Тривейн Ладлэм Роберт

Глава 39

Слуги зажгли настольные лампы в стеклянной, полной экзотических растений, оранжерее Арона Грина.

Два желтоватых прожектора освещали покрытую снегом лужайку, напоминающую огромный, растянутый по земле холст с рассаженными по нему кустарниками и белым деревом, похожим издали на привидение. На одном из круглых столиков со стеклянной столешницей красовался серебряный кофейный сервиз. В нескольких ярдах, у стены, стоял стол побольше, прямоугольный, также покрытый стеклом. На нем выстроилась целая батарея отборных ликеров, перемежаясь с хрустальными фужерами.

Затем слуг отпустили, а миссис Грин поднялась в свою комнату. Огни в доме, за исключением тех, что освещали вход, были погашены.

Арон Грин пребывал в ожидании встречи, которая вот-вот должна была состояться. Он ждал троих, но только один из них был приглашен на обед — мистер Йан Гамильтон.

Двое других должны были приехать в Сейл-Харбор вместе. Уолтеру Мэдисону надлежало прихватить в аэропорте имени Кеннеди сенатора Алана Нэппа, прилетевшего из Вашингтона, и к десяти прибыть на место.

Так оно и случилось. Ровно в десять оба вошли в дом Арона Грина. А еще через десять минут все четверо были уже в оранжерее.

— Я налью себе кофе, господа, — сказал Арон Грин. — Напитки — бренди — вон там. Не доверяю я своим старым рукам, особенно когда речь идет о бутылках и этих хрупких бокалах. К тому же мне трудно читать этикетки... Хорошо хоть, пока могу найти свое кресло!

— Ничего плохого с вами не происходит, — засмеялся Гамильтон. — Обыкновенная лень! Что ж, налью себе сам. — И он направился к столику.

Получив свой стакан бренди, Уолтер Мэдисон сел слева от Грина. Гамильтон принес бренди Нэппа и поставил его на круглый стол справа. Сенатор проворно занял свое место. Выдвинув из-за стола стул, Гамильтон тоже сел, только медленнее, с достоинством.

— Мы могли бы сыграть в бридж! — сказал Мэдисон.

— Или в такую примитивную игру, как покер, — подхватил Нэпп.

— А может, больше подойдет баккара? — поднял бокал Гамильтон. — Ваше здоровье, Арон... Здоровье всех присутствующих!

— Подходяще, дружок, — заметил Грин своим низким голосом. — Идут времена, когда требуется отменное здоровье. Телесное и душевное. Особенно душевное...

Все выпили. Нэпп первым поставил свой бокал на стол. Он сгорал от нетерпения, но знал, что по самой высокой шкале ценится терпеливое ожидание. Пока еще он — сенатор, уважаемый человек, в котором нуждались все здесь присутствующие. Может, и не было смысла казаться спокойным — ведь он таковым не был, и все это знали, как знали и то, что такт и он — вещи диаметрально противоположные.

— Я первым раскрою карты, мистер Гамильтон и мистер Грин, — начал он. — Не называю вас, Уолтер, так как ваша позиция мало чем отличается от моей... То, что все мы услышали, сводится к одному: Эндрю Тривейн должен остаться в седле. Мы с Уолтером говорили об этом в машине. Но, признаться, ни черта я не понимаю! Бобби Уэбстер предложил великолепный план...

Йан Гамильтон бросил взгляд на Грина и чуть заметно кивнул: этим едва заметным движением он давал разрешение старому еврею говорить.

— Конечно, — произнес тот, — мистер Уэбстер предложил отличный план, сенатор... Но, видите ли, в чем дело, ловкий маневр может обеспечить победу в отдельном сражении. Но в это время на другом участке фронта противник нанесет мощный удар и выиграет войну...

— Вы полагаете, — спросил Мэдисон, — что недостаточно справиться только с Тривейном? А кто еще против нас?

— Тривейн, — ответил Гамильтон, — находится в исключительном положении. Он прекрасно знает все, что мы сделали, и понимает почему. Даже если у него нет доказательств, он с лихвой может компенсировать этот недостаток.

— Не понимаю, — тихо перебил Гамильтона Нэпп.

— Объясню, — улыбнулся Грин Гамильтону. — Мы с вами не юристы, Нэпп, если бы мы были ими, то, думаю, сказали бы, что наш мистер Тривейн располагает лишь обрывками прямых письменных свидетельств, которые могут навредить непосредственно, но у него огромное количество косвенных улик... Правильно я излагаю, советник Гамильтон?

— Вы могли бы давать уроки, Арон... Тривейн сделал то, чего никто от него не ожидал: наплевал на юридические документы. Я даже подозреваю, что он сделал это в самом начале своего расследования... И пока мы колупались с тысячами законов и десятью тысячами параграфов относительно стоимости, оформления и распределения, Тривейн охотился за другим — за личностями. Он понял, что те, кто занимает ключевые позиции, за все и отвечают. Не забывайте, что он сам блестящий администратор, и даже ненавидящие его признают это. Он понимал, что должен существовать некий эталон, контролирующий процесс. Такая огромная и разнообразная компания, как «Дженис индастриз», не может функционировать лишь на исполнительском уровне. Особенно при данных обстоятельствах. Странно, что первыми это поняли Марио де Спаданте и его люди. Они нарочно поставляли противоречивую информацию и ждали, какова же будет реакция? Но реакции не последовало, и они растерялись, не понимая, что им делать с их открытием? Де Спаданте, обозлившись, стал сыпать угрозами, набрасываясь на каждого, кто вступал с ним в контакт... Впрочем, довольно о де Спаданте!

