Сапфировые звёзды. Изумрудные искры Стрельникова Кира
— Я слышала, у вас есть брат, Вейн?
Ушки Элетты встали торчком: брат? У Вейнер да есть брат? Почему она ничего не знает об этом и почему он ни разу не приезжал к тетушке Аэри?
— Он не очень любит сельский отдых, — усмехнулся барон. — И предпочитает оставаться в городе. А почему вы спрашиваете про моего брата, леди?
— Мм, знаете, ко мне на днях двоюродная сестра приезжает, — мурлыкнула Тигрица, намотав огненный локон на пальчик и глядя на Вейнерда сквозь ресницы. — Было бы здорово познакомить ее с ним, как вы считаете?
Усмешка молодого Лиса стала шире, он положил ладонь Аринтии себе на локоть и пошел дальше.
— Боюсь, огорчу вас, милая леди. Сердце моего брата уже занято, ваша сестра вряд ли заинтересует его.
У Элетты тут же завозилось любопытство: и о брате хотелось узнать больше, и о том, кто же занял его сердце, и вообще!..
— Жаль, — разочарованно вздохнула Аринтия. — Так, значит, завтра вечером вы приглашаете к себе? — В ее голосе вновь появились так раздражавшие юную маркизу де Шинн бархатные нотки.
— Да, предлагаю вернуться и обрадовать остальных. — Вейнерд мягко развернул Тигрицу, и они направились обратно к беседке.
— Эли, ну что там? — Левидия нетерпеливо дернула сестру за руку, и той пришлось отпустить бабочку — интуиция подсказывала младшей близняшке, что больше ничего интересного тут не произойдет.
— У Вейна есть брат! — выпалила она, уже осознанно глянув на Леви. — А еще с ним заигрывала какая-то леди Аринтия из Тигров! — Элетта не удержалась от сердитого фырканья, шерсть на ушках встопорщилась. — И он с ней тоже флиртовал! — возмущенно добавила девушка.
— Никак ревнуешь? — поддела Леви и тронула поводья, пуская лошадь шагом. — Какой брат, Эли? — не дала она ей ответить на колкость. — С чего ты взяла?
— Вейн сам сказал, что у него есть брат, который не любит за город ездить и потому не бывает у тетушки, — пояснила Элетта. — Странно все же…
— Мы и с Вейном редко виделись, — пожала плечами Левидия. — За завтраками пару раз, да за ужинами. У него своя компания, и он всегда к ней убегал, вспомни. И у его родителей здесь поместье близко, — напомнила она Элетте. — Да и что тебе его брат, почему тебя так взволновала эта новость?
— И не взволновала вовсе, — буркнула Эли, насупившись. — А еще Вейн завтра хочет устроить вечер для своих друзей, потому что так захотела эта его фифа, Аринтия! — Юная Рысь поджала губы.
— О-о-о, — закатила глаза Левидия. — Только не говори, что ты напросишься присутствовать и станешь подстраивать гадости этой леди! — со смехом произнесла маркиза. — Нет, Эли, что, правда, ревнуешь? — она хитро прищурилась и глянула на отчаянно покрасневшую сестру. — Втюрилась?! — ахнула близняшка недоверчиво. — Всерьез, Элетта?
— Да вот еще! — храбро возразила девушка и вздернула нос. — С чего это? Обойдется, Лис противный!
Леви только вздохнула и спрятала улыбку. Эли неисправима… Сама Левидия гораздо спокойнее отнеслась к известию, что Вейн проявил интерес к какой-то девушке.
— Посмеешь испортить вечер Вейну, уши надеру, — негромко, твердо заявила Левидия.
— Леви! — пискнула Элетта, уставившись на сестру в замешательстве и возмущении. — Ты против меня?!
Маркиза посмотрела на близняшку.
— Я против ребячеств, Эли, все же нам не по тринадцать, — мягко произнесла она. — Всему есть предел, дорогая. Или думаешь, если ты опрокинешь бокал на платье этой Аринтии, Вейнерд скорее обратит на тебя внимание? — насмешливо добавила Левидия, подняв бровь.
Очередная вспышка румянца на щеках сестры выдала ее эмоции.
— Что мне делать, Леви? — Элетта уныло вздохнула. — Он… он мне действительно нравится… — почти шепотом все же призналась она и опустила голову.
Старшая маркиза задумчиво прищурилась.
— Надо сделать так, чтобы он заметил в тебе девушку, — изрекла она и широко улыбнулась.
Элетта хлопнула ресницами и слегка смутилась.
— Это как? — Рысь озадаченно уставилась на сестру.
— Надо было на занятиях в пансионе не шалости продумывать, а преподавателей слушать, — насмешливо ответила Левидия и легонько щелкнула Эли по носу. — Буду учить тебя флиртовать, мелкая.
— Я не мелкая! — возмущенно взвилась Элетта, но близняшка с тихим смехом отъехала чуть в сторону.
— Так, все, вернемся — обсудим подробности, — решительно заявила Леви. — Поехали к домику, а то на обед опоздаем, тетушка волноваться будет.
