Крючок для пираньи Бушков Александр
«Всегда была чертовски сообразительной девочкой», — мысленно восхитился Мазур, а вслух, конечно, сказал:
— Да нет, не настолько все мрачно…
— Я ни словечка не понимаю, но у вас у всех стали такие лица, что и без знания языка догадаешься — сложности жуткие.
— Выберемся, кьюти, — сказал Мазур, лихо подмигнув ей. — И не из таких передряг выбирались…
Оглянулся. Кацуба столь же старательно пеленал простынями незадачливого хозяина каюты, на свое несчастье начавшего ворочаться и бормотать. Встретил взгляд Мазура и распорядился:
— Влей-ка шампанского в глотку нашему найденышу. Зашевелился, сволочь, скоро песенку споет…
Мазур добросовестно выполнил приказ, вливал до тех пор, пока пленный не принялся кашлять и мотать головой, выплевывая пену. Прислонил его к стене, сильно врезал по щекам справа налево. Присмотрелся и громко доложил:
— Ожил. Глаза вполне осмысленные…
Почти не поворачивая головы, пленный, сидевший в неудобной позе со связанными впереди руками, осмотрел каюту, каждое лицо, потом — от Мазура не укрылось — почти незаметно попробовал крепость своих уз. Встретившись с ним откровенным взглядом, зрачки в зрачки, Мазур понял, что имеет дело с матерым волком. Не дергается, не нервничает — спокойно ждет дальнейшего…
— Ну, и что здесь происходит? — спросил пленный не особенно вызывающе, но все равно не уместным в его положении спокойным тоном. — По-моему, это называется злостным хулиганством…
Даша молча показала ему свое удостоверение.
— Митяев Николай Фомич… — изучив извлеченный из внутреннего кармана пиджака паспорт, протянул Кацуба. — Итак, замечания, пожелания?
— Что за хулиганство? — повторил тот.
— Вы видели удостоверение? — ровным голосом спросила Даша.
— Тем лучше, — сказал Митяев. — Передайте меня службе безопасности, сообщите капитану…
— Повременим, — сказал Кацуба. — Сначала поиграем в вопросы и ответы.
— А почему вы уверены, что я на ваши вопросы буду отвечать?
— Есть средства, — зловеще обронил майор.
— Господа, это несерьезно… — поморщился пленник. — Я же буду орать. Дико. Истошно. Рано или поздно кто-то обратит внимание, сбежится охрана…
— Профессионал? — ухмыльнулся Кацуба.
— Не возражал бы против такого определения.
— Мы — тоже.
— Очень приятно. Тогда должны понимать, что шансов у вас не особенно много?
— Возможно, — вслед за тем, не меняя выражения лица, Кацуба присел перед связанным на корточки, проверил обойму, медленно оттянул затвор. Убедившись, что патрон вошел в ствол, негромко сказал: — Иногда с профессионалом общаться очень трудно, а иногда — совсем даже легко… Я прекрасно понимаю, что шансов не просто мало — почти нет совсем. Но для нас ситуация укладывается в обнадеживающее определение «почти», а для тебя, ангел мой, — в слова «нет вообще». Грубо говоря, сдохнешь первым. Заткну рот и выстрелю в мошонку. Это печально. И больно. Будешь зело мучиться. Нам легче, нет у вас времени брать пленных, допрашивать, да и смысла нет… Мы-то получим свою пулю в драке, на бегу… По-моему, есть некоторая разница. А терять нам нечего, мы свое отбоялись. И так зажились… Учти, что я догадался насчет судьбы корабля. И подумай: что мне в этих условиях терять… Ну?
Мазур видел мелкие бисеринки пота на лбу пленного. Они с майором еще какое-то время молча, неотрывно смотрели друг другу в глаза, наконец пленник сказал:
— Я что-то не вижу, где мой единственный шанс…
— В роли словоохотливого пленного. На берегу.
— Недолго проживу…
— Но все равно это — шанс, — сказал Кацуба. — Тот самый, единственный. Есть второй вариант. Если у нас не получится, всегда можешь сказать, что тебе дали по башке, провалялся без сознания все время, совершенно с нами не общаясь…
— Могут и не успеть найти.