— Прошу прощения, мистер Гамильтон, — подавшись вперед со своего металлического кресла с лежавшими на нем вышитыми подушками, произнес Нэпп. — Все, что вы говорите, снова возвращает меня к решению, принятому Бобби Уэбстером... Вы полагаете, Тривейн собрал по кусочкам информацию, которая может угрожать всему, что мы сделали. А раз так, то лучшего момента для дискредитации Тривейна нам не найти! Ведь в таком случае мы дискредитируем и его доказательства! А для нас это очень важно...

— А почему бы его не убить? — внезапно прозвучал глубокий голос Грина.

Это был жесткий вопрос, и он ошеломил и Мэдисона и Нэппа. Лишь Гамильтон никак не прореагировал.

— Это вас шокирует, а? — продолжал Грин. — Но почему? Вполне возможно, что об этом думаете и вы... Я видел смерть намного ближе всех, сидящих за этим столом, может быть, и поэтому такая постановка вопроса меня не пугает. Но я хочу сказать вам, почему план этого уличного торгаша Уэбстера не внушает мне доверия... Все дело в том, что такие люди, как Тривейн, намного опаснее именно тогда, когда их убивают или отправляют в отставку...

— Почему? — спросил Уолтер Мэдисон.

— Потому что они оставляют после себя наследство, — ответил Грин. — Становятся тяжелой артиллерией, символами всевозможных общественных кампаний, их объединяющим смыслом. Именно они воспитывают поколения недовольных крыс, которые, размножаясь, вгрызаются в ваши организации! А у нас нет времени, чтобы уничтожать их в зародыше...

Арон Грин был так разъярен, что у него задрожали руки.

— Успокойтесь, Арон, — тихо, но твердо произнес Гамильтон. — Так мы ничего не добьемся... Он прав, знаете ли. У нас нет времени на всякие там попытки: они не только отвлекают от дела, но не могут увенчаться успехом. А люди, подобные Тривейну, всегда придерживаются сути дела... Следует понять это и приспособиться. Так вот, руководствуясь интересами дела, я обращаюсь к вам, сенатор, и к вам, Арон, поскольку вы, Уолтер, вступили в игру позже и ваше участие в ней, как бы высоко мы его ни оценивали, пока еще не очень-то продолжительно...

— Я знаю, — мягко подтвердил Мэдисон. — Найдется много таких, кто мог бы назвать нас брокерами власти, и они были бы правы... Именно мы распределяем власть внутри политического организма. И хотя в нашей деятельности есть некоторая личная заинтересованность, руководствуемся мы все-таки отнюдь не личными амбициями. Конечно, мы верим в собственные силы, но рассматриваем их при этом только как инструмент, с помощью которого можно чего-то добиться. Я объяснил все это Тривейну, полагаю, он убежден в нашей искренности...

Слушая Гамильтона, Нэпп рассматривал стеклянную поверхность столика, за которым сидел. Неожиданно он резко поднял голову и уставился на Гамильтона.

— Вы это сделали?

— Да, сенатор. Именно об этом мы с ним и говорили! Это вас удивляет?

— Да вы с ума сошли!

— Почему? — вдруг резко спросил Грин. — Вы что, сенатор, совершили нечто такое, чего можно стыдиться? Или, может, больше беспокоитесь о себе, нежели о наших общих целях?

Наклонившись вперед, Арон Грин в упор смотрел на Нэппа, его лежавшие на столе руки дрожали.

— Речь не о том, чтобы стыдиться чего-то, мистер Грин. Я говорю о непонимании. Вы действуете как частное лицо, а я избран народом. И прежде чем отвечать за что-то, я хочу видеть результаты. А до этого мы еще не дошли...

— Но мы ближе к ним, нежели вы думаете! — заметил Гамильтон, сохраняя в отличие от Грина и Нэппа совершенное спокойствие.

— Пока что нет никаких доказательств! — парировал Нэпп.

— Это означает лишь одно, — подняв бокал и отпив бренди, произнес Гамильтон, — вы не видите того, что происходит вокруг! Все, к чему мы приложили руку, каждая область, которой мы управляем, процветает. Никто не может этого отрицать! Все, что мы сделали, создаст финансовую базу таких размеров, что мы сможем влиять на целые районы страны! Уже сейчас мы сделали многое. Мы не обошли вниманием ни взрослых, ни детей, растет занятость, повышается уровень жизни, продолжается выпуск продукции. Национальные интересы от нашей деятельности только выиграли... Вне всякого сомнения, укрепилась и военная мощь страны. Везде, где «Дженис» создавала зоны своего влияния, рос выпуск продукции, набирали темпы социальные реформы и строительство жилья, выросло качество образования и медицинского обслуживания. Мы убедительно доказали, что можем обеспечить социальную стабильность... Вы можете опровергнуть хоть что-нибудь из перечисленного мною, сенатор? Вот ради этого мы и работали!

Нэпп был несколько ошеломлен. Перечисленные Гамильтоном заслуги корпорации изумили его. Он взглянул на самого себя другими глазами.

— Я был слишком занят делами в Вашингтоне, — ответил он, — очевидно, у вас был шире обзор...

— Именно так! Но я по-прежнему хочу, чтобы вы ответили на мой вопрос... Можете ли вы отрицать те факты, которые я только что привел?

— Нет, полагаю, что нет...

— То есть не можете?