Заброшенное строение располагалось на большой поляне, и его окружали остатки изгороди. Сам дом, построенный из камня, сохранился относительно неплохо, хотя деревянные рамы сгнили и рассыпались. Внутри кое-где осталась мебель, когда-то защищенная от порчи и времени магией, и даже некоторые двери. Левидия внутрь зашла только один раз, поморщилась и сказала, что ей там не нравится, и с тех пор она приезжала сюда исключительно ради рисования красивых окрестностей. Элетта же… ее как магнитом тянуло в дом, и хотя почти все комнаты она уже обследовала на предмет чего-нибудь интересненького, так ничего и не нашла. Оставался чердак. На него когда-то вела узкая деревянная лестница, которая рассыпалась в пыль за сто с лишним лет запустения, и залезть на чердак можно было разве что через крышу каким-то образом. Или придумав, как добраться до небольшой двери на высоте полутора человеческих роста. Дверь, видимо, тоже охраняла какая-то магия, Элетта чувствовала ее отголоски. И хотя дерево от старости уже рассохлось и потрескалось, но не развалилось в труху.
Левидия, достав бумагу и карандаши, поставила раскладной стульчик, села на него и углубилась в рисование, с головой уйдя в любимое занятие. Эли направилась в дом, решив про себя сегодня все же добраться до чердака. Ведь зачем-то же там стоит такая дверь, да?
— Осторожнее, Эли, — обронила Леви, с сосредоточенным видом выводя линии на бумаге. — Там все старое…
Младшая близняшка только махнула рукой и поспешила к входу в дом. Ей не терпелось проникнуть на чердак, даже новость о вечере и противной Аринтии отошла на задний план. Лестница на второй этаж тоже сохранилась — видимо, опять же благодаря остаткам магии, хотя и скрипела и подрагивала, пока Элетта поднималась наверх, аккуратно ставя ноги туда, где покрепче. Вход на вожделенный чердак располагался в конце коридора на втором этаже, и рядом находилось окно, около которого рос роскошный крепкий дуб. Маркиза рассеянно огляделась, потом ее взгляд снова остановился на дереве. Да, его ветки были выше окна, но по ним легко забраться на крышу, а там окошко на чердак… Обратно можно уже через дверь выбраться и спрыгнуть, тут невысоко…
Элетта прищурилась и кивнула. Да, пожалуй, так и сделает. Девушка вышла и обошла дом, приблизилась к дубу. По его кряжистому, могучему стволу с выступавшими сучками от старых веток вполне можно забраться. Эли вытянула руку, проследила, как удлинились ногти, превратившись в твердые черные когти бритвенной остроты, и снова с удовлетворением кивнула. После чего подоткнула юбку — благо никого вокруг кроме Левидии не было — и ухватилась за ствол.
— Эли! — раздался озадаченный голос сестры. — Ты что задумала, неугомонная?
— Я заберусь… туда! — отдуваясь, пропыхтела близняшка, довольно ловко взбираясь по стволу и не сводя взгляда с толстой ветки, почти упиравшейся в крышу.
— Осторожнее, — проворчала Левидия, поглядывая на нее. — Если упадешь и сломаешь себе что-нибудь, вряд ли нас еще здесь одних оставят.
— Не… упаду! — отозвалась Элетта, сдув со лба упавшую пепельно-русую прядь и упрямо сжала губы, подтянувшись выше к ветке.
Старшая близняшка только покачала головой, вздохнула и вернулась к рисованию. А Эли, добравшись до широкой развилки, ловко забралась и через несколько минут уже осторожно ступала по крыше, балансируя с помощью рук. Черепица осыпалась почти вся, и по обнажившимся балкам было удобно дойти до чердачного окна. Элетта спустилась на разбитую раму с остатками стекла и осторожно спрыгнула — при этом раздался характерный треск. Маркиза обернулась, увидела, что подол зацепился за осколок и, естественно, порвался. Девушка издала досадливый возглас и понадеялась, что расспрашивать ее не будут, где испортила платье. Ведь могла же просто о ветку в лесу порвать, правда?
— Ну и что тут у нас? — пробормотала Элетта, пошевелив ушками, и обвела пыльное помещение любопытным взглядом.
В падавших из окон косых лучах солнца плясали пылинки, поднятые вторжением незваной гостьи, и фирра не удержалась, смешно сморщила нос и чихнула. Кроме остатков какой-то рухляди и старых истлевших тряпок, на чердаке больше ничего интересного не обнаружилось. Пока взгляд Элетты не остановился на стоявшем в углу туалетном столике. Весьма неплохо сохранившемся, выглядевшем, как новый. Уши молодой Рыси встали торчком, глаза хищно прищурились: предмет мебели окутывало невидимое покрывало магии, не дававшее ему рассыпаться от времени. Девушка поспешила подойти — судя по ее ощущениям, магия не представляла никакой опасности, просто защита от разрушения. Конечно, Элетта тут же начала обследовать многочисленные ящички, и ей повезло: в одном из них она нашла небольшую шкатулку, а в другом — замысловатый ажурный ключик из тонкой золотой пластинки. Брови близняшки встали домиком, она пошевелила ушами и, схватив шкатулку, уселась с ней под окном. Ящичек выглядел просто, без изысков, украшала его лишь искусная резьба и узорные уголки из золота.
