Где кот идет (сборник) Водолеев Игорь
– Это тоже фабрика-кухня? – деловито спросила Натуш.
– Нет, это птицефабрика для выращивания цыплят-бройлеров. Они вкуснее, чем утки и гуси.
– Птицефабрика? – удивилась девушка. – Такая маленькая?
– На полмиллиона цыплят в год, – показал надпись Кортин. – Думаю, на первое время хватит, чтобы вы смогли разнообразить свой рацион. Пусть гуси немного отдохнут.
Белоу подходит к Барсу. Арретянин стоит перед распределительным щитом, проверяя схему электрическим включений.
– Павлюгр! – бухнул туземец, не выдержав сурового взгляда великого «храпника». – Она любит тебя. Она не может без тебя. Разреши ей остаться на Шуифре.
– Любит, не любит! – рассердился Белоу. – Что ты в этом понимаешь? Любовь это игра, в которую всерьёз играют только один раз. Алла не такая девушка, чтобы играть с нею. Ты подготовил электрощит?
– Я видел её, она плакала. Что ты ей сказал?
– Что сказал, то и сказал, – проворчал Белоу. – Правду сказал.
– Зачем? – всплеснул руками Барс. – Очень плохо говорить правду влюбленным девушкам.
– Что ты несёшь? – возмутился Белоу. – Меня с детства учили, что правду говорить легко и приятно.
– Зато слушать ее тяжело и горько – вздохнул арретянин. – Не понимаю я вас, пришельцев. На вашем языке даже слово «мужчина» по признакам относится к женскому роду.
– Хватит философствовать! Предохранители все проверил? Тогда включай.
Тяжело вздохнув, Барс включает рубильник. На щите загорается белая лампочка.
– Есть контакт! – воскликнул Белоу, – Пошла вода. Бежим на площадь!
Суивсане вокруг бассейна прислушиваются к пению трубок, проснувшихся от многолетней спячки. Через некоторое время в подводящей трубе появляется глухой шум. В воздух поднимается первая струя мутной воды. Один за другим щелкают перепускные клапаны. Вскоре над бассейном встают восемь огромных водяных столбов, которые окружают колокол-медузу. Из отростков в теле медузы начинают пробиваться струйки воды, которые постепенно очищаются от мути. Водяные столбы сливаются над колоколом в огромный прозрачный зонтик, с краев которого в бассейн стекают сверкающие на солнце водяные нити.
Срывая с себя одежду, суивсане прыгают в бассейн, наполнившийся водой до краев. Окликнув Барса, Белоу стаскивает комбинезон и ныряет в бассейн. Вскоре к ним присоединяется Натуш. Суивсанка с интересом смотрит на мускулистую грудь землянина и брызгает в него водой. Белоу отвечает ей полными пригоршнями, заставляя отступить. Расхохотавшись, Натуш вдруг ныряет под него и хватает за ноги. Едва успев набрать в грудь воздуха, Пауль уходит под воду. Вскоре он всплывает на другом конце бассейна с вцепившейся в его плечи жизнерадостной суивсанкой. Кортин неторопливо подходит к бассейну. Он снимает одежду и прыгает в воду.
Глава 28
Косые лучи вечернего солнца освещают корпус космолета, который стоит на якоре в центре гавани. Экспедиционный катер пришвартован к пирсу. Астронавты выстроились на краю площадки. Арретяне стоят в центре, не решаясь переступить черту, которая незримо отделяет их от землян, покидающих планету. Терин, отдав честь, делает шаг навстречу Белоу.
– Значит, точно остаёшься? – сказал командир, обнимая товарища.
– Остаюсь, командор, – просто ответил Белоу. – В последнее столетие на Земле скучновато стало. А здесь живое дело намечается. Новый мир надо строить. Буду помогать суивсанам осваивать земную технику. С Барсом мы горы свернем.
– Великий ступеньщик Павлюгр принес нам удачу, – шагнул вперед Кульчен. – Он уничтожил шраэрфов и вернул городу воду. Теперь он наш новый говоритель Великого уппхилла. Что я, недостойный, говорю! Павлюгр сам и есть Великий Уппхилл.
– Прощай, напарник! – Кортин обнял Белоу. – Учти, следующий рейс на Аррет будет не скоро.
– А куда мне спешить? Прилетайте, когда сможете. Через сто лет здесь все будет по-другому. Расчистим гавань, новые корабли построим. Будем в море рыбу ловить. На южный континент сплаваем. Посмотрим, чем они занимаются. Если они живы, то почему к нам не едут.
– Арнольду памятник поставим, – вмешался Барс. – Храбрец спас нас всех.
– Мы очень любим нашего Павлюгра, – Натуш прижалась к плечу Белоу. – Обещаем слушаться его во всем и хорошо кормить.
– Я научу тебя жарить цыплят табака, – Беллоу погладил суивсанку по плечу.
– Кстати, Геля! – крикнул он вдогонку Кортину. – Тебе задание на обратную дорогу. Придумай рифму к слову «любовь», но только не кровь», не «морковь» и не «вновь»!
Катер приближается к громадному корпусу «Тёти Лиры». Краско стоит на корме. Она смотрит в сторону пирса, на котором едва видны фигурки провожающих. Кортин вдруг подбегает к перилам и что-то кричит оставшимся на пристани, но его не слышно.
За кормой катера на фоне кильватерной струи постепенно проявляется слово:
«СВЕКРОВЬ»
Корпус космолета накрывают предстартовые молнии. Над гаванью проносится звенящий гром. Натуш испуганно хватает Белоу за руку. Пауль заботливо обнимает ее за плечи. Космолет скрывается в бешено клубящихся облаках.
Прогремевший в небе гром доносится до лесных зарослей. Вскинув безрогую голову, молодой олень испуганно нюхает воздух. Сзади раздается треск ломающихся ветвей. На спину несчастному животному обрушивается темная лохматая масса. У оленя подламываются тонкие ноги. Упав на колени, он заваливается набок. Глазастики, промышлявшие в траве мелкой живностью, бросаются врассыпную и карабкаются на молодые деревья-одуванчики.
Свалившая оленя хищная тварь хватает его мощными лапами и мигом сворачивает тонкую шею. Влажные глаза животного стекленеют, из пасти на траву вываливается розовый язык. С довольным урчанием тварь вспарывает жертве брюхо и одним движением вырывает внутренности.
Взобравшийся на дерево-одуванчик рыжий глазастик бесстрастно наблюдает за тем, как в чаще леса исчезают две мохнатые двуногие фигуры.
Конец первой книги