Искупление невинности Токранов Юрий

© Юрий Токранов, 2020

ISBN 978-5-4474-1974-5

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Ё

  • Даже без «ё» зёрна не станут «зерна».
  • Будут всё также сыпаться равномерно
  • сверху в ладонь, а потом их какая-то серна,
  • может, сожрёт. Что по сути природной – верно.
  • Даже при «ё» зебра не будет «зёброй».
  • В смысле, тем волком из «Ну, погоди!» недобрым
  • (выпуск 15). Но если заедет в рёбра
  • задним копытом, то выйдет больней, чем от СОБРа.
  • «Ё», конечно, лишь видимость, так сказать, оболочка
  • звука «йо», отображенье, зародыш, почка.
  • Но, ё-моё, даже в ней,
  • стоящей в строчке или в одиночку,
  • прежде всего нужно не игнорировать точки.

Читайте также

  • другие книги автора:
  • Рифмо Цифро Азбука для взрослых и детей,
  • Цифровые визуализации – первый в России
  • сборник стихов с дополненной реальностью,
  • Баллада о Середе – поэма о Великой Отечественной.
  • Быльё + Ковидострофы – сборник стихов

Переводы с английского

Рис.0 Искупление невинности. Фэнтези в 12 частях с прологом, стихи, переводы

Дж. Г. Байрон: «Даме, которая спросила, почему я весной уезжаю из Англии»

  • Когда закрылись двери рая,
  • Адам, прокляв свой горький рок,
  • во тьме от страха обмирая,
  • обратно рвался за порог.
  • И лишь пройдя сквозь дни и страны,
  • учась любить, терять, страдать,
  • сумел в заботах и стараньях
  • забыть былую благодать.
  • Вот также я: когда ты рядом,
  • терзаюсь, мучаюсь, грущу,
  • в случайных окликах и взглядах
  • надежды тщетные ищу.
  • И вот – бегу родного края,
  • скрываюсь в чуждом мне краю.
  • Невмоготу бродить у рая
  • без права проживать в раю.
3 октября 1987-го

У. Г. Дейвис: «Досуг» (Leisure)

  • Да как ты жил, раз из-за дел
  • наш мир совсем не разглядел?
  • Ты не успел на луг взглянуть,
  • от зноя прячась где-нибудь?
  • Ты не сумел в лесной тени
  • заметить беличьей возни?
  • Ты не видал, как ясным днём
  • речная гладь горит огнём?
  • Ты не успел, свершая путь,
  • девчонке встречной подмигнуть?
  • Ты не сумел поймать в ответ
  • её улыбки милый свет?
  • Ты и не жил, коль из-за дел
  • наш мир совсем не разглядел.
9 октября 1987-го

Т. Харди: «Ночь в ноябре» (A night in november)

  • И опять погода – дрянь.
  • Вновь стекло дрожит в окне.
  • И под ветра злую брань
  • бредит вечер в полусне.
  • Рощи голые скорбят
  • по угасшей красоте.
  • Листья в комнату летят,
  • догорают в темноте.
  • Лёгкий лист влетел, застыл,
  • руку тронув в тишине.
  • И я понял: это ты
  • погрустить пришла ко мне.
15 октября 1987-го

Т. Харди: «Вещий дрозд» (The darkling thrush)

(31 декабря 1900)

  • Деревья призрачно стоят.
  • Мороз угрюм и сед.
  • Скупого дня слабеет взгляд
  • под вьюги снежный бред.
  • Чернеют росчерки ветвей,
  • как струны мёртвых слов.
  • А люди плачут у огней
  • печальных очагов.
  • Свинцовый саван высоты
  • и ветра скорбный стон.
  • Столетья труп уже остыл
  • и в вечность погребён.
  • Умолкло в чёрной мрачной мгле
  • биенье бытия.
  • И жизнь угасла на земле.
  • И угасаю я.
  • Но голос вдруг в ветвях возник
  • из немоты ночной.
  • Прозрачный, чистый, как родник,
  • он покачнул покой.
  • Мятежный дрозд:
  • и слаб, и мал,
  • не видный никому, —
  • счастливой песней разорвал
  • густеющую тьму.
  • Он исступлённо, страстно пел.
  • Он пел, а мир вокруг
  • светлел, казалось, и теплел.
  • И я подумал вдруг,
  • что эта песня, как ответ
  • на безнадёжность тьмы,
  • что близок радостный рассвет,
  • которым грезим мы.
22 октября 1987-го