— Хмм… — промычала Элетта, повертела шкатулку, осматривая со всех сторон.
Сюрпризов вроде не ощущалось, по крайней мере, когда она осторожно прощупала дерево с помощью дара, никаких скрытых механизмов с ядом или других неприятных неожиданностей не нашла. Решившись, Эли вставила ключ в замок и медленно, опасаясь сломать, повернула. Сердце невольно замерло, а потом забилось быстрее в предвкушении тайны, девушка улыбнулась и откинула крышку шкатулки.
— О как, — вырвалось у нее, Эли почесала ухо, озадаченно уставившись на свернутый трубочкой лист бумаги.
Развернув его, девушка убедилась, что… он абсолютно пуст. Если что-то и было, то так просто записку или изображение не увидеть. Маркиза повертела бумагу, даже понюхала, прощупала магией — и никаких следов волшбы не обнаружила. Элетта озадаченно хмыкнула и снова почесала ухо, потом решительно сунула найденный лист за корсаж и встала. Дома попробует разобраться лучше, а сейчас пора вылезать отсюда.
Рысь вернулась к сестре, по пути отряхивая юбку от пыли.
— Ну и? — рассеянно поинтересовалась Левидия, нанося последние штрихи на зарисовку дома и поляны.
— Вот. — Эли вытащила находку и протянула сестре. — Только там ничего нет, и даже следов магии на нем.
Леви отвлеклась от рисунка, посмотрела на свиток и осторожно взяла его. Развернула, повертела пустой лист и пожала плечами.
— Удивительно, как он сохранился, — обронила она, вернув листок сестре. — Или его недавно тут спрятали?
— Вряд ли, — Элетта покачала головой и присела рядом на траву, задумчиво уставившись в пространство. — Шкатулка с ним находилась в одном из ящичков туалетного столика, а его охраняла магия против старения, — пояснила она.
— Зачем взяла, если там ничего нет? — тем же рассеянным голосом поинтересовалась Левидия, придирчиво рассматривая пейзаж и то и дело подправляя его.
— Не знаю, просто так. — Эли тоже пожала плечами. — Взяла и взяла, ничего опасного в бумаге нет.
Они надолго не задержались, не желая волновать тетушку, и, как и обещали, к обеду вернулись в особняк. А вот Вейнерд так и не появился, к вящему огорчению Элетты, которое она, конечно, изо всех сил попыталась скрыть. Он вернулся часа через три, возмутительно довольный. Эли устроилась с книгой у окна в одной из гостиных наверху, пока Левидия занималась вышивкой. Младшая близняшка то и дело поглядывала во двор, высматривая барона. Мысль о том, что все это время он провел с Тигрицей, вызывала возмущение и желание завтра как-нибудь насолить противной девице.
— Приехал, — буркнула Элетта, наблюдая, как Вейн спрыгнул с лошади и отдал поводья конюху.
— Замечательно, — спокойно кивнула Левидия и отложила пяльцы. — Наверняка он будет разговаривать с тетушкой насчет этого вечера. Послушаем? — с коварной улыбкой предложила старшая сестра, глядя на Элетту сквозь ресницы.
— Спрашиваешь! — Книга была позабыта, Эли спрыгнула с подоконника и поспешила к двери.
Леви, тихо посмеиваясь, направилась за ней. Голос барона они услышали уже на подходе к лестнице и притаились за углом коридора, так, чтобы их не было видно.
— Ты припозднился, милый, — с легкой укоризной сказала тетушка Аэри.
— Ну прости, — весело обронил Вейнерд и тут же продолжил: — Теть, завтра ко мне друзья придут вечером, мы посидим немного, хорошо?
Чуткие ушки Рысей уловили громкий вздох графини де Финно.
— Хорошо, развлекайтесь, — покладисто ответила она. — Я распоряжусь на кухне, чтобы приготовили ужин. Много вас будет?
— Человек восемь-девять, — отозвался Вейн.
— Эли и Леви тоже пригласишь? — От этого вопроса глаза Элетты округлились, а вот ее сестра решила немедленно действовать, не дожидаясь ответа барона.
Подмигнув близняшке, она направилась к лестнице, непринужденно улыбнувшись.
— О, Вейн, ты вернулся, — обронила Левидия, начав спускаться.
Лис резко вскинул голову и посмотрел на молодую Рысь. На мгновение их взгляды встретились, и девушка неожиданно чуть не споткнулась: ей показалось, в живых глазах Вейнерда мелькнуло странное выражение.
— Что вы тут обсуждаете? — поинтересовалась она, остановившись рядом с тетей, пока Элетта наверху напряженно ждала продолжения разговора, не зная, что задумала сестричка.
— Да вот Вейн завтра вечер для друзей устраивает, — простодушно заявила Аэрия, а Левидия, бросив на молодого человека быстрый взгляд, не заметила у него ни тени досады, что графиня сдала его с потрохами.
— И я был бы рад видеть на нем тебя с мелкой, Леви, — добавил вдруг Вейнерд, и Левидия чуть неприлично не открыла рот от удивления.
Элетта же наверху сжала кулаки и тихонько прошипела:
— Я не мелкая!.. У-у-у, Хвостатый!
