Дом у кладбища Листьева Роза

– А что скажет Лиана? Померанец ей очень понравился. Она его погладила и взяла на руки.

– Он же всё изгадит!

– Я беру его на себя, я же его хозяйка.

– Нет, ты неисправимый человек!

– Он – очаровашка! Помнишь, как ты его любил? Чесал ему животик? – Альбина Бенедиктовна улыбнулась.

– Приехали, – сказал Эдуард Яковлевич.

Мотор заглох и все выпели из машины. Феликс вбежал по старинным, будто лакированным ступеням на крыльцо и позвонил в дверь. Через две минуты дверь открылась. На пороге стояла Лиза, она развела руками и расплакалась.

– Значит, есть всё-таки Бог на свете! А мы заждались, ужин уже на столе.

– Мне тоже не верится, что я дома. А где Лиана?

– Все за столом, только вас дожидаемся!

Когда все зашли в дом, Лиза помогла им раздеться.

– Как прошёл день? – спросил Феликс у Лианы, когда они поднялись в столовую.

– Отлично, у меня хорошие новости.

– Какие же? Мне не терпится услышать хоть что-нибудь хорошее.

– К нам приходил священник и любезно согласился нас обвенчать. Отец Патрик освящал дом и подарил мне крестик.

– Крестик – это защита от злых духов, – напомнила Виолетта Михайловна.

Лиана показала Феликсу крест из чернёного серебра. В тусклом свете люстры он вовсе казался чёрным.

– А у меня плохая новость, – Феликс вздохнул и продолжил: – Даже не знаю, с чего бы начать… – все замерли и перестали есть.

– Что-то случилось? – спросила Лиана. – Выкладывай всё начистоту.

– Всё начистоту, как договаривались. Только это должно остаться между нами.

– Хорошо.

– В доме произошло убийство.

– Что? – удивилась Лиана.

– Около года назад здесь был убит довольно известный человек. Кто его убил и как это случилось, до сих пор не известно.

– Вот почему дом стоил так дёшево…

– Дом с плохой репутацией, который никто не хотел покупать… Вот и весь секрет.

– Это сейчас у него плохая репутация, пройдёт время, вот увидишь, всё изменится. Мы докажем всем, что наш дом, один из лучших домов мира. Мы его немного отремонтируем, поставим фонари, чтобы вечером…

– Было не так страшно, – вставила Лиана.

– Почему же страшно? – спросила Альбина Бенедиктовна.

– Потому что в доме привидения. И каждую ночь они тихо пробираются к тебе в спальню, едва слышные шаги отдаются в голове, и ты уже не знаешь, болен ли ты или тебе это только кажется.

Альбина Бенедиктовна перестала есть и уставилась на Лиану.

– Ты что такое говоришь? – проговорила она.

– Призраки убитых здесь людей, в этой крепости, в Де Труале, ищут своих убийц, тревожат живущих. Этот запах…

– Прекрати! – Феликс ударил кулаком по столу.

– Прекрати? Здесь совершено убийство! Сегодняшняя ночь будет такой же, как все предыдущие. Не только я одна! Мы все будем в холодном поту ждать утра.

– Ты бредишь! – крикнул Феликс.

– Да, я больная, я не в себе, но это ничего не меняет. Ты заметил, что качаются занавески? Или это просто бред?

Она встала и резко отодвинула штору.

– Вот, взгляни, здесь никого нет, но это факт, штора сама по себе качаться не могла. Как ты это объяснишь?

– Сквозняк. Тебе нужно прилечь. Пойдём, я отведу тебя в спальню.

– Нет, мы ещё не договорили. Объясни мне, куда могла деться моя серёжка? Она исчезла прямо из уха! Я осмотрела всё, нигде её нет.

– Прошу прощенья, – осторожно вмешалась Виолетта Михайловна, – но сегодня, когда я помогала Лизе с уборкой, в пылесос засосало какую-то вещь, по-моему, серёжку. – Я ещё раз хотела осмотреть ту комнату, в которой появились страшные надписи…

– Что ты сказала? – Альбина Бенедиктовна схватилась за сердце.

