Кретч. Гимн Беглецов Шабарин Павел

– Оглушила, – пояснила она, – девчонка еще будет нужна, чтобы выманить ее братца.

– Алиса, – произнес Томас, – Джереми мертв. Красный Барон убил его.

Девушка замерла на месте. Эмоции одна за другой с бешеной скоростью сменялись на ее лице. Счастье, гнев, радость, ненависть… Вдруг она рассмеялась – громко и заливисто, а по ее щекам потекли слезы.

Сэм

Преодолев несколько вагонов по крыше, Сэм спрыгнул вниз. Он сразу же посмотрел по сторонам. Не поджидает ли его та ненормальная с мечом? Из всех, с кем до сих пор приходилось сражаться садовнику, она была самым опасным противником. В ней каким-то неведомым образом уживались пламенная ярость и холодный расчет. На каждое его движение она сразу находила подходящий ответ, но при этом, когда ситуация выходила из-под контроля, девушка не терялась. Возможно, Сэму было чему у нее поучиться. Но пока единственный урок, что он усвоил, – держаться от нее подальше. Алиса, вроде бы так ее звали?

Сэм вздохнул облегченно, когда понял, что девушки-воина поблизости нет. Быть может, он сумел обмануть ее своим маневром, быть может, что-то другое ее отвлекло? Как раз в этот момент со стороны хвоста состава раздался чудовищный скрежет, будто кто-то разрывал металл.

Сэм двинулся к голове состава и вскоре вновь оказался в вагоне-ресторане. На ходу он отодрал от себя лезвия кос. Они все еще были ему нужны, но Сэм просто не мог себе позволить вновь предстать чудовищем в глазах Кэт. Разрывы в его запястьях начали быстро зарастать. Его отрубленная кисть все еще валялась на полу вагона-ресторана, пока на ее месте отрастала новая. Пальцы на ней были тонкими, а кожа прозрачной, но вскоре она станет абсолютно нормальной, в этом Сэм был уверен. Весь его внешний вид постепенно возвращался к норме.

Взгляд Сэма встретился с янтарными глазами маленького вендиго. Тот запрыгнул на один из столов и уплетал за обе щеки оставленное на тарелке угощение.

– Нам пора, – скомандовал Сэм.

Он привязался к Янтарику и уже ощущал ответственность за него. Нельзя было бросать его тут.

Но когда Сэм достиг выхода из вагона, Янтарик все еще был на столе с едой.

– Янтарик! Нам пора! – громче повторил Сэм, но тот никак не отреагировал.

Сзади вновь раздался скрежет, на этот раз громче и ближе. Янтарик встрепенулся, схватил со стола остатки жареной курицы и метнулся к Сэму.

Тот лишь покачал головой и продолжил путь.

В каждом вагоне имелось по дюжине дверей, а самих вагонов было… звук за спиной приближался. Сэм открыл первую дверь. Пусто. Он метнулся ко второй, как вдруг его плащ зацепился за что-то. Садовник обернулся и увидел, что это Янтарик схватил его за полу. Маленький негодяй вытирал ею рот. Сэм хотел было отдернуть полу, как вдруг понял, что Янтарик вовсе не вытирался – он нюхал плащ.

Ну конечно! Так он и нашел Кэт в первый раз. Ее запах все еще оставался на плаще. В одно мгновение у Сэма пропало все раздражение, которое вызывал его мелкий компаньон.

Янтарик потянул воздух своим приплюснутым носиком и шмыгнул вперед. Сэм побежал за ним. Вместе они прошли два вагона, пока наконец-то маленький вендиго не остановился у одной из дверей.

Сэм встал рядом с дверью и осторожно постучал.

– Кэт? – спросил он робко.

В ответ раздался выстрел.

Пуля пробила дверь и разбила окно напротив. Не теряя ни секунды, Сэм ринулся внутрь. Если она успеет перезарядить пистоль, то… Выломать тонкую дверь ему не составило ни малейшего труда. Тонкая древесина, обитая медью, легко поддалась ему.

– Кэт! Пожалуйста, послушай меня! – выкрикнул он и тут же остановился.