Леви же задумчиво посмотрела на барона, постучала пальцем по губам и протянула:
— Ты уверен, Вейн? Раньше ты нас не брал в свою компанию, — не удержалась она от насмешливой шпильки.
— Ну и что, — невозмутимо отозвался Вейнерд и скрестил руки на груди. — Было бы неприлично с моей стороны устроить здесь вечер и не пригласить туда вас, раз вы тоже сейчас здесь, — с усмешкой пояснил он. — Заскучаете — уйдете. — Левидия чувствовала себя немного не в своей тарелке от пристального взгляда Вейна, но из упрямства и гордости глаз не опускала.
— Ладно, — небрежно обронила она. — Договорились, придем. И да, если в вашей компании нам станет скучно, уж извини, мы ее покинем, — снова съехидничала девушка, испытывая нездоровое желание уколоть Лиса.
Его малахитовые глаза прищурились, а губы сложились в предвкушающую, неожиданно хищную улыбку, слегка озадачившую и взволновавшую Левидию.
— Я постараюсь, чтобы не было скучно, Леви, — мурлыкнул он, и молодую Рысь аж дрожь пробрала от его голоса.
— Тогда я пошла готовиться, — немного поспешно закруглила она беседу и направилась обратно к лестнице.
И все время, пока поднималась, Левидия спиной ощущала взгляд Вейнерда, отчего нервно дергала ушками и испытывала настойчивое желание обернуться. Недовольная Элетта ждала ее, постукивая ногой по полу и уперев руки в бока.
— Ты заигрывала с ним! — выпалила она, едва они оказались снова в гостиной.
— Скорее, он со мной, — буркнула совсем не обрадованная этим фактом Левидия. — И я не понимаю, с какой такой радости! — с искренней досадой и недоумением договорила Левидия, потом решительно махнула рукой. — Так, ладно, пойдем смотреть, что завтра наденешь.
— А ты, что ли, не пойдешь? — ворчливо отозвалась Элетта и пошла за сестрой.
— Пойду, но мы же хотим, чтобы Вейнерд на тебя смотрел, — хмыкнула Леви и несильно пихнула сестру в бок. — Так что придется отойти от любимого стиля «всегда и везде в одинаковом».
Бумага, добытая Элеттой на чердаке заброшенного охотничьего дома, была позабыта — девушка небрежно смахнула ее в один из ящичков уже своего туалетного столика и нескоро вспомнила о находке. Сейчас имелись дела поважнее, определиться с нарядом на завтрашний вечер, например.
— Леви, я выгляжу… глупо, — пробормотала Элетта, глядя на себя в зеркало. — Я не выйду так!..
— Дуреха, — спокойно отозвалась Левидия, поправив на сестре рукав-фонарик из серебристого газа. — Ты выглядишь отлично, Эли. Не слишком вызывающе, это же не светский вечер в Таниоре. — Она ободряюще улыбнулась близняшке. — Для сельских посиделок — самое то, поверь, — авторитетно заявила Левидия.
У нее в пансионе по предметам, касавшимся моды и стиля, оценки всегда стояли лучше, чем у Элетты. Последняя еще раз окинула себя слегка растерянным и напряженным взглядом. Шелк палевого цвета украшали маленькие жемчужины на корсаже, верхняя юбка из газа поблескивала тонкой серебристой вышивкой, и, в общем, все ничего, но… Вырез. Он открывал плечи и ложбинку, в которой покоился жемчужный же кулон-капелька, привлекая внимание. Элетта повела плечами, дернула ухом с кисточкой и нервно облизнула губы.
— Ты так думаешь? — снова пробормотала она, испытывая настойчивое желание захватить какой-нибудь шарф и прикрыть оголенные части тела.
На нее же Вейнерд смотреть будет!.. И… может подумать всякое, если она появится в таком виде!
— Эли, поверь, я более чем уверена, на той Тигрице, про которую ты говорила, наряд будет в разы откровеннее! — хихикнула Левидия и усадила сестру на пуфик перед туалетным столиком. — Сядь, сейчас прическу сделаю.
— Может, просто заколоть? — Элетта жалобно посмотрела на решительную сестру. — Леви, я в самом деле не чувствую себя… леди!
Та терпеливо вздохнула, осторожно расчесывая пепельно-русые волосы Эли.
— А чтобы Вейнерд увидел в тебе больше, чем просто знакомую девчонку, хочешь? — коварно произнесла она, хитро прищурившись.
— Хочу, — мигом стушевалась Элетта.
— Тогда сиди смирно и доверься мне.
Через некоторое время локоны младшей Рыси были аккуратно уложены на затылке и украшены шпильками с жемчужинами. Левидия отступила и окинула сестру одобрительным взглядом.
— Вот так отлично, — кивнула она. — Пойдем.
Элетта встала, одернула платье и вздохнула. Зачем-то посмотрела в окно на темную улицу.
— Там все уже приехали, да? — уточнила она.
— Еще не все, — невозмутимо ответила Левидия и протянула руку.