— Хорошо, не могу.

— И вы не понимаете, какой из всего этого можно сделать вывод? Не осознаете того, что мы сделали?

— Вы перечислили ряд достижений, которые я признаю...

— Это не только достижения, сенатор. Я рассказал вам о функциях своеобразного исполнительного филиала правительства, действующего с нашей помощью. Вот почему после тщательного изучения проблемы и быстрого, но тем не менее полного анализа мы намерены предложить Эндрю Тривейну пост президента Соединенных Штатов...

* * *

Несколько минут в оранжерее царила мертвая тишина. Откинувшись на спинки кресел, Йан Гамильтон и Арон Грин дали возможность вновь прибывшим переварить только что полученную информацию. Наконец Нэпп, в голосе которого сквозило явное недоверие, произнес:

— Ни разу в жизни не слышал столь абсурдного заявления. Вы, наверное, шутите?

— Ну а вы, Уолтер? — Гамильтон повернулся к Мэдисону. — Что вы думаете по этому поводу?

— Не знаю, — ответил юрист медленно. — Пытаюсь осмыслить услышанное... Я много лет проработал с Эндрю бок о бок и знаю его как талантливейшего человека... Но президентство... Ничего не могу сказать...

— Но вы хотя бы думаете, — проговорил Арон Грин, глядя при этом не на Мэдисона, а на Нэппа. — Напрягаете свое воображение. А наш «избранник народа» считает все это абсурдом.

— Да, и у меня есть к тому основания! — отрезал Алан Нэпп. — У Тривейна нет политического опыта, он даже не является членом ни одной из партий!

— У Эйзенхауэра тоже не было опыта, — сказал в ответ Грин. — Тем не менее, обе партии старались заполучить его.

— Но у него нет авторитета!

— А у кого было меньше веса в политических кругах, чем у Гарри Трумэна в начале его карьеры?

— У Эйзенхауэра была мировая популярность, а у Тривейна нет ничего, кроме его работы! Ваши примеры не очень удачны...

— По-моему, сейчас нет проблем с популярностью, сенатор, — проговорил Гамильтон со своим профессиональным спокойствием. — Ведь до начала президентских выборов еще целых восемнадцать месяцев. За это время Тривейна можно прекрасно разрекламировать, смею вас уверить. У него есть для этого все необходимое. Главное заключается не в политическом опыте и не в принадлежности к какой-либо партии — отсутствие первого и неучастие во вторых может даже стать преимуществом — главное не в его положении, которое, между прочим, намного прочнее, нежели вы полагаете, сенатор. Да и популярность тоже, знаете, дело второстепенное... Ключ к успеху лежит через избирательные блоки. И мы обязательно войдем в них до или после партийного съезда. Именно «Дженис индастриз» позаботится о создании таких блоков.

Нэпп несколько раз порывался что-то сказать, но всякий раз останавливался, словно стараясь подобрать слова, которые сумели бы выразить все его недоумение. Наконец он положил руки на стеклянную поверхность стола. Этот его жест означал, что он сумел взять себя в руки.

— Но почему? Ради Бога, скажите, почему вы идете на это?

— Ну, вот и вы стали думать, «избранник народа», — похлопал его по руке Грин, и сенатор сразу убрал со стола руки.

— Коротко говоря, сенатор, мы считаем, что Тривейн станет в высшей степени компетентным президентом. Может быть, даже блестящим! В конце концов, у него будет время для того, чтобы заниматься теми предметами, которыми в этом веке позволено заниматься не многим. У него будет время, чтобы поразмышлять и сконцентрировать внимание на международных отношениях, переговорах, большой политике. Вы когда-нибудь задумывались над тем, почему мы постоянно даем нашим противникам обойти нас с флангов? Да только потому, что слишком многого ожидаем от человека, сидящего в Овальном кабинете. А ведь у него нет времени думать, поскольку он занят одновременно тысячами вопросов. Француз Пьер Ларусс еще в девятнадцатом веке сказал по этому поводу, что наша форма правления превосходна, но имеет существенный недостаток: каждые четыре года мы должны избирать Бога в качестве президента!

Уолтер Мэдисон внимательно слушал Гамильтона. Опытный юрист, он не мог не заметить резкого перехода от одной темы к другой в его рассуждениях.

— Вы полагаете, Йан, что Тривейн согласится с тем, чтобы большинство внутренних проблем решалось без его участия?

— Конечно, нет, — улыбнулся Гамильтон, — поскольку большинство из них просто перестанут быть проблемами! Надо лишь изменить курс, и многие вопросы не поднимутся до уровня проблем — так, как сейчас... Останутся дела, связанные с внутренним развитием страны, но президент не будет заниматься ими. Передав их решение другим, он сделает несколько смягчающих внутреннее напряжение заявлений, которые, во-первых, не займут много времени, а во-вторых, покажут народу, что у него есть президент!

— И все-таки вы не ответили на мой вопрос, мистер Гамильтон, — поднимаясь с места и направляясь к столику с напитками, проговорил Нэпп. — Одно дело заявить, что этот вот человек будет президентом, независимо от того, каким президентом он станет: хорошим, плохим или блестящим... И совсем другое — отобрать того или иного индивидуума в качестве выбранного вами кандидата! Такой выбор требует уже совершенно иного подхода, а не просто туманной оценки... И когда нам предлагают человека, который четко проявляет свою решимость оставаться самим собой... Скажите мне, почему выбор пал именно на Тривейна? Да, мистер Грин, я считаю это предложение абсурдным!