Сэм замер, стоя наполовину в купе. К его голове был приставлен раскаленный ствол пистоля. Кэт стояла напротив него с оружием в руках.

– Что тебе нужно от меня? – сказала она жестко.

– Просто послушай, – умолял Сэм, – я должен тебе объяснить.

– Убирайся, – отрезала девушка, затем добавила через силу: – Или я пущу тебе пулю в лоб.

Ее голос дрожал. От страха? Нет… Неужели она так быстро забыла все, что было между ними? Неужели их любовь была просто обманом, призрачной дымкой, и все эти годы Сэм жил, дыша этой сладкой ложью?

Сэм не хотел в это верить. Он отказывался в это верить.

Лишь единожды в своей жизни он почувствовал что-то схожее с его любовью к Кэт. Это были те чувства, что передала ему его мать с остатками своей жизни. Нечто столь прекрасное просто не могло быть неправдой.

Он медленно положил руку на пистоль. Кэт дрогнула. Но вместо того чтобы убрать оружие, садовник еще сильнее прижал его к своей голове.

– Тогда стреляй, – сказал он, – мне не нужна жизнь, в которой нет тебя.

– Ты сказал, что… – Его любимой было сложно говорить, на ее глаза наворачивались слезы.

– Я никогда не прощу себя за то, что сделал тебе больно, – прорычал Сэм.

Кэт сжала зубы, борясь со слезами. Она всегда старалась быть сильной.

– Поклянись, что не желаешь зла моему отцу.

– Клянусь. И пусть Высшие будут мне судьями.

Несколько секунд она смотрела на него, а затем убрала ствол от головы Сэма.

– Теперь мы… – заговорил он, но его прервал мощный удар в челюсть. Кэт со всей силы огрела его рукоятью пистоля.

– Больше никогда так меня не пугай! – сказала его возлюбленная.

– Обещаю.

– Ладно, – Кэт неуверенно улыбнулась сквозь слезы, – хватит обещаний на сегодня. Разберемся со всем позже. Ты видел в поезде рыжую девушку в кольчуге и с мечом?

Сэм незаметно сжал свою новую руку в кулак.

– Да… – ответил он неуверенно. – Ты ее знаешь?

– С ней все в порядке? – В глазах Кэт мелькнула сердитая искорка.

Сэм обернулся и увидел через открытые двери целую толпу людей в следующем вагоне. Они быстро шли в их сторону. И Алиса была среди них.

– Да, но…

Девушка-воин забрала у одного из своих компаньонов пистоль и ускорила шаг.

– Отойди от нее! – рявкнула она, перескакивая брешь между вагонами. Ее лицо, кажется, было в слезах.

– Все в порядке, ты не… – попытался сказать Сэм.

– Все будет в порядке, когда я тебя выпотрошу!

Девушка была уже на расстоянии выстрела, когда из купе выскочила Кэт. Но Алиса уже нажала на спусковой крючок… Выстрела не последовало.

– Стой, он с нами, – воскликнула Кэт.

Алиса даже не изменилась в лице от этих слов. Она убрала пистоль за пояс и взялась за меч.

– Отойди, и я снесу ему башку!

– Он на нашей стороне! – возражала Кэт.

– Этой твари нельзя доверять!

Ее компаньоны – старик и рыцарь – тоже перешли в этот вагон. Рыцарь нес на руках хрупкого вида черноволосую девчушку. Та была без чувств.

– Оставь его, – произнес он устало, – парень не опасен.

– Тебе откуда знать? – проворчала Алиса. – Ты с ним не сражался.

– Я это вижу, – пояснил Эрик, и девушка даже словно поверила ему.

Она опустила меч.

– Котики мои, – сказал старик, – у нас еще будет время поболтать за чашкой чая. А сейчас нужно бежать!

Иллюстрируя его слова, что-то со всей силы громыхнуло в предыдущем вагоне. Сэм вдруг увидел, как гигантская красная фигура буквально прорывается сквозь перегородки. Этой махине было мало места в коридоре, и поэтому, двигаясь вперед, она сносила купе, одно за одним.

– Уходим! – скомандовала Алиса, и все двинулись вперед.

