет! — уверенно воскликнула Сисели.

Но священник оказался прав. Королева, беременная третьим ребенком, мечтала на этот раз родить сына. Она вдруг поняла, что послание Сисели раздражает ее.

— Что это с ней, Джейми? — обратилась Джоанна к мужу. — Сиси — вдова с ребенком. Ей нужен новый супруг, и, выйдя замуж за сына сэра Уильяма, она сохранит положение госпожи Гленгорма. Дочь будет жить в своем доме. Не понимаю столь ребяческого поведения. Неужели этот человек — настоящее чудовище? Скажи, Джейми, сэр Уильям способен отдать ее негодяю ради сохранения Гленгорма?

— Разумеется, нет, милая, — утешил муж. — Сам я не знаю его сына. Но сэр Уильям — прекрасный человек.

Втайне он считал, что сэр Уильям пойдет на все, лишь бы сохранить Гленгорм, хотя вслух никогда этого не скажет жене, которая хотя бы на этот раз должна родить сына. Нельзя, чтобы Джоанна расстраивалась, пусть и из-за лучшей подруги.

— Напиши ей ответ, дорогая, — посоветовал Яков. — Напомни о ее долге передо мной, тобой и Дугласами. Она обязана покорно принять назначенного для нее мужа и дать Гленгорму сына.

— Я напишу, Джейми, — улыбнулась королева, с обожанием глядя на мужа. — Я знаю, Сиси меня послушает! Она только что овдовела и не желает так быстро пустить в свою постель нового мужчину. Но уверена, она образумится. Сегодня же ей напишу!

Король немедленно решил послать гонца к новому лэрду.

Королевский посланник прибыл в Гленгорм через несколько дней. К удивлению лэрда, оказалось, что он привез два письма: для него и Сисели. Приказав служанке передать письмо госпоже, Кир сломал печать на своем и стал читать.

«Милорд, вскоре я отправляюсь на север и хотя ожидаю, что вы пришлете мне с сэром Уильямом крепких солдат из Гленгорма, вас от этой экспедиции освобождаю. Гораздо важнее, чтобы вы женились и произвели на свет наследника. Поэтому вы останетесь на своей земле, пока не достигнете желаемого результата.

Яков, король».

Кир ошеломленно перечитал письмо. Чем вызван столь категоричный приказ?

Тем временем Сисели с не меньшим удивлением читала послание лучшей подруги. Дойдя до конца, она всхлипнула.

«Сисели, леди Гленгорм, от Жанны, королевы Шотландской.

Ты выйдешь за сына сэра Уильяма и сделаешь то, чего от тебя ожидают. Не испытывай терпения короля своими ребяческими капризами. Ты вдова и должна снова выйти замуж ради себя и ради моей тезки, которой будет лучше в собственном доме. Твое приданое будет возвращено целиком. Я смогла уговорить короля сделать это. Молись, чтобы мы обе вскорости родили сыновей. Посылаю тебе самый нежный привет и надеюсь когда-нибудь принять тебя при дворе.

Жанна, королева Шотландии».

Сисели отложила пергамент. Последняя надежда избежать замужества исчезла навеки. Бежать ей некуда. Сейчас главное — здоровье и безопасность Джоанны. Отец болен, мачеха безумна. А королева не примет ее обратно. Хоть одна хорошая новость: ее приданое вернут. Не часть, а целиком!

В этот момент порог переступил Кир.

— Что вы наделали? — зло спросил он. — Что заставило короля написать такое письмо? Мне нужна правда, Сисели, и немедленно!

Он возвышался над ней. Голубые глаза яростно сверкали.

— Итак, мадам, что вы натворили?

Глава 14

— Я всего лишь написала королеве, — растерянно пробормотала Сисели. — Мы давние подруги. Она прислала ответ. Почему вы рассержены, милорд? От Орвы я узнала, что вы также получили послание, только от короля. Что ему нужно? Вас призывают на войну, милорд?

— Мне приказано немедленно жениться и оставаться на своей земле, пока вы не дадите Гленгорму наследника, — процедил Кир. — А что пишет королева?

Он, конечно, женится на этой женщине, но предпочел бы надеяться на какой-то мир между ними. Теперь непонятно, как это осуществить.