Сама она выбрала платье приглушенного изумрудного цвета из шелка, выгодно оттенявшее зеленые глаза маркизы, и чувствовала себя немножко увереннее, чем Эли. Хотя нет-нет да и вспоминала вчерашний короткий разговор с Вейном, как он смотрел на нее… Тряхнув головой, Левидия ухватила сестру за чуть дрогнувшую ладошку и потянула ее к выходу.
— Не дрейфь, сестричка, — подбодрила она притихшую Элетту. — Все хорошо будет, главное, помни — ты уже не маленькая девочка, а вполне взрослая леди. И не веди себя как ребенок, — понизив голос, добавила она, оглянувшись на близняшку.
— Постараюсь, — вздохнула Эли.
Она, в отличие от сестры, чувствовала себя не особо уверенно на светских мероприятиях, даже на таких, как сегодняшний почти домашний вечер. На котором будут друзья Вейнерда. И он сам. «Мамочки!..» — совсем по-детски пискнула про себя Элетта и чуть не споткнулась на первой же ступеньке лестницы. Снизу из одной из гостиных доносились голоса — там уже собрались те, кто приехал. Девушка поспешно приподняла юбку и начала спускаться за сестрой. Голоса становились ближе… И среди них чуткое ухо Эли уловило звонкий голосок леди Аринтии и мягкий смех Вейнерда.
— О боги, я не смогу. — Элетта в панике уставилась на Левидию, резко затормозив перед гостиной. — Я там никого не знаю, и вообще!..
— Трусиха, — припечатала старшая маркиза, уперев руки в бока и нахмурившись. — Ты собираешься так просто уступить его этой кошке драной? — Леви выгнула светлую бровь, в ее глазах цвета мха блеснул насмешливый огонек.
Она выбрала правильную тактику — младшая Рысь подобралась, поджала губы и фыркнула.
— Нет, — кратко ответила девушка.
— Тогда вперед. — Левидия кивнула на приоткрытую дверь. — Ты была не самой плохой студенткой в нашей группе, Эли, вспомни, чему тебя учили.
«В самом деле, что это я». — Элетта вздернула подбородок, уняла дрожь в пальцах и медленно выдохнула. Вейнерду придется принять тот факт, что маленькая Рысь уже выросла и не собирается мириться с присутствием с ним рядом других девушек. Она заставит его обратить на себя внимание! Эли, расправив плечи, плавной походкой вошла в гостиную, подавив мимолетное неуютное ощущение, что на нее смотрят незнакомые люди. Помогла Левидия, неслышно присоединившись к Элетте и взяв ее под руку.
— Всем добрый вечер, — весело поздоровалась Леви и улыбнулась, обведя гостей взглядом.
Трое молодых людей, не считая самого барона, и две девушки расположились в гостиной. Из них фирра — только леди Аринтия, занявшая диванчик у камина, рядом с ней оставалось свободное место. Тигрица была хороша в открытом платье из бархата винного цвета, необычайно шедшего ей и делавшего рыжие волосы еще ярче. На лице девушки блуждала небрежная улыбка, она окинула медленным взглядом близняшек, чуть задержавшись на Элетте. Та мысленно подобралась и не отвела взгляда, с вызовом посмотрев на соперницу. Леви же продолжала рассматривать гостей.
В кресле сидела изящная брюнетка с живым миловидным личиком, и по ее ауре близняшка поняла, что леди — из драконов, из Хризолитов. Неуловимо похожий на нее молодой человек позади кресла наводил на мысль, что они родственники — родные или двоюродные брат и сестра. Тонкие черты лица, глаза цвета нефрита, приятная улыбка — Левидия невольно засмотрелась, однако взгляд парня не отрывался от Элетты. Маркиза спрятала усмешку — кажется, вечер обещает быть интересным. На остальных Леви глянула мельком, потому что заговорил Вейнерд.
— О, а вот и Рыси, — весело произнес он, стоя у камина с бокалом вина в руке. — Прошу любить и жаловать, Элетта и Левидия.
— Я — Леви. — Старшая маркиза помахала рукой, уловив на лицах некоторых легкое замешательство и решив облегчить гостям задачу различия сестер.
— Аринтия де Лерр, — небрежно обронила Тигрица и тут же отвернулась, посмотрела на Вейнерда. Лицо леди преобразилось, оживилось, в глазах появился блеск. — Вейн, ты обещал, что танцы тоже будут! — заявила леди, и от ее капризного тона Элетта чуть не зашипела.
«Уже „ты“»! — молча кипятилась она, твердо намеренная в случае положительного ответа барона сама урвать несколько танцев. Пока же… Девушка посмотрела на брюнета, стоявшего за креслом второй гостьи — она тоже заметила его пристальный взгляд. Как там говорили на уроках? Лучший способ привлечь внимание желанного мужчины — дать ему понять, что другие тоже интересуются ею. Очень помогла в этом вторая леди — она поднялась и подошла к сестрам.
— Баронесса Брэнна де Эбстон, приятно познакомиться. — Улыбка у Брэнны оказалась открытой и дружелюбной, а взгляд искренним. — А это мой брат Сигер, — обернулась она и махнула в сторону молодого человека.
Он тут же приблизился и первой взял ладонь Элетты.
— Приятно познакомиться с такими милыми леди, — негромким голосом произнес он, не сводя с младшей маркизы взгляда, в котором горело восхищение.