Сэм с Кэт шли первыми. Янтарика опять нигде не было видно.

– Что это там за дрянь? – выругался Сэм.

– Красный Барон, – пояснила Кэт.

И вдруг Сэм вспомнил, где уже видел это чудище.

«В сторону, дайте дорогу Барону!» – вновь услышал он слова одного из красных наемников. Перед его взором опять предстал образ огромного красного топора, пролетевшего над головой и расколовшего вековое дерево.

Когда они прошли все пассажирские вагоны, Кэт вдруг остановилась и обернулась назад.

– Кстати, а кто управляет поездом? – спросила она.

С этим вопросом, повисшим в воздухе, они перешли на открытую платформу. Тонкая дорожка вела по центру. Справа и слева от нее находились цистерны с газом. Если бы не царящая вокруг паника, Сэм немало удивился бы. Он ведь и подумать не мог, что локомотив работает на газу.

– Это не так важно, – произнес старик, – идите вперед и скажите машинисту, чтобы набрал скорость. А я попробую расцепить вагоны.

Внезапно Эрик передал Сэму девицу на руки.

– Осторожней с ней, – сказал он. Затем обратился к старику: – Я тебе помогу. Говори, что делать.

Пока это все происходило, Кэт поспешила к локомотиву. Сэм последовал за ней, а Алиса за ним. Девчонка на его руках буквально дышала Скверной. Сэм рассудил, что с этим можно разобраться и позже.

Локомотив был крытым, и внутри маячила какая-то фигура. Лишь переступив порог, Сэм увидел, кто это был. Черные волосы, потрепанная шинель… Ну конечно же! Вот что он имел в виду под «успеть на поезд».

– Лэнгли? – удивленно спросила Алиса. Похоже, она тоже была с ним знакома.

Тот повернул какую-то рукоять и лишь затем обернулся сам.

– Я смотрю, вы все подружились, – улыбнулся мужчина.

Алиса бросила презрительный взгляд на Сэма.

– Или нет. – Лэнгли пожал плечами.

Сэм уложил черноволосую девчонку на пол и вдруг увидел там же Янтарика. Маленький негодник сидел в углу и ел колбасу.

– Это штука может ехать быстрее? – спросила Кэт.

– Двигатель уже на максимуме, – пояснил Лэнгли. – Кто-то должен отцепить остальные вагоны…

– Этим уже занимаются, – перебила его Алиса.

– …и кто-то должен нажать на тех вагонах тормоз, – закончил Лэнгли. – Иначе та штуковина, без сомнения, нас достанет.

Алиса с Сэмом быстро переглянулись. Девушка хотела шагнуть вперед, но парень оказался быстрее. Лишь сделав этот шаг, он осознал, что Кэт держит его за руку. Их пальцы разомкнулись.

Не став оборачиваться, он двинулся обратно, в сторону хвоста состава. Вот и он, его шанс искупить свою вину. Оправдаться в глазах Кэт. Разве не этого он хотел? Разве не об этом он мечтал?

Он был твердо уверен в своих намерениях. Но все же какой-то части его души было безумно страшно. Страх этот был животным и первобытным. Став Жнецом, Сэм всегда ощущал себя хищником, но по сравнению с Красным Бароном он был не более чем дичью.

– Я тебе не доверяю ни на секунду, – произнесла Алиса, – ты слышишь меня?

– Мне наплевать, – рявкнул он и побежал вперед.

Барон уже перебрался в последний пассажирский вагон.

– Быстрее! – кричал старик на рыцаря. – Ну же!

Тот стоял в проеме между вагонами и пытался что-то вытащить снизу. От напряжения его лицо покраснело.

– Рубани по ней солью! – крикнула из-за спины Алиса.

– Вся вышла! – прохрипел рыцарь.

Сэм перескочил через них. Только оказавшись в вагоне, он осознал, что даже не представляет, что такое тормоз…

Парень обернулся. Алиса уже подбежала к своим товарищам и начала помогать рыцарю.