— Да только потому, мистер Избранник Народа, — поворачиваясь в кресле к Нэппу, ответил Грин, — что, когда заканчивается вся эта болтовня, у нас не остается выбора! И вам лучше бы подумать над другой абсурдной идеей: как бы не оказаться не у дел за воровство!

— Моя репутация безупречна!

— Но те, кто работает с вами, не столь чисты! Советую запомнить мои слова!

Снова повернувшись к столу, Грин дрожащими руками взял чашку с остывшим кофе.

— Такой разговор не имеет смысла, — произнес Гамильтон, впервые дав волю своему раздражению. — Тривейн не будет избран, и вы знаете это, Арон, если мы поймем, что он к этому не подготовлен. Известно, однако, что он превосходный исполнитель, а это и требуется для президента!

Нэпп вернулся к столу. Арон Грин взглянул на Гамильтона и сказал мягко, но с чувством:

— Вы знаете, что я имел в виду... Ничто больше не волнует и не будет волновать меня. Но я не хочу, чтобы к нашим делам имели отношение всякие сплетники. Только сила! Вот и все!

Уолтер Мэдисон все это время внимательно наблюдал за старым джентльменом. Похоже, тот все понял. До адвоката уже дошли Слухи о том, что Грин финансирует военные лагеря Лиги защиты евреев. Теперь он знал, что это далеко не слухи, и был встревожен. Повернувшись к Гамильтону, Мэдисон опередил Нэппа, который собирался что-то сказать.

— Очевидно, с Эндрю еще не беседовали на эту тему... Почему вы решили, что он согласится? Лично я так не думаю.

— Ни один талантливый и тщеславный человек еще не отказывался от поста президента, — ответил Мэдисону и Нэппу Гамильтон. — Тривейн сочетает в себе оба эти качества. Должен согласиться! За любым настоящим талантом всегда скрывается тщеславие. Поначалу его реакция будет сходной с той, которую нам только что продемонстрировал сенатор. И, надо сказать, мы к ней готовы. Но затем, со временем, ему будет профессионально доказано, что для него эта задача вполне реальна. Мы познакомим его с представителями рабочего движения, бизнесменов и ученых. Ему будут звонить политические лидеры из всех районов страны, намекая на то, что они очень заинтересованы, заметьте, не принуждены, а именно заинтересованы в том, чтобы выдвинуть именно его кандидатуру. А затем мы выработаем стратегию избирательной кампании. Этим займется агентство Арона...

— Уже занялось, — сказал Грин. — Трое из моих самых доверенных людей приступили к работе за плотно закрытыми дверьми. Они хорошие специалисты, но каждый из них знает, что если произойдет утечка информации, то им придется п лучшем случае ремонтировать мостовые.

— Вы действительно уже занялись этим? — спросил Нэпп, чье удивление возрастало пропорционально экстраординарной информации.

— Наша обязанность, сенатор, — ответил Гамильтон, — опережать завтрашний день...

— Но у вас нет гарантии, что представители рабочих, бизнесмены и политические лидеры согласятся!

— Есть. И те, с которыми мы уже работали, согласились! Мы беседовали с ними в обстановке полнейшего доверия и взяли с них слово сохранить услышанное в тайне до тех пор, пока не поступят новые инструкции.

Все они — обыкновенные обыватели, только демонстрирующие энтузиазм!

— Это... это...

— Мы знаем, абсурдно! — договорил за Нэппа Грин. — А вы что, серьезно полагаете, что «Дженис» управляют эти идиоты — вашингтонские бюрократы? Мы говорим о двух или трех сотнях, может быть, о нескольких мэрах и губернаторах, но их у нас в несколько тысяч раз больше...

— Ну а палата представителей, сенат? Они что, тоже...

— Палата представителей у нас под контролем, — перебил Нэппа Гамильтон. — А сенат? Что ж, поэтому вы и находитесь здесь.

— Я?! — Нэпп снова положил руки на покрытый стеклом столик.

— Да, сенатор, — со спокойной уверенностью подтвердил Гамильтон. — Вы являетесь почетным членом клуба, за вами закрепилась репутация скептика. Я даже как-то читал о вас как о «непредсказуемом скептике сената». Мы рассчитываем на ваше влияние в кулуарах...

— В противном случае, — добавил Грин, сделав рукою недвусмысленный жест, — пуф!

Сенатор Нэпп, совершенно растерявшись, молчал. Уолтер Мэдисон не смог сдержать улыбки, заметив жест старого еврея, но она пропала, едва тот заговорил.

— Предположим, — произнес он, — что все, о чем вы здесь сказали, возможно. Конечно, гипотетически... Но как вы в таком случае собираетесь поступить с нынешним президентом? По-моему, он вовсе не собирается уходить, а хочет выставить свою кандидатуру на второй срок!

— Ну, это еще неизвестно, — ответил Гамильтон. — Его семья настроена решительно против. И потом не забывайте, что «Дженис индастриз» взяла многие проблемы на себя, освободив его таким образом от забот. Мы очень легко можем вернуть их ему. В конце концов, если он попытается вступить в предвыборную борьбу, то у нас на руках есть медицинское заключение. Оно способно покончить с ним за месяц до выборов...

— И оно соответствует истине?

— Частично, — отвел глаза Гамильтон. — Впрочем, не важно. Главное — что оно у нас есть...

— Я хочу задать вам еще один вопрос, — продолжал Мэдисон. — Если Эндрю будет избран, каким образом вы сможете контролировать сто действия? И как вы его остановите, если он в один прекрасный день попытается от вас избавиться?