Эли улыбнулась в ответ и опустила ресницы.
— Благодарю, милорд, — проворковала Рысь, стрельнув в него глазками.
— Можно просто Сигер, — тут же поправил ее молодой человек, и Леви едва не захихикала самым неприличным образом.
Сестрица молодец! Украдкой покосившись на Вейнерда, она подметила мелькнувшее на его лице озадаченное выражение и мысленно похлопала Элетте. Все же уроки пансиона она усвоила. Знакомясь дальше с гостями барона, Леви заметила, как молодой человек то и дело бросает косые взгляды на отчаянно кокетничавшую Эли, причем это выходило у маркизы так естественно, будто и не она не так давно страшно смущалась даже показаться на пороге гостиной перед незнакомыми людьми. Звонкий смех девушки то и дело раздавался в гостиной, и вполне закономерно получилось, что вскоре внимание приятелей Вейна оказалось сосредоточено вокруг близняшек — Леви, конечно, вела себя поскромнее, но поддерживала сестру в игре. Леди Аринтии это не понравилось, видимо, она привыкла быть в центре внимания, а теперь кто-то другой претендовал на ее место.
Тигрица встала, одарив компанию вокруг близняшек презрительным взглядом, и разве что не фыркнула. Нервно дернувшийся длинный полосатый хвост выдал эмоции леди, хотя она не очень их и скрывала. Развернувшись к Вейнерду, она ухватила его под руку и проворковала, заглянув в лицо:
— Тут что-то душно, может, пройдемся по саду?
Произнесла она это громко, чтобы все услышали. Эли, надо отдать ей должное, ничем не показала, задело ли ее заявление Аринтии. Однако ответ Вейнерда заставил молодую Рысь удивиться, да еще и залиться ярким румянцем.
ГЛАВА 2
— Сожалею, леди, я не смогу составить вам компанию. — Вейнерд обошел опешившую Аринтию и направился к близняшкам и остальным. — Да и ужин уже накрыли, наверное. — Барон остановился рядом с креслом, где сидела застывшая Элетта, и склонился над ней. — Эли? — Вейн протянул Рыси ладонь, недвусмысленно намекая, что намерен сопровождать ее в столовую.
Пока Аринтия, не ожидавшая отказа, хлопала ресницами, младшая маркиза пришла в себя, повернулась к Вейну и очаровательно улыбнулась.
— Меня Сигер проводит, правда? — проворковала Элетта и посмотрела на молодого лорда Эбстона.
— С большим удовольствием. — Тот взял протянутую девушкой ладонь, и они направились к выходу из гостиной.
Левидия готова была спорить на что угодно, мордашка сестрички сейчас выглядела крайне довольной. Чего нельзя было сказать о Вейнерде, однако всего лишь на одно мгновение на его лице мелькнуло озадаченное выражение.
— Ну и ладно, Ушастая, — пожал плечами он и глянул на старшую близняшку. — Леви, пойдем?
Она усмехнулась, покачала головой и вложила пальцы в его ладонь. Леди Аринтия, следившая за происходящим, издала довольно громкое хихиканье.
— Вейн, это было грубо, — вполголоса заметила Левидия.
— Не более, чем выходка твоей сестры, — парировал Лис, подходя к двери, и пропустил Левидию вперед. Элетта даже не обернулась на замечание, хотя наверняка его слышала — слух у Рысей хороший, а Вейнерд говорил совсем не шепотом.
Брови Леви поднялись, она покосилась на спутника.
— Задело, что ли? — недоверчиво переспросила она.
Вейн хмыкнул.
— Мне, знаешь ли, девушки обычно не отказывают, — весело ответил он вполне в духе своего обычного поведения.
— Она же для тебя мелкая, — проворчала Левидия, желая защитить сестру.
Барон ответил не сразу. Его взгляд задержался на фигурке в светлом платье — Элетта со своим кавалером как раз входила в столовую, — и Вейнерд задумчиво протянул:
— Вот теперь я в этом слегка сомневаюсь…
Переспрашивать, что означает это загадочное замечание, Левидия не стала, только молча покосилась на него и спрятала улыбку. Ее усилия сработали, Вейн заметил, наконец, что близняшки выросли! Сестричка будет счастлива, наверняка. Теперь бы еще нейтрализовать Тигрицу, которая раздраженно сопела позади, и уговорить Элетту оставить детские замашки. Хотя сейчас та вела себя выше всяких похвал, как раз так, как и надо, чтобы показать Вейну, что девочка выросла.
В столовой на большом овальном столе, застеленном белоснежной скатертью с вышивкой, уже накрыли легкий ужин. В приоткрытые окна влетал свежий вечерний ветерок, принося с собой запахи цветов и зелени, и, конечно, витали вкусные ароматы еды. Молодежь оживилась, и поскольку табличек, кто где сидит, не было — ведь обычные дружеские посиделки, а не великосветское мероприятие, — все выбрали места там, где хотели. Элетта с обворожительной улыбкой глянула на Вейнерда, в темно-зеленых глазах девушки мелькнул триумф, и она как ни в чем не бывало опустилась на выдвинутый Сигером стул. Конечно, молодой человек сел рядом, а с другой стороны пристроилась его сестра. Вейн, бросив на Эли рассеянный взгляд, галантно отодвинул свободный стул.