Дж. Мейсфилд: «Сквозь притон» (Hell’s pavement)

  • Когда придём мы в Ливерпуль,
  • тогда возьму расчёт.
  • И с корабля навеки сбегу.
  • Найду красотку да женюсь.
  • Жизнь тихо потечёт.
  • Осяду где-нибудь на берегу.
  • И никому на новый рейс меня не соблазнить.
  • Терпеть не могу акульих рыл,
  • хочу ещё пожить.
  • Я лучше ферму заведу
  • иль буду камень бить.
  • А-то, друзья, открою кабачок.
  • Чёрт возьми!
  • Но вот пришли мы в Ливерпуль.
  • Швартовы я отдал.
  • Закончен рейс. Прошли досмотр. И – в порт.
  • Я кучу денег получил,
  • хотя расчёт не взял,
  • а пошёл и напился, как чёрт.
  • Сто грамм – с одной, сто грамм – с другой,
  • а третью – да! – в постель.
  • Неделю пил и всё спустил
  • и снова сел на мель.
  • Добрался еле на корабль.
  • В свою забился щель.
  • А завтра – снова в океан.
  • Чёрт возьми!
30 октября 1987-го

Дневник, которого не было

Рис.1 Искупление невинности. Фэнтези в 12 частях с прологом, стихи, переводы

Как-то, помню, в Киргизии

  • Как-то, помню, в Киргизии
  • вот также шёл по облаку,
  • а может, по карнизу
  • горы.
  • Куда-то в тартарары
  • летели обломки скал.
  • Ветер избоку
  • избивал, толкал на край,
  • рвал
  • катушку из-за спины.
  • Внизу же,
  • под крутизной глубины
  • вился, ущельем сужен,
  • Аксай.
1983—2015

Станция конечная

***31 августа 1980-го

  • Am
  • Станция конечная, поезд остановлен.
  • A                             Dm
  • Весело толпится в тамбурах народ.
  • Dm                              Am
  • Вот мы и приехали, вот мы снова дома!
  • Am                   E                  Am
  • И, быть может, встретимся, если повезёт.
  • Сходят на платформу с бородами детки,
  • хрупкие девчонки в огромных сапогах.
  • Молотки, штормовки, компаса, планшетки
  • и гора щебёнки в тяжёлых рюкзаках.
  • Хелло, цивилизация! Здравствуй, милый город,
  • здравствуй, милый Мазерлэнд, прости, что не побрит!
  • Бриться было некогда на лесных просторах,
  • просто было некогда, да что там говорить.
  • Завтра сбрею бороду, закурю цивильную
  • и с таёжной страстностью окунусь в комфорт.
  • Масса информации – здравствуй, телевиденье,
  • и влюбиться надо бы, если повезёт.
  • И влюблюсь со временем в самую красивую.
  • Но пока не разожгли мне в душе пожар,
  • жаждут со мной встретиться и театр, и синема,
  • жаждут со мной встретиться и ресторан, и бар.
  • Кабаки высотные, каблуки высокие.
  • Симпатичный дипломат – вместо рюкзака.
  • Сессии, депрессии, знания глубокие.
  • Не всегда, конечно, а только до звонка.
  • А пока до скорого! А пока прощаемся.
  • Мне на электричку, а вам на самолёт.
  • До свиданья, девочки, до свиданья, мальчики!
  • Мы ещё увидимся, если повезёт.
Рис.2 Искупление невинности. Фэнтези в 12 частях с прологом, стихи, переводы