Виной всему ее любящий отец. Вбил глупые идеи в голову девчонки! Пообещал, что она может сама выбрать мужа. Абсурд! Отцы или опекуны обязаны устраивать браки дочерей и подопечных. Конечно, Сисели не сама выбрала Йена, и теперь ей снова велят вступить в брак против ее воли. А он вынужден как-то с этим справляться.

— Итак мадам, что написала королева? — повторил Кир.

— Мне приказано выйти за вас, — медленно выговорила Сисели, гадая, стоит ли рассказывать все.

— И?

Голубые глаза впились в нее.

— Джо… королева убедила мужа отдать мое приданое целиком. Мы с Йеном собирались разделить его, поскольку он заявил, что вообще не нуждается в моих деньгах.

— Йен любил вас беззаветно, — усмехнулся Кир, — а я еще даже не понял, нравитесь ли вы мне. И ваше приданое отойдет мне как вашему мужу.

— Но дом нужно расширять, — напомнила Сисели. — Я хотела употребить свою половину денег именно на это. Спальни маленькие. Нам нужны хозяйские покои побольше, а внизу необходима библиотека.

— Дом достаточно велик, — настаивал Кир.

— Если у нас родятся наследники, которых так ожидает король, нам нужна спальня просторнее. Ни ваша комната, ни моя не настолько велики, чтобы поставить достаточно широкую для двоих кровать. Впрочем, мы можем просто валяться на сене.

— Забавная идея, мадам, — улыбнулся Кир, притягивая ее к себе. — Хотелось бы уложить вас на спину в темном стойле.

Длинный палец медленно провел по ее губам.

— Не хотели бы чтобы вами овладели на копне сладко пахнущего сена, Сисели?

Их взгляды встретились.

У Сисели не было ни сил, ни воли, чтобы заставить себя отвернуться. Йен никогда не говорил с ней в подобном тоне. И от него не исходила аура такой мужественности, как от Кира. Йен просто ее любил.

И сейчас Сисели не совсем понимала, что делать. И тогда Кир принял решение за нее.

Одна рука сжала ее затылок. Жесткие губы завладели ртом, вынуждая Сисели приоткрыть губы. Язык скользнул внутрь, чтобы затеять битву с ее языком. Сначала Сисели пыталась сопротивляться, но силы были неравны. Чужой язык наполнил ее рот, и она ничего не смогла поделать. Тело обдало жаром, и голова почему-то закружилась. Наконец она смогла отстраниться.

— Пожалуйста, — выдохнула она. — Пожалуйста…

Кир продолжал целовать ее.

— Пожалуйста, что именно?

Раны Христовы. Его плоть затвердела, потому что он так давно не имел женщину. Он должен либо отпустить ее сейчас, либо швырнуть на землю и овладеть.

— Мы поженимся первого июня, и если к тому времени ты будешь носить моего ребенка, так даже лучше, — прошептал Кир, принимаясь расшнуровывать ее платье.

Потрясенная словами Кира, Сисели не сразу разгадала его намерения и очнулась, только когда он сдернул ее платье с плеч.

— Нет! — воскликнула Сисели, когда он вынул ее из груды зеленой ткани, лежавшей вокруг щиколоток. — Мы еще не женаты, милорд!

Пресвятая Дева! Бугор в его штанах был воистину огромен! Плоть Йена была велика, но куда ей до этой! Неужели мужское достоинство бывает разных размеров?!

— Да! — прорычал Кир, поворачивая ключ в скважине. — Король приказывает нам пожениться. Королева приказывает нам пожениться! И все же ты медлишь и пытаешься найти способ уклониться от своих обязанностей! Отныне я каждую ночь буду проводить в твоей постели. А первого июня мы поженимся.

— Почему сейчас? — спросила Сисели, пытаясь отступить, но дверь спальни была заперта.

— Потому что поцелуи наполнили меня вожделением, — коварно ухмыльнулся Кир. — И я собираюсь это вожделение удовлетворить. Я мог бы поискать утешения у одной из хорошеньких деревенских девчонок или служанок, но этого я не сделаю. Ты станешь моей женой и единственной женщиной, с которой я отныне буду спать. А теперь сними камизу, или я сорву ее с тебя! У тебя их не так много, чтобы позволить себе такую расточительность!