— Но тут уж, браток, — как повезет, — осклабился Кацуба. — Оба шанса, понимаю, дерьмовенькие, но другого товара нет… Думай в темпе.
Краешком глаза Мазур видел, как Даша затаила дыхание. Сам он, кроме тоскливой усталости, ничего и не ощущал.
— Ладно…
— Кто заправляет, Белов?
— Он.
— Сколько у него людей здесь?
— Восемь. Учтите, вся остальная охрана тоже кинется вас ловить — ей попросту прикажут, соврав что-то убедительное…
— Это мои проблемы, — отмахнулся Кацуба. — Где баллоны?
— На сейнере. Вы ж попортили «подушку»…
— Сейнер причалит к «Достоевскому»?
— Именно. С правого борта. Там человек шесть.
— Когда?
Пленник опустил голову, чтобы взглянуть на свои часы. И усмехнулся одним ртом:
— Через полчаса. Все вооружены, учтите. И палить будут без колебаний. Все равно будет время отправить поглубже неправильных жмуриков…
— Кто из команды в игре?
— Только третий мех. На нем машинное, вообще все, кто в нижних отсеках…
— А все остальные — из охраны?
— Ну.
— Есть еще что-то важное, о чем я не спросил?
— Да нет. Умеешь спрашивать.
— Так игра ж нехитрая… — сказал Кацуба.
И нанес молниеносный удар, моментально отправивший пленного в долгое беспамятство. Выпрямился, поставил пистолет на предохранитель и сунул его за ремень.
— Все, ребятки. Вполне допускаю, кое-что он утаил, но сейчас проверить невозможно… И вообще, времени нет. Идеи?
— Радиорубка, — сказал Мазур. — Пограничники. Первым делом свяжемся с ними, потом попробуем взять парочку стволов… Больше, по-моему, ничего и не придумаешь.
— Гений ты, каперанг, — сказал Кацуба. — Командование передаю тебе. Поскольку действовать в таких условиях тебя учили лучше, чем меня… Пошли?
— Подождите, а мы? — спокойно спросила Даша.
— Нет времени на дискуссии, — сказал Кацуба. — Все взвесили?
Она молча кивнула. Мазур быстренько перевел Джен все самое необходимое. Когда она столь же решительно кивнула, не умилился и не огорчился — некогда было маяться эмоциями.
— Итак, — сказал он, лихорадочно прикидывая расклад на ближайшие минуты. — Один пистолет, трое безоружных, если не считать пращей, которые против прущего на тебя со стволом не годятся… Хорошо, хоть рукопашной владеют все. Но добираться до радиорубки придется долго. И на и х месте я бы непременно выставил там охрану, — близ ходовой рубки, близ рации…
— Ну, с рацией я справлюсь, — скромно сказал Кацуба. — Даже со здешней.
— Путь неблизкий, вот что меня больше всего гнетет… — сказал Мазур. — Черт-те какие неожиданности могут по дороге встретиться, а эти маски — камуфляж плохой, к тому же их только две…
— Между прочим, на корабле маскарад, — сказал Кацуба.
— Он, по-моему, уже кончился, музыки не слышно…
— Каперанг, — почти нежно сказал Кацуба. — Ты когда-нибудь видел мультфильмы про Карлсона?
Глава тридцать первая
Шторм
Иногда примитивная наглость лучше любой изощренности. Все зависит от обстоятельств.
По коридору двигалась шумная, заранее привлекавшая к себе внимания процессия — четверо субъектов, представлявших собою более-менее точную копию Карлсона из незабвенного мультфильма. Все четверо были завернуты кто в простыни, кто в половинки разрезанного пододеяльника с грубо прорезанными дырками для глаз. У переднего из-под импровизированного наряда привидения высовывалась рука с полуопустошенной бутылкой шампанского, каковой призрак лихо размахивал, отчего при каждом движении из горлышка била пена.
Они не скрывались, наоборот, орали какую-то дикую смесь из англоязычных песен (каждый свою, не заботясь о синхронности). Орали трое, четвертый призрак, не владевший иностранными языками, вносил свой вклад пьяным визгом.