А в то время альпийская складчатость…

***30 декабря 1980-го

  • Эй, брахиоподы, эй, цефалоподы,
  • уносите ноги подобру.
  • Коль вы ротозеи – окажетесь в музее:
  • роются геологи в юру.
  • А в то время старуха дефляция
  • разрушает лагунную фацию,
  • разрушает горы порядочные,
  • превращает их в породы осадочные.
  • Пусть не плачут мамы, мы – народ упрямый,
  • если надо – мы всегда дойдём.
  • Нам немного нужно, да была бы дружба,
  • и тогда мы здорово живём.
  • А в то время упорно Америка
  • всё бежит от европейского берега.
  • Ста мильонов лет Земля не провертится —
  • с русской Азией Америка встретится.
  • Эй, давай быстрее! Голову – бодрее!
  • Докажи, что ты, брат, не юнец.
  • Твёрже шаг, дружище,
  • может, что отыщем!
  • У любой дороги есть конец.
  • А в то время альпийская складчатость
  • на Камчатке свою извергает злость.
  • И текут языки лавы длинные,
  • превращаясь в пласты эффузивные.

Морошковый остров

***31 августа 1983-го

Наталье Рудовой

  • Я однажды увидел,
  • проходя вдоль затёсов,
  • в голубиковом море
  • морошковый остров.
  • Среди волн голубики
  • он вдруг вспыхнул в тумане,
  • и я шёл на его
  • маяковое пламя.
  • Он горел одиноко
  • под бездомной берёзкой,
  • в голубиковом море —
  • только маленький остров.
  • А деревья скрипели,
  • точно чайки кричали
  • в неизбывной тоске,
  • в неизбывной печали.
  • И подумалось мне,
  • будет встретить непросто
  • в человеческом море
  • твой приветливый остров.
  • Пусть же он своим светом
  • из тумана поманит.
  • И тогда я приду
  • на призывное пламя.
  • Будут шквалы разлук
  • и шторма листопадов.
  • Но когда-нибудь вдруг
  • мы окажемся рядом.
  • И в саду городском
  • среди сосен-подростков
  • я тебе расскажу
  • про морошковый остров.

Плутни близ Силаткина

***21 октября 1983-го

  • Надолго:
  • Туруханский край,
  • Силаткина – приток Тунгуски,
  • костёр, шалашик, и с утра —
  • как из ведра.
  • Послав по-русски
  • себя и беса, поползли.
  • Невнятный профиль вдоль болота,
  • скупой пейзаж чужой земли
  • да окаянный дождь-сволота.
  • Да путь как крест: то топь – то гать,
  • то буреломом – то чепыгой,
  • то вверьх – то вниз, под перемать,
  • я да начальник – два ханыги.
  • Но для меня есть сладкий пункт
  • в подобном каторжном движеньи:
  • меня на базе ждут, и ждут
  • отнюдь не только с уваженьем.
  • Натаха!
  • Вечер.
  • Я – в мечтах,
  • старшой – угрюмо от природы.
  • Расположились на кустах
  • сожрать чего-нибудь по ходу.
  • И он изрёк:
  • – Ещё вёрст пять.
  • Но знаю точно, что бригада
  • за сопкой есть. А значит, спать
  • пойдём туда. Поскольку рядом.
  • – Но мне в бригаду – не резон!
  • Ведь ты же знаешь – ждёт девчонка!
  • На кой мне к чёрту этот сон?
  • – Да ты, сопляк, уже в печёнках!
  • Так, слово за слово:
  • разнять,
  • увы, кому?
  • Но стихли фразы,
  • и он, послав,
  • попёрся спать.
  • А я, послав,
  • пошёл на базу.
  • Нет!
  • Он пошёл – попёрся я!
  • Ведь понял через час со смехом,
  • что нарезаю кругаля:
  • как говорится, блин, – приехал!
  • Но брёл.
  • Покуда, раком встав,
  • не сообразил, что всё – без толку.
  • Потом отметил в трёх верстах
  • упругий звук его двустволки.
  • Да звук другой —
  • стрельбой в ответ
  • вдали сигналила бригада.
  • Да шёпот свой:
  • – Какой сюжет…
  • Скотина. Так тебе и надо…
  • Короче – час. Короче – пять.
  • Уже в истерике. До нитки.
  • Сквозь слёзы. Под ядрёна мать.
  • На заключительной попытке.
  • Без сил завыл, свалившись влёт.
  • Нащупал карандаш с бумажкой.
  • И тем, кто всё-таки найдёт,
  • поведал о себе – бедняжке.
  • Но – отпущением греха —
  • стих дождь внезапно.
  • Тут же нервно
  • услышал, как шуршит река.
  • Силаткина!
  • Родная, стерва!
  • Записку – к ляду!
  • Поживём!
  • Откуда только силы сразу?
  • Спасибо, милый водоём!
  • Твой бережок —
  • мой путь на базу!
Рис.3 Искупление невинности. Фэнтези в 12 частях с прологом, стихи, переводы