– Нет, это совсем не то, что ты думаешь, – успокаивал сын. – Я тебе всё объясню.

– Что ты объяснишь? Как мы будем здесь жить? Уже надвигается ночь… Хочется спать… Но они не спят, они следят за нами.

– Да, я признаю, что дом с тёмным прошлым. Мне тоже не нравятся эти сквозняки, но нужно подождать…

– Чего ждать?

– Если ты поверишь мне, то я тебе докажу, что ты не права.

– Дом у кладбища! Во что ещё я должна поверить?

– Что?

– Здесь два века назад было кладбище! А теперь это место заброшено! Все обходят его стороной!

– Не кричи! Постой!

– Я слышу каждый шорох, слышу, как они шепчутся, вижу их, как они бесшумно передвигаются, а ты отрицаешь, что они существуют!

– Я не отрицаю, я сам не знаю, существуют они или нет!

– Но ты же их видел!

– Да, вернее, нет… Точнее, я не знаю!

– Ты просто не хочешь верить своим глазам, но ты знаешь, что они есть!

– Да, я признаю, что не могу отрицать этого. Возможно, они существуют. Возможно, прошлое и правда может возвращаться, но мы же живые и должны жить в реальном времени.

– Ты говоришь как философ, а я вижу факты, которые отрицать невозможно. Они видят нас. И мы с тобой здесь и сейчас как мишень, я чувствую этот взгляд, эти глаза…

Феликс обнял её и прошептал:

– Ты испугалась? Ты вся дрожишь. Ничего, сейчас всё пройдёт.

– Ты мне веришь?

– Ничего не бойся, чтобы ни случилось, запомни, я с тобой. Позови меня и я приду.

– Мне страшно, ночь наступает, и они появятся снова…

– Лиана, – Виолетта Михайловна подошла к дочери, – я знаю, что ты боишься. – Она протянула ей молитвенник. Он был уже затёрханный и немного пыльный. – Посмотри, что я нашла в библиотеке.

– Что это? Молитвенник? Зачем? Ты думаешь, что это поможет?

– Ты должна встать на колени, прочитать молитву и перекреститься. Так сказал отец Патрик.

– Дом старый, этого нельзя отрицать, но то, что здесь привидения, я в это не верю, – сказал Эдуард Яковлевич.

Все затихли, и он понял, что это правда. Лиза принесла чай и стала разливать по чашкам. Когда она остановилась у чашки Лианы, то замерла в нерешительности. Влюблённые стояли обнявшись и молчали.

– Наливать? – спросила Лиза.

Лиана плакала на плече у Феликса, он улыбнулся и посмотрел в её заплаканные глаза.

– Да, – всхлипывая, проговорила она. Он пододвинул ей стул, и чаепитие в семейном кругу началось.

– У меня к тебе есть ещё одна новость, – сказала Лиана. – Пока тебя не было, я на чердаке, среди кучи старых вещей, нашла книгу, сказку про тролля.

– Сказку про тролля? А ты её читала?

– Не до конца, она обрывается на самом интересном месте.

– А кто автор?

– К сожалению, заглавная страница не уцелела. Я прочитаю тебе эту книгу после ужина.

– А можно и мы послушаем? – поинтересовалась Альбина Бенедиктовна.

– Конечно, можно. Кроме того, чтение на ночь очень успокаивает нервы.

Виолетта Михайловна вздохнула и подумала, что появление священника в этом доме ничего не изменило. Пили чай молча. Никакой, даже незначительной беседы не получилось. Грустные, они собрались в гостиной. Феликс, как обычно, разжёг камин и принёс дров. Лиана положила на стол старую истрёпанную книгу, которая была то ли не дописана, то ли разорвана, но так или иначе от неё сохранилось только несколько первых листов. Все присутствующие сразу оживились, узнав, что эта книга написана на старо-французском языке, и более того, рукописная. Феликс взял лупу и загадочно произнёс:

– Тысяча пятьсот пятидесятый год. Старый Гвендолин. Ничего не понимаю, старый Гвендолин, где это? – спросил он.

– Её можно выгодно продать.

– А где же конец?

– Нужно поискать среди вещей, может, нам удастся найти конец?