— Каждый, кто сидит в президентском кресле, — ответил Гамильтон, — день ото дня все более убеждается в том, что его работа — самая необходимая и самая сложная. И он нуждается в любой, даже мизерной помощи, какую только может получить. Вместо того чтобы от нас отделаться, он будет стараться привлечь нас к сотрудничеству, постарается убедить в том, что наше место с ним рядом, что мы должны вернуться из отставки...

— Из отставки? — смущение Нэппа достигло предела, в то время как Мэдисон, судя по выражению его лица, все понимал.

— Да, отставки, сенатор. Уолтеру это хорошо известно. Вы должны понять всю тонкость нашей тактики. Тривейн никогда не согласится на подобное предложение, если поймет, что оно инспирировано «Дженис индастриз». Наша позиция должна быть предельно четкой. С видимой неохотой, но именно мы будем стоять у него за спиной: ведь он наш человек, такой же продукт рынка, как мы! После выборов мы намерены уйти со сцены и провести остаток наших дней так, как того заслужили. Мы убедим его в этом... Конечно, если он будет нуждаться в нас, то мы всегда здесь, рядом, хотя мы и не хотим, чтобы нас беспокоили. Однако на самом деле никто из нас никуда не собирается уходить...

— И когда он поймет это, — подвел черту Уолтер Мэдисон, — будет уже слишком поздно. Речь пойдет об обычном компромиссе, не так ли?

— Именно так, — подтвердил Йан Гамильтон.

— Мои люди, работающие за закрытыми дверьми, — произнес Грин, — придумали превосходную фразу для предвыборной кампании... «Эндрю Тривейн. Оценка: отлично!»

— Я думаю, они ее украли, Арон! — сказал Гамильтон.

Глава 40

Прочитав статью, Тривейн почувствовал облегчение. Он даже представить не мог, что сообщение о чьей-либо смерти, о жестоком убийстве, может вызвать в его душе радость. Слово это казалось таким неуместным, но это было именно так: словно тяжелый груз упал с его плеч. Заголовок гласил: «Глава подпольного мира убит в предместье Нью-Хейвена — Амбуше».

Далее следовал рассказ о том, как де Спаданте, при транспортировке из больницы домой, был сброшен с носилок и в упор расстрелян шестью молодцами, поджидавшими его у дома. Больше никто не пострадал: ни санитары, переносившие носилки с больным, ни личная охрана мафиози. Именно поэтому полиция высказала предположение, что убийство было частью «контракта», заключенного между собой боссами мафии, которых давно раздражало растущее влияние де Спаданте за пределами Коннектикута. Известно, что де Спаданте, чей брат недавно погиб от руки армейского офицера майора Пола Боннера, вызывал неудовольствие своих собратьев, активно участвуя в правительственных проектах. Похоже, что мафиози, крайне раздраженные вашингтонскими связями де Спаданте, решили, что он превысил свои полномочия и стал опасен для организованной преступности.

Как бы между делом говорилось и о том, что слова майора Пола Боннера, утверждавшего, что он вынужден был убить Аугуста де Спаданте, брата вышеупомянутого мафиози, защищая свою жизнь, приобретают в новых обстоятельствах особую убедительность. Прибывший в Арлингтон военный адвокат Боннера, к которому обратились за комментариями, со всей уверенностью заявил, что убийство в Нью-Хейвене служит убедительным доказательством того, что его подзащитный оказался втянутым в междуусобную войну гангстеров и что он, со своей стороны, сделал все возможное и даже больше, чтобы защитить от покушения Эндрю Тривейна. Далее напоминалось, что мистер Тривейн является председателем подкомитета, расследующего махинации в оборонной промышленности, а де Спаданте известен еще и тем, что получал огромную прибыль от пентагоновских контрактов.

Кроме статьи, газета напечатала четыре фотографии де Спаданте — в различные периоды его деятельности. Два снимка, с интервалом в пятнадцать лет, извлекли из полицейских досье, третий изображал мафиози в одном из ночных клубов в начале пятидесятых годов, а на последнем Марио был запечатлен вместе с братом Аугустом на фоне огромного строительного крана. На лицах обоих сияли широкие, поистине цезаревские улыбки.

«Что ж, это должно было случиться, — подумал Тривейн. — Погасла жизнь, принесшая столько зла...»

С того самого дня, как он оставил Марио де Спаданте в больнице, он почти не спал. Он спрашивал себя снова и снова: а стоила ли игра свеч? И все чаще ответ был отрицательным.

Он вынужден был признаться самому себе, что де Спаданте «достал» его, поставив под угрозу его репутацию. Да, в этом итальянец преуспел. Он еще раз заставил Тривейна взвесить все «за» и «против», задуматься о ценностях, истинных и мнимых, и о той ужасной цене, которую будет вынужден заплатить. И за что? За барахло, как выразился де Спаданте. Грязь, которая выльется на его жену и детей, зальет их и оставит несмываемые следы на долгие годы.

Нет, игра того не стоила. Он не будет платить такую цену ни за деятельность подкомитета, работы в котором вовсе не добивался, ни за благо президента, которому ничего не должен, ни за конгресс, позволяющий таким вот Де Спаданте покупать и продавать его влияние. Почему он должен платить? Пусть платит кто-нибудь другой.

И вот теперь одно из составных звеньев этой цепи рухнуло. С де Спаданте покончено. Теперь снова можно вернуться к докладу, который ему пришлось переработать и пересмотреть после встречи с Гамильтоном в Чикаго.