А ведь лунный свет…

***10 мая 1984-го

  • А ведь лунный свет —
  • это тоже, в сущности,
  • солнечный зайчик.
  • Только повзрослевший,
  • уже седой.

Каждый день Солнце…

***18 октября 1984-го

  • Каждый день Солнце проплывает над горизонтом,
  • словно отпущенный кем-то
  • золотистый воздушный шарик,
  • а в полдень зависает устало над безмолвной землёй.
  • Между мною и Солнцем дерево, и кажется,
  • что светило просто цепляется
  • за чёрную проволоку веток.
  • А ветви даже становятся грациознее,
  • восклицая как будто:
  • «Смотрите! На нас отдыхает Солнце!»

Ему снился странный сон…

***1 ноября 1984-го

Александру Имайкину

  • Ему снился странный сон:
  • большой сад, состоящий из гордых деревьев,
  • и у каждого дерева по два зелёных крыла.
  • – Смотрите, я улетаю, – закричало одно из них,
  • взмахнуло крыльями и рванулось.
  • Корни не выдержали
  • и лопнули с оглушительным звоном.
  • Дерево рухнуло и обратилось в труху.
  • Как научиться летать,
  • не обрывая корней?

В пепельнице мило лепятся…

***31 декабря 1984-го

  • В пепельнице
  • мило лепятся
  • два умудрённых окурка,
  • растерянная виноградная шкурка,
  • кусочек яблока – большой оптимист,
  • смятый тетрадный лист.
  • Хозяйка выругалась:
  • – Мусор, —
  • выкинула.
  • Теперь – пусто.
  • А пепельнице – грустно.
  • Опять одиночество…

И солнце улыбнулось розово…

***18 апреля 1985-го

  • И солнце улыбнулось розово,
  • пахнуло радостным,
  • родным.
  • И снег
  • из пепельно-серьёзного
  • стал несерьёзно-голубым…

Ай да май!

***20 мая 1985-го

  • Ай да май!
  • То зной,
  • то слякоть.
  • Солнце светит.
  • Дождь – стеной.
  • Снег пошёл,
  • но снег, однако,
  • что-то очень проливной.
  • Прогуляемся, давай:
  • всё же май, хотя дрянной.
  • Слышишь,
  • громыхнуло где-то?
  • Может, завтра хлынет лето.
  • Ты одета?
  • Побежали,
  • попрощаемся с весной.

Глухарь

Рис.4 Искупление невинности. Фэнтези в 12 частях с прологом, стихи, переводы

…Понемногу потянуло, понесло теплом. Снег потяжелел, стал мокрым и плотным. Затемнели везде начинающие оттаивать болотные взгорки. Пахнуло сыростью, и вот дождём ударила весна. Рассыпались веснушками по всем этим бескрайним болотинам прогалины. Вскрылись светло-зелёные, местами – с чёрными мёртвыми пятнами, ягельники, ржавые моховые кочки, показалась из-под снега вишнёвыми кустиками голубика, открылись глянцевые брусничники, а в них – крупными бордовыми бусинами – сладкая прошлогодняя ягода…

…Глухарь упруго упал в снег недалеко от темнеющего взгорка, бултыхнулся несколько раз в холодном сыром крошеве, взбивая крыльями тяжёлую белую взвесь, затем отряхнулся, распустил по-павлиньи чёрный – с белой круговой полосой – хвост и поковылял на седых опушённых лапах к прогалине.