Кир стал раздеваться и, оставшись обнаженным, снова встал перед ней.

— Ты не сняла камизу, — мрачно бросил он.

— Вон из моей комнаты! — крикнула Сисели, глядя на что угодно, только не на него. — Убирайся!

Она снова попыталась удрать, но Кир взялся за концы выреза и одним движением разорвал камизу.

— Если пожелаете, мадам, я попрошу отца Эмброуза поженить нас завтра, тем более что брачный контракт наверняка уже готов.

Он отбросил обрывки камизы.

Сисели взвизгнула, шаря по столу в поисках хоть какой-то тряпки. Ничего. Совсем ничего.

Кир загнал ее в угол и крепко обнял. Обнаженные тела соприкоснулись. Он хищно улыбнулся, когда Сисели ахнула, и, взяв ладонями ее лицо, заглянул в глаза. Ее округлые груди расплющились по его мускулистому торсу. Живот и упругие бедра прижимались к его животу и бедрам. Вздыбленная плоть терлась о ее венерин холмик.

— Со временем, — пообещал он, целуя ее губы, — мы, возможно, и понравимся друг другу, Сисели. Но пока что у нас есть долг, и мы должны его исполнить.

— Злобное, порочное существо! — выдохнула Сисели. — Йен был нежен и добр со мной.

— Кузен любил тебя. Для него ты была сокровищем, которое стоит иметь любой ценой. Но нас свели жестокие обстоятельства, Сисели. От нас требуют выполнить свои обязательства, и мы это сделаем. Прекрати ссориться со мной, и я подарю тебе наслаждение. Ты давно не была с мужчиной?

Сисели спрятала лицо у него на плече, и он ощутил, как от ее слез повлажнела кожа.

— Я в жизни не думала, что познаю другого мужчину.

— Понимаю, — отозвался Кир. — Но это граница, и здесь женщины становятся вдовами чаще, чем в другом месте. Поэтому нам так важно произвести на свет сына для Гленгорма. Это земли Дугласа и должны ими оставаться.

— Значит, для Дугласов я всего лишь матка-производительница! — с горечью бросила Сисели. Глаза ее сразу потухли.

— Пока что да, — не солгал Кир. — Но когда-нибудь все может измениться.

Он провел по ее щеке костяшками пальцев.

— Ваша речь всегда так пряма? — не выдержала Сисели.

— Всегда, — кивнул Кир. — Я никогда не стану лгать тебе.

Он нежно поцеловал ее, и на этот раз ее губы сами раскрылись. Теперь он ласкал языком ее язык, медленно, чувственно, ощущая, как она расслабляется.

Подняв голову, Кир повел Сисели к кровати. Та только и могла спрашивать себя, уж не лишилась ли она рассудка. Это злобный, коварный человек! Но при всем при том это ее будущий муж, и, к смущению Сисели, оказалось, что он ее волнует! Прошло много месяцев с тех пор, как она была с мужчиной: узнав, что жена беременна, Йен не касался ее. Иногда она пыталась склонить его к греху, но он так боялся повредить ей или ребенку!

Оба кузена были очень высоки. Йен, правда, был ширококостным, а Кир — стройным, но хорошо сложенным. А взгляд украдкой на его мужское достоинство подсказал, что оно длиннее и в возбужденном состоянии наверняка будет толще, чем у мужа.

Они упали на кровать. Кир заставил Сисели лечь между его расставленными ногами, сжал груди и стал целовать ее нежное плечо.

Сисели подскочила. Прикосновения Йена никогда не были столь интимными. Столь чувственными. Она отчетливо ощущала, как холмики ее грудей лежат на его горячих ладонях.

Кир ласкал теплую плоть, и Сисели трепетала. Подушечки больших пальцев гладили соски. Сисели застонала.

Кир улыбнулся. Ему не терпелось взять ее, но торопиться не следовало. Она все еще рассержена. Все еще сопротивляется, но вскоре будет лежать под ним, и хотя потом убедит себя, что он силой взял ее, на деле отдастся сама, если он не станет спешить. Они будут связаны узами брака до смерти. И возможно, когда-нибудь станут друзьями.