Еще три дня назад казалось, что ничего важнее этого доклада нет. Конечно, процесс Пола Боннера отнимал много сил и времени, но тем активнее каждую свободную минуту Тривейн обращался мыслями к работе, к докладу. Тогда, три дня назад, он был уверен, самое ценное на земле — время. Необходимо как можно быстрее закончить доклад и представить его в самые высокие правительственные инстанции.

Теперь же, без особого энтузиазма поглядывая на блокноты с данными по «Дженис», грудой сваленные рядом с газетой, которую он только что прочитал, Тривейн испытывал странное чувство. Никакого желания зарываться с головой в работу, отложенную в сторону всего лишь три дня назад, не было. В общем-то понятно... Он уже столько дней переправлял души умерших через реку смерти, борясь с бурными водами, что теперь ему самому нужен покой. Хотя бы ненадолго, но он должен вынырнуть из подводного царства, глотнуть свежего воздуха.

Подземное царство «Дженис индастриз».

А может, он ошибается? Может быть, это всего лишь отчаянные попытки запутавшихся людей найти разумное решение в неразумные времена?

Часы показывали лишь четверть десятого утра, но Тривейн чувствовал, что ему пора отдохнуть. Он оставит этот день для себя. Всего один беззаботный — или свободный от забот? — день, проведенный с женой. Может быть, это все, что ему нужно? А потом, подзарядившись, он снова примется за работу...

* * *

Родерик Брюс с отвращением швырнул газету в сторону, обрушив поток проклятий на обитые голубым бархатом стены. Этот сукин сын все-таки предал его! Этот подонок морочил ему голову, водил за нос, а стоило смолкнуть музыке, бросил его посреди бала и убрался в свой Белый дом! Подумать только: «Слова самого Боннера, утверждавшего, что он вынужден был убить... защищая свою жизнь, приобретают в новых обстоятельствах особую убедительность!» Оказывается, «подзащитный оказался втянутым в междуусобную войну гангстеров и... сделал все, что было в его силах, и даже больше, чтобы защитить от покушения Эндрю Тривейна»!

Вне себя, Брюс ударил крошечным кулачком по подносу с кофейным сервизом, смахнув на пол чашку. Затем рванул покрывало с постели — их с Алексом общей постели — и бросился ничком на ковер, утопая в густом ворсе. Он слышал, как в коридоре раздались торопливые шаги горничной, спешившей на крики и звон разбившейся посуды. Набрав полные легкие воздуха, Брюс заорал:

— Пошла вон, ты, чертова кукла!

Ночная рубашка, разодранная в клочья, валялась на полу — шелковая ночная рубашка, подаренная ему Алексом. Голый Брюс метался по толстому ковру. Задев ногой кофейную чашечку, он в ярости запустил ею в столик из оникса, стоявший у кровати.

Потом он сел за письменный стол, расправил плечи и выпрямился, стараясь плотнее прижаться к спинке кресла. Он напряг мускулы и застыл в неподвижности: он часто пользовался этим приемом, чтобы собраться, обуздать чувства, вырвавшиеся из-под контроля.

Однажды он продемонстрировал этот прием Алексу. Это было давно, в один из тех редких вечеров, когда они ссорились. Повод для ссоры казался сейчас таким незначительным, даже глупым. Речь шла о прежнем сожителе Алекса, грязной свинье с Двадцать первой улицы. Этот подонок требовал, чтобы Алекс отвез его в Балтимор, потому что не хотел тащиться с тяжелым багажом поездом.

Вот тогда они и поссорились. Правда, Алекс в конце концов понял, что эта грязная свинья решила его использовать. Он перезвонил подонку и твердо сказал «нет», но был явно расстроен. Чтобы как-то развеселить его, Роджер и показал ему это упражнение. Алекс очень смеялся, легко и беззаботно, буквально до слез. А потом объяснил Брюсу, что эти его упражнения по самоконтролю не что иное, как наказание, которому в древней Индии подвергали юных послушников, застав их за мастурбацией.

Брюс еще плотнее прижался к спинке стула. Он чувствовал, как впивается в плоть голубой бархат обивки. Но упражнение помогло: мысли прояснились, голова работала четко.

Бобби Уэбстер передал ему две фотографии, сделанные во время визита Тривейна в больницу к де Спаданте. На первой Тривейн явно пытался что-то втолковать прикованному к постели мафиози, на второй со злостью, точнее с раздражением, смотрел на де Спаданте, который что-то ему объяснял. Уэбстер просил попридержать снимки, не давать им ходу дня три. И повторил, что это очень важно — всего три дня. Брюс понял.

На следующий день, после обеда, Уэбстер вызванивал его по всему городу. Помощник президента был в панике, не владел собой. Он требовал срочно вернуть снимки, и, даже не выслушав ответ, — а Брюс готов был их возвратить, — принялся угрожать, ссылаясь на Белый дом.

Уэбстер поклялся, что устроит облаву на журналиста, если хотя бы одно слово о встрече Тривейна с де Спаданте — «пусть даже намеком» — просочится в прессу.

Родерик Брюс расслабил мышцы и позволил телу свободно раскинуться в кресле. Он старался вспомнить дословно, что ответил Уэбстер на вопрос, могут ли Тривейн, или де Спаданте, или эти фотографии повлиять на ход процесса над Боннером. Тот ответил буквально следующее: «Тут нет ни малейшей связи! Мы держим события под контролем».