…Подойдя, осторожно вытянул длинную шею, осмотрелся, поворачивая краснобровую пепельно-чёрную голову, и, бормотнув что-то, уверенно ступил на мох. На мху вдруг напружинился весь, распахнул крылья, закинул назад бородатый – крючком – клюв, выпятил чёрную, отливающую зеленью грудь, клокотнул горлом, но вот обмяк, успокоился, встряхнулся и стал выглядывать на взгорке ягодины. Увидел, склюнул пару крупных вишнёвых клюквин, буркнул опять и побрёл к вырвавшемуся из-под снежного покрывала краю брусничника…

…Издали, медленно приближаясь, донёсся монотонный, лязгающий звук. Глухарь иногда уже слышал его и даже, правда, издалека, с верхушки сосны, наблюдал издающего этот звук зверя. Сверху тот казался большим голубым жуком и, кажется, был неопасен. Звук стал совсем громким, лязганье замедлилось, и тут птица увидела голубое существо. Оно её тоже заметило и стало приближаться. Спереди создание было похоже уже не на жука, а на громадную лягушку. Глухарь всё-таки насторожился. Он вытянул шею, обернулся к зверю боком: так было лучше видно и слышно. Лягушка грохотала и страшно воняла, но больше ничего пугающего не чувствовалось. Улететь глухарь мог всегда, и он решил ждать…

…Зверь подобрался совсем близко и замер. Внутри его шевельнулось что-то, раздался стук, сбоку неожиданно выросло крыло, показался кто-то, резко плеснуло незнакомым, но сразу ненавистным запахом. Глухарь ничего не успел понять, просто какая-то мощная сила приказала полыхнуть крыльями, заставила рвануться, полететь…

…Страшно ударило влёт, сбило, бросило назад. Глухарь рухнул вниз, почувствовал боль в крыле и лапе. Снова метнулся вверх, но только бескрыло забился, кровяня снег. Попытался бежать, но перебитая лапа, подломившись, не слушалась, не держала. Белое перьевое пятно в левом предкрылье стало багровым, само крыло потяжелело, намокло и, волочась, оставляло на снежной белизне такие же багровые кровавые вкрапины. Глухарь повернул голову и молча, обречённо посмотрел на зверя, из которого вылезали двое…

…Водитель, крепкий, чернобородый, наклонился, вырвал на прогалине клок ягеля, выматерился грубо и, стирая с приклада кровь – птицу пришлось добивать, – хрипло бросил:

– Подбери…

…Напарник его, молодой, в грязной старой энцефалитке, взял глухаря за холодные лапы, поднял с усилием. Безжизненно раскрылись крылья, закачалась мёртво разбитая голова с окровавленным клювом. Парень приблизился к «ГАЗ-71», бросил добычу за кабину, где лежала ещё одна тушка. «Зачем мы второго-то?» – настойчиво стукнула мысль. Подошёл водитель. Влезли. Хлопнули дверями. Тронулись. Выбравшись на профиль, покатили в сторону отряда…

…Ехали долго, молчали. Рабочий пусто, тяжело смотрел в пелену залепившего лобовое стекло снега. Потом обернулся, глянул назад. Там ветром грубо, беспорядочно взбивало, трепало перья, выворачивало зло мёртвые крылья. Вдруг снова подумал: «Зачем мы второго-то?» Сказал, повторил невнятно, почти про себя:

– Зачем мы второго-то?

– Что? – не понимая, кинул водитель.