— Прошу, Леви, — невозмутимо предложил он, хотя в его раскосых глазах светилось веселье.
Похоже, барон включился в игру, и она ему… нравилась? «Пока рано делать выводы», — решила Левидия и села, кивнув.
— Спасибо, Вейн, — проявила она вежливость.
Конечно, Аринтия опустилась с другой стороны Вейнерда, бросив на маркизу де Шинн косой взгляд. Леви неслышно вздохнула: ужин грозит стать весьма любопытным испытанием.
— Всем приятного аппетита, — громко произнес Вейн, и комната наполнилась стуком приборов и звоном бокалов.
Некоторое время всем было не до разговоров — повар у тетушки Аэри оказался мастером своего дела, гости оценили изысканные блюда. Леви, наблюдая за сестрой, подметила, как та старается не коситься в сторону Вейнерда, улыбаясь Сигеру и время от времени о чем-то тихо с ним разговаривая. «Не перестаралась бы», — подумала Леви с легким беспокойством. У барона Эбстона глаза блестели уж больно подозрительно, и слишком часто он прикасался к руке Эли. «Надо бы предупредить, что все хорошо в меру», — решила Леви. Ее мысли прервались вопросом леди Аринтии:
— Вейн, мы завтра на пикник собираемся, поехали с нами?
Достаточно громко, чтобы услышала Элетта — ушки у сестры сразу встали торчком, хотя она и разговаривала в этот момент с сестрой Сигера.
— Хорошее предложение, — одобрительно кивнул Вейн. — И кто поедет еще?
— Моя сестра Морин, она как раз приехала. — Чересчур довольная улыбка Аринтии вызвала у Леви приступ глухого раздражения, но девушка пока не вмешивалась в разговор. — Жаль, что твой брат не любит отдыхать за городом. — Тигрица красноречиво вздохнула.
И вот тут Леви не выдержала.
— Вейн, у тебя брат есть? — переспросила она, покосившись на соседа. — Почему он никогда не приезжал сюда?
— Приезжал, только вас тут не было, — ответил Вейн с усмешкой. — Вы же летом здесь бываете, между занятиями. А Дон заглядывает преимущественно весной или ранней осенью, на недельку, не больше, а то и на пару дней, тетю порадовать.
— Может, ты все же пригласишь его, Вейн? — встряла Аринтия, бросив на Левидию недовольный взгляд.
— Пригласить приглашу, но вот приедет ли он, не знаю. — Усмешка барона де Рисса стала шире, и Леви показалось, что в его словах кроется еще какой-то смысл. — Хотя… — задумчиво добавил он и почему-то посмотрел на Левидию. — Пожалуй, напишу ему приглашение, — решительно кивнул Вейнерд.
— О, отлично! — оживилась Аринтия, думая, что он согласился ради нее, и даже захлопала в ладоши. — Вейн, ты такой милый!
— Только на пикник он вряд ли успеет. — Взгляд барона не отрывался от Левидии, внимательный и какой-то… предвкушающий, что ли.
Девушке стало не по себе, она едва не передернула плечами, и вместе с тем ее охватило странное чувство грядущих приключений. Ответить Аринтия не успела — явился слуга и подошел к Вейнерду.
— Милорд, там приехали к вам, — с поклоном сообщил он.
— Прошу прощения, это музыканты, наверное. — Барон встал и поспешил выйти за дворецким.
Леви, поскольку сидела ближе к двери, по привычке насторожила ушки, продолжая доедать второе — сочное мясо с подливой и гарниром из тушенных со специями овощей. До нее донесся шум, голоса, потом шаги — Вейнерд повел музыкантов в большую музыкальную комнату, где и проходили обычно вечера: там было достаточно места для танцев. Левидия рассеянно сунула в рот кусочек мяса, прожевала, и тут чуткий слух Рыси уловил странный короткий диалог.
— Ты зачем приехал? — негромко спрашивал голос Вейнерда с отчетливо уловимой досадливой интонацией. — Мы же договорились!..
— Спокойно, скоро уеду, — отвечал ему второй, незнакомый, но ужасно похожий на голос барона. — Я помню про уговор.
— Вот и ладно, — проворчал Вейн. — Я пошел, потом поговорим, обсудить еще надо кое-что.
Левидия чуть не сорвалась с места, настолько сильный приступ любопытства ее одолел. Неужели… это тот самый брат Вейна?! Которого он собрался приглашать и который вроде бы не любит отдыха за городом? Отвлекла Аринтия.
— А вы надолго здесь, леди? — вежливо поинтересовалась она у Левидии.
От неожиданности маркиза чуть не выронила вилку.
— Пока не знаю, — уклончиво ответила Леви. — Как родители смогут нас забрать, так и уедем.
— Ах, роди-и-ители, — протянула Тигрица с явной насмешкой.
К счастью, появился Вейнерд, и близняшке не пришлось отвечать нахальной девице.
— Музыканты настраиваются, так что можно потихоньку перемещаться из столовой, — обрадовал всех Вейн, и его взгляд задержался на Элетте, продолжавшей флиртовать с Сигером.