С другой стороны все ближе и ближе подбирался Барон. Помимо жуткого грохота, сам он не издавал ни звука. Не было ни рычания, ни даже слов. Он хватался рукой за стену, упирался в пол древком топора и наносил удар плечом. Один, второй, третий. Купе быстро поддавалось, и Барон продвигался дальше. Он действовал спокойно, а его движения были почти механическими.

Между ними оставалось всего четыре купе.

Сэм панически осмотрелся по сторонам. Нигде не было никаких табличек, нигде не было никаких указателей. Где же этот чертов тормоз? Сэм сделал еще шаг вперед и осмотрелся дальше… ничего.

Барон выломил еще одну стенку.

Сэм кожей чувствовал буравящий его холодный, лишенный всяких эмоций взгляд. Взгляд машины для убийства. Помимо его воли, кожа Сэма начала покрываться прочной корой. Но была ли она достаточно прочной? Одного взгляда на гигантский окровавленный топор было достаточно, чтобы понять: нет.

Со стороны локомотива послышался лязг. Сэм обернулся и увидел, что вагоны расцеплены. Между ними начал появляться разрыв… но происходило это слишком медленно.

Еще одно купе было сметено с пути.

Сэм невольно оступился, и его нога запнулась. Он посмотрел вниз и увидел, что под ковром, который устилал коридор, находилась какая-то рукоять. Парень рухнул на колени. Когтями он разодрал ковер и увидел небольшой люк. Тот не был заперт. Сэм рванул за ручку, и перед ним предстала надпись «ЭКСТРЕННОЕ ТОРМОЖЕНИЕ», под ней был рубильник.

Времени на раздумья не было.

Он дернул за рубильник. В тот же миг внутри него проснулся вендиго. С какой-то звериной ловкостью он развернулся и, оттолкнувшись задними лапами, прыгнул прочь от чудовища. Из-под вагона раздался оглушающий скрип, переходящий в скрежет. Сэм последний раз оттолкнулся от пола и прыгнул за дверь, даже не зная, что ждет его там.

Он полетел. Какая-то незримая сила подхватила его и понесла вперед. Но локомотив ехал быстрее. На лету Сэм увидел, как удаляется от него платформа. Ему не хватало всего чуть-чуть…

И тогда он увидел, как Алиса протягивает ему руку. Не было и доли мгновения, чтобы все обдумать. Он схватил ее, и девушка затащила его на платформу.

– Я… – попытался парень поблагодарить свою спасительницу.

– Да заткнись ты, – сказала она.

Сэм поднял глаза и увидел, что весь хвост состава уже остановился. Барон вырвался наружу. Он спрыгнул на пути… остановился и замер. Вскоре поезд скрылся за поворотом, и все, что осталось, – это непроглядные стены Миркского леса вдоль железной дороги.

Глава 7

Враги и друзья

Алиса

Лэнгли остановил локомотив в пригороде Кретча, где-то в километре от ближайшей дороги. Остаток пути они прошли пешком. Лэнгли вел их через лес. Маршрут их движения, похоже, был спланирован заранее. Лэнгли хорошо знал, куда идет. В конце концов они вышли к небольшому домику на берегу озера, рядом с которым расположился уже знакомый Алисе и ее компаньонам паром.

Всю дорогу Алиса шла замыкающей. Она не спускала глаз с Сэма Хайна и Тамары Браунсвоттер. Оба они – убийцы. Девушка корила себя за то, что спасла жизнь парню. Он этого не заслуживал. Как не заслуживал и доверия Катрин. Алиса надеялась, что Сэм покажет свое истинное лицо перед ней, и она поймет, что он на самом деле собой представляет. Но одновременно с этим Алиса надеялась, что несчастной девочке не придется испытать того же, что испытала она.

Сколько бы Алиса ни твердила себе обратное… она все же любила Джереми. Конечно, это чувство прошло после того, что он совершил, но от него навсегда остался отпечаток в ее душе. Она мечтала о нем. Она хотела отдаться ему, и только ему, в их первую брачную ночь. Сейчас лишь воспоминания об этих мыслях заставляли ее содрогаться в ужасе. Как бы ей хотелось, чтобы Катрин никогда в жизни не испытала подобного. Алиса пообещала себе, что не допустит этого.