– Так… Ничего… – опять тяжело замолчали…

…Закурили… По сторонам бежали, всё также темнея, прогалины, отовсюду тянуло теплом, сыростью… Шла весна…

20—30 мая 1985-го, Новоаганск-Пермь
Рис.5 Искупление невинности. Фэнтези в 12 частях с прологом, стихи, переводы

Дождь

Дождь. Какой ударил дождь. Хорошо, что есть зонт. Правда, один на двоих. Но так – даже лучше. Когда зонт – один на двоих, дождь объединяет. Делает ближе. И мир исчезает. Остаются только дождь и двое под зонтом. Он и она. И тогда хочется, чтобы дождь был всегда.

Дождь звонко лупит по пузырящимся, улыбчивым лужам. Ветер весело рвёт, вырывает зонт, иногда выворачивает его наизнанку. И тогда двое, внезапно омытые тёплой влагой, останавливаются, смеются и, весело суетясь, осторожно заворачивают края обратно. Какой хороший, какой радостный дождь. Дождь.

– Ну, вот и всё. Вот и всё, хорошая моя. Завтра я улетаю.

– Да. Вот и всё.

– Ты только пиши. Хорошо? Что же ты молчишь?

– Думаю.

– О чём?

– Так.

Как быстро всё произошло. Позвонил: «Приезжай», – приехала. Позвонил: «Выходи», – вышла. Купил цветы: «Держи», – улыбнулась. Неделя, и всё – будто в тумане. И уже без неё не может. Каждый день хочется видеть, говорить. О чём угодно – лишь бы говорить-видеть. И счастлив. Счастлив, как мальчишка.

– Ты знаешь, я ведь не буду тебе писать, – голос дрожит.

– Почему? – страх, внезапный липкий страх.

– Понимаешь. Я не хотела. Как глупо всё. Он сейчас в армии.

Надсадно повтором мысль – «зачем тогда всё это? зачем тогда всё это?» Поняла. По дыханию.

– Когда ты в первый раз позвонил, думала, прогуляемся, и всё. На второй – задумалась. А потом, потом не могла сказать. Всё было так хорошо. Но с ним. Тоже ничего не было. Так.

Дождь. Заплаканный продрогший город. Всхлипывающие лужи. Ветер ударил зло, едко, пощёчиной.

– Время покажет, – достал и вдруг сломал папиросу.

– Что?

– Время покажет. Посмотрим. Подожду.

– Да, подождём.

Время покажет. Боже, как просто и как пошло. Да, покажет, но будет поздно. Может, будет поздно. Хочется, чтобы осталась. Чтобы любила, ждала, писала. А как же тот мальчик в армии? Каково-то будет ему? Переступить себя ради ближнего? Нет! Нет сил! Пусть решит всё сама! Понимаешь ли ты, как себя связала? Ведь теперь в любом случае – предать!

– Время покажет.

Остановка такси.

– Всё-таки решилась проводить?

– Как видишь.

– Спасибо, что решилась.

– Странно всё.

– Что странно?

– Так.

Такси мягко катит по ночным улицам. Взбивает всплесками лужи. Натужно скребут по стеклу «дворники». Фары выхватывают из темноты деревья, прохожих, углы домов.

– Странно, что всё сейчас кончится?

– Да. Как ты догадался?

– По дыханию. Ты что-нибудь решила?

– Пока нет.

– Я буду ждать твоего письма. Напиши мне, что решишь. Для меня это важно. Хорошо?

– Хорошо.

– Я буду ждать.

– Извините. Остановите вот здесь.

Плавно по тормозам. Открыл дверь. Выбрался. Подал руку. Помог. Как не хочется отпускать руку, как хочется обнять, окунуться в тепло её ладоней. Всё-всё сказать. Что же останавливает? Ведь она ждёт, ждёт. Обними, скажи всё.

– Я буду ждать твоего письма. Прощай.

Улыбнулся, улыбнулась. Прощальный взмах руки. Глазами: «Прощай!» Заскочил в такси.

– Гони! – главное, не оглянуться.

Мчит, мчит такси. В темноту, в дождь мчит такси. «А ведь надо было обнять, ведь она ждала». Дождь. «Пусть решит всё сама. Пусть решит». Дождь. «О чём думает таксист?»

– Кто она тебе?

– Не знаю.

– Странно.

– Странно.