— Отлично! — первой, конечно, вскочила Аринтия, даже не доев салат на своей тарелке, и бесцеремонно ухватила Вейнерда под руку. — Пойдем, мне ужасно хочется танцевать!
Левидия не удержалась, закатила глаза, тихонько фыркнув. Чем дальше, тем больше интерес Аринтии к Вейну казался ей наигранным. Но, может, это просто потому, что Тигрица мешала сестре Леви, да и вообще, подобные леди еще в пансионе вызывали у близняшки возмущение. Отметив, что Эли и Сигер тоже потянулись к выходу, Левидия быстро доела второе, промокнула рот салфеткой и встала. Следом столовую покинули и остальные гости, компания переместилась в музыкальный салон. Что-то Леви подсказывало, там тоже будет интересно, пожалуй, даже интереснее, чем за столом. Едва музыканты заиграли, это самое интересное началось почти сразу. Вейнерд посмотрел на Элетту, присевшую на диван в компании Сигера, его сестры и еще одного юноши, Элетта в упор посмотрела на него, Аринтия воззрилась на Вейна, а Сигер уже открыл рот, чтобы пригласить, по всей видимости, сестру Леви. На лице Лиса появилась хитрая усмешка, и он, так и не сводя глаз с Эли, протянул руку Тигрице.
— Аринтия, потанцуем? — произнес Вейнерд, и Левидии захотелось стукнуть вредного барона.
Или дернуть за роскошный рыжий хвост, так заманчиво шевелившийся в пределах досягаемости ее руки. Леви опустила глаза и поспешно спрятала руки за спину, дабы избежать искушения. Только не хватало еще скандала на глазах его друзей. Элетта же, выгнув светлую бровь, повернулась к Сигеру, и, конечно, он с готовностью вывел близняшку на паркет. Левидия чуть не расхохоталась в голос, наблюдая за этими двумя: ладно, Эли намеренно дразнит, она-то призналась, что ей Вейнерд нравится. Но барон что творит? Неужели явление сестрички в вечернем платье внезапно показало, что приятельница детства выросла? Леви отвлеклась ненадолго — ее тоже пригласили, и она не стала отказываться. Правда, в какой-то момент девушку посетило мимолетное неуютное ощущение чужого взгляда, они с партнером как раз очутились около окна. Ей даже показалось, что с той стороны мелькнула тень… Но когда Левидия посмотрела, за окном никого не было. Маркиза дернула плечиком и выбросила странное происшествие из головы. «Померещилось», — решила она.
Первый танец прошел без происшествий, хотя Леви в глубине души опасалась, что Эли из вредности поставит подножку Аринтии или еще как-то напакостит. Но — нет, близняшка смотрела только на своего партнера, улыбалась ему, иногда до Левидии долетал ее негромкий смех. А вот Вейнерд… Барон то и дело бросал на пару взгляды, и Рысь подмечала мелькавший в них огонек недовольства. «Наверное, пожалел уже, что пригласил нас», — хихикнув про себя, подумала Левидия. Тем временем Аринтия продолжила поднятую за ужином тему пикника, и довольно громко.
— Так что насчет завтра, Вейн?
— Во сколько? — кратко спросил Лис, и хотя на его лице была улыбка, хвост нервно дернулся.
Уж слишком близко прошла мимо них пара Элетта — Сигер, и на сей раз девушка особо громко рассмеялась какой-то его шутке.
— Мы собирались к двенадцати, — с воодушевлением откликнулась Аринтия. — Может, ваш брат успеет присоединиться к нам после обеда?
— Не думаю, — так же кратко ответил Вейнерд, его взгляд так и не отрывался от Элетты.
— О, Ари, отличная идея насчет пикника! — очень удачно встрял партнер Леви, и по недовольно скривившемуся личику Тигрицы маркиза поняла, что та уже пожалела о своем опрометчивом упоминании. — На озеро пойдем? Там есть чудные поляны! Вы же не против, леди, присоединиться к нам со своей сестрой? — А это уже ей.
— Конечно нет, — проворковала Левидия, силясь вспомнить, как же зовут ее партнера.
Как удачно все сложилось, и не пришлось придумывать хитрых планов, чтобы присоединиться к пикнику. Элетта бы просто так этого не оставила, точно, и наблюдение через бабочку ее бы не устроило. Музыка удачно закончилась, и все собрались для обсуждения завтрашнего мероприятия. Тигрица изо всех сил старалась делать вид, что рада увеличению компании. Леви переглянулась с Элеттой и заметила удовлетворенную улыбку на лице сестры.
На следующий танец пары поменялись, партнера Эли подхватила Левидия, а ее кавалер пригласил леди Аринтию. Конечно, Вейнерд направился к младшей близняшке, в чем Леви не сомневалась.
— Пойдем? — Барон с усмешкой протянул ей руку.
В этот раз Элетта не стала капризничать, поднялась и позволила вывести себя на паркет.
— Ты что творишь, Ушастая? — спросил Вейн, прищурившись.
Девушка выгнула бровь и смерила его насмешливым взглядом.
— А что… Хвостатый? — невинно осведомилась она с выразительной паузой.
— Ты строишь глазки, — пояснил он очевидный факт.