Вопросы задавали без перебоя, Феликс не успевал отвечать. Но одно он понял точно: что все они хотят услышать, что здесь написано. Он сдул пыль и важно произнёс:

– Дорогие мои, не буду вас больше мучить, начинаю читать.

– Читай, читай!

– Итак, слушайте…

«Сказка про тролля.

Давным-давно это было, много-много веков назад, в эпоху двух королей, Чёрного и Белого. Белый король был очень добр, и его любили все жители этой страны, подчинялись ему, снимали шляпы, когда он проезжал мимо на своей лошади Джоки. Звали его Дориан. Чёрный король жил в своём королевстве на другом конце карты. Звали его Ордон Всемогущий. Он никому не верил и не доверял, казалось ему, что все его обманывают, постоянно врут.

– Кругом заговоры, я слышу, как они шепчутся вокруг меня, что-то замышляют, что-то замышляют…

– Нет, это не так, отец, – уговаривала его единственная дочь Хингральд.

– Я чувствую, я чувствую, он что-то замышляет против меня. Нужно расставить охрану.

– Ты зря беспокоишься, отец, – говорила Хингральд. – Дориан не имеет плохих намерений…

– И более того, у него в руках находится то, что должно принадлежать мне.

Он погладил её по руке и приказал принести ему мазь для души.

– Слушаюсь, отец.

Хингральд спустилась по винтовой лестнице замка в подземелье и обратилась к сидящему у входа гному:

– Мой отец послал меня за мазью для души.

– Простите, госпожа, но мазь для души кончилась.

– Что? Как же мне теперь отправиться обратно? Мой отец будет в гневе!

– Ничего страшного, я дам тебе древесного чаю.

– Древесный чай? Но он заметит подмену.

– Древесный чай – это лучшее средство от всех болезней. Рецепт этого напитка хранится у главного хранителя. Его заваривают гномы. У того, кто попробует этого напитка, могут вырасти крылья, но при одном условии.

– Каком?

– У того, кто пьёт древесный чай, должны быть добрые намерения.

– Мой отец – король, я ручаюсь за его добрую репутацию.

Гном удалился, но через секунду он уже стоял на том же самом месте. В руках у него была склянка с какой-то жидкостью. Он протянул её принцессе.

– Вот, держи, это всё, что осталось. Гномы просили меня, чтобы я был осторожнее с этой жидкостью.

– Хорошо, я буду осторожна.

Но если чай так полезен, что может вылечить любую болезнь, то, может, мне его попробовать? Принцесса осторожно открыла флакон и принюхалась. Серебристая жидкость сверкала у неё в руках.

– Фантастика!

Она отпила несколько глотков. Зелье очень ей понравилось, и она выпила его всё до конца.

– Странно, абсолютно здоровой я себя не чувствую, – подумала принцесса.

Вернувшись по винтовой лестнице к себе во дворец, она поспешила к отцу.

– Мазь для души кончилась. Он сказал, что у гномов больше нет.

– А чем от тебя пахнет? – король обернулся и схватился за сердце.

– Что с тобой, отец?

– Ты это выпила?

Склянка выпала у неё из рук, разбитые черепки лежали у ног. Вопрос застал её врасплох. Она не знала, что сказать, но нельзя было отрицать очевидное.

– Отец, ты…

– Теперь ты не сможешь выйти замуж.

– Что? Что-то не так? – спросила принцесса. Она подошла к зеркалу и от ужаса вскрикнула. Перед ней стояло чудовище. У неё были огромные уши, волосатая спина и два больших жёлтых глаза.

– Ты страшнее самого страшного урода!

Принцесса расплакалась. Она была самая несчастная на свете.

– Тебе не место в моём замке, – король указал на дверь.

– Но, отец, гномы, видимо, что-то перепутали.

– Нет, моё решение окончательное.

– Но позволь мне последний раз увидеться с гномами!

– Ну хорошо, иди, только помни, что у меня теперь нет дочери.

– Спасибо, отец, – прошептало чудовище.

Принцесса была безобразна. Бледно-зелёная кожа была сморщенная и висела, словно ей было тысяча лет. Она спустилась в подземелье к тому гному, упала на колени и расплакалась.