Дождь…

9 июня 1985-го, Пермь

Случай на гористом профиле

1. Взять горку с ходу не удалось. Сам трактор – в одиночку – выбрался бы запросто, но тяжесть балка сейсмостанции, который он тащил, тянула назад. «Сто тридцатый» грузно проскрёб траками уезженный снег колеи, зацепил, подмял под гусянку молодую берёзку и всё-таки не выкарабкался, а лишь бессильно сполз влево, в целик. Сдал назад, снова дёрнулся, и опять ничего не вышло.

Внизу появился перед долгим подъёмом другой трактор – старенькая «сотка», «запряжённая» в смоточную катушку. Проскочить наверх и подсобить своими лошадиными силами она не могла – не позволял профиль. Дорожники-геодезисты, ломая его, торопились, халтурили, и потому он вышел узким даже для ровного места, а здесь, по этим чёртовым уерагам на букву «х» – тем более.

Славка Лепила, тракторист «Т-100», нетерпеливо, но беззлобно выругался, глядя на возню наверху:

– Мать их за душу, что они там ковыряются? – сбросил чёрные, промасленные рукавицы, закурил, вылез на гусеницу.

Сейсморабочие, стоя в катушке на косах из кабелей, тоже смолили, у кого что имелось:

– Сегодня опять ничего не успеем, если так дело пойдёт…

– Да ну их, к лешему, этих операторов, вечно из-за них стоим…

– Чёрт, а мороз-то всё больше давит…

2. Дверь станции распахнулась, изнутри выпрыгнули двое: оператор Леонид с помощником. Инженер подождал, пока тракторист сделает ещё одну бесплодную попытку, после – безнадёжно махнул ему, показывая, что хватит. Тот выглянул из кабины, крикнул командиру:

– Чё делать-то, Феофилактыч?

– На тросу попробуем!

– Понял!… – вернулся к рычагам и немного сдал – совсем чуть-чуть – вниз.

Геннадий, помощник, поднатужился, выдернул из сцепа вагончика и тягача болт-шкворень. Размотали, закрепили трос, и трактор, освободившись, резво вскарабкался наверх. Трос плавно натянулся, задрожал, а затем и балок, визжа полозьями, пополз вперёд.

И «Т-130» уже почти вытащил было станцию, но вдруг снова бестолково заелозил на месте, бессильно взрывая гусеницами снежную кашу-мяшу. Леонид, скрестив приподнятые руки, жестом дал команду прекратить потуги:

– Перецепляемся! Должны вылезти!

«Сто тридцатый» пошёл назад, стальной канат обмяк, упал в колею, его отсоединили. Вагончик же, как и предполагалось, остался на месте – на самой верхотуре крутого склона.

– Давай, миллиметруй!

3. Тракторист согнал свою машину вниз, стал медленно, осторожно её осаживать, а оператор с помощником, готовясь «произвести стыковку», приподняли железный угольник водил на нужный уровень. Мгновение, и петля-восьмёрка плавно вошла в скобу фаркопа. Но, увы, с ходу вогнать шкворень в сцеп не удалось, «Т-130» дёрнулся чуть больше нужного, раздался возмущённый лязг металла, водила рванулись, вырвались из рук, станция вздрогнула, ожила и, неумолимо набирая скорость, заскользила под гору, отвечая что-то скрипом саней на несущийся вслед отчаянно-растерянный мат Леонида.

Читать бесплатно другие книги:

Я, наверное, никогда не знал тебя или даже не был с тобой знаком. Где та юная, открытая к незнакомцу...
«Снова о любви» — это второй сборник стихов, подготовленный с помощью системы Ridero. Первый называе...
Книга адресована в первую очередь тем, кто хочет приобрести специальность аналитика в сфере информац...
Возвращаясь с работы, Лера случайно видит в кафе Глеба — мужчину, с которым когда-то хотела связать ...
Перед Вами сборник мистических и лиричных стихов, каждый из которых представляет собой отдельную мин...
В книжном магазине появляется новый продавец — молодой симпатичный парень. Девятиклассница Вика влюб...