Хорош контроль! Он даже не смог воздействовать на военного адвоката Боннера! Защитника от Пентагона!

Бобби Уэбстер не лгал. Он просто потерял хватку, вылетел из игры. Теперь он абсолютно беспомощен. Единственное, на что он еще способен, это угрожать. Но сил исполнить угрозы у него больше нет.

Главный же урок, хорошо усвоенный Роджером Брюстером за годы вращения на космополитической орбите Вашингтона, сводился к тому, что беспомощных людей можно эксплуатировать. Особенно тех, кто сошел с орбиты. Когда такой человек, приближенный когда-то к высшему эшелону власти, по ряду обстоятельств впадает в панику, не воспользоваться преимуществом просто грешно.

За такими людьми обычно много чего водится. И он, Брюс, знает, как этим воспользоваться. Для начала нужно сделать с этих фотографий копии.

* * *

Бригадный генерал Лестер Купер внимательно наблюдал за человеком с «дипломатом» в руке, направляющимся к своей машине. Вермонт давно уже занесло снегом, снежный покров был глубок, а дорожку давно не чистили. Однако шоссе оставалось в отличном состоянии: там поработали снегоочистительные машины. А вот машину приезжего плотной шапкой покрыл снег. Ну да ничего, все будет в порядке.

У таких людей всегда все в порядке. У этих вот чиновников, заполонивших небоскребы, обслуживая таких, как Арон Грин. Они взбираются в свои заоблачные выси, устланные мягкими коврами и освещенные мягким светом ламп. Спокойно поднимают трубки телефонов и мягкими голосами отсылают вас к бесконечным рядам цифр с нескончаемыми дробями и процентами. В общем, действуют искусно и с тонкостью, которую бригадный генерал Купер не переносил.

Он продолжал наблюдать, как огромный автомобиль развернулся на стоянке и двинулся вниз по шоссе. Сидевший за рулем махнул генералу рукой, но на лице его не было ни тени улыбки, ни намека на дружелюбие. Ни слова благодарности за любезный прием, хотя явился он к Куперу без приглашения и без предупреждения.

Вот вам и тонкости!

Да-а-а... Сообщение, с которым явились к Куперу в его уединенное поместье в Ратленде, тоже можно объяснить тонкостью, которой генералу никогда не понять. Правда, понимания от него и не требовалось: его просто поставили в известность, выдали инструкции, коим он должен безоговорочно следовать. Для всеобщего блага, конечно. Да и Пентагон не прогадает, в этом генерал может быть абсолютно уверен.

Эндрю Тривейн. Президент Соединенных Штатов Америки.

Нет, это просто невероятно. В это невозможно поверить!

Это, наконец, абсурдно!

Но если человек от Арона Грина говорит, что такое реально, значит, Тривейн уже на полпути к инаугурации.

Лестер Купер медленно пошел к дому. У двери, подумав, свернул налево. Слежавшийся снег запорошило свежим, и генерал почувствовал, что нога по щиколотку погружается в снежный покров. Да, обувь у него не для таких прогулок, ни высоких ботинок, ни калош. Однако ни слякоть, ни промокшие ноги его сейчас не волновали. Он помнил и не такие зимы, взять хотя бы ту, в сорок четвертом, когда, ни секунды не сомневаясь, он вывалился из ганка в ледяное грязное месиво. Тогда его это тоже мало волновало. Помнится, Паттон, Джордж Паттон, заорал ему вслед: «Купер, ты, чертов идиот, обуйся как положено! Тут зима, черт тебя подери, а не весна в Джорджии! Что ты лыбишься, как придурочный!»

Тогда он тоже что-то такое проорал в ответ Джорджу. Что-то о том, что в сапогах неудобно влезать в танк, а в ботинках — в самый раз.

Да-а, Паттон! Он бы это тоже не понял...

Купер дошагал до конца лужайки, совершенно покрытой свежевыпавшим снегом. Небо серое, мрачное, гор вдали почти не видно. Но все-таки они есть. Теперь он сможет каждый день любоваться ими. До конца своей жизни, которой осталось так немного...

Как только он включился в игру, предложенную Грином, как только стал ее частью, его карьере пришел конец. Что ж, может быть, все пройдет гладко. Всем известен огромный вклад «Дженис индастриз» в их дело. Понятно и другое: как только «Дженис» станет полномочным выразителем их интересов, чего они и добиваются, перед военными открывается блестящее будущее. И если Тривейн окажется кандидатом от «Дженис», то дело будет сделано.

Достаточно произнести лишь одно слово — на любой базе, аэродроме, в тренировочном лагере, на флоте... Не придется даже называть имя, его можно назвать и позже. Самое главное — намекнуть, что «Дженис индастриз», вместе с Пентагоном, хотела бы видеть на посту президента определенного человека. Необходимо тщательно все продумать: время и место действия, подготовить нужные документы, учитывая как офицерский, так и солдатский состав. Следует, разумеется, поставить гриф — «Текущие события». Учесть специфику как регулярных войск, так и запаса.

Все это вполне осуществимо. Все можно сделать. Едва ли кто из одетых в форму сограждан хотел бы вернуться в прошлое, в те времена, когда военные не пользовались поддержкой «Дженис». Мощной поддержкой...

А потом, лишь будет отдан приказ назвать имя кандидата, в работу вступят ксероксы и печатные машины во всех точках земного шара, где только можно найти представителей американских военных сил: от форта Диксон в штате Нью-Джерси до Бангкока.