Пока обходилось — обслуга, наводившая там и сям порядок, недовольно косилась на припозднившихся гуляк, но сделать замечание, конечно же, не смела. Как и зевавший охранник у одного из поворотов коридора.
Какое-то время они выигрывали. Мальчики господина Белова до самой последней минуты обязаны были сохранять на борту весь прежний уклад жизни, а следовательно, с носителями валюты продолжали носиться, как с писаной торбой.
По крайней мере до тех пор, пока не узреют их лиц — или пока они не вторгнутся на служебную территорию…
В диком несоответствии с моментом — видимо, чтобы чем-то занять мысли — Мазур пытался догадаться, что же произошло на дорофеевской «Вере» восемьдесят лет назад. Кингстоны по пустякам не открывают. Должно быть, на пароходе случилось нечто, в отдельных своих деталях напоминавшее происходящее сейчас на «Достоевском», — среди экипажа оказались люди местного ревкома, стремившиеся помешать кровососу смыться за границу с народным добром. Возможно, началась перестрелка — не зря ржавый револьвер отыскался в трюме, куда не мог попасть просто так, ни с того ни с сего. И есть сильные подозрения, что кингстоны открыть распорядился сам Дорофеев, личность крутая и вряд ли страдавшая голубиной кротостью.
А может, все было наоборот и кингстоны открыли «товарищи». Скажем, чтобы загнать купчину вместе с его сокровищами в шлюпку. Бесполезно, все равно сейчас не отыщешь истину…
— Кончайте орать, — негромко распорядился Мазур. — Начинаются опасные места. И без гуманизма, ребятки, я вас душевно умоляю.
Собственно, если разобраться, они не наводили порядок в силу имеющихся полномочий и не боролись с криминальным элементом — просто-напросто готовились драться до последнего за свою шкуру. Но так уж все причудливо перепутано в жизни, что одно плавно перетекает в другое, война испокон веков, если отбросить шелуху призывов и лозунгов, была не более чем борьбой каждого за собственную шкуру, главное, чтобы твой интерес совпадал с интересом командиров, совпадение это как раз и называется пышными словесами вроде «военных действий» или «выполнения задания»…
Навстречу попался матрос — на опытный взгляд, невооруженный. Вряд ли он что-то заподозрил, но здесь уже начинались служебные помещения, и он заступил дорогу. Не надеясь, должно быть, на свои лингвистические способности, принялся энергичными жестами показывать, что посторонним тут находиться нельзя. Видя, что его упорно не понимают, попытался объясниться:
— Ферботен… Хальт… Да мать вашу… Ноу трекинг, ю андерстенд? Гоу хоум! Хоум! Ноу турист, здесь сэйлор, сэйлор хоум… Как же вам, бухарям, растолковать… Ноу хоум турист, ит из хоум сэйлорз…
Кацуба аккуратно вырубил его отточенным ударом. Поставил рядом с лежащим бутылку шампанского, чтобы у того, кто его обнаружит, не сразу появились дельные мысли касаемо происшедшего. Они двинулись дальше, уже молча, не шатаясь.
Оп-паньки! За поворотом бдительно выдвинулся наперерез рослый охранник, рука уже покоилась в районе пояса. Нехороший взгляд, вполне бдительный…
— Стендап! Джентльменз, сори…
Мазур ударил его под нижнюю челюсть, потом в основание черепа, не теряя времени, полез под пиджак. Пушечка с глушителем, запасная обойма… Нашенский клиент.
Больше всего он боялся одного — что радиостанция уже выведена из строя. Умом понимал, что нападающие до последней секунды постараются поддерживать у всех остальных иллюзию, будто на корабле не происходит ровным счетом ничего тревожащего, но в глубине души холодел от умеренного профессионального страха. Не всегда события идут по логике, даже у профи бывают свои выверты…
Пнул дверь и ворвался первым, уже сбросив с головы дурацкую простыню. По жилочкам на миг расплылось умиротворяющее тепло — радист обернулся с испуганным лицом, а перед ним мигали лампочки, покачивались стрелки, словом, все выглядело целым и готовым к работе.
Какой там гуманизм, некогда… Кацуба с ходу упер в ухо радисту глушитель и шепотом рявкнул:
— В угол!