Что же до Тамары… ее брат мертв… но ей еще предстоит ответить за свои злодеяния.

Джереми мертв… слова сами хотели сорваться с ее уст. Они были ей в новинку, хотя Алиса и мечтала когда-нибудь их произнести. Мечтала каждую бесконечно долгую ночь, деля постель со своей ненавистью. Нет… те слова звучали иначе. «Я убила Джереми». Это она должна была вонзить клинок в его черное сердце. Или он умер по-другому? Алиса боялась спросить.

Когда заурчал мотор и паром отчалил, Алиса обратила свой взгляд к глади воды. Ее компаньоны переговаривались меж собой, но девушка не слушала. Она вдруг вспомнила Эрика в самом начале их путешествия. Он тоже смотрел куда-то вдаль и думал о своем. Сейчас крестьянин изменился. Научился быть открытым, научился доверию. Но не разучилась ли Алиса?

Она не стала смотреть на Томаса и Эрика, просто подумала о них. Эти двое – все, что у нее осталось. У нее не было дома, семьи, а все, чем она жила последние месяцы, – месть. Это у нее тоже отобрали.

Паром причалил в городе у того же самого пирса. Сейчас, в середине дня, все здесь выглядело совсем иначе. Впрочем, прохожих здесь было столько же, сколько и ночью: ни одного.

– Я свяжусь с вами через пару дней, – сказал на прощанье Лэнгли.

Странно, что он так и не сказал ничего ни про шкатулку, ни про их задание.

Когда наниматель отплыл, первым заговорил Томас:

– В таверну нам пока возвращаться нельзя.

– Почему? – не понял Эрик.

– Северяне, – пожал плечами старик.

Катрин посмотрела на него с немым вопросом в глазах.

– Потом все объясню, – извинился Томас и добавил: – Но если Сэм не против, мы можем пока пожить у него.

Парень лишь нервно усмехнулся.

– А чего смешного? – сказал старик. – Все ищут тебя с мешком на голове. Слежку сняли, наверное, уже пару дней назад. Для всех ты сбежал из города.

– Я как-то не очень уверена, что это хорошая идея, – сказала Катрин.

– Но лучше идей у нас нет. Разделимся. Мы с парнем заберемся через окно на чердаке и впустим остальных через заднюю дверь, с переулка.

– Ты хорошо знаешь мой дом, – с подозрением в голосе сказал Сэм.

– Конечно, – пожал плечами старик, – я там был, когда тебя искал. Так что, хороший план?

Алиса, видимо, упустила тот момент, когда Сэму объяснили, что вовсе не хотят сдавать его властям. А жаль. Она бы с этим поспорила.

– Что будем делать с ней? – спросила Алиса, указывая на Тамару. Та все еще была без сознания. Ну или притворялась. За этой хитрой змеей нужен был глаз да глаз.

– Насколько она опасна? – спросил Томас у Эрика.

Тот ответил ему долгим измученным взглядом, затем произнес:

– Очень. Но с ней можно договориться.

– Даже и не думай, – отрезала Алиса, – ее нужно содержать под замком.

– Мы можем запереть ее в подвале, – предложил Сэм.

– Обычные двери ее не удержат… – произнес колдун. И, немного подумав, добавил: – Нам понадобится много соли.

– Ну… с этим мы разберемся, – улыбнулся Томас. – Ладно, пора идти.

Претворить в жизнь план старого вора оказалось совсем нетрудно, даже несмотря на то, что на улице было светло. Сам автор идеи остался со всеми в переулке. Разнывшиеся кости не позволили ему лезть на крышу. Но Сэм справился с этим делом и в одиночку. Вскоре они все оказались внутри жилища Хайнов.

Домик был весьма скромным, но все же тут было значительно просторней, чем в их номере. На первом этаже располагались два помещения – гостиная и кухня. На втором этаже находились столовая и спальня. Комната Сэма была на чердаке. Странное расположение комнат обусловливалось, видимо, тем, что когда-то давно тут была торговая лавка или, быть может, мастерская.

В доме пахло лечебными травами и пылью. Тут было довольно грязно, но при этом как-то по-домашнему уютно.