Военные обеспечат кандидату па выборах более четырех миллионов голосов...

Лестер Купер на секунду задумался: неужели дойдет до этого? Неужели кандидатом действительно станет Эндрю Тривейн? Почему?

Проще всего было бы позвонить Роберту Уэбстеру и выяснить, что он знает обо всем этом. Кажется, на это намекнул человек от Арона Грина.

На другом конце провода Роберт Уэбстер был потрясен. Да, конечно, никому еще ничего не говорили... Ни о чем?

Наверное, все же не следовало звонить Уэбстеру... Хотя Купер просто хотел узнать, что тот сделал.

Впрочем, не важно. Теперь все это ему было даже не интересно. Теперь ему хотелось только как можно скорее завершить свою часть дела и вернуться домой, в Ратленд, чтобы наслаждаться спокойной старостью.

И больше никаких тонкостей. Ничто больше его не интересует. Он сделает то, что обещал Грину. Обязан. Потому что он всем обязан «Дженис индастриз» — всем своим прошлым, своей карьерой.

Он обязан даже этому бедолаге Полу Боннеру. В конце концов, Пол тоже жертва, запланированная потеря, насколько понял Купер. И его единственная надежда — милосердие президента.

Президента Тривейна.

Ну не ирония ли это судьбы? А все эти чертовы тонкости...

Глава 41

— Мистер Тривейн?

— Да.

— Это Боб Уэбстер. Как поживаете?

— Отлично. А вы?

— Не очень. Кажется, втянул я вас в историю. Очень неприятное дельце.

— Что случилось?

— Прежде всего, хочу пояснить, подчеркнуть, что во всем виноват только я, и никто иной. Вы меня понимаете?

— Да... Кажется, да.

— Хорошо. Это чертовски важно!

— Теперь уверен, что понимаю. Так в чем дело?

— В вашей поездке в Гринвич. А потом к де Спаданте. Вас там видели.

— Да? А в чем проблема-то?

— Есть еще кое-что.

— Почему такой переполох? Мы не афишировали свои поездки, но ведь и не скрывали.

— Однако газетчикам вы ничего не сказали.

— Не счел необходимым. Мы сделали заявление, подчеркнув, что насилие никогда еще ничего не решало. Только и всего. Сэм Викарсон опубликовал его, я подтвердил. Здесь нечего скрывать.

— Ничего не понимаю... Похоже, что у вас с де Спаданте состоялась тайная встреча. Вас сфотографировали.

— Что? Каким образом? Что-то не помню никаких фотографов. Конечно, на стоянке было полно народу...

— Стоянка тут ни при чем. Вас сфотографировали в комнате.

— В комнате? Какого черта? О Господи! Так что там с фотографиями?

— Они небезопасны. Я видел копию, даже две. Похоже, вы были увлечены беседой.

— Да, мы действительно увлеклись. И где же вы видели фото?

— У Рода Брюса. Они у него.

— А от кого он их получил?

— Не знаю. Он не выдаст поставщика, мы уже имели с ним дело. Завтра он собирается придать дело огласке. Грозится доказать всем, что вы связаны с де Спаданте. А это, между прочим, может выйти боком Боннеру.

— Ну хорошо. Что я должен делать? Очевидно, вы что-то задумали.

— Нам кажется, вам следует заговорить первым. Сделайте заявление о том, что де Спаданте хотел вас видеть, что вы встретились с ним за два дня до убийства. Вам нужна была информация для майора Боннера... Насчет того, о чем вы: с ним говорили... Придумайте что угодно... Мы проверили: в комнате не было подслушивающих устройств.

— Не понимаю. При чем здесь Брюс? И Пол?

— Я же сказал... Извините, утро было просто сумасшедшим... Брюс считает, что это еще один ключ к Полу Боннеру. Раз вы встречались с де Спаданте, причем конфиденциально, то маловероятно, что он пытался убить вас неделю назад, как утверждает Боннер.

— Понимаю... Хорошо, я сделаю заявление. И позабочусь о Брюсе.

Тривейн нажал кнопку, отпустил ее через несколько секунд и набрал номер.

— Сэма Викарсона, пожалуйста. Это Тривейн... Сэм, пришло время Брюса. Нет, не ты, а я... Выясни, где он, и перезвони мне. Я дома... Нет, не передумаю. Перезвони как можно скорее. Я хочу видеть его сегодня днем.

Тривейн поставил телефон на тумбочку и бросил взгляд на жену. Филис сидела за туалетным столиком, нанося последние штрихи в макияже. Перехватив в зеркале взгляд мужа, сказала:

— Я уже все поняла. Что-то подсказывает мне, что наша прогулка по памятным местам откладывается.

— Ничего подобного. Я отлучусь на пятнадцать — двадцать минут, только и всего. Можешь подождать меня в машине.

Страницы: «« ... 1819202122232425 »»

Читать бесплатно другие книги:

Армады свирепых инопланетных агрессоров обрушиваются на Землю. Чудовищные создания, пожирающие живую...
Самый верный способ нажить себе неприятности – это встать на пути у какого-нибудь безумного мага или...
Смерть умер – да здравствует Смерть! Вернее, не совсем умер, но стал смертным, и время в его песочны...
Мир на грани термоядерного Апокалипсиса. Причин у этого множество – тут и разгул терроризма, и межна...
Не зря Роберта Ладлэма называют королем политического триллера! На этот раз темой его романа стала с...
Когда на чаше весов лежат миллиардные прибыли, уравновесить их могут только миллионы человеческих жи...