Бесцеремонно придал ускорение коленкой, сел за пульт и надел наушники. Радист торчал в углу, прилежно держа руки на затылке, Даша держала его под прицелом своего незаряженного пистолета, и все краешком глаза косились на Кацубу — настал тот самый пресловутый момент, когда все решается.
— Все, ребята, — сказал Кацуба, сдернув наушники, криво улыбаясь. — Рекомендуют продержаться хотя бы полчаса, сторожевик выходит…
Мазур взглянул на часы — если пленный не соврал, сейнер вот-вот должен появиться поблизости, остались считанные минуты. Он решительно отобрал у Кацубы пистолет и передал Даше:
— Здесь и сидите, обе. Действия по обстоятельствам… — шагнул к отшатнувшемуся радисту, за шиворот выдернул его из угла, толкнул за пульт. — Стучи SOS, Маркони. Беспрерывно. Понял? Понял, спрашиваю? — и для пущей убедительности потрогал затылок вспотевшего от страха радиста толстым глушителем.
Радист отчаянно закивал:
— Ч-что сообщать?
— Захвачен вооруженной бандой, — сказал Мазур. — Дуй!
Кивнул Кацубе, и оба кинулись в коридор. Настало время работать без малейшего промедления, не тратя ни секунды на бесполезные движения.
«Ничего нового, — подумал он, несясь к ходовой рубке. — Все то же самое — продержитесь, ребята… А про то, что пограничный корабль может и не выйти к «Достоевскому», сейчас лучше не думать…»
Он с маху остановился, кинулся назад. У двери радиорубки притормозил и открыл ее медленно, чтобы Рыжая сгоряча не влепила пулю. Запаренный радист старательно работал, Даша сторожила его, устроившись в уголке, Джен сидела рядом, старательно держа разряженный Дашин пистолет, чтобы тоже производить впечатление.
Ничего им не объясняя — некогда было, Мазур кинулся шарить по шкафчикам. Наткнувшись на двухлитровую бутыль должного вида, выдернул стеклянную пробку, принюхался. Похоже, спирт был неразбавленный.
Прихватив бутыль с собой, выскочил в коридор, махнул майору.
В ходовую рубку они ворвались, бесцеремонно распахнув дверь пинком. Ага! Мазур с разбега угодил носком ботинка господину Белову в довольно больное место, добавил коленом, почти не обращая внимания на отшатнувшегося вахтенного офицера, выдернул пистолет из-под пиджака. Так и есть, та же «беретка». Кинул ее Кацубе, повернулся к рулевому:
— Курс прежний…
Оглянулся на стрелки машинного телеграфа — «Достоевский» шел в соответствии с отметкой «самый малый», конечно же, готовились к рандеву с сейнером, не блиставшим высокой скоростью.
Наскоро обыскал вахтенного, ничего не найдя, тычком отправил в угол. Нагнулся над курсографом, присмотрелся к блестящей иголочке, автоматически чертившей на карте бледно-синюю линию. Линия, если ее продолжать, вскоре должна была упереться в тот самый безымянный островок.
Нагнулся, упер глушитель в щеку Белова:
— Где твои люди, сука? Где, спрашиваю?
— Я же за каждым не слежу…
Главное было — не дать ему опомниться. Мазур легонько врезал по губам рукояткой:
— Убью, морда…
— Трое на постах, остальные на нижней палубе, — прошептал Белов, глядя снизу вверх зло и растерянно. — Готовятся…
— Ждут сейнер?
— Да. У вас нет шансов…
— Сейчас ты скомандуешь…
— Ничего я не буду командовать! — моментально сориентировавшись, взвизгнул Белов. — Мне еще жизнь не надоела!
— Я ж тебя шлепну, — ласково пообещал Мазур.
— Один черт, — сообщил Белов, глядя прозрачными от ярости глазами. — Ставки предельные, ты понял, идиот? Я не ручаюсь, что у меня в группе нет дублера, который при необходимости…
«А что, вполне возможно, — подумал Мазур. — Не столь уж новый и оригинальный ход, но должный эффект всегда оказывает. Второй, тайный командир, до поры не проявляющий себя…»
— Ты сам встречаешь сейнер? — спросил Мазур.