Сэм еще раз проверил все ставни, занавесил окна тканью и только после этого зажег лампы. Тамару отнесли в подвал. Там, к слову, даже обнаружилась кровать. Несмотря на возражения Алисы, связывать девчонку не стали. Эрик заверил всех, что та не проснется еще несколько часов. Затем они вместе с Томасом куда-то ушли. Вернулись эти двое только через полчаса, за это время Сэм успел найти в доме кое-какие припасы и даже сготовить приличный обед. Вор и колдун принесли с собой пару бутылок дешевого вина, кулек свежей выпечки и целый бочонок белой соли.

– Сосед у Хайнов – булочник, – пояснил Томас, – увидев золотой перст, он тут же расстался со своими запасами.

– Надеюсь, пирожки не с мясом? – поинтересовался Сэм.

– Я что, дурак? – хмыкнул старик. – С капустой.

– Вы что, мяса не едите? – спросила Катрин.

Алиса невольно улыбнулась. Девочка даже и не представляет, каково это – жить на улице. Ей и в голову не может прийти, что некоторые пекари кладут в «мясные» пироги. Когда-то она и сама была такой наивной. Когда-то давно.

Деревянный пол рядом с кроватью Тамары расчистили, и Эрик сделал круг из соли. Затем он насыпал семь небольших горок соли и соединил их полосами с кругом. Получилось что-то вроде звезды или какого-то символа. Колдун прошептал несколько неслышимых слов, и по соли пробежала волна синего света. Девчонка заметно вздрогнула во сне, но не проснулась.

Алиса сомневалась в эффективности такой «тюрьмы», но все же решила довериться Эрику. Еще ни разу он ее не подводил.

Вернувшись наверх, она обнаружила, что Катрин уже накрыла на стол на втором этаже. Видимо, жизнь с красными наемниками отучила ее от того, что все вокруг нее – прислуга. Это хорошо. Катрин нравилась Алисе все больше и больше. Что нельзя было сказать о Сэме. Он все время крутился вокруг девушки. И хотя та упорно держала его на расстоянии, было видно, что между ними есть что-то, не объяснимое словами, какая-то связь.

Сэм полил цветы в горшках и сел за стол. Алиса с удивлением наблюдала, как прямо на глазах распускаются бутоны вроде бы засохших и мертвых растений. Быть может, в этом парне и есть хоть что-то хорошее…

И тогда он им все рассказал. Конечно, рассказ этот предназначался для Катрин. Но и остальным было интересно послушать. Сэм рассказал о своей первой встрече с Лэнгли, о том, как первый раз пришел за Кэт, о поимке серыми плащами и своем заточении.

– Как его звали? – переспросил Томас, когда речь зашла о сокамернике.

– Поль Раймонд, – ответил садовник, – он спас меня. Я никогда его не забуду.

– Этот Поль, что он тебе говорил? – продолжал расспросы Томас.

– Да особо ничего.

– К чему тебе это? – вступила в разговор Алиса.

– А к тому, что господин Раймонд был нашим предшественником, детективом.

– Вот оно как… – выдал Эрик.

– Вспомни, – тихо произнес Томас, – быть может, он говорил о чем-то таком необычном?

Сэм задумался.

– Перед самой смертью он говорил о могиле своей жены. Наверное, хотел, чтобы его похоронили рядом с ней…

Внезапно Томас шлепнул ладонью по столу и воскликнул:

– Каков хитрец!

– Вы чего? – удивился Сэм.

– Да нет, ничего, – Томас хихикнул в кулак, – просто наслаждаюсь работой профессионала. Пожалуйста, продолжай.

И Сэм продолжил. В его рассказе появился Амок. Тот самый убийца, которого они должны были, по идее, искать. Вскоре стало понятно, что это именно он приказал Сэму отправиться за шкатулкой. Алиса вдруг осознала, насколько запутанна та история, в которую они вляпались.

О том, что произошло в замке, Сэм постарался рассказать как можно быстрее. Он явно не хотел, чтобы Катрин считала его тем чудовищем, которым он, без сомнения, являлся. Но девчонка была не глупа. Она сразу его раскусила, поняла, что он о многом умалчивает. Затем Алиса вмешалась в разговор и рассказала, как все было. Без прикрас. Катрин должна была знать правду. Ко всеобщему удивлению, она не расстроилась.