– Что мне теперь делать? Меня выгнали из дворца, мне негде жить.

– Прости меня, это я во всём виноват. Я перепутал древесный чай со священной водой, которую тролли пьют перед битвой. Там, на священной реке, если испить её воды, то человек превращается в тролля, но он становится бессмертным. Единственное, что может убить тролля, – это разрубить его тело и съесть сердце. Тогда, когда он погибает, его душа вселяется в белого голубя и улетает.

– Так, значит, я теперь бессмертна? Но как же мне теперь стать собой, стать прежней?

– Не плачь, этому горю можно помочь.

– Как?

– За восточным холмом есть Книга счастья, но путь туда далёк и небезопасен. Тебе нужно найти Гору Теней и спуститься на самое дно, там ты найдёшь пещеру Мудрости, и перед тобой раскроется самая великая книга. Не бойся положить свою руку. Когда ты поднесёшь руку, ты должна прошептать своё желание. Вода священной реки поднимется и омоет гору. Желание твоё исполнится. Книга выполняет все желания, кроме одного.

– Какого?

– Нельзя просить власти над миром.

– Почему?

– Это желание невыполнимо, но, скажу тебе по секрету, по одной старинной легенде, в которой говорится о мече с большим рубином. Тот, кому принадлежит этот меч, всесилен. Ему всё подвластно. Имя ему Эвелилово рубило. Где он находится – никто не знает, но легенда гласит, что однажды этот меч найдётся. Рухнут чары злой колдуньи, и принцесса оживёт. Зло рассеется, но когда это произойдёт, никто не знает. Ты обретёшь своё счастье, только не забывай о том, что всесильная любовь творит чудеса.

– Но как же я доберусь до Горы Теней?

– Туда нет дороги, но я дам тебе карту. И ничего не бойся, ты теперь бессмертна.

Гном снова исчез и через секунду появился с картой и дал её принцессе.

А тем временем в царстве Белого короля пропал наследник престола. Было объявлено вознаграждение тому, кто найдёт сбежавшего принца.

– Он не вернётся, – сказал король. – Вот что я нашёл в его покоях.

Королева увидела его письмо и села на край постели.

– Читайте же.

„Дорогие мама и отец! Прошу простить меня, что опять заставил вас волноваться. Я не хотел лишать вас покоя. Прошу вас, не переживайте за меня. К тому времени, когда вы будете читать моё письмо, я буду уже далеко. Я отправляюсь на поиски своей возлюбленной. Рано или поздно, поздно или рано я её повстречаю. Я взял лошадь и меч из галереи мечей, тот, что передавался по наследству от отца к сыну, я думаю, хватит ему пылиться. Настал его час, коли он оказался в моей руке. Значит, так тому и быть.

Ваш сын Андриэль“.

– Он снова сбежал!

– Он не сбежал, он отправился на поиски прекрасной принцессы, которая ждёт его.

– Это так опасно, так опасно! – сказала королева. – Удвоить сумму вознаграждения, пусть только найдут!

– Удвоить вознаграждение! – крикнул король.

– Есть удвоить вознаграждение, – отозвались стражники.

– Пусть обыщут всё, каждый угол. Так что вы ждёте?

– Есть, мой король!

Стражник повернулся и мигом закрыл за собой дверь.

– Мы найдём его, ваше величество, – уверял король королеву.

– Андриэль уже взрослый мальчик, ему уже пора жениться. Может, нам его женить?

– Вы правы, моя королева, но на ком?

– Помнится мне, что в соседнем королевстве у короля Ордона Всемогущего была дочь, прекрасно воспитана и при этом мила. Что скажете, ваше величество?

– Надо послать гонца в соседнее королевство, чтобы попросить руки настоящей принцессы. Не позволю, чтобы мой сын женился на безродной простолюдинке, – сказал король. – Вот вернётся, я ему уши надеру!

– О нет, он ещё так мал! Я прошу вас, ваше величество, будьте к нему снисходительны.

– Рыцарь, который умеет держать оружие в руках, не может быть маленьким.

– А может, это ему на пользу? Прогуляется, в его возрасте юноше необходимы приключения.

– Вы правы, моя королева, но для безопасности мы всё-таки его разыщем.

– Принесите мне мой чёрный бриллиант, – скомандовал Ордон Всемогущий. – Я хочу знать, куда сейчас направляется Дориан.

В мгновение ока двери раскрылись, и в зал внесли шкатулку. Он открыл её, и она засверкала. Камень был настолько великолепен, что невозможно было отвести взор. Король стал всматриваться в его разноцветные грани.

– Что я вижу? В моих владениях какой-то чужеземец! Немедленно позовите стражу! Поймать и привести его сюда! Я должен сам расспросить чужеземца.

– Ваше величество! – обратился к нему стражник.

– Что ещё? – прогремел Ордон Всемогущий.

– К вам гонец.

– Проси.

– Пропустить!

– Ваше королевское величество, спешу вам сообщить хорошую новость.

– И какую же? – усмехнулся король, для которого любая новость была ужасной.

– Наследный принц Андриэль, сын короля Дориана, просит руки вашей дочери.

Ордон Всемогущий почесал бородку и разразился смехом, ибо его дочь для него умерла.

– Ладно, – ответил король, – я отдам ему свою дочь, но при одном условии.

– Каком?

– Что Дориан отдаст… вернёт мне Эвелилово рубило. Так и передай. – Но король был непрост и коварен. – А ещё передай, что если он не сдержит своё обещание, то вечно ему быть проклятому. И не видать им родительского благословения. Заточу обоих в старую крепость, в которой они умрут вместе. И тогда уже ничто не сможет их разлучить. Ещё никто не ослушивался моих приказов. Каждый гром, каждая молния, все живые и мёртвые трепещут передо мной! – Король снова рассмеялся. – Дочь моя, моя Хингральд покинула дворец, я не знаю, где она. Стража! – заорал Ордон Всемогущий так, что полусонные стражники подскочили на месте.

– Да, ваше величество!

– Принцесса пропала! Моя дочь! Моя Хингральд пропала! Обыскать весь дворец, а если не найдёте… – король снял корону, почесал темя и добавил: – голову отрублю!

Стражники испугались, бросились врассыпную и попадали друг на друга.

– Вы что, не знаете, где дверь? – заорал король и пнул одного своим красивым лаковым сапогом.

– А где же гонец? – удивился он, но в пустом зале больше никого не было. Он ещё раз рассмеялся. – Нет, ты выйдешь замуж, и весь мир будет моим! Далеко ты уйти не могла. Я уже послал за тобой.

Окно с шумом распахнулось, ворон влетел и сел королю на плечо. Птица страшно каркнула и замолчала.

– Что ещё?

– Арагонда желает вас видеть.

Ордон Всемогущий взглянул на камень и увидел страшное сморщенное лицо.

– Я так долго этого ждала… И ты мне в этом поможешь! – прошипела колдунья.

Король почесал бороду. Хохотать он уже больше не мог. В его возрасте у него уже скрипели челюсти.

– Я хочу выйти замуж!

– А я тут при чём?

– Я помогу тебе, если ты поможешь мне, – сказала Арагонда. – У тебя же есть желание… И если Андриэль будет моим, то я его выполню.

– Но как ты узнала?

– Моё всевидящее око не дремлет. Мои слуги верно служат мне.

– Он будет моим! И с помощью него я завоюю весь мир!

– Ты получишь его, но сначала ты должен выполнить мои условия. Твоя дочь стоит у меня на пути. Она так прекрасна! Но я умней её.

– Что я должен делать?

Страницы: «« ... 56789101112 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Настоящая книга является первым в российском и зарубежном праве исследованием, посвященным формирова...
Настоящее пособие касается практических аспектов противодействия коррупции со стороны предпринимател...
В монографии исследуются и обобщаются актуальные проблемы законодательства в его целостности и систе...
У преступника всегда есть внешние отличительные признаки, по которым его можно вовремя распознать, т...
Монография посвящена исследованию теоретико-правовых проблем регулирования миграционных отношений в ...
Молодой журналист Илья Астраханский, получив направление на работу в небольшой волжский город, быстр...