— Конечно.
— Последовательность действий?
Белов невольно оглянулся на вахтенного с рулевым, прямо-таки оцепеневших от полного непонимания происходящего, но после очередного удара пистолетом решился:
— Они поднимают баллоны на корабль, разносят по ключевым точкам, все надевают противогазы, и… Потом зачистка…
— Не звезди, — сказал Мазур. — Корабль еще надо довести до острова, а ты вряд ли с этим справишься…
— Я и не говорю, что умею, — огрызнулся Белов. — Там на сейнере есть спец, газ пустят в последнюю минуту, в виду острова…
— Слушайте, что тут творится? — отважился вахтенный.
Проигнорировав его, Мазур кивнул Кацубе:
— Это хозяйство, на тебе. А мы пошли. — Поднял Белова и толкнул к двери, напутствовав: — Если начнешь дергаться или побежишь, пеняй не себя, падло, в воздух палить не буду…
Они оказались в коридоре. Подталкивая Белова стволом пистолета в поясницу, Мазур погнал его в сторону нижней палубы. Задача была непростая — держать под мышкой бутыль со спиртом, ухитряясь не выронить, наблюдать за конвоируемым, чтобы не выкинул какого фортеля, да вдобавок фиксировать происходящее вокруг, чтобы кто-нибудь не выскочил за спиной…
Они рысцой спешили по коридорам, еще носившим следы только что отшумевшего маскарада: потушена половина ламп, повсюду болтаются гроздья сморщившихся воздушных шариков, пол устлан пестрым мусором, а уж конфетти…
Две уборщицы, возившиеся в дальнем конце зала, уставились на них, но Мазур наддал, что есть силы тыча стволом в спину Белову, и они проскочили, прежде чем женщины успели приглядеться.
— Слушай, ну не будь ты дураком… — задыхаясь, просипел Белов. — Договоримся, заплатим…
— Пулей? — хмыкнул Мазур, не сбавляя темпа. — Да зачем же я вам нужен, таким крутым?
— Ситуация… Договоримся…
— Молчать! Вперед!
Это не охранник налетел на них, а они на него — выскочив из-за угла. Парень поразительно быстро оценил обстановку, увидев взмыленного босса и за его спиной Мазура, выглядевшего отнюдь не доброжелательно, подозрительного сверх меры с точки зрения любого сторожевого пса…
Кажется, он и пистолет заметил. Не было времени гадать, кто это такой — мальчик с двойным дном, посвященный боевик или обычный бодигард…
Мазур выстрелил. Как он ни спешил, следовало проверить… Нагнулся, полез под пиджак. От сердца отлегло, когда там обнаружился такой же пистолет, как тот, что был у него в руке. Так, теперь быстренько извлечь из него обойму, и запасную не забыть…
Белов двигался быстрее, чем Мазур от него ожидал. Но удар, вполне профессиональный, пропал впустую — Мазур попросту упал на спину, выбросил ногу, зацепил, сбил… Ударил так, чтобы ошеломить, но не оглушить. Воспользовался секундной передышкой, чтобы заменить обойму на полную. Казалось, время несется мимо, словно поезд, грохоча и погромыхивая…
Женский вскрик сзади. Мазур обернулся, увидел уборщицу, с отвисшей челюстью созерцавшей эту картину: труп на полу, человек с пистолетом в руке, второй поднимается, потирая коленку…
Но не стрелять же в нее! Мазур погрозил пистолетом и рявкнул:
— Исчезни!
Она с воплем унеслась за угол. Совсем плохо. Вскорости вся охрана кинется спасать босса, искренне веря, что его обижает плохой парень…
— Вперед, тварь! Дорогу показывай, Сусанин!
Позади еще слышались заполошные вопли уборщицы.
— Вот здесь, — показал Белов.
Глянув в иллюминатор и убедившись, что проводник не соврал, Мазур с превеликим удовольствием врезал ему по затылку — по причине полной бесполезности отныне этого типа для всего происходящего. Конечно, из него получится отличный язык, но это — если все получится. Если пограничный корабль все-таки придет…
Он посмотрел в иллюминатор на двери. Оказалось, прибыл в самую пору — внизу, на темной воде, виднелся сейнер, метрах в сорока, маневрировавший с крайней осторожностью. На топе единственной мачты вопреки морским правилам горел один-единственный огонь, зеленый, надстройка ярко освещена, видно, что на палубе, задрав головы, стояли несколько человек.
Что до борта «Достоевского» — возле опущенного трапа стояли трое, все, конечно же, спиной к Мазуру, один перевесился наружу, держа в руке мегафон, готовился подавать советы. Чертовски нагло себя ведут, но в этом свой резон — даже если кто-то из команды или пассажиров увидит приближающееся к борту лайнера суденышко, ничего не заподозрит: недоумевать, конечно, будет, однако ему и в голову не придет усматривать в происходящем криминал. С какой стати? Не южные моря, пиратов здесь не видывали со времен Иоанна Грозного…
Оглянувшись и убедившись, что коридор за его спиной пуст, Мазур мысленно прокрутил последовательность действий, рванул на себя тяжелую дверь и, выскочив на палубу, как чертик из коробочки, вскинул пистолет, держа его в обеих руках.
Некогда было миндальничать и сожалеть. Пистолет трижды дернулся в руке, привычно, легонько.
Тот, что стоял, перегнувшись за борт, так и улетел туда головой вперед. Вскоре послышался всплеск, не особенно и шумный.
Мазур подбежал к борту, кинув мимолетный взгляд не лежащих и убедившись, что правки не требуется. Оглядевшись вправо-влево, поднял прислоненный к борту короткий автомат с глушителем, передернул затвор. Поставил назад. Посмотрел на сейнер.
Тот приближался. Они не могли не видеть свалившегося за борт человека, но палуба все же была слабо освещена, должно быть, сами постарались для вящей конспирации. Озадачатся, конечно, забеспокоятся, но будут выполнять приказ — пока что не узрели ничего, наглядно свидетельствовавшего бы о провале операции. В конце концов, это случайного свидетеля могли отправить за борт… Или он себя убаюкивал такими мыслями, приписывая противнику излишнюю глупость?
Похоже, пока угадывал правильно. Фигуры на палубе сейнера, насколько удавалось рассмотреть, определенно сообразили, что в продуманном плане произошли некие импровизации. Но видели ли, как упали те двое? Напряженно всматриваются, и в блудливых ручонках металлические предметы поблескивают…
Но сейнер-то приближается… Мазур рассмотрел заботливо подвешанные на правом борту автопокрышки, двух человек в ярко освещенной надстройке — один держал возле уха предмет, очень напоминавший радиотелефон. Черт, знать бы, что нового произошло на «Достоевском»…
Он нагнулся, вытащил из кармана заранее запасенный (будучи в радиорубке, оторвал) кусок простыни. Намочил его спиртом, обвязав горловину.
— Эй, что там? — окликнули снизу.
Распрямившись, как пружина, Мазур чиркнул зажигалкой — и банка полетела прямо в окно надстройки, зазвенели стекла, мигом позже взметнулось синевато-прозрачное пламя.
Он понимал, что это не бутылка с «коктейлем Молотова». В общем, погасят шустро. Но на несколько секунд противник был ошеломлен — а вслед за тем Мазур, положив ствол автомата на борт, открыл огонь по рубке сейнера, по ярко освещенным фигурам.
Он высадил весь магазин, пройдясь очередью и по палубе. Запасных рядом что-то не видно — и он отбросил бесполезный автомат.
Сейнер беспомощно болтался на волнах, встав почти перпендикулярно к борту «Достоевского», колотясь о него носом. Над головой вжикнули пули, высоко вверху разлетелся иллюминатор, посыпались какие-то обломки.
Согнувшись за фальшбортом, Мазур усмехнулся — они палили из чертовски неудобной позиции, то попадая в борт лайнера, то вышибая иллюминаторы. Переместился вправо, взмыл на миг над бортом и послал вниз еще три пули.
Никого не задел. Насколько он понял, к штурвалу сейнера все еще никто не встал — те, что были на палубе, старательно пытались попасть в Мазура, а это было задачей нелегкой даже для опытных стрелков…
Выстрелил еще раз, выскочив там, где его вряд ли ждали, — у него-то пространства для маневра нашлось с избытком, бегай вдоль борта, пока не надоест…
Не следовало забывать и о тылах. Временами он, согнувшись в три погибели, заглядывал в оставшуюся распахнутой дверь — но коридор был пуст.
Нате вам! Над головой вдруг вспыхнула целая гроздь прожекторов, залив палубу, где разместился Мазур, ослепительным светом. Это как прикажете понимать?
Пущенные снизу пули звонко ударяли в борт, рикошетили с визгом. Черт, а ведь Белов может и очухаться…
За всеми хлопотами так и не нашлось времени глянуть на часы. Когда собрался наконец, обнаружил, что стекло разбито, стрелки нелепо выгнулись. Ударился запястьем, конечно, пуля никак не могла достать…
Он посмотрел в море — чернота и звезды, ничего больше, берег как раз в той стороне, куда он смотрит, но никаких признаков спешащего на выручку сторожевика…
Топот в коридоре?
Поколебавшись секунду, он бросился туда. Как ни крути, а высадка противника, похоже, сорвана, на «Достоевском» определенно возникла суета, свидетельствующая, что уборщица все же подняла тревогу. Повсюду включают прожекторы, лампы над головой уже горят не через одну, а всей цепочкой, что-то разворачивается, и вряд ли в таких условиях парни с сейнера пойдут на абордаж — засветились, обнаружены, кранты…
Нет, не стоит себя убаюкивать. Он сам пошел бы до конца — еще не поздно добиться своего даже в этих условиях, просто «пропавших без вести» будет гораздо больше, чем найденных на потерпевшем крушение корабле, только и всего…
Над лежащим Беловым склонилась темноволосая девушка в белой блузке и кружевном передничке. Увидев Мазура, так и обомлела.
— Иди отсюда, дура! — рявкнул он, недвусмысленно махнув пистолетом. — Иди отсюда, говорю!
Торопливо кивая, она выпрямилась, стала отступать вглубь коридора. Мазур повернулся к двери…
То ли он заметил что-то неправильное, то ли чутье сработало. Но на миг позже, чем следовало…
Все произошло одновременно. Нажав на спуск, Мазур ощутил, как раскаленным железом со всего размаху ширкнуло по голове над левым ухом. На долю секунды запоздал уклониться, и девка его достала — но она уже запрокидывалась, вторая пуля Мазура кинула ее к переборке, пистолет выпал из руки, и она замерла нелепой куклой.
Достала, сука… В голове шумело. Мазур шагнул вперед, сорвал с нее передник, скомкал и прижал к голове, невольно взвыв про себя от боли. Он не мог определить сейчас, задета кость или сорвало кожу, но чувствовал, как легонький комок кружев быстро намокает кровью.
Выбежал на палубу, пошатнувшись, задев плечом переборку. В два счета задраил дверь снаружи. Голова кружилась. Холод его немного привел в чувство. Мазур шагнул к борту — сейнер, сразу видно, уже обрел рулевого, качается метрах в трех от «Федора», ничуть не выказывая желания пуститься наутек…
Пуля вжикнула над самой макушкой. Он выстрелил в ответ, отпрянул, слыша, как молотят в дверь изнутри чем-то тяжелым. И увидел далеко в море тонюсенькую, ослепительную полосочку — именно так в ночи выглядит прожектор корабля…
Колени подкашивались — то ли от радости, то ли от потери крови. Плохо только, что, когда он вновь взглянул в море, уже не смог отличить далекий луч прожектора от пляшущих перед глазами искр. «Слишком много для нас с тобой… — пронеслось в туманящемся сознании. — Слишком много для нас с тобой, майор, а мы уже не юнцы…»
Голова кружилась, перед глазами колыхались искорки, заслоняя луч прожектора, — если только он был, если это и в самом деле приближались погранцы. Колоссальным усилием воли заставляя себя держаться, Мазур, стиснув пистолет, сидел у фальшборта и, честно говоря, подбадривал себя исключительно старым присловьем «морских дьяволов»:
«Мы так часто возвращались, ребята, что это вошло в привычку…»
Повторял это, пока были силы удерживать пистолет.