– Первые годы нас с сестрой и мамой держали в заложниках именно они. Мы называли их Масками, – пояснила девушка о серых плащах. – Я не пролью и слезинки, даже если все они умрут.

В разговор вступили Томас с Эриком. Они рассказали о том, как после той бойни побывали в саду Фейрфакса.

Сэм сразу же поведал о том, что произошло с ним в лесу, как он, по его же словам, «очистился». К удивлению Алисы, Эрик подтвердил его слова – в парне не осталось и крупицы Скверны. Они продолжили разговор о Скверне и Эво. Сэму было интересно поговорить с настоящим колдуном, а Эрику – с настоящим «чистым» вендиго. Постепенно обед перетек в ужин. Томас первым отправился спать. За ним последовала Катрин. Сэм любезно предложил девушке свою кровать, а старику – кровать своего деда. Сам он, видимо, спать пока что не собирался.

Эрик сказал, что переночует в подвале, чтобы быть поближе к Тамаре, если что. В конце концов остались бодрствовать только Алиса и Сэм. Вместе они спустились на первый этаж, чтобы никому не мешать.

– Где шкатулка? – спросила девушка в лоб. Похоже, только она помнила о задании Лэнгли.

– Что? – Садовник изобразил удивление.

– Ты ее забрал и где-то спрятал, верно? – Алиса обратила внимание, что парень старательно избегал рассказа о том, что произошло с ним после Фейрфакса.

– Нет. Все совсем не так. – С этими словами он ушел на кухню.

Алиса последовала за ним.

– А как?

– Я не знаю, где она. Видимо, выронил в воде… – Сэм открыл медный кран. Зашумела вода. Парень принялся мыть посуду.

– Ты лжешь.

Девушка вдруг увидела, как напрягся вендиго, как сжался его кулак. Ее рука легла на рукоять пистоля. Он стоял к ней спиной, и она не могла увидеть его лица. Но могла среагировать, если парень решит атаковать.

– Я могу постараться принести ее вам, – наконец сказал он. – Но я не могу сказать, где она.

Алиса немного успокоилась от этих слов. Быть может, у него и правда был свой мотив? Впрочем, она пока еще не могла ему всецело доверять.

Весь вечер она думала о том, когда Сэм Хайн предаст их. О том, когда это безумное чудовище вновь захочет кого-то убить. Но всеми своими действиями Сэм раз от раза доказывал, что никакой он не монстр, а обычный парень…

Однако Алисе все еще было страшно рядом с ним, признавала она это или нет. Нужно было как-то его проверить… и вдруг она четко осознала, что ей нужно сделать.

– Знаешь, Сэм… – произнесла она. – У меня для тебя есть небольшой подарок.

Он обернулся и посмотрел на нее, а она – на его руки. Те были зелены. Вода блестела на тонкой полупрозрачной коре, как у молодого деревца. Правая словно и не была не так давно отсечена, только казалась сейчас заметно тоньше левой.

– Ты не хотел бы побеседовать со своим прадедом?

Янтарик

Маленький вендиго следовал за Самайном и его спутниками вплоть до большой воды. Он пошел бы и дальше – страха покинуть родной лес в нем больше не было. Его напугало кое-что другое.

Страницы: «« ... 1415161718192021 »»

Читать бесплатно другие книги:

Действие романа происходит в тридцатых годах XVII века. Главные герои, два друга, путешествуют по Ро...
Конец XIX века. Начало «золотой лихорадки» на Аляске, проданной Российской империей Северо-Американс...
В книге дан постатейный комментарий к Федеральному закону от 27 июня 2011 г. № 161-ФЗ «О национально...
Страшные времена настали в княжестве Нозинг. У самой столицы земля разошлась в стороны, и открылась ...
Стихотворения в прозе. Проза в стихотворениях. Воспоминания, или Мемуар в прозе и стихотворениях. Пе...
Историко-приключенческий роман талантливого российского писателя Михаила Попова захватывает внимание...