Сисели молчала. Кир застал ее врасплох, подчинил своей воле. Но что ей оставалось делать? Узнает ли ее отец, что она так и не смогла выбрать жениха по собственному желанию?

Кир легонько пощипывал ее соски, и Сисели снова застонала, когда внизу живота стал разгораться огонь. Она уподобилась молодой кобылке, которую оседлал ретивый жеребец!

Кир уложил ее на спину и стал целовать прекрасное тело и груди, сосать набухшие соски, покусывать, лизать. Он даже попробовал на вкус грудное молоко, прежде чем спуститься ниже. Сисели еще не взяла кормилицу для Джоанны, и он не хотел лишать ребенка еды.

Сисели снова задрожала. Он целовал каждый клочок ее тела. Йен ничего подобного не делал, а Кир вертел ее, как куклу, целуя повсюду, а потом стал лизать. Сисели едва не потеряла сознание, содрогаясь, как в лихорадке.

— Ты восхитительна на вкус, — подхватил Кир.

— Я не хочу… Йен никогда этого не делал, — слабо запротестовала она.

— Вряд ли тебе стоит сравнивать своих любовников. Я старше кузена и более опытен. Йен в отличие от меня никогда не уезжал с границы.

Поцеловав ее ступню, Кир стал сосать каждый пальчик по очереди.

Она бы отстранилась, но он крепко ее держал. У Сисели кружилась голова. Она в жизни не представляла, не представляла…

Кир выпустил ее ступню и стал лизать ноги и внутренние поверхности бедер. Пальцы играли с лепестками ее лона, скользя вдоль границы между ними, медленно, медленно, пока Сисели не обуяло острое желание, которое трудно было отрицать. Он проник внутрь, слегка пошевелил пальцем.

— Еще… — простонала Сисели, и к первому пальцу прибавился второй, имитируя движения мужской плоти.

Ее любовные соки, густые и теплые, уже начинали течь по его руке.

Кир подался вперед, медленно ее поцеловал и обсосал свои пальцы под взглядом ее широко раскрытых глаз. Он улыбнулся в эти глаза, и Сисели покраснела под его понимающим взглядом.

— Ты готова принять меня, верно?

— Никогда! — солгала она. — Тебя — никогда!

Кир тихо рассмеялся и накрыл ее тело своим. Твердая плоть уперлась в створки ее лона.

— Мне еще многому нужно тебя научить, Сисели, поскольку я вижу, что мой кузен почти не просветил тебя в искусстве любви. Но сегодня я просто буду брать тебя, пока не признаешь, что нуждаешься во мне, как я готов признать, что нуждаюсь в тебе. И когда ты будешь искренна со мной, подарю тебе неизведанное ранее наслаждение. Думаю, у тебя пылкая натура. И, стоя перед алтарем, мы будем знать, что у нас есть кое-что общее: взаимная похоть друг к другу.

Кир сжал ее руки, поднял над ее головой. И вонзился в горячее лоно. Верный слову, он был неутомим в своем желании, снова, снова и снова погружаясь в ее горячие глубины.

— Обхвати меня ногами! — прорычал он и проник еще глубже, но, все еще неудовлетворенный, вышел из нее.

Закинул ее ноги себе на плечи, прежде чем врезаться еще сильнее.

— Да, — простонал он, — да…

Тем не менее, Кир не собирался получать разрядку именно сейчас. Еще рано.

Комната плыла перед глазами Сисели. Первое вторжение после стольких месяцев воздержания оказалось восхитительным. Когда Кир приказал обхватить его ногами и вошел глубже, ей хотелось кричать от удовольствия. Удивительно, как она способна принять в себя столь длинную и толстую плоть!

Сисели почти в беспамятстве цеплялась ногтями за его широкую спину, а когда Кир рассмеялся, она, чтобы не завопить, впилась зубами в его плечо. Но тут он коснулся чего-то глубоко внутри, и наслаждение, доселе неизведанное, окутало ее. Больше она не смогла сдерживаться.

— Матерь Божья! Ты настоящий дьявол, Кир Дуглас, и я тебя хочу! Будь ты проклят! Будь проклят! — всхлипывала Сисели, пока он продолжал вонзаться в нее.

Головокружительный экстаз вознес ее к звездам, и, уже уплывая за край сознания, она услышала его торжествующий рев и ощутила, как его семя наполняет ее.

Очнувшись, Сисели увидела, что осталась одна. В камине горел яркий огонь. Кто-то заботливо укутал ее одеялом. Терьеры спали на обычном месте у камина. Неужели ей приснился непристойный сон?! Или Кир Дуглас принудил ее?

Но в глубине души Сисели понимала, что это не так. Ее тело приятно ныло после любовных игр. Бедра были мокрые и липкие от пролитых соков. И к своему стыду, она наслаждалась каждой секундой их страстного соития. Почему бы и нет? Они все равно поженятся. И хотя она не любит его, по крайней мере, для рождения сына следует с готовностью принимать знаки его внимания. И это станет ее единственным утешением. Она поговорит со священником. Теперь ясно, как отомстить Киру за эту ночь.

Сисели повернулась на бок и спокойно уснула.

Но Кир не собирался ждать до первого июня, чтобы жениться на Сисели. Он встал на рассвете, оделся и отправился в деревенскую церковь к мессе, чтобы потом потолковать со священником.

— Пойдем со мной в дом. Позавтракаем, — предложил Кир. — А по дороге поговорим.

Священник пристально вгляделся в него.

— Ходят слухи, что вчера прибыл гонец от короля, — заметил Эмброуз, когда они покинули церковь.

— Да, Джеймс приказал мне немедленно жениться на Сисели, и королева пообещала, что приданое будет возвращено целиком.

— Твой па будет доволен.

— Полагаю, ты успел составить контракты? — спросил Кир.

— Да. Еще когда сэр Уильям сообщил о своих желаниях. Значит, Сисели стала более благоразумной?

— Сисели сделает, как ей приказано! — бросил Кир.

Священник усмехнулся:

— Ха! Ты дурак, если веришь этому, милорд Гленгорм!

— Я переспал с ней прошлой ночью, — объявил Кир. — И теперь она волей-неволей выйдет за меня.

— Я не допущу насилия! — процедил священник.

— Насилия не было, Эмброуз. Только нежное убеждение, — заверил Кир. — Мне приказано оставаться здесь, пока жена не родит сына. На севере вот-вот начнется война, и те, кто хорошо послужит королю, будут награждены. А где буду я? Нет, я хочу обрюхатить ее как можно скорее. Пусть родит сына, чтобы и мне досталась частица боевой славы.

— Даже если прошлой ночью Сисели забеременела, пройдет несколько месяцев, прежде чем родится ребенок, который к тому же может оказаться еще одной дочерью, — покачал головой священник. — Тебе лучше усмирить свои амбиции. Ты приграничный лорд, только и всего.

— Ты прав, Эмброуз, — помолчав, ответил Кир, — но я хочу большего. И всегда хотел. Возможно, дело в обстоятельствах моего рождения. По линии матери я родич короля.

— Выслушай меня, Кир, — попросил Эмброуз. — Не стану с тобой спорить, но короли — самый непостоянный в мире народ, а этот Стюарт в особенности. Сколько родственной крови он пролил после своего возвращения? Ты, как и я, рожден вне брака, но тебе повезло больше. Жена твоего отца любила тебя и воспитала как своего собственного. Отец тоже любил тебя и дал поместье, которого ты не получил бы, если бы не смерть твоего кузена Йена и не обращение твоего отца к королю. Тебе дали в жены богатую наследницу, которая уже доказала свою плодовитость. С благословения Господня, она подарит тебе детей твоей собственной крови. Будь доволен этим. Не искушай судьбу. Немногие люди имеют то, что имеешь ты.

Новый лэрд Гленгорма вздохнул:

— Полагаю, ты прав. Ведь эта битва не единственная. Будут и другие.

— Да, твои амбиции могут подождать, — улыбнулся Эмброуз. — Сейчас главное — прийти к какому-то соглашению с Сисели. Она горда и избалованна. И я бы на твоем месте помягче обращался с леди. У женщин много способов тонко мстить, и поверь, тебе это не слишком понравится.

Они добрались до дома и, войдя, увидели, что Сисели приказывает слугам принести завтрак. Заметив отца Эмброуза, она бросилась к нему.

— Отец Эмброуз! Отец Эмброуз! Вы должны уговорить нового лэрда повременить со свадьбой! Я еще не оплакала своего любимого Йена. Он всего полгода, как в могиле! Мой муж достоин большего почтения, чем готов оказать ему кузен! Любовь Йена ко мне была истинной! А милорд Кир заявляет, что готов жениться в первый день июня!

И Сисели, притворно всхлипнув, отвернулась с видом убитой горем женщины. Священник и лэрд понимали, что она лжет, и Эмброуз едва не расхохотался. Он ли не предупреждал Кира?!

Слуги притворялись, будто не слушали, хотя сами навострили уши. Сегодня же сплетни разлетятся по всей деревне. Если новый лэрд не согласится хотя бы на компромисс, уйдут годы на то, что чтобы завоевать уважение деревенских жителей. Если это вообще удастся.

Но Кир об этом не подумал.

— Мадам! — прогремел он.

Сисели сделала вид, будто содрогнулась от страха, и, тихо вскрикнув, зажала ладонью рот.

И снова священник с трудом сдержался. Нужно как можно быстрее что-то предпринять, прежде чем обычно благоразумный сын сэра Уильяма не натворит глупостей.

— Дети мои, — воззвал он спокойно, но твердо, — давайте сначала позавтракаем, а потом обсудим это дело, поскольку оно имеет огромное значение не только для вас, но и для всего Гленгорма. Пойдемте, пойдемте к столу.

Он повел их к высокому столу.

— Дитя мое, нам не хватало вас на утренней мессе.

— Простите, добрый отче, но прежде чем моя нога ступит в церковь, вы должны выслушать мою исповедь, — тихо, но отчетливо ответила Сисели.

— Ведьма! — прошипел Кир, в глазах которого горело бешенство.

— Милорд, не позорьте меня на людях, — пробормотала Сисели, ехидно усмехнувшись, — иначе я буду вынуждена принять более строгие меры.

— A-а! Вот и окорок! — радостно воскликнул Эмброуз. — Мое любимое блюдо! Смотрите, да Маб сдобрила овсяную размазню медом и пряностями!

— Она еще помнит вкусы Йена, — печально вздохнула Сисели.

Кир выглядел мрачнее тучи.

— Прекратите, дочь моя, — прошептал священник. — Вы выиграли сражение.

— Но не войну! — прорычал Кир.

Они позавтракали горячей овсянкой, окороком, крутыми яйцами, хлебом с хрустящей корочкой, маслом и ягодным джемом, запивая все это сидром.

При этом в зале царила почти зловещая тишина. После завтрака Сисели встала и приготовилась покинуть зал.

— Я должна навестить Джоанну! — бросила она.

— Подождите, дочь моя, — ответил отец Эмброуз не допускающим возражений тоном и тоже поднялся. — Давайте сядем у огня и обсудим наши дела, чтобы по этому поводу больше не возникало никакой путаницы.

Молодые люди послушно подошли к камину. Сегодня утром Сисели выглядела особенно хорошенькой в простом платье цвета весенней травы. Волосы были заплетены в одну толстую косу. Сисели уселась и расправила юбки. Кир, решительно насупившись, остался стоять.

— Послушайте меня, милорд, — начал священник, — госпожа Гленгорма на этот раз права. Ваш кузен, покойный лэрд, упокой Господи его светлую душу, был любим и уважаем своими людьми. Тащить вдову к алтарю через несколько месяцев после кончины мужа и рождения ребенка означает совершенно не уважать память Йена Дугласа, что бы там ни требовали сэр Уильям и король.

Страницы: «« ... 1213141516171819 »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга рассказывает о том, как перестать строить воздушные замки, откладывать дела на потом и научить...
Добро пожаловать в темное будущее, где Россия предана кремлевскими временщиками и фактически оккупир...
Из простой наложницы она стала любимой женой султана, раз и навсегда завладев его сердцем. Она подня...
Приграничье – вырванный в края вечной стужи кусок нашего мира. Угодить туда может любой, достаточно ...
Давным-давно народ Волков пришел сюда в поисках лучшей доли, безопасности и мира. Поселившись на пра...
Десантная армада из семнадцати кораблей мчится к вражеской звездной системе. На борту